<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<archimedes xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
  <info>
    <author>Vitruvius Pollio</author>
    <title>I dieci libri dell'architettura</title>
    <date>1567</date>
    <place>Venice</place>
    <translator>Daniele Barbaro</translator>
    <lang>it</lang>
    <cvs_file>vitru_archi_045_it_1567.xml</cvs_file>
    <cvs_version/>
    <locator>045.xml</locator>
  </info>
  <text>
    <front>          </front>

    <body>
      <chap>
        <pb xlink:href="045/01/001.jpg"/><figure id="id.045.01.001.1.jpg" xlink:href="045/01/001/1.jpg"/>
        <pb xlink:href="045/01/002.jpg"/>
        <subchap1>
        
        <pb id="p.0003" xlink:href="045/01/003.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.000001">ALLO ILLVSTRISSIMO,<!-- REMOVE S-->ET REVERENDISSIMO <lb/>CARDINAL DI FERRARA <lb/>D. HIPPOLITO DA ESTE,<!-- REMOVE S-->&lt;lb/&gt;DANIEL BARBARO ELETTO <lb/>D'AQVILEGGIA S.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        
        <p type="main">
          <s id="s.000002"><emph type="italics"/>TVTTE le belle opere, Illustrißimo, &amp; Re­<lb/>uerendißimo Signore, piu che ſono guarda­<lb/>te, et contemplate da gli huomini, piu ſcuo­<lb/>preno la bellezza loro, et l'artificio del mae­<lb/>stro; &amp; bene ſpeſſo dal primo aſpetto non ſi <lb/>proua quel guſto di eſſe, che ben mirate, &amp; <lb/>conſiderate ſi ſente dapoi: Ilche come ſiauero, non mi affatiche­<lb/>rò di prouare, perche, &amp; le pitture, &amp; le ſcolture, &amp; le fabri­<lb/>che de i grand' huomini, &amp; altre coſe che ſi uedeno ogni giorno, <lb/>chiar amente lo dimostrano, perche piu che ſi guardano, mag­<lb/>giormente di ſe inamorano i riguardanti. </s>
          <s id="s.000003">ilche è ſegno manife­<lb/>ſto, che in quelle ſempre ſi ſcuopra maggior bellezza. </s>
          <s id="s.000004">Queſto, <lb/>o ſimigliante effetto fanno le uere, &amp; precioſe pietre di natura, <lb/>comparate alle falſe, et uili fatte da gli huomini. </s>
          <s id="s.000005">imperoche le fal <lb/>ſe al primo guardo fanno diſe moſtra allegrißima, &amp; ſplendidiſ­<lb/>ſima, et quaſi adulatrici allettano la uiſta con un falſo ſplendo­<lb/>re; et poi uanno mancando. </s>
          <s id="s.000006">Male uere naturali, &amp; fine, perche <lb/>ſono fatte dalla uerità della natura, non per ingannare alcuno, <lb/>ma per drizzare gli animi a piu alto uiaggio, piu preſtano di <lb/>quello, che prometteno. </s>
          <s id="s.000007">la doue i poſſeditori di quelle, ſcoprendoci<emph.end type="italics"/><pb xlink:href="045/01/004.jpg"/><emph type="italics"/>ogni giorno piu uaghezza, &amp; piu uerità, piu le apprezza­<lb/>no, &amp;' piu le ammirano. </s>
          <s id="s.000008">Il ſimile adiuiene a i lettori delle <lb/>coſe de gli huomini eccellenti, i quali beendo con diſiderio i <lb/>precetti delle arti, et continuando con lo studio, &amp; eſſerci­<lb/>tio nella intelligenza di quelli, ritrouano nel progreſſo, che <lb/>fanno, la uirtù dell' autore piu chiara, &amp; piu ammiranda. </s>
          <s id="s.000009"><lb/>Come è auuenuto a me nella fatica fatta ſopra Uitru­<lb/>uio gia dedicata a Uoſtra Signoria Illuſtrißima, &amp; Reueren­<lb/>dißima: imperoche, per quello amore, che ha ognuno di fare le <lb/>ſue fatture ogni giorno migliori, riuedendo, &amp; rileggendo il <lb/>detto autore, &amp; ſentendoui piu guſto della eccellenZa ſua, <lb/>&amp; uedendo ancho, che ſotto la protettione della gratia uo­<lb/>ſtra egli era ſtato abbracciato dal mondo: ſpinto dalla ſolleci­<lb/>tudine de i librari, ho uoluto rimandarlo in luce tenendo tut­<lb/>tauia raccolto lo ſtudio, &amp; l'oſſeruanZa mia nella dignità, &amp; <lb/>chiarezza della perſona uostra, con quel deſiderio, che ſem­<lb/>pre ho hauuto di giouare, quanto portaſſero le forZe mie ad <lb/>ognuno. </s>
          <s id="s.000010">&amp; per dare uno illuſtre teſtimonio delle magnifiche, <lb/>&amp; eccellenti fabriche, che ella ha fatto, &amp; fa tuttauia in <lb/>diuerſe parti del mondo con merauiglia de gli huomini: del­<lb/>lequali opere io ne haueua uedute alcune prima, che io le de­<lb/>dicaſſe il Vitruuio, alcune ho ueduto dapoi, &amp; ſono quelle, che <lb/>con tanta ſplendideZZa ella ha fatto in Roma, &amp; a Tioli, nel­<lb/>lequali la natura conuiene confeſſare di eſſere ſtata ſuperata <lb/>dall' arte, &amp; dalla ſplendidezza dell' animo ſuo. </s>
          <s id="s.000011">come che in <lb/>uno inſtante ſiano nati i giardini, &amp; creſciute le ſelue, &amp; gli <lb/>alberi pieni di ſoauißimi frutti, in u na notte ritrouati, anzi <lb/>delle ualli uſciti i monti, &amp; ne i monti di durißime rocche <lb/>fatto i letti a i fiumi, &amp; aperta la pietra per dar luogo alle ac­<lb/>que, &amp; allagato ilſecco terreno, &amp; irrigato di fonti, et diri-<pb xlink:href="045/01/005.jpg"/>ui correnti, et di peſchiere rariſsime; dellequali coſe hanno <lb/>fatto honorato giudicio huomini piu intelligenti di me. </s>
          <s id="s.000012">però <lb/>non anderò piu oltre, laſciando in ognuno un deſiderio arden­<lb/>tiſsimo di uederle. </s>
          <s id="s.000013">et contentandomi della ſua buona gratia, <lb/>allaquale humilmente mi riccomando. </s>
          <s id="s.000014">Di Uinetia del <lb/>M D LXVII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap1><subchap1>
        <pb xlink:href="045/01/006.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.000015">FRANCESCO DE FRANCESCHI SANESE</s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.000016">A I LETTORI.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000017">VOLENDO io riſtampare il Vitruuio con il <lb/>commento del Reuerendiſsimo Monſignor <lb/>Daniel Barbaro Eletto d'Aquileggia, ſpeſſe <lb/>fiate ſono ſtato in penſiero di non offendere <lb/>l'animo ſuo ſapendo, che ſua Signoria Reue­<lb/>rendiſsima era occupata in altri ſtudi, conue­<lb/>nienti al grado, che tiene; però io ſono ſtato <lb/>molto tempo a dar principio a quello, che io diſideraua grande­<lb/>mente. </s>
          <s id="s.000018">Hora che fidandomi nella humanità ſua, &amp; imaginandomi, <lb/>che gli huomini ſtudioſi ſempre riuedeno le coſe loro, &amp; cercano <lb/>di ampliarle, &amp; ornarle, ho preſo ardire di ſcuoprirle il mio diſide­<lb/>rio: nè mi ſono ingannato della bontà ſua, perche hauendoſi corte­<lb/>ſemente contentato che io lo riſtampaſsi, mi diſſe, che haueua anco <lb/>apparecchiato il latino, che egli fece gia inſieme col uolgare: &amp; che <lb/>gli haueua aggiunto molte coſe, &amp; molte figure che non ſono nel <lb/>primo: &amp; che mi donarebbe anche il Latino: la doue hauendo io <lb/>hauuto piu di quello, che hauerei ſaputo dimandare, ho uoluto Be­<lb/>nigni Lettori ad utilità commune, mandar in luce l'uno &amp; l'altro <lb/>Vitruuio, &amp; uſare ogni diligenza, per rifarli in forma commoda, &amp; <lb/>&amp; con figure accuratamente &amp; diligentemente intagliate dal mio <lb/>honorato compare &amp; compagno in queſta impreſa, M. </s>
          <s id="s.000019">Giouanni <lb/>Chrieger Alemano, &amp; accommodate a queſta nuoua forma, accio­<lb/>che ognuno poſſa godere il frutto delle dotte fatiche del ſopradet­<lb/>to mio Signore. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000020">Ilquale uolto col penſiero a tutte le belle arti, uà <lb/>ſempre ritrouando modi di giouare al mondo, &amp; ſi affatica di inten­<lb/>dere da ognuno le belle coſe, che ſono nelle arti piu nobili, facendo <lb/>ingenua profeſsione di eſſere obligato a chi gli ſcuopre qualche <lb/>bella inuentione. </s>
          <s id="s.000021">&amp; però hauendo ueduto, che nello Analemma di <lb/>Vitruuio lo eccellente meſſer Federico Commandino ſi ha porta­<lb/>to egregiamente interpretando lo Analemma di Tolomeo, che è <lb/>lo iſteſſo con lo Analemma di Vitruuio, &amp; che il punto è poſto in <pb xlink:href="045/01/007.jpg"/>quello, &amp; che gli altri, che hanno ſcritto de gli horologi, non hanno <lb/>dato nel fondamento loro, giudicando quella eſſer uera, ſola, &amp; iſpe­<lb/>dita uia, che inſegna, dimoſtra, &amp; pratica una delle parti principali <lb/>dell' Architettura, ha uoluto leuare dal nono libro i diſcorſi gia fatti <lb/>ſopra gli horologi, &amp; in loro uece riponere queſti di Tolomeo, &amp; <lb/>del Commandino, aggiugnendoui la facilità, che è propria ſua. </s>
          <s id="s.000022">però <lb/>i lettori del rinouato Vitruuio gli haueranno queſto obligo di piu, <lb/>come anco deono hauerlo per molte figure aggiunte; &amp; ſpecial­<lb/>mente quelle de i Cauedi, che ſono difficili, &amp; quelle de i bagni, &amp; <lb/>della paleſtra belliſsime, che portano gran lume alle coſe di Vitru. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000023"><lb/>Ha ſimilmente aggiunti molti diſcorſi, &amp; molte belle pratiche, ecci­<lb/>tando gli ſtudioſi della uerità a fare qualche bella coſa, &amp; a ponere <lb/>le ſpalle ſotto a queſta honorata impreſa, nellaquale molti ſi ſono <lb/>inutilmente affaticati, per eſſere impreſa di perſone letterate, &amp; pra­<lb/>tiche, lequali due conditioni di raro ſi ritrouano in un ſogetto, &amp; <lb/>ſono piu che neceſſarie, ſe l'huomo uuole hauere, &amp; la coſa, &amp; il no­<lb/>me di Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000024">&amp; io ho ueduto gli ſcritti di molti, che fanno pro­<lb/>feſsione di Architetti, &amp; non ſanno fare diſtintione tra la Theorica, <lb/>&amp; la pratica: &amp; inſegnando a tirare le linee ſemplicemente, ſenza le <lb/>dimoſtrationi mathematiche, penſano, che quella ſia la Theorica, <lb/>&amp; a queſto modo non hanno nè Theorica, nè pratica; perche la <lb/>Theorica ſi riferiſce alla pratica, &amp; la pratica dipende dalla Theori­<lb/>ca: &amp; in ſomma chi non ha le mathematiche, non ha la Theorica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000025"><lb/>però io deſidererei per utilità di queſti tali, che ſi gloriano d'hauere <lb/>l'Architettura, che ſi reſtrigneſſero in ſe ſteſsi, &amp; che ſi eſſaminaſſe­<lb/>ro bene, &amp; faceſſero a ſe ſteſsi le interrogationi ſecondo Vitruuio, <lb/>&amp; diceſſero. </s>
          <s id="s.000026">Vitruuio dice, che lo Architetto deue eſſer ornato del­<lb/>la cognitione di molte arti, &amp; di molte ſcienze. </s>
          <s id="s.000027">ben ho io tali orna­<lb/>menti? </s>
          <s id="s.000028">Vitruuio dice, che lo Architetto deue hauere ſecondo il bi­<lb/>ſogno, &amp; con una certa ſobrietà, Lettere, Diſegno, Arihmetica, <lb/>Geometria, ragion naturale, &amp; ciuile, Aſtrologia, Muſica, Proſpet­<lb/>tiua, &amp; altre arti. </s>
          <s id="s.000029">bene. </s>
          <s id="s.000030">le conoſco io o tutte, o molte, o niuna di <lb/>quelle? </s>
          <s id="s.000031">Vitruuio dice, che lo Architetto, è Architetto, per l'Ordi­<lb/>ne, per la Diſpoſitione, per la Simmetria, per lo Decoro, per la Di-<pb xlink:href="045/01/008.jpg"/>ſtributione, per la gratio ſa maniera. </s>
          <s id="s.000032">bene. </s>
          <s id="s.000033">ho io l'habito di queſte <lb/>coſe nella mente? </s>
          <s id="s.000034">&amp; coſi facendo a ſe ſteſsi queſte interrogationi, ſe <lb/>non ſi uorranno ingannare, ſaperanno fare giudicio di ſe medeſimi, <lb/>&amp; trouando di hauere quelli ornamenti, che dice Vitruuio, ringra­<lb/>tieranno Iddio, che gli ha donati inſieme con lo ingegno, &amp; altri be­<lb/>ni, nè per queſto ſi anderanno gloriando di eſſere Architetti, ma ſi<lb/>sforzeranno ogni giorno con le opere auanzare ſe ſteſsi: &amp; ſe non <lb/>troueranno in ſe le coſe, che ſi richiedeno all' Architetto, ouero s'af­<lb/>faticheranno per hauerle, ouero ſtaranno queti, &amp; non ſi attribui­<lb/>ranno quello, che ueramente non hanno. </s>
          <s id="s.000035">però benigni lettori, &amp; uoi <lb/>ſtudioſi del nome, &amp; della gloria affaticateui di gettare il fondamen<lb/>to ſodo di quella con l'acquiſto delle uirtu, &amp; delle arti, &amp; uſando <lb/>quella modeſtia, che ſi conuiene, non ui attribuite le coſe d'altri, <lb/>non ui arrogate quello, che non hauete, ſiate obligati a chi ui inſe­<lb/>gna, uſate diligenza per imparare, oſſeruate i buoni &amp; pigliate in <lb/>bene, quello che per lo mio poco ſapere &amp; buon uolere mi pare di <lb/>ricordarui, eſſendo io ſempre apparecchiato a uoſtri commodi ſen­<lb/>za alcuno riſparmio di ſpeſa, &amp; di fatica. </s>
        </p>
        </subchap1><subchap1>
        <pb xlink:href="045/01/009.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.000036">IL PRIMO LIBRO <lb/>DELL' ARCHITETTVRA<!-- REMOVE S-->&lt;lb/&gt;DI M. VITRVVIO.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000037">AL NOME DI DIO GLORIOSO, io Da­<lb/>niel Barbaro nobile Vinitiano mi ſono poſto <lb/>ad eſponere, &amp; interpretare i dieci Libri del­<lb/>l'architettura di M. Vitruuio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000038">Mia intentione <lb/>è ſtata con qualche honeſta fatica di giouare <lb/>a gli ſtudioſi delle artificioſe inuentioni, &amp; di <lb/>dare occaſione ad altri diſcriuere piu chiara­<lb/>mente di quelle coſe (come che molte humanamente auuengono) <lb/>mi ſaranno dalle mani fuggite. </s>
          <s id="s.000039">Ecco benigno Lettore, che io non <lb/>diſidero premio ſenza fatica, nè con ripoſo cerco arricchirmi de be <lb/>ni altrui: giuſtamente richiedo la tua gratitudine: Huomini nati <lb/>ſiamo, &amp; ciò che procede dalla humanità è atto di noi proprio, &amp; <lb/>naturale, che uerſo altrui ſi eſſercita: imperoche ad altri uiuemo, <lb/>&amp; l'un l'altro aiutamo. </s>
          <s id="s.000040">Solo Iddio nella ſua eſſenza raccolto, biſo­<lb/>gno non ha di coſa, che non ſia eſſo: ma il tutto è di ſua gratia biſo­<lb/>gneuole. </s>
          <s id="s.000041">Godiamci adunque di quella, &amp; ſenza inuidia porgen­<lb/>doci mano di pari paſſo tentiamo di peruenire a quella bella uerità, <lb/>che nelle degne Arti ſi troua: accioche con lo ſplendore della uirtù, <lb/>&amp; della gloria, ſcacciamo le tenebre dello errore, &amp; della morte. </s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000042">VITA DI M. VITRVVIO.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000043"><emph type="italics"/>MARCO<emph.end type="italics"/> VITRVVIO <emph type="italics"/>fu al tempo di Giulio Ceſare, uiſſe anche ſotto il <lb/>buono Auguſto ne gli anni di Roma ſettecento &amp; uenti ſette. </s>
          <s id="s.000044">Fu di ſtatura me <lb/>diocre, &amp; de beni di fortuna non molto accommodato. </s>
          <s id="s.000045">Hebbe felice ſorte, ri <lb/>ſpetto al padre, &amp; alla madre: imperoche con diligentia da quelli nodrito, &amp; <lb/>bene ammaeſtrato ſi diede alla cognitione di molte Arti, per lequali peruen­<lb/>ne all' acquiſto dell' Architettura: uiſſe molti anni, operò, &amp; ſcriſſe, &amp; uir­<lb/>tuoſamente ſi conduſſe a i termini della uita: nè altra memoria di lui ſi truoua, che le proprie <lb/>compoſitioni: dalle quali ſi ha, quanto fin' hora s'è detto. </s>
          <s id="s.000046">&amp; prima nella dedicatione dell' opera <lb/>dice.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000047"> Ma hauendo il concilio de i Dei, quello conſecrato a i troni della immortalità, &amp; <lb/>transferito nel poter tuo lo imperio del padre: lo iſteſſo mio ſtudio nella memoria di lui <pb pagenum="2" xlink:href="045/01/010.jpg"/>reſtando fermo, in te ogni fauore tenne raccolto. </s>
          <s id="s.000048">Adunque con M.Aurelio, P.Mini­<lb/>dio, &amp; Gn.Cornelio fui ſopra l'apparecchio delle Baliſte, &amp; de gli Scorpioni, &amp; alla pro­<lb/>uiſione de gli altri tormenti. </s>
          <s id="s.000049">i quali, ſubito che mi concedeſti, molto bene per la rac­<lb/>commandatione di tua ſorella ne ſeruaſti lo riconoſcimento. </s>
          <s id="s.000050">Et però eſſendo io per <lb/>quel beneficio tenuto, &amp; obligato, di modo, che io non haueua a temere ne gli ultimi an <lb/>ni della uita mia la poucrtà, io ho cominciato a ſcriuere queſte coſe. <emph type="italics"/>Nel proemio del ſeſto <lb/>libro coſi dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000051">Et però io grandiſsime, &amp; infinite gratie rendo a i miei progenitori, i quali approuan<lb/>do la legge de gli A thenieſi, mi hanno nelle Arti ammaeſtrato, &amp; in quelle ſpecialmen­<lb/>te, che ſenza lettere, &amp; ſenza quella raccommunanza di tutte le dottrine, che in giro ſi uol <lb/>ge, non puo per alcun modo eſſere commendata.} <emph type="italics"/>Nel proemio del ſecondo libro an­<lb/>chora dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000052">Ma a me, o Imperatore, la natura non ha dato la grandezza del corpo: &amp; la ctà mi <lb/>ha deformata la faccia, &amp; la infirmita leuate le forze: la doue eſſendo io da coſi fatti <lb/>preſidij abbandonato, io ſpero per mezzo della ſcientia, &amp; de gli ſcritti in qualche gra­<lb/>do ſalire. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000053"><emph type="italics"/>Et altroue dimoſtra non eſſere ſtato ambitioſo, nè arrogante, nè auaro, &amp; di ſe modeſtamen­<lb/>te parlando, difende i letterati, riprende i temerarij, ammaeſtra gli imperiti, &amp; ammoniſce con <lb/>amore, &amp; con fede quelli, che uogliono fabricare: ſegni certißimi della bontà dell' animo, &amp; <lb/>dell' innocenza della uita. </s>
          <s id="s.000054">Scriſſe dieci libri d'Architettura (come egli afferma nella fine del­<lb/>l'opera,) &amp; ſotto uno aſpetto, &amp; in un corpo la riduſſe, raunando le parti di eſſa a beneficio di tut <lb/>te le genti, come egli dice nel proemio del quarto libro. </s>
          <s id="s.000055">Il modo, che uſa Vitruuio nello ſcriuere <lb/>è (come ſi conuiene) prima ordinato, dapoi con ſimplicità di uocaboli, &amp; proprietà di parole. </s>
          <s id="s.000056"><lb/>del che egline rende la ragione nel proemio del quinto libro: ilquale io diſidero, che letto ſia, <lb/>prima che ad altro ſi uegna. </s>
          <s id="s.000057">Ma noi hauemo altre difficultà: lequali ouero ſpauentano i Letto­<lb/>ri di Vitruuio, ouero ritardano gli ſtudioſi dell' Architettura: &amp; quelle grandi ſono &amp; potenti. </s>
          <s id="s.000058"><lb/>Et la prima è il poco ſapere di molti, i quali ſi uogliono dare a Vitruuio ſenza cognitione di let­<lb/>tere. </s>
          <s id="s.000059">Altri non conoſcono il biſogno di ſapere, &amp; ſono come Sofiſti, e V antatori: i difetti de i <lb/>quali dallo Auttore ſono in piu luoghi ſcoperti. </s>
          <s id="s.000060">L'altra difficultà è poſta nel mancamento de gli <lb/>eſſempi, sì delle opere antiche citate da Vitruuio, sì delle figure, che egli ci promette nel fine <lb/>di ciaſcuno de i ſuoi dieci Libri. </s>
          <s id="s.000061">Quelle ci inſegnarebbeno molto, &amp; non ci laſciarebbeno il ca­<lb/>rico di piu preſto indouinare, che approuare la uerità delle coſe. </s>
          <s id="s.000062">Ma io non uorrei, che per queſte <lb/>cagioni alcuno sbigottito ſi rimoueſſe da ſi bella, &amp; lodata impreſa, nella quale molti di generoſo <lb/>animo affaticati ſi ſono, &amp; tutt' hora s'affaticano, &amp; s'affaticheranno, ſperando, che la fati­<lb/>ca, &amp; la diligentia dell' huomo ſin per ſuperare ogni humana difficultà. </s>
          <s id="s.000063">Io per queſta ragione <lb/>aiutato dal diletto, &amp; dallo ſtudio, che riuiue in molti, poſto mi ſono a queſta impreſa, alla <lb/>quale èhomai tempo di entrare. </s>
          <s id="s.000064">Per diſponere adunque gli intelletti, accioche meglio ſia loro <lb/>dimoſtrato il ſentiero, &amp; il fine, al quale deono peruenire, dirò, che coſa è Arte: onde naſce: <lb/>come creſce: a che peruenga. </s>
          <s id="s.000065">Diſtinguerò le Arti; Ritrouerò l'Architettura, &amp; le parti di eſſa: <lb/>dichiarando l'ufficio, &amp; il fine dello Architetto.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000066"><emph type="italics"/>PROEMIO.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000067"><emph type="italics"/>Diuerſe ſono le qualità delle coſe, tra lequali una è, che Habito ſi dimanda ſecondo che <lb/>ſi dice. </s>
          <s id="s.000068">Far buon' habito: eſſer ben habituato: &amp; ſimiglianti modi, che dinotano o <lb/>prendere, o poſſedere una qualità, che di là, doue è, diſſicilmente ſi poſſa leuare. </s>
          <s id="s.000069">Sot­<lb/>to il predetto nome, ogni ſcientia, ogni arte, ogni uirtu, &amp; ogni uitio ſi comprende. </s>
          <s id="s.000070">Da que­<lb/>ſta cognitione lo intelletto trahe due coſe. </s>
          <s id="s.000071">L'una è, che egli conoſce la importanza di apprende-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="3" xlink:href="045/01/011.jpg"/><emph type="italics"/>re piu uno habito, che un' altro. </s>
          <s id="s.000072">L'altra è, che non coſi agecuolmente s'acquiſtano i belli habiti, <lb/>nè di leggieri alcuno merita eſſer con i chiari nomi di quelli chiamato. </s>
          <s id="s.000073">Il che coſi eſſendo, l'huomo <lb/>auueduto s'affatica, &amp; pratica con le perſone eccellenti, &amp; non ſeduce ſe medeſmo, credendo ue<lb/>ramente di ſapere, quello che egli ueramente non ſa. </s>
          <s id="s.000074">Diuidonſi gli habiti in queſto modo, che al­<lb/>tri ſono dello intelletto, altri della uolontà noſtra. </s>
          <s id="s.000075">Gli habiti dello intelletto ſono ditre manie­<lb/>re. </s>
          <s id="s.000076">Alcuni non laſciano lo intelletto piu al uero, che al falſo piegare, come è la opinione, il ſo­<lb/>ſpetto, la credulità: Altri uolgeno la mente humana dal uero, &amp; di fermo al falſo la torcono. </s>
          <s id="s.000077">co <lb/>me ſe alcuno da falſi principij diſpoſto, al uero per modo alcuno conſentire non poteſſe: &amp; que­<lb/>ſto mal habito ſi chiama Ignoranza praua. </s>
          <s id="s.000078">La terza maniera di habiti è quella, che auuezza <lb/>lo intelletto al uero, di modo, che egli non ſi può alla falſità, &amp; all' errore per alcuna uia riuol­<lb/>gere; Degna ucramente &amp; precioſa qualità, &amp; conditione di habito, come quella, che lieui la <lb/>inſtabilità dell' oppinione, chiariſca il ſoſpetto, &amp; induca la certezza, &amp; la fermezza della ue­<lb/>rità. </s>
          <s id="s.000079">Ma perche il uero nelle coſe diuerſamente ſi truora: però d'intorno al uero nelle coſe mol­<lb/>ti ſono gli habiti dello intelletto. </s>
          <s id="s.000080">Dico adunque nello intelletto humano eſſer un' habito del ue­<lb/>ro, che di neceſſità adiuiene, &amp; un' altro habito di quel uero, che non è neceſſario, detto da <lb/>Filoſofi Vero contingente. </s>
          <s id="s.000081">Il Vero neceſſario è quello, che per uera, &amp; certa ragione ſi con <lb/>chiude. </s>
          <s id="s.000082">&amp; oltra di queſto uero neceſſario è quello, che per proua de alcuna coſa ſi piglia. </s>
          <s id="s.000083">&amp; fi­<lb/>nalmente uero neceſſario è quello, che della proua, &amp; della coſa prouata è compoſto. </s>
          <s id="s.000084">La onde <lb/>dalla predetta diuiſione tre maniere di habiti d'intorno al uero neceſſario ci ſono manifeſte. </s>
          <s id="s.000085">La <lb/>prima è nominata Scienza, che habito è di concluſione per uera &amp; neceſſaria proua acquiſtato. </s>
          <s id="s.000086"><lb/>La ſeconda è detta Intelletto, che è habito de i principij, &amp; delle proue, &amp; ritiene il nome della <lb/>potenza dell' anima, nella quale egli ſi truoua: la onde è nominato, Intelletto. </s>
          <s id="s.000087">imperoche allo <lb/>acquiſto di quello non ui concorre altro habito precedente: ma conoſciuti i termini, cioè ſapen­<lb/>doſi la ſignificatione de i nomi: di ſubito lo intelletto ſenza altra proua, ſolo da diuini raggi il­<lb/>luſtrato del lume naturale conoſce, &amp; conſente eſſer uero quello, che gli è propoſto. </s>
          <s id="s.000088">Però Dan<lb/>te chiama il conoſcimento di queſto uero, prima notitia. </s>
          <s id="s.000089">&amp; quel uero, primo uero. </s>
          <s id="s.000090">i Filoſofi, <lb/>primi concetti, o Dignità, o Maſſime ſogliono chiamare. </s>
          <s id="s.000091">Da queſto habito detto intelletto, han­<lb/>no hauuto uigore, &amp; forza ſpecialmente le Mathematice. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000092">perche in quelle ſono queſte notitie <lb/>manifeſtiſſime, &amp; benche picciole ſiano di quantità, ſono però di ualore ineſtimabile. </s>
          <s id="s.000093">Per ſape <lb/>re adunque conchiudere molte coſe da i proprij principij, (che altro non è, che hauere ſcienza) <lb/>biſogna prima acquiſtarſi lo Intelletto: cioè l'habito, che conoſce i principij. </s>
          <s id="s.000094">che io in queſto luo <lb/>go chiamerei, Intendimento, per non confondere i uocaboli delle coſe: perche intelletto è nome <lb/>di potenza &amp; di uirtu dell' anima, che intende: &amp; intendimento è operatione, ouero habito di <lb/>quella potenza. </s>
          <s id="s.000095">La terza maniera è detta Sapienza, che è pronta &amp; iſpedita cognitione delle <lb/>proue alle conchiuſioni applicate. </s>
          <s id="s.000096">Et come lo acume della diuina intelligenza penetra per entro <lb/>al mezo di ogni coſa, coſi ad uno riſuegliamento dello intelletto habituato in molte ſcienze, &amp; <lb/>nella cognitione di molti principij ſi ritroua il uero: &amp; queſti ſono gli habiti dello intelletto d'in­<lb/>torno al uero neceſſario: cioè d'intorno al uero, che non puo eſſere, che non ſia, ne i quali non <lb/>ſi è ritrouato quello habito, che noi Arte chiamamo: propriamente dico, perche hora ſiragio <lb/>na con i proprij, &amp; ueri uocaboli delle coſe. </s>
          <s id="s.000097">Hora uediamo ſe tra gli habiti, che ſono d'intorno <lb/>al uero Contingente ſi troua l'Arte. </s>
          <s id="s.000098">Dico che nelle coſe fatte da gli huomini, perche dipende­<lb/>no dalla loro uolontà, che non piu a queſto, che a quello è terminata, non ſitroua quella neceſ­<lb/>ſità, di che ſopra dicemmo. </s>
          <s id="s.000099">&amp; altre di quelle ſono pertinenti alla unione, &amp; conuerſatione, al­<lb/>tre conuengono all utilità, &amp; commodo uniuerſale. </s>
          <s id="s.000100">La regola di quelle è nominata Pruden­<lb/>za, che è habito moderatore delle attioni humane, &amp; ciuili. </s>
          <s id="s.000101">La regola delle ſeconde è detta Ar <lb/>te, che è habito regolatore delle opere, che ricercano alcuna materia eſteriore. </s>
          <s id="s.000102">&amp; ſi come dallo <lb/>habito della prima regola gli huomini ſono chiamati Prudenti, Giudici, Legislatori, e Rettori: <lb/>Coſi dal ſecondo ſono detti Architetti, Soldati, Agricoltori, Fabri, &amp; Artefici. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000103">Dalle gia<emph.end type="italics"/><pb pagenum="4" xlink:href="045/01/012.jpg"/><emph type="italics"/>dette coſe ritrouato hauemo, che Arte è habito nella mente, come in uero ſoggetto ripoſto, che <lb/>la diſpone a fare, &amp; operare con regola, &amp; ragione fuori di ſe coſe utili alla uita: Come Pru<lb/>denza è habito, che diſpone lo intelletto a regolare la uolontà in quelle coſe, che alla unione, &amp; <lb/>bene della republica, &amp; della famiglia, &amp; di ſe ſteſſo, conuengono. </s>
          <s id="s.000104">La onde giuſti, modeſti, <lb/>forti, liberali, amici, ueraci, &amp; in ſomma buoni, &amp; uirtuoſi diuentiamo: &amp; di piu quaſi ſemi­<lb/>dei per la uirtu heroica ſiamo giudicati. </s>
          <s id="s.000105">Ma laſciamo a dietro le coſe, che non fanno per no, &amp; <lb/>ritrouiamo il naſcimento delle Arti, ſecondo, che promeſſo hauemo di ſopra. </s>
          <s id="s.000106">Naſce ogni arte <lb/>da iſperienza. </s>
          <s id="s.000107">Il che come ſia, dirò breuemente, dimoſtrando che coſa è Iſperienza: Da che na­<lb/>ſce: Come ſia fonte delle Arti. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000108">Iſperienza non è altro che una cognitione nata da molte ricor­<lb/>danze di coſe ſimiglianti a i ſenſi humani ſottopoſte, per lequali ricordanze l'huomo giudica di <lb/>tutte ad uno iſteſſo modo. </s>
          <s id="s.000109">Eccoti l'eſſempio. </s>
          <s id="s.000110">Nel conoſcere una coſa, ui concorre prima il ſen <lb/>ſo, dapoi la memoria: oltra di queſto la comparatione delle coſe ricordate. </s>
          <s id="s.000111">Hauendo l'huo­<lb/>mo per uia de i ſenſi compreſo, che lo Aſſenzo, per eſſempio, ha conferito a queſto, &amp; a quel­<lb/>lo nella debolezza dello ſtomaco, ricordandoſi di tale effetto, ne caua una ſomma uniuerſa­<lb/>le, &amp; dice: Adunque doue è debolezza di ſtomaco lo aſſenzo è gioueuole, &amp; buono. </s>
          <s id="s.000112">Il ſimile <lb/>puo fare delle altre piante, &amp; da molte particolari, et diſtinte iſperienze col mezo della memo­<lb/>ria puo trarre le propoſitioni uniuerſali, lequali ſono principij dell' arti. </s>
          <s id="s.000113">La iſperienza adunque <lb/>è ſimile all' orma, che ci dimoſtra le fiere. </s>
          <s id="s.000114">perche ſi come l'orma è principio di ritrouare il Cer­<lb/>uo, nè però è parte del Ceruo, (percioche il Ceruo non è compoſto di orme,) coſi la iſperienza è <lb/>principio di ritrouar le arti, &amp; non è parte di alcuna arte; perche le coſe a i ſenſi ſottopoſte non <lb/>ſono principij dell' Arti; ma occaſione, come chiaramente ſi uede, per che il principio dell' Arte <lb/>è uniuerſale, &amp; non ſottopoſto a i ſenſi humani, benche per uia de' ſenſi ſtato ſia ritrouato. </s>
          <s id="s.000115"><lb/>ma che differenza ſia tra la iſperienza, &amp; l'Arte, ſi uede in queſto modo. </s>
          <s id="s.000116">Certo è, che quan <lb/>to all' operare non è dall' Arte la iſperienza differente: percioche tanto in queſta, quanto in quel­<lb/>la uenendoſi all' effetto, ſi diſcende allo indiuiduo; perche le attioni ſono cerca le coſe particola­<lb/>ri: Ma quanto alla forza, &amp; alla efficacia dell' operare, gli eſperti fanno effetto maggiore, che <lb/>quelli, i quali hanno ſolamente la ragione uniuerſale delle coſe: &amp; però ſpeſſo adiuiene che lo Ar <lb/>tefice ineſperto, auuenga Dio, che egli habbia nella mente la ragione de gli Artificij, erra però, <lb/>&amp; pecca bene ſpeſſo, non per non ſapere, nè perche la ragione ſia men uera: ma perche non è <lb/>eſſercitato, nè conoſce i difel ti della materia, laquale molte fiate non riſponde alla intentione <lb/>dell' Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000117">Con tutto queſto l'Arte è piu eccellente, &amp; piu degna della iſperienza, perche è piu <lb/>uicina al ſapere, intendendo le cauſe, &amp; le ragioni delle coſe, là doue la iſperienza opera ſenza <lb/>ragione. </s>
          <s id="s.000118">Appreſſo lo intelligente Artefice è piu pronto a riſoluere, &amp; dar conto delle coſe, che <lb/>il ſemplice, et puro eſperto. </s>
          <s id="s.000119">La onde l'Arte è alla ſapienza, che è habito nobiliſſimo, piu uici­<lb/>na. </s>
          <s id="s.000120">Segno manifeſto del ſapere è il potere inſegnare, &amp; ammaeſtrare altrui, percioche la <lb/>perfettione conſiſte in potere far altri a ſe medeſimi ſimiglianti. </s>
          <s id="s.000121">Et però l'Artifice, che è quello <lb/>che intende la ragione, può inſegnare &amp; fare un' altro ſe ſteſſo, quanto all' Arte ſua: Ma lo <lb/>Eſperto non coſi. </s>
          <s id="s.000122">&amp; ſe bene lo Eſperto moſtra ad altri come egli fa, non però è atto a darne con <lb/>to, non hauendo l'Arte: &amp; la ſua dimoſtratione oltra il ſenſo non ſi eſtende, &amp; è ſolamente in <lb/>modo di uedere congiunto con alcuna oppinione, o credenza di colui, che uede: ilquale in ſimi­<lb/>le atto fa ufficio ſeruile imperfetto, &amp; lontano dall' ufficio dell' Arte: &amp; però Vitrunio uuole, <lb/>che la iſperienza ſia con la cognitione accompagnata. </s>
          <s id="s.000123">Come adunque naſce la iſperienza; che <lb/>coſa è; &amp; in che modo l'Arte da quella procede, chiaramente s'è dimoſtrato. </s>
          <s id="s.000124">Dal che ſi com­<lb/>prende eſſer due maniere di iſperienza. </s>
          <s id="s.000125">l'una, che all' Arte è prepoſta, cioè che ſi fa prima, che <lb/>s'acquiſti l'Arte: come quando ſi dice. </s>
          <s id="s.000126">Io faccio iſperienza, &amp; uoglio prouare, ſemi rieſce al­<lb/>cuna coſa: &amp; queſto ècome fonte a fiume quanto all' Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000127">L'altra maniera è quella, che è ec<lb/>citata, &amp; deſta dall' Arte, che ſi truoua in noi, &amp; ſecondo le ragioni dell' Arte la eſſercitiamo. </s>
          <s id="s.000128"><lb/>Egli ſi puo anche dalle predette coſe uedere, che la iſperienza molto piu ſerue alle Arti, che<emph.end type="italics"/><pb pagenum="5" xlink:href="045/01/013.jpg"/><emph type="italics"/>s'acquiſtano per inuentione, che a quelle, che s'imparano per ammaeſtramento. </s>
          <s id="s.000129">Il naſcimento <lb/>delle arti da principio è debole, ma col tempo acquiſta for za et uigore: imperochei primi inuen<lb/>tori hanno poco lume delle coſe, &amp; non poſſono ageuolmente raccogliere molte uniuerſali pro­<lb/>poſitioni, per lequali l'Arte s'ingagliardiſca, perche per la breuità della uita non hanno tem­<lb/>po di farne la ifperienza: ma laſciando a poſteri le coſe trouate da loro ſcemano la fatica di quel <lb/>li, &amp; aggiugneno loro occaſione di aumentare le Arti, per la molta uirtù, che ne i pochi prin<lb/>cipij ſi truoua. </s>
          <s id="s.000130">perche ſi come nella mente ſi concepe la moltitudine de ſudditi ſotto un Principe, <lb/>coſi molti concetti dell' arte al ſuo principio ſi riferiſceno. </s>
          <s id="s.000131">&amp; per queſto di gran laude ſono de­<lb/>gni gli inuentori delle coſe, iquali banno trouato i principij ſenza riſparmio di fatica, da i quali <lb/>deriua il compimento, &amp; la perfettione dell' Arti: doue egli ſi può dire che la metà del fatto, è <lb/>il cominciar bene. </s>
          <s id="s.000132">Et qui ſia detto a baſtanza d'intorno alla origine, diffinitione, accreſcimen­<lb/>to, et perfettione dell' Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000133">Reſta che io diſtingua l'Arti ſecondo, che di ſopra promiſi di fa­<lb/>re. </s>
          <s id="s.000134">Certo io non uoglio in queſto luogo fare una ſcielta di tutte l'Arti partitamente, perche <lb/>troppo ritardarei lo intendimento di chi legge, &amp; poco giouerei. </s>
          <s id="s.000135">Laſcierò a dietro quella ſi­<lb/>gnificatione uniuerſale di queſto uocabolo, che abbraccia l'Arti liberali, delle quali tre ſo­<lb/>no d'intorno al parlare, &amp; quattro cerca la quantità, d'intorno al parlare è la Grammatica, <lb/>la Rhetorica, la Logica: Cerca la quantità è la Geometria, l'Aſtrologia, l'Arithmetica, la <lb/>Muſica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000136">Laſcierò l'Arti uili, &amp; baſſe, che degne non ſono della preſente conſideratione, nè <lb/>del nome dell' Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000137">Non ragionerò di quelle Arti, et dottrine, che ci ſono inſpirate da Dio, <lb/>come è la noſtra chriſtiana Theologia; perche hora non ſitende a queſto fine, che ritruouia­<lb/>mo tutto quello, che ſotto nome di Arte ſi contiene: imperoche non è al propoſito noſtro: ſi <lb/>che io laſcierò le diuinationi, che meſcolate ſono di diuina inſpiratione, &amp; humana inuentio­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.000138">Sono adunque al preſente biſogno quelle Arti neceſſarie, che ſerueno con dignità, &amp; gran<lb/>dezza alla commodità, &amp; uſo de' mortali: come è l'Arte di andar per mare detta Nauigatio­<lb/>ne, l'Arte Militare, l'Arte del fabricare, la Medicina, l'Agricoltura, la Venaggione, la <lb/>Pittura, &amp; Scoltura, il Lanificio, &amp; altre ſimiglianti, lequali in due modi ſi poſſono con­<lb/>ſiderare. </s>
          <s id="s.000139">prima come diſcorreno, &amp; con uie ragioneuoli trouando uanno le ragioni, &amp; le <lb/>regole dell' operare. </s>
          <s id="s.000140">dapoi come con prontezza di mano s'affaticano di ponere in alcuna materia <lb/>eſteriore, quello che era ripoſto nella mente. </s>
          <s id="s.000141">Donde naſce che alcune Arti hanno piu della ſcien­<lb/>za, &amp; altre meno. </s>
          <s id="s.000142">&amp; a conoſcere l'Arti piu degne, queſta è la uia. </s>
          <s id="s.000143">Quelle, nelle quali fa biſogno <lb/>l'Arte del numerare, la Geometria, &amp; l'altre Mathematice, tutte hanno del grande: il rimanen <lb/>te ſenza le dette Arti (come dice Platone) è uile, &amp; abietto, come coſa nata da ſemplice ima<lb/>ginatione, fallace coniettura, &amp; dal uero abbandonata iſperienza. </s>
          <s id="s.000144">Et quiui apparirà la di­<lb/>gnità dell' Architettura, laquale approua è giudica le opere, che dalle altre Arti ſi fanno. </s>
          <s id="s.000145">Ma <lb/>perche prima non ſi deue lodare alcuna coſa, ſe prima non ſi ſa, che coſa ella ſia: giuſto, &amp; ra <lb/>gioneuole è, che dimoſtriamo l'origine, &amp; la forza, &amp; le parti dell' Architettura, &amp; qual <lb/>ſia l'ufficio, &amp; il fine dello Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000146">&amp; perche il medeſimo ſi fa dallo Auttore, come <lb/>da erudito, &amp; ammaeſtrato ne i precetti dell' Arte, darò principio alla dichiaratione de i ſuoi <lb/>detti, sbrigandomi prima dalla dedicatione dell' opera. </s>
          <s id="s.000147">Dedicando adunque ad Ottauio Au­<lb/>ſto dice in queſto modo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000148">MENTRE, che la tua diuina mente, &amp; Deità, ò Ceſare Imperatore, acquiſtaua <lb/>l'Imperio del mondo, &amp; i cittadini ſi gloriauano del trionfo &amp; della uittoria <lb/>tua, eſſendo tutti i nimici dalla tua inuitta uirtu à terra battuti: &amp; mentre, che <lb/>tutte le nationi domite, &amp; ſoggiogate il tuo cenno attendeuano, &amp; il popolo Romano in­<lb/>ſieme col ſenato fuori d'ogni timore, da i tuoi altiſsimi prouedimenti &amp; conſigli era go­<lb/>uernato; io non ardiua mandare in luce le coſe dell' Architettura da me ſcritte, tra tante <lb/>occupationi, &amp; con grandi penſieri eſplicate: dubitando non fuor di tempo tramettendo-<pb pagenum="6" xlink:href="045/01/014.jpg"/>mi, incorrefsi nell' offeſa dell' animo tuo. </s>
          <s id="s.000149">Ma poi, che io m'accorſi, che egual cura tene­<lb/>ui &amp; della ſalute d'ognuno con il publico maneggio, &amp; della opportunità de i publici edi­<lb/>ficij; accioche non ſolamente fuſſe col fauor tuo la Città di ſtato fatta maggiore, ma an­<lb/>chora la maeſtà dello imperio grandezza haueſſe, &amp; riputatione delle publiche fabricatio­<lb/>ni: io hò penſato non eſſer piu tempo di tardare; &amp; non ho uoluto pretermettere, che di <lb/>ſubito à nome tuo non mandaſsi in luce le già dette coſe. </s>
          <s id="s.000150">Imperoche per queſta ragione <lb/>io era da tuo padre conoſciuto, &amp; della ſua uirtu molto ſtudioſo. </s>
          <s id="s.000151">Ma hauendo il conci­<lb/>lio de i celeſti Dei quello conſecrato ne i ſeggi della immortalità, &amp; trasferito nel poter <lb/>tuo lo imperio del padre: lo iſteſſo mio ſtudio nella memoria di quello reſtando fermo, in <lb/>te ripoſe il fauore. </s>
          <s id="s.000152">Adunque con M. Aurelio, Pub. <!-- REMOVE S-->Minidio, &amp; Gn. <!-- REMOVE S-->Cornelio fui ſopra <lb/>l'apparecchio delle Baliſte, &amp; de gli Scorpioni. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000153">&amp; alla rifattione de gli altri tormenti; &amp; <lb/>inſieme con eſſo loro ne riportai delle commodità, lequali ſubito che tu mi concedeſti, <lb/>molto bene per la raccommandatione di tua ſorella il riconoſcimento ſeruaſti; &amp; però eſ­<lb/>ſendo io per quel beneficio tenuto &amp; obbligato, di modo che inſino allo eſtremo della ui­<lb/>ta non haueſsi a temere alcun diſagio: Io diedi principio à ſcriuere queſte coſe: perche io <lb/>haueua auuertito, che tu haueui fabricato molte coſe, &amp; tutta uia ne uai edificando; &amp; <lb/>anche per lo auuenire ſei per hauer cura, &amp; penſiero delle publiche, &amp; priuate opere ſecon­<lb/>do la grandezza delle coſe fatte, accioche ſiano alla memoria de' poſteri commendate. </s>
          <s id="s.000154">Io <lb/>ho ſcritto con diligenza determinati precetti in modo, che da te ſteſſo ponendoui penſie­<lb/>ro poteſti conoſcere quali fuſſero le coſe già fabricate, &amp; come haueſſero a riuſcir quelle, <lb/>che ſi doueſſero fabricare: percioche in queſti uolumi, io ho aperto tutte le ragioni di que <lb/>ſto ammaeſtramento. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000155"><emph type="italics"/>Il ſauio &amp; prudente lettore potrà per le parole di Vitr. conſiderare la prudenza, &amp; bontà ſua, <lb/>come di perſona, che eſſendo per beneficij riceuuti obligato &amp; tenuto, dimoſtra gratitudine, &amp; <lb/>nella gratitudine giudicio, offerendo quelle coſe, che poſſono eſſer grate à chi le riceue. </s>
          <s id="s.000156">&amp; in ue­<lb/>ro eſſendo tutto il mondo ſotto un principe, l'armi erano ceſſate, &amp; le porte di Giano rinchiuſe. </s>
          <s id="s.000157"><lb/>Il principe raccolto nella gloria delle belle impreſe da lui ſatte, godeua del ſuo ſplendore, &amp; ſom­<lb/>mamente ſi dilettaua di ſabricare gloriandoſi di laſciar la città (che prima era di pietre cotte) la­<lb/>ſtricata di Marmo. </s>
          <s id="s.000158">Fu adottiuo figliuolo di Giulio Ceſare: nacque di Accia, &amp; di Ottauio. </s>
          <s id="s.000159">Al <lb/>coſtui tempo nacque noſtro Signore. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000160">Fu ueramente buono, &amp; grande appoggio de' uirtuoſi, per <lb/>ilche non tanto per hauere accreſciuto lo Imperio eſſer deue nominato Auguſto, quanto per haue­<lb/>re fauorito gli huomini da bene, &amp; aumentato con lode, &amp; premio ogni uirtù, &amp; dottrina. </s>
          <s id="s.000161">A lui <lb/>dunque meriteuolmente conſacra Vitruuio le fatiche ſue, &amp; con ingegno di quelle coſe, &amp; con <lb/>quelle parole lo eſſalta, che ueramente, &amp; ſenza adulatione ſe gli conueniuano. </s>
          <s id="s.000162">Et tanto ſia det­<lb/>to, d'intorno la dedicatione dell' opera. </s>
          <s id="s.000163">Egli ſi legge in alcuni teſti non Minidio, ma Numidio, &amp; <lb/>in alcuni Numidico. </s>
          <s id="s.000164">Io non truouo altra fede, che piu ad uno, che altro modo ſi debbia legge­<lb/>re. </s>
          <s id="s.000165">Benche in alcune Medaglie ſi legga eſſere ſtato ſopra la Cecca un L. Muſidio. </s>
          <s id="s.000166">ma queſto po­<lb/>co c'importa. </s>
          <s id="s.000167">Nè io ſono curioſo di dichiarare che coſa è Baliſta, &amp; Scorpione, percioche ſe ne <lb/>dirà nel decimo libro al proprio luogo. </s>
          <s id="s.000168">nè ſi deue (per quanto ſtimo io) confondere l'ordine delle <lb/>coſe. </s>
          <s id="s.000169">Venirò adunque a Vitr. ilquale ſecondo il precetto' dell' Arte diffiniſce, e determina, che <lb/>coſa è Architettura, dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000170"> Architettura è ſeienza, di molte diſcipline, &amp; di diuerſi am­<lb/>maeſtramenti ornata, dal cui giudicio s'approuano tutte le opere, che dalle altre Arti com <lb/>piutamente ſi fanno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000171"><emph type="italics"/>Prima, che ſi eſponga, &amp; dimoſtri che coſa è Architettura, dirò la forza di queſto nome, per­<lb/>cioche molto gioua allo intendimento delle coſe, che ſi diranno. </s>
          <s id="s.000172">Architettura è nome, che dal <lb/>greco derriua; &amp; è di due uoci compoſto. </s>
          <s id="s.000173">La prima ſignifica principale, &amp; capo; La ſeconda <lb/>fabbro, ò artefice. </s>
          <s id="s.000174">Et chi uoleſſe bene eſprimere uolgarmente la forza del detto nome, direbbe <lb/>capo maeſtra. </s>
          <s id="s.000175">Et però dice Platone, che lo Arch tetto non ſa meſtieri alcuno, ma è ſopraſtan-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="7" xlink:href="045/01/015.jpg"/><emph type="italics"/>te à quelli, che gli fanno. </s>
          <s id="s.000176">La doue potremo dire l'Architetto non eſſer Fabro, non maeſtro di <lb/>legname, non muratore, non ſeparatamente certo, &amp; determinato artefice, ma capo, ſopraſtante, <lb/>&amp; regolatore di tutt i gli arteficij: come quello, che non ſia prima, a tanto grado ſalito, che egli <lb/>non ſi habbia prima in molte, &amp; diuerſe dottrine, &amp; opere eſſercitato. </s>
          <s id="s.000177">Sopraſtando adunque di­<lb/>moſtra, diſegna, diſtribuiſce, ordina, &amp; comanda. </s>
          <s id="s.000178">&amp; in queſti uffici appare la dignità dell'Ar­<lb/>chitettura eſſer alla ſapienza uicina, &amp; come uirtù heroica nel mezo di tutte le arti dimorare. </s>
          <s id="s.000179"><lb/>perche ſola intende le cagioni; ſola abbraccia le belle, &amp; alte coſe: ſola, dico, tra tutte l'Arti <lb/>partecipa delle piu certe ſcienze, come è l'Arithmetica, &amp; la Geometria, &amp; le altre, ſenza le­<lb/>quali (come s'è detto) ogni arte è uile, &amp; ſenza riputatione. </s>
          <s id="s.000180">Vedendo adunque Vitr. l'Archi­<lb/>tettura eſſer tale, dice prima ella eſſer<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Scienza.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>&amp; per Scienza intende cognitione, &amp; rau­<lb/>nanza di molti precetti, &amp; ammaeſtramenti, che unitamente riguardano alla conoſcenza d'un fi­<lb/>ne propoſto. </s>
          <s id="s.000181">poi perche in queſto la Architettura conuiene conmolte altre ſcienze, delle quali par <lb/>titamente ſi puo dire, che ciaſcuna ſia cognitione: però Vitr. le attribuiſce alcune differenze, <lb/>che riſtringono quello intendimento uniuerſale, &amp; commune del predetto nome. </s>
          <s id="s.000182">&amp; queſto è ufficio <lb/>della uera diffinitione, cioè dichiarire la natura, &amp; la forza della coſa diffinita, inmodo che ella <lb/>da tutte altre coſe diſtinta, &amp; ſeparata ſi conoſca. </s>
          <s id="s.000183">&amp; però foggiugne Vitr.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Di molte diſcipline, &amp; <lb/>di diuerſi ammaeſtramenti ornata.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Et diſtingue per le dette parole l'Architettura, da molte par <lb/>ticolari notitie, che uengono da i ſenſi, ſtanno nella iſperienza, &amp; ſi eſſercitano per pratica. </s>
          <s id="s.000184">Nè <lb/>per queſto anchora è bene diffinita l'Architettura: percioche ſe quiui reſtaſſe la diffinitione, ella <lb/>ſarebbe commune, &amp; piu ampia di quello, che ſi conuiene. </s>
          <s id="s.000185">Imperoche l'Arte del dire, la Me­<lb/>dicina, &amp; molte altre Arti, &amp; ſcienze ornate ſono dimolte dottrine, &amp; di diuerſi ammaeſtra­<lb/>menti, come chiaramente per gli ſcritti di Cicerone, di Galeno, &amp; d'altri autori ſi uede. </s>
          <s id="s.000186">Riſtri­<lb/>gnendo adunque Vitr. con maggiori proprietà la ſua diffinitione, dice<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Dal cui giudicio s'appro­<lb/>uano tutte le opere, che dalle altre arti ſi fanno.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Ecco l'ultima differenza, che ne i ueri, &amp; giu­<lb/>ſti termini, &amp; quaſi confini rinchiude l'Architettura. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000187">percioche il giudicare le opere compiute dal <lb/>le Arti, è proprio di lei, &amp; non d'altre. </s>
          <s id="s.000188">L'oratore s'adorna di molte Arti, &amp; diſcipline, &amp; <lb/>quelle grandiſſime, ſono, &amp; belliſſime. </s>
          <s id="s.000189">Il ſimigliante fa il Medico; ma l'uno, &amp; l'altro hanno <lb/>diuerſi intendimenti. </s>
          <s id="s.000190">l'Oratore s'adorna per potere perſuadere, cioè indurre opinione in ogni ma­<lb/>teria propoſta. </s>
          <s id="s.000191">Il Medico per indurre, ò conſeruare la ſanità. </s>
          <s id="s.000192">Malo Architetto ſolo per giu­<lb/>dicare, &amp; approuare le opere perfette dalle altre Arti: perfette, dico, ouer compiute, come di­<lb/>ce Vitr. però che non ſi può giudicare ſe non le cofe finite, accio niuna ſcuſa ſia dello Artefice. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000193"><lb/>Vero è anche queſto, che lo Architetto ſopraſtando mentre che ſi fanno le opere, giudica ſe el­<lb/>le ſi fanno bene, ò male, &amp; approua queſta, et biaſma quella, ſecondo il giudicio, &amp; la cognitio­<lb/>ne, che eglì ha; &amp; forſe queſta è migliore eſpoſitione che la di ſopra. </s>
          <s id="s.000194">Dalla diffinitione dell'Ar­<lb/>chitettura, ſi comprende che coſa è Architetto, &amp; ſi conoſce, Architetto eſser colui, che <lb/>per certa, &amp; merauiglioſa ragione, &amp; uia sì con la mente, &amp; con l'animo ſa determinare, co­<lb/>me con lo inſegnare, &amp; con l'opera condurre à fine quelle coſe, che dal mouimento de i peſidal <lb/>compartimento de i corpi, &amp; dalla compoſitione delle opere à beneficio de gli huomini ſaranno <lb/>commendate.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Architettura è ſcienza ornata di molte diſcipline, &amp; di diuerſi ammaeſtramen­<lb/>ti.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Et per diſciplina intende quello, che i diſcepoli imparano. </s>
          <s id="s.000195">Et per ammaeftramenti, quello <lb/>che i maeſtri inſegnano. </s>
          <s id="s.000196">il parlare è inſtrumento dello inſegnare, &amp; l'udire dello imparare. </s>
          <s id="s.000197">La dot­<lb/>trina comincia nel concetto di colui, che inſegna, &amp; ſi eſtende ſino alle parole. </s>
          <s id="s.000198">la diſciplina co­<lb/>mincia nell'udito di colui, che impara, &amp; termina nel concetto. </s>
          <s id="s.000199">Ma bella coſa èil ſupponere' <lb/>per ragione, &amp; dimoſtrare per pratica; in quello è la Dottrina, in queſto è la Eruditione, cioè lo <lb/>ſgroſſamento.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Per lo cui giuditio s'approuano.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Il giudicare è coſa eccellentißima, &amp; non <lb/>ad altri conceſſa, che à i ſaui, &amp; prudenti: percioche il giuditio ſi fa ſopra le coſe conoſciute, <lb/>&amp; per quello<emph.end type="italics"/>, {<emph type="italics"/>S'approua<emph.end type="italics"/>,} <emph type="italics"/>cioè ſi dà la ſentenza, &amp; ſi dimoſtra, che con ragione ſiè ope­<lb/>rato. </s>
          <s id="s.000200">Approua adunque l'Architettura, l'opere fatte dalle altre arti. </s>
          <s id="s.000201">Opera è quello artificio<emph.end type="italics"/>, <pb pagenum="8" xlink:href="045/01/016.jpg"/><emph type="italics"/>o lauoro, che reſta ceſſando l'operatione dello Artefice, o finita, o non finita, che ella ſia: come <lb/>Operatione è quel mouimento che egli fa mentre lauora. </s>
          <s id="s.000202">Ma Attione s'intende negotio, o ma­<lb/>reggio ciuile, &amp; uirtuoſo, ceſſato che egli ſia, niente reſta di fuori<emph.end type="italics"/>, {<emph type="italics"/>Arti.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Qui s'intende <lb/>l'arti in quanto ſi opera, le ragioni delle quali ad eſſa patrona ſi riferiſcono. </s>
          <s id="s.000203">Et qui ſia fine alla <lb/>diffinitione dell'Architettura. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000204">nella quale uirtualmente compreſe ſono le belle ucrità dell'Ar­<lb/>chitettura, &amp; de i precetti ſuoi; coſa degna di molta conſideratione. </s>
          <s id="s.000205">&amp; perche egli s'intenda <lb/>queſto mirabile ſecreto: Dico, che in ciaſcuna ſcienza la diffinitione del ſoggetto, del qual ſi trat­<lb/>ta, che è quello à cui ſi riferiſce tutto quello che nella ſcienza è trattato, contiene uirtualnunte <lb/>le ſolutioni de i dubij, le inuentioni de i ſecreti, &amp; la uerità delle coſe in quella ſcienza contenu­<lb/>te. </s>
          <s id="s.000206">Virtualmente contenere intendo poter produrre una coſa, come il ſeme contiene in uirtu il <lb/>frutto. </s>
          <s id="s.000207">La diffinitione adunque del ſoggetto quando è fatta con le ragioni dichiarate di ſopra, <lb/>cioè quando dimoſtra la natura della coſa diffinita, la raccommunanzà, che ha con molte altre <lb/>coſe, &amp; la differenza &amp; propietà che tiene, ha uirtu di far manifeſte le oſcure dimande, che ſo­<lb/>no fatte in quella ſcienza. </s>
          <s id="s.000208">&amp; la ragione è, perche la diffinitione del ſoggetto è principio della di­<lb/>moſtratione. </s>
          <s id="s.000209">ilquale come precetto dell'Arte eſſer deue uero, utile, &amp; conforme; (come dice <lb/>Galeno) Vero, perche niente ſi comprende, che uero non ſia, come ſe egli ſi diceſſe, il Fele della <lb/>chimera eſſer utile à gli infermi. </s>
          <s id="s.000210">queſto non ſi potrebbe comprendere, perche uero non è, che la <lb/>chimera tra le coſe che ſono ſi troui. </s>
          <s id="s.000211">Vtile, perche è neceſſario, che egli tenda à qualche fine; <lb/>&amp; Vtilità non è altro che riferire le coſe al debito fine, &amp; inuero degna non è del nome di Arte <lb/>quella cognitione, la cui operatione non è utile alla humana uita. </s>
          <s id="s.000212">La conformità è poſta nella <lb/>uirtu predetta di produrre. </s>
          <s id="s.000213">perche molte coſe hanno in ſe la forza della uerità, che non hanno la <lb/>forza della conformità, &amp; la uirtu conſiſte nell'applicatione, &amp; quelle non hanno ualore d'influi­<lb/>re il lume loro nelle coſe. </s>
          <s id="s.000214">Ilche ſi conoſce, che uolendo noi applicare i principij alle coſe, non ſi <lb/>raccoglie alcuna ragione, percioche non ſono conformi, nè concludenti. </s>
          <s id="s.000215">Quando adunque il <lb/>ſoggetto, &amp; le propriet à naſceno da i principij, &amp; cauſe, allhora ui è la conformità. </s>
          <s id="s.000216">Vero è <lb/>da tutti giudicato (conoſciuti i termini, come io diceua) che ſe dalle coſe eguali ſi leueranno l'e­<lb/>guali, ò dalle pari le pari, il rimanente ſarà pari ò eguale. </s>
          <s id="s.000217">nè ſolamente è uero queſto principio, <lb/>ma di ualore grandiſſimo. </s>
          <s id="s.000218">percioche egli ſi applica dal Filoſofo naturale a i mouimenti, al tem­<lb/>po, a gli ſpatij: dal Geometra alle miſure, &amp; grandezze; dallo Arithmetico a i Numeri; dal Mu<lb/>ſico a i ſuoni; dal Medico alle uirtu &amp; qualità delle coſe. </s>
          <s id="s.000219">Stando adunque cio, che s'è detto, ne <lb/>ſeguita quello, che dirà Vitr. dell'Architettura. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000220">&amp; prima del ſuo naſcimento, &amp; poi delle ſue <lb/>conditioni. </s>
          <s id="s.000221">dice adunque.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Eſſa naſce da fabrica, &amp; da diſcorſo.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Queſta conſequenza non <lb/>ſi può conoſcere, ſe prima non ſi fa manifeſto, che coſa è Fabrica, &amp; che coſa è Diſcorſo, però <lb/>dice Vitr.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Fabrica è continuo, &amp; eſſercitato penſiero dell'uſo, che di qualunque materia, che <lb/>per dar forma all'opera propoſta ſi richiede, con le mani ſi compie. </s>
          <s id="s.000222">Diſcorſo è quello, che le coſe <lb/>fabricate prontamente, &amp; con ragioneuole proportione puo dimoſtrando manifeſtare.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Diuino <lb/>è ueramente il deſiderio di quelli, che leuando la mente alla conſideratione delle coſe belle, cerca­<lb/>no le cagioni di quelle, &amp; riguardando come dal di ſopra s'accendeno alle fatiche per lo contra­<lb/>rio molti ſono, che con grandiſſime lodi inalzando al cielo i dotti, &amp; letterati huomini, &amp; con <lb/>merauiglia riguardando le ſcienze fanno ogni altra coſa piu preſto che affaticarſi per acquiſtarle. </s>
          <s id="s.000223"><lb/>Sono anche molti, i quali auenga, che ſappiano eſſer biſogno per l'acquiſto d'una ſcienza partici­<lb/>pare di molte altre, poco però di quelle ſi curano, anzi danno à biaſimo ſe alcuno ſi dà allo ſtudio <lb/>di quelle. </s>
          <s id="s.000224">Queſti come gente trauiata &amp; folle, ſi denno laſciare da parte. </s>
          <s id="s.000225">Bella coſa è il potere <lb/>giudicare, &amp; approuare le opere de' mortali, come atto di uirtu ſuperiore, uerſo l'inferiore: <lb/>niente di meno pochi ſi danno alla fatica, pochi uogliono adoperarſi, &amp; uſcire delle pelli dell'otio: <lb/>&amp; percio non fanno giudicio, &amp; per conſeguente non peruengono al fine dell'Architettura; Ma <lb/>ſolo ſi uanno gloriando di eſſer chiamati Architetti di queſto principe &amp; di quello. </s>
          <s id="s.000226">&amp; allegano <lb/>non le ragioni, ma le opere loro, dicendo coſi feci io, coſi ordinai nel tal pallazzo, &amp; nella tal<emph.end type="italics"/><pb pagenum="9" xlink:href="045/01/017.jpg"/><emph type="italics"/>chieſa. </s>
          <s id="s.000227">&amp; non uogliono conſiderare, che non hanno, Geometria, nè Arithmetica, nè intende <lb/>no la for za delle proportioni, &amp; la natura delle coſe. </s>
          <s id="s.000228">Egli biſogna adunque hauere eſſercitio, &amp; <lb/>fabrica; biſogna diſcorſo. </s>
          <s id="s.000229">Il diſcorſo come padre; la Fabrica è come madre dell'Architettu­<lb/>ra.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>La fabrica è continuato penſiero dell'uſo.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Ogni artificioſo componimento ha lo eſſer <lb/>ſuo dalla notitia del fine come dice Galeno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000230">Volendo adunque fabricare, fa di meſtieri hauerc co<lb/>noſcimento del fine. </s>
          <s id="s.000231">Fine intendo io quello, a cui s'indrizza la operatione: Et in queſto lo intel­<lb/>letto conſidera, che coſa è principio, &amp; che coſa è mezo. </s>
          <s id="s.000232">&amp; truoua che il principio ſi conſide­<lb/>ra in modo di preſidenza, &amp; nel principiare il fine è prima dello agente, perche il fine è quello, <lb/>che muoue all'opera: lo agente è prima che la forma, perche lo agente induce la forma; &amp; la <lb/>forma è prima, che la materia: imperoche la materia non è moſſa, ſe la forma non è prima nel­<lb/>la mente di colui che opera. </s>
          <s id="s.000233">Il mezo ueramente è il ſoggetto nel quale il fine manda la ſua ſimi­<lb/>glianza al principio, &amp; il principio la rimanda al fine: però non è concordanza maggiore di <lb/>quella, che è tra'l principio, e'l fine. </s>
          <s id="s.000234">oltra di queſto egli ſi comprende che chiunque impediſce il <lb/>mezo, leua il principio dal fine: &amp; che il mezo per cagione del principio s'affatica, &amp; riſpetto <lb/>al fine ſiripoſa. </s>
          <s id="s.000235">Volendo adunque fabricare, biſogna conoſcere il fine, come quello, ch'al me­<lb/>zo impone forza, &amp; neceſſità. </s>
          <s id="s.000236">Ma per la cognitione del fine è neceſſario lo ſtudio, &amp; il penſa­<lb/>mento: Et ſi come il ſaettatore non indrizzarebbe la ſaetta alla brocca, ſe egli non teneſſe fer­<lb/>ma la mira, coſi l'Artefice non toccarebbe il fine, ſe con la mente altroue egli ſi riuolgeſſe. </s>
          <s id="s.000237"><lb/>L'uſo adunque è (come s' è detto) drizzare le coſe al debito fine: come abuſo è torcerle da quel­<lb/>lo. </s>
          <s id="s.000238">Ma per hauere queſto indrizzamento delle coſe al fine, fa biſogno d'hauere un'altro uſo, ilqua <lb/>le uuol dire Aſſuefattione, laquale non è altro, che ſpeſſa, &amp; frequentata operatione d'alcuna <lb/>uirtù, &amp; potenza dell'anima, o del corpo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000239">onde egli ſi dice eſſer uſato alle fatiche, eſſer uſato, po­<lb/>ſto in uſo, uſanza, &amp; conſuetudine. </s>
          <s id="s.000240">Biſogna adunque eſſer uſo di continuamente penſare al fi­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.000241">Et però dice Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000242"> Fabrica eſſer continuo, &amp; eſſercitato, &amp; come uia trita, &amp; battu­<lb/>ta da paſſaggieri frequentato penſiero d'indrizzare le coſe a fine conueniente. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000243"><emph type="italics"/>Et da queſte parole ſi dimoſtra la utilità che era conditione dell'Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000244">Ma perche con tanta <lb/>ſollecitudine di penſiero affaticarſi, a che ſenza intermiſſione penſare? </s>
          <s id="s.000245">certo non per altro, che <lb/>per manifeſtare in qualche materia eſteriore la forma, che prima era nel penſiero, &amp; nella men­<lb/>te; &amp; però dice Vitr. dando fine alla diffinitione della Fabrica, quella eſſere operatione manife­<lb/>ſta in qualche materia fuori di noi, ſecondo il penſiero, che era in noi. </s>
          <s id="s.000246">Vero è, che Fabrica è <lb/>nome commune a tutte le parti dell'Architettura, &amp; molto piu abbraccia, di quèllo che commu<lb/>nemente ſi ſtima, come ſi dirà poi.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000247"> Diſcorſo è quello che le coſe fabricate prontamente, <lb/>&amp; con ragione di proportione puo dimoſtrando manifeſtare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000248"><emph type="italics"/>Il diſcorſo è proprio dell'huomo, &amp; la uirtu, che diſcorre, è quella che conſidera quanto ſi puo <lb/>fare con tutte le ragioni all'opere pertinenti; &amp; però erra il diſcorſo, quando lo intelletto non <lb/>concorda le proprietà delle coſe atte a fare, con quelle che ſono atte a riceuere. </s>
          <s id="s.000249">Diſcorre adun­<lb/>que l'huomo, cioè applica il principio al fine per uia del mezo: ilche, come s'è detto, è proprio <lb/>della humana ſpecie. </s>
          <s id="s.000250">Auenga che gli antichi habbiano à gli altri animali conceſſo una parte di <lb/>ragione, &amp; chiamati gli habbiano maeſtri dell'huomo, dicendo, che l'Arte del teſſere è ſtata <lb/>preſa dalla Ragna, la diſpoſitione della caſa, dalla Formica, il gouerno ciuile dalle Api; ma noi <lb/>trouamo, che quelli ſono inſtinti di natura, &amp; non diſcorſi dell'Arte: &amp; ſe Arte ſi deue chia­<lb/>mare la loro naturale, &amp; non auueduta prudenza, perche non ſi potrebbe ſimilmente Arte chia­<lb/>mare la uirtù che nelle piante, &amp; nelle pietre ſi truoua? </s>
          <s id="s.000251">Come l'Arte dello Elleboro purgar il fu­<lb/>rore, l'Arte della pietra ne i nidi dell'Aquile, detta Aetite, rilaſciare i parti? </s>
          <s id="s.000252">Perche anche <lb/>non ſi potrebbe dire eſſere un'Arte diuina che regge, &amp; conſerua il mondo? </s>
          <s id="s.000253">una Celeſte che re­<lb/>gola i mouimenti de i cieli? </s>
          <s id="s.000254">una Mondana, che tramuta gli elementi? </s>
          <s id="s.000255">Ma laſciamo la tralatione <lb/>de i nomi, fatta per la ſimiglianza, &amp; pigliamo la uerità, &amp; la proprietà delle coſe. </s>
          <s id="s.000256">Diſcorſo <lb/>adunque è come padre, ſecondo che detto hauemo di ſopra, dell'Architettura: nel quale ui biſo-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="10" xlink:href="045/01/018.jpg"/><emph type="italics"/>gna ſolertia. </s>
          <s id="s.000257">Solertia non è altro, che ſubita, &amp; pronta inuentione del mezo. </s>
          <s id="s.000258">Et quello è me­<lb/>zo, che hauendo conuenienza con gli eſtremi, lega quelli ad uno effetto, &amp; però, nella ſolertia <lb/>ſi puo dire, che ſia la uirtu del ſeme. </s>
          <s id="s.000259">La onde Vitr. uſa quella parola.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Prontamente.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Che <lb/>nel latino dice ſolertia. </s>
          <s id="s.000260">Ma non è a baſtanza lo eſſer pronto a ritrouare il ucro, però che potreb<lb/>be eſſer quel uero poco atto à concludere, per queſto ſoggiugne.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Con ragione di proportione.<emph.end type="italics"/>} <lb/><emph type="italics"/>Che coſa ſia Proportione, egli ſi dirà nel ſeguente capo. </s>
          <s id="s.000261">Vitr. ha parlato in modo, che quelle <lb/>parole che dicono.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Prontamente, &amp; con ragione di proportione<emph.end type="italics"/>,} <emph type="italics"/>ſi poſſono riferire a quella <lb/>parola<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Fabricate.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Et il ſentimento ſarebbe che il Diſcorſo poteſſe dimoſtrare, cioè rendere <lb/>la ragione delle coſe fabricate con ſolertia, &amp; proportione, eſſendo l'ufficio dello Architetto <lb/>approuare le coſe ragioneuoli. </s>
          <s id="s.000262">Ma ſia quale ſi uoglia il ſenſo, tutto è conforme al uero. </s>
          <s id="s.000263">piu ſe­<lb/>creta intelligenza ſi tragge anchora dalle coſe dichiarate: &amp; prima che lo Artefice riſpetto al­<lb/>l'opera tiene doppia conſideratione: poi tiene doppia affettione a quelle conſiderationi riſponden­<lb/>te. </s>
          <s id="s.000264">La prima conſideratione è una ſemplice notitia uniuerſale, per la quale ſi dice, che l'huomo <lb/>ſa, quanto ſi richiede affine che l'opera rieſca, &amp; niente piu ui aggiugne. </s>
          <s id="s.000265">L'altra è una notitia <lb/>particolare, &amp; proſſima all'operare che conſidera il tempo, il modo, il luogo, la materia. </s>
          <s id="s.000266">Da <lb/>queſta particolare cognitione naſce una affettione, che muoue l'huomo a comandare, &amp; ad ope­<lb/>rare, come ſecondo la prima conſideratione l'huomo ſi compiaceua, &amp; in uniuerſale abbraccia­<lb/>ua non l'opera, ma la cognitione, &amp; però non è ſufficiente queſta ſola conſideratione: ſola del di­<lb/>ſcorſo, ſola dell'uniuerſale: ma ſi richiede, quella ſeconda notitia, &amp; quella ſeconda affettione <lb/>laquale è ripoſta nella fabrica. </s>
          <s id="s.000267">Dichiarita la diffinitione dell'Architettura, &amp; dichiarito il na <lb/>ſcimento di quella, hora uiene Vitr. a formare lo Architetto, coſa molto ragioneuole, &amp; con <lb/>ueniente, come ſi uedrà dal ſeguente. </s>
          <s id="s.000268">dice adunque.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000269"> Dalle dette coſe ne ſegue, che quelli Ar­<lb/>chitettori i quali ſenza lettere tentato hanno di affaticarſi, &amp; eſſercitarſi con le mani, non han <lb/>no potuto fare, che s'habbiano per le fatiche loro acquiſtato riputatione, &amp; quelli, che ne <lb/>i diſcorſi, &amp; nella cognitione delle lettere ſolamente fidati ſi ſono, l'ombra, non la coſa, <lb/>pare che habbiano ſeguitato. </s>
          <s id="s.000270">Ma chi l'una, &amp; l'altra di queſte coſe hanno bene appreſo, co­<lb/>me huomini di tutte armi coperti, &amp; ornati, con credito, &amp; riputatione, hanno illoro inten <lb/>to facilmente conſeguito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000271"><emph type="italics"/>Si come alla natural generatione ſi richiede l'uno &amp; l'altro ſeſſo, &amp; ſenza uno di loro niente <lb/>ſi concepe: coſi allo eſſer Architetto che è una artificiale generatione unitamente il diſcorſo, <lb/>&amp; la Fabrica ſi richiede. </s>
          <s id="s.000272">Et ſe alcuno ſi perſuadeſſe eſſer Architetto con la fabrica ſola, oue­<lb/>ro col diſcorſo ſolo, egli s'ingannerebbe, &amp; ſarebbe ſtimato coſa imperfetta. </s>
          <s id="s.000273">Et di gratia ſe uno <lb/>haueſſe il ſapere ſolamente, &amp; uſurpare ſi uoleſſe il nome di Architetto, non ſarebbe egli ſotto­<lb/>poſto alle offeſe de gli eſperti? </s>
          <s id="s.000274">non potrebbe ogni manoale (dirò coſi) rimprouerargli, &amp; dirgli <lb/>che fai tu? </s>
          <s id="s.000275">dall'altra parte ſe per hauere un lieue eſſercitio, &amp; alquanto di pratica, di ſi gran no <lb/>me degno eſſer ſi credeſſe, non potrebbe uno intelligente, &amp; letterato chiudergli la bocca, di­<lb/>mandandogli conto, &amp; ragione delle coſe ſatte? </s>
          <s id="s.000276">&amp; però biſogna eſſer ornati, &amp; armati di tut­<lb/>te arme per acquiſtare la uittoria, &amp; il uanto d'Architetto. </s>
          <s id="s.000277">Biſogna eſſer coperto per difeſa, <lb/>armato per offeſa, ornato per gloria, maneggiando la iſperienza con l'Artificio. </s>
          <s id="s.000278">perche adun­<lb/>que i puri pratichi non hanno acquiſtato credito? </s>
          <s id="s.000279">perche l'Architettura naſce da diſcorſo. </s>
          <s id="s.000280">per­<lb/>che ſolo i letterati? </s>
          <s id="s.000281">percioche l'Architettura naſce da Fabrica. </s>
          <s id="s.000282">Et però dice Vitr.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Dalle det­<lb/>te coſe.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Cioè dal naſcimento dell'Architettura, che uiene da Fabrica, &amp; da diſcorſo, cioè ope­<lb/>ra, &amp; ragione ne ſegue quello, che egli dice. </s>
          <s id="s.000283">Ma in queſto luogo potrebbe alcuno dubitare, &amp; <lb/>dire, ſeu ramente l'Arte è nello intelletto, &amp; nella mente, perche cagione ha detto Vitr. che <lb/>quelli, i quali nel ſapere ſi ſono fidati, l'ombra non la coſa, pare, che habbiano ſeguitato? </s>
          <s id="s.000284">Ri­<lb/>ſpondo, che le coſe dello intelletto alla piu parte ombre paiono, &amp; il uolgo ſtima le coſe, in quan­<lb/>to, che a i ſenſi, &amp; a gli occhiſottopoſte ſono. </s>
          <s id="s.000285">&amp; non in quanto non appareno. </s>
          <s id="s.000286">&amp; queſto auuie­<lb/>ne per la conſuetudine, perche le genti non ſono auezze a diſcorrere. </s>
          <s id="s.000287">&amp; però l'accorto Vitr. non<emph.end type="italics"/><pb pagenum="11" xlink:href="045/01/019.jpg"/><emph type="italics"/>afferma, che i letterati habbiano ſeguitato le ombre: ma dice<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Pare<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>dinotando che il g'udi­<lb/>cio de gli imperiti è fatto ſopra le coſe apparenti. </s>
          <s id="s.000288">Et però mi pare, che molti uaneggiano nel de­<lb/>cidere qual ſia piu nobile, o la Scultura, o la Pittura; improche uanno alla materia, al tem­<lb/>po, &amp; a molti altri accidenti, che non ſono dell'. Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000289">perche l'Arte è nello intelletto, la doue <lb/>tanto è pittore, &amp; ſcultore il diuino Michiel Angelo, dormendo, &amp; mangiando, quanto ope­<lb/>rando il pennello, o lo ſcarpello: però egli ſi doueria conſiderare, quale è piu degno habito nello in <lb/>telletto, la Pittura, o la Scultura. </s>
          <s id="s.000290">&amp; coſi laſciati i marmi, gli azurri, i rilieui, &amp; le <lb/>proſpettiue, la facilità, ò la difficultà delle dette Arti; &amp; allhora egli ſi potrebbe dire qualche <lb/>coſa, che haueſſe del buono ma hora non è tempo di decidere queſta quiſtione. </s>
          <s id="s.000291">Dice adunque <lb/>Vitr. che l'Arte non deue eſſer ocioſa, ma con eſſa lei eſſer neceſſarie le mani; &amp; queſto approua <lb/>con altre parole dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000292"> Perche ſe in ogni altra coſa, come ſpecialmente nell'Architettu<lb/>ra, queſte due parti ſi truouano cioè la coſa ſignificata, &amp; quella, che ſigniſica, la coſa ſi­<lb/>gnificata, è l'opera propoſta, dellaquale ſi parla. </s>
          <s id="s.000293">Quella, che ſigniſica è la proua, &amp; il <lb/>perche di quella, con maeſtreuole ragione di dottrina eſpreſſo, &amp; dichiarito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000294"><emph type="italics"/>Trale Arti ne ſono alcune, il fine delle quali non paſſa oltra la conſideratione delle coſe a quel <lb/>le ſoggette, come ſono le Mathematiche. </s>
          <s id="s.000295">Alcune ſono che oltre la conſideratione uengono alla <lb/>operatione, ma ceſſando l'operatione niente reſta di fatto. </s>
          <s id="s.000296">Come è l'arte del ſuonare, &amp; del ſal­<lb/>tare, &amp; altre ſimiglianti. </s>
          <s id="s.000297">Sonoui alcune che dietro a ſe laſciano alcuna opera, o lauoro, come è <lb/>l'Arte Fabrile, &amp; l'Arte del fabricare. </s>
          <s id="s.000298">Appreſſo ue n'ha che a prendere, &amp; acquiſtare ſi dà, <lb/>come la caccia delle fiere, l'uccellare, &amp; la peſcagione, in fine altre non a conſiderare, non a fi­<lb/>nire, non a pigliare intente ſono. </s>
          <s id="s.000299">Ma correggono, &amp; emendano gli errori, &amp; i danni delle coſe <lb/>fatte, &amp; quelle racconciano; come forſe è la medicina, ſecondo Galeno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000300">Con tutte le predette <lb/>Artianzi ſopra tutte è l'Architettura, come giudice, ch'ella è di ciaſcuna. </s>
          <s id="s.000301">La onde è neceſſa­<lb/>rio, che in eſſa ſi conſideri alcuna coſa fatta, o da eſſer fatta, &amp; la ragione: Et però due coſe ſo­<lb/>no, l'una è la ſignificata, &amp; propoſta opera, l'altra è la ſignificante cioè dimoſtratiua ragione. </s>
          <s id="s.000302"><lb/>Tutti gli effetti adunque, tutte le opere, o lauori delle Arti, tutte le concluſioni di tutte le ſcien <lb/>ze ſono le coſe ſignificate; ma le ragioni, le proue, le cauſe di quelle ſono le coſe ſignificanti. </s>
          <s id="s.000303">Et <lb/>queſto è, perche il ſegno ſi riferiſce alla coſa ſignificata: lo effetto alla cauſa: La concluſione alla <lb/>proua. </s>
          <s id="s.000304">Ma per dichiaratione dico, che ſignificare è per ſegni dimoſtrare, &amp; ſegnare è imprime <lb/>re il ſegno. </s>
          <s id="s.000305">La doue in ogni opera da ragione drizzata, &amp; con diſegno finita, è impreſſo il ſe­<lb/>gno dello Artefice, cioè la qualità, &amp; la forma, che era nella mente di quello. </s>
          <s id="s.000306">percioche lo <lb/>Artefice opera prima nello intelletto, &amp; concepe nella mente, &amp; ſegna poi la materia eſteriore, <lb/>dello habito interiore<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Specialmente nell'Architettura.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Percioche ella ſopra ogni arte ſigni­<lb/>fica cioè rappreſenta le coſe alla uirtu, che conoſce, &amp; concorre principalmente a formare il con <lb/>cetto ſecondo la ſua intentione: &amp; queſto è proprio ſignificare. </s>
          <s id="s.000307">Ma l'eſſer ſignificato è proprio <lb/>eſſer rappreſentato al ſopra detto modo. </s>
          <s id="s.000308">De i ſegni alcuni ſono coſi adentro, che ueramente ſono <lb/>come cagioni delle coſe. </s>
          <s id="s.000309">Altri fanno una ſoperſiciale, &amp; debile iſtimatione di quelle. </s>
          <s id="s.000310">Lo Ar­<lb/>chitetto laſcia queſti ultimi ſegni all'oratore, &amp; al poeta, &amp; inſieme con la Dialettica, che è <lb/>modo dello artificioſo diſcorſo abbraccia quelli, perche ſono neceſſarij, intimi, &amp; concludenti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000311">Donde adiuiene, che chi fa profeſsione di Architetto pare, che nell'una, &amp; ne l'altra <lb/>parte eſſer debbia eſſercitato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000312"><emph type="italics"/>Ogni agente nel grado, che egli tiene deue eſſer perfetto, accioche l'opera compita, &amp; per­<lb/>fetta ſia. </s>
          <s id="s.000313">Tre ſono gli agenti, Diuino, Naturale, Artificiale: cioè Iddio, la natura, l'huo­<lb/>mo. </s>
          <s id="s.000314">Noi parleremo dell'huomo. </s>
          <s id="s.000315">Se adunque l'Architettura è coſi eccellente, che ella giudica <lb/>l'opere delle Arti, biſogno fa, che lo Architetto ſia in talmodo formato, che egli poſſa far <lb/>l'ufficio del giudicare: Et però direi, che le infraſcritte coſe gli ſono neceſſarie. </s>
          <s id="s.000316">Prima, che egli <lb/>ſia di natura docile, &amp; perſpicace, cioè, che dimoſtratagli una coſa molto ageuolmente &amp; pre­<lb/>ſto l'apprenda. </s>
          <s id="s.000317">Et benche di natura diuina è colui, che da ſe troua, &amp; impara, non è però di<emph.end type="italics"/><pb pagenum="12" xlink:href="045/01/020.jpg"/><emph type="italics"/>poca lode, chi preſto s'ammaeſtra: come è d' infima conditione, chi nè da ſe ſteſſo nè per opera <lb/>de'maeſtri apprende. </s>
          <s id="s.000318">Queſte buone conditioni ſono da Vitr. nelle dette parole compreſe.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000319">Donde adiuiene, che chi fa profeſsione d'Architetto pare che nell'una &amp; l'altra parte eſ­<lb/>ſer debbia effercitato cioè nella coſa ſigniſicata, &amp; nella ſigniſicante. <emph type="italics"/>Poi ſegue.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000320">Doue &amp; ingenioſo, &amp; docile biſogna che egli ſia, percioche nè lo ingegno ſenza lo am <lb/>maeſtramento, nè lo ammaeſtramento ſenza lo ingegno puo fare l'huomo eccellente. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000321"><emph type="italics"/>Lo ingegno ſerue &amp; alla inuentione, che fa l'huomo da ſe ſteſſo, &amp; alla dottrina, che egli <lb/>impara da altri. </s>
          <s id="s.000322">Rare fiate adiuiene, che uno ſia inuentore, &amp; compito fattore d'un'arte, cioè, che <lb/>ritroiti, &amp; riduca a perfettione tutto un corpo d'un'arte. </s>
          <s id="s.000323">però ben dice Vitr. che ſenza lo ingegno lo <lb/>ammaeſtramento, &amp; ſenza lo ammaeſtramento lo ingegno non fa l'huomo eccellente. </s>
          <s id="s.000324">La ſeconda <lb/>conditione dello Architetto, èla educatione, &amp; lo eſſercitio da primi anni fatto, nelle prime <lb/>ſcienze. </s>
          <s id="s.000325">prime chiamo l'Arithmetica, la Geometria, &amp; l'altre diſcipline. </s>
          <s id="s.000326">Queſte hebbe Vitr. <lb/>per opera de i ſuoi progenitori, come egli confeſſa nel proemio del ſeſto libro. </s>
          <s id="s.000327">La terza condi­<lb/>tione è l'hauere udito, &amp; letto i piu eccellenti, &amp; rari huomini, &amp; ſcrittori, come fece <lb/>Vitr. il quale atteſta nel proemio del ſecondo libro, quello, che io dico, dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000328">Io eſponerò ſeguitando gli ingreſsi della prima natura, &amp; di quelli, che i principij del <lb/>conſortio humano, &amp; le belle, &amp; fondate inuentioni, con gli ſcritti, &amp; regole dedicaro­<lb/>no, &amp; però come io ſono da quelli ammaeſtrato, dimoſtrerò. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000329"><emph type="italics"/>Et queſto è quanto appartiene a gli ſcrittori, &amp; alla lettione de i buoni; ma quanto al­<lb/>la preſenza, &amp; all'udita dice nel proemio del ſeſto libro hauere hauuto ottimi precettori. </s>
          <s id="s.000330"><lb/>La quarta conditione è la toleranza delle fatiche, &amp; il continuo penſiero, &amp; ragiona­<lb/>mento delle coſe pertinenti all'arte. </s>
          <s id="s.000331">Difficilmente ſi truoua ingegno eleuato, &amp; manſue­<lb/>to. </s>
          <s id="s.000332">Vitruuio hebbe acuto ingegno, &amp; ſofferente: però dice.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000333"> Et dilettandomi delle co­<lb/>fe pertinenti al parlare, &amp; alle arti, &amp; delle ſcritture de'commentarij. </s>
          <s id="s.000334">Io ho acquiſtato <lb/>con l'animo quelle poſſeſsioni, dalle quali ne uiene queſta ſomma di tutti i frutti, che <lb/>io non ho piu alcuna neceſsità, &amp; che io ſtimo, quella eſſer la proprietà delle ricchezze <lb/>di diſiderare niente piu. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000335"><emph type="italics"/>La quinta conditione è di non deſiderare altro, che la uerità, nè altro hauere dinanzi a gii <lb/>occhi, &amp; per meglio conſeguirla, euui la ſeſta conditione, che conſiſte nello hauere una uia ragio <lb/>neuole di ritrouare il uero, &amp; quella uia poco ci giouerebbe ſenza la ſettima conditione, che è <lb/>poſta nell'uſo della detta uia, &amp; nell'applicatione di eſſa. </s>
          <s id="s.000336">Che Vitr. fuſſe ſtudioſo del uero; che <lb/>egli haueſſe la regola di trouarlo; &amp; che finalmente ſapeſſe uſare la detta regola, molto bene ap­<lb/>pare nel ſuo procedere ordinatamente, nel ſignificar le coſe, nel dar forma, &amp; perfettione a tut­<lb/>to il corpo dell'Architettura. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000337">Le dette conditioni ſi deduceno da i principij detti di ſopra, cioè dalla <lb/>diffinitione dell'Architettura, &amp; dal ſuo naſcimento, come ſi puo conſiderando uedere. </s>
          <s id="s.000338">Ma noi a <lb/>Vitr. il quale narra quante coſe fanno biſogno all'Architetto, &amp; quali, &amp; perche cagione, &amp; in <lb/>che modo.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000339"> Appreſſo biſogna che egli habbia lettere, perito ſia nel diſegno, erudito nella <lb/>Geometria, non ignorante della proſpettiua, ſappia l'Arithmetica, conoſca molte hiſtorie, <lb/>udito habbia con diligenza i filoſofi, di Muſica, di Medicina, delle leggi, delle riſpoſte de <lb/>Iure conſulti ſta intelligente, &amp; finalmente rozo non ſia nel conoſcere la ragione del cie­<lb/>lo, &amp; deile ſtelle. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000340"><emph type="italics"/>Poi che Vitruuio ha detto quante, &amp; quali coſe ſono neceßarie per formare un'eccellente Ar­<lb/>chitetto dice perche ragione coſi biſogno ſia &amp; partitamente di ciaſcuna ne rende conto dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000341">Ma perche coſi biſogno ſia, queſta è la ragione. </s>
          <s id="s.000342">E neceſſario che lo Architetto hab­<lb/>bia lettere, accioche leggendo gli ſcritti libri, commentari nominati, la memoria ſi fac­<lb/>cia piu ferma. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000343"><emph type="italics"/>Il giudicare è coſa da prudente; la prudenza compara le coſe ſeguite con le inſtanti, &amp; fa ſti­<lb/>ma delle ſeguenti. </s>
          <s id="s.000344">Le coſe ſeguite per memoria ſi hanno, però è neceßario a quell' ufficio di giudi-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="13" xlink:href="045/01/021.jpg"/><emph type="italics"/>care che apartiene allo Architetto hauere memoria ferma delle coſe, &amp; la memoria ferma ſi fa <lb/>per la lettione, perche le coſe ſtanno fermamente ne gli ſcritti: però biſogna, che lo Architetto <lb/>habbia la prima arte, detta cognitione di lettere, cioè del parlare, &amp; dello ſcriuere drittamente. </s>
          <s id="s.000345"><lb/>Egli ſi ferma adunque la memoria con la lettione de'commentarij. </s>
          <s id="s.000346">il nome iſteßo lo dimoſtra, per­<lb/>cioche Commentario è detto, come quello, che alla mente commetta le coſe, &amp; è breue, &amp; ſuc­<lb/>cinta narratione di coſe; la doue con la breuita ſouuiene alla memoria. </s>
          <s id="s.000347">Biſogna adunque leggere, <lb/>&amp; le coſe lette, per la mente riuolgere; altrimenti male ne auuerrebbe dalla inuentione delle let­<lb/>tere (come dice<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>latone) percioche fidandoſi gli huomini ne gli ſcritti, ſi fanno pigri, &amp; negli­<lb/>genti. </s>
          <s id="s.000348">Vitr. hebbe cognitione di lettere Greche, &amp; latine; usò i uocaboli Greci, &amp; confeſſa <lb/>hauere da Greci molte belle coſe ne i ſuoi commentarij traportate. </s>
          <s id="s.000349">In queſto modo io dichiaro ha <lb/>uere cognitione di lettere: perche piu ſotto pare, che Vitr. coſi uoglia: eſponendo cognitione di <lb/>lettere eſſer la Grammatica. </s>
          <s id="s.000350">Altri intendono l'arti ſcritte: ma io uedo, che l'arti ſcritle ſenza <lb/>Grammatica, &amp; letteratura non ſi hanno. </s>
          <s id="s.000351">Et forſe dal non intendere le lettere è nata la difficul­<lb/>tà di intendere Vitr. &amp; la ſcorrettione de i teſti.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000352"> Appreſſo habbia diſegno, accioche con di­<lb/>pinti eſſempi, ogni maniera d'opera, che egli faccia formi, &amp; dipinga. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000353"><emph type="italics"/>Tutte le Matematiche hanno ſottopoſte alcune arti, le quali, nate da quelle, ſi danno alla pra <lb/>tica, &amp; all'operare. </s>
          <s id="s.000354">Sotto l'Aſtronomia è la nauigatione. </s>
          <s id="s.000355">Sotto la Muſica è quella pratica di <lb/>cantare, &amp; di ſuonare diuerſi inſtrumenti, ſotto l'Arithmetica, è l'abaco, &amp; l'algebra. </s>
          <s id="s.000356">Sotto <lb/>la Geometria è la perticatione, &amp; l'arte di miſurarei terreni. </s>
          <s id="s.000357">Sono anche altre arti nate da piu <lb/>di una delle predette, come è la pratica della proſpettiua. </s>
          <s id="s.000358">Vitr. uuole che non ſolamente habbia­<lb/>mo quelle prime, &amp; communi, che rendeno le ragioni delle coſe; ma anche le pratiche, &amp; gli eſ­<lb/>ſercitij naſciuti da quelle. </s>
          <s id="s.000359">&amp; però quanto al diſegno uuole che habbiamo facilità, &amp; pratica, &amp; <lb/>la mano pronta a tirar dritte linee. </s>
          <s id="s.000360">&amp; uuole, che habbiamo la ragione di quelle: che altro non è <lb/>che certa, &amp; ferma determinatione concetta nella mente eſpreſſa con linee, &amp; anguli, approua­<lb/>ta dal uero. </s>
          <s id="s.000361">il cui ufficio è di preſcriuere a gli edificij luogo atto, numero certo, modo degno, &amp; or <lb/>dine grato. </s>
          <s id="s.000362">Queſta ragione non ua dietro alla materia, ma è la iſteſſa in ogni materia. </s>
          <s id="s.000363">perche <lb/>la ragione del circolo, è la medeſima nel ferro, nel piombo, in cielo, m terra, &amp; nell'Abiſſo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000364">Fa <lb/>dunque biſogno hauere la peritia de i lineamenti, che Vitr. chiama<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Peritiam graphidos<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>che <lb/>è peritia de i lineamenti, che ſerue a pittori, ſcultori, intagliatori, &amp; ſimiglianti. </s>
          <s id="s.000365">La quale in <lb/>quel modo ſerue alle arti predette, che le Mathematiche ſerueno alla Filoſofia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000366">Queſta peritia <lb/>contiene la dimenſione, &amp; la terminatione delle coſe, cioè la grandezza, &amp; i contorni. </s>
          <s id="s.000367">la gran­<lb/>dezza s'ha per le ſquadre, &amp; per le regole, che in piedi, &amp; once diſtinte ſono. </s>
          <s id="s.000368">Il contorno ſi pi­<lb/>glia con uno inſtrumento del Raggio, &amp; del finitore compoſto, del quale ne tratta Leon Battiſta: <lb/>&amp; da quello ſi piglia de comparationi di tutte le membra alla grandezza di tutto il corpo; le diffe­<lb/>renze, &amp; le conuenienze di tutte le parti tra ſe ſteſſe, alle quali la pittura aggiugne i colori, &amp; <lb/>le ombre. </s>
          <s id="s.000369">Biſogna adunque, che lo Architetto habbia diſegno. </s>
          <s id="s.000370">Ilche ſi uede per le coſe dette <lb/>nel quinto libro al ſeſto capo, della conformatione del Theatro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000371">Similmente all'ottauo del detto li­<lb/>bro, doue ſitratta della diſcrittione delle ſcene. </s>
          <s id="s.000372">Et al quarto del ſeſto, &amp; in molti luoghi, doue <lb/>ſi puo uedere quanto neceſſaria ſia la pratica del diſegno, la qual pratica è preſa dalla Geometria, <lb/>come quando biſogno è di pigliare una linea a piombo ſopra un'altra, formare gli angoli dritti, <lb/>partirgli, &amp; miſurargli, &amp; fare le figure di piu lati, trouar il centro di tre punti, parti­<lb/>re un piano, &amp; ſimili altre coſe, che giouano à far le piante, &amp; i rilieui, &amp; miſurare i <lb/>corpi regolari, &amp; irregolari, le quali tutte coſe alla data apritura della ſeſta con ragione, &amp; <lb/>con opera ſi poſſono dimoſtrare, &amp; fare. </s>
          <s id="s.000373">Et però dice Vitruuio che<emph.end type="italics"/>, La Geometria gioua <lb/>molto allo Architetto, perche ella inſegna l'uſo della linea dritta &amp; circolare, dal che poi <lb/>ageuolmente ne i piani ſi fanno i diſegni de gli edificij, &amp; le dritture delle ſquadre, dei <lb/>liuelli, &amp; de i lineamenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000374"><emph type="italics"/>L'Arte del miſurare è detta Geometria; &amp; benche il ſoggetto delle Mathematiche ſia la<emph.end type="italics"/><pb pagenum="14" xlink:href="045/01/022.jpg"/><emph type="italics"/>quantità intelligibile, il che ſe non fuſſe, biſognarebbe per ogni quantità naturale fare una ſcien <lb/>tia di nuouo; non dimeno la Geometria gioua al diſegno, &amp; alla pratica per la ſua uirtu &amp; for <lb/>za. </s>
          <s id="s.000375">come ſi uede nella uoluta del capitello Ionico, nel compartimento delle Metrope, &amp; Tri­<lb/>gliphi nell' opera Dorica, &amp; in molte proportionate miſure. </s>
          <s id="s.000376">Oltra di queſto perche egli adiuie­<lb/>ne, che è neceſſario liuellare i piani, quadrare, &amp; drizzare i terreni, però biſogna hauere la <lb/>Geometria; come ſi uede nel liuellar delle acque nell' ottauo, nella diuiſione delle opere nel <lb/>primo; nel miſurar i terreni nel nono; &amp; finalmente in ogni parte: doue egli ſi puo dire, che la <lb/>Geometria è madre del diſegno, &amp; è la ragione di quello, laquale è poſta in ſapere la cagio­<lb/>ne de gli effetti fatti con la regola, &amp; col compaſſo, che ſono le linee dritte, le piegate, gli <lb/>archi, i uolti, le corde, &amp; le dritture, per uſare i nomi della prattica. </s>
          <s id="s.000377">la Geometria adun <lb/>que dal punto procede, le linee diſteſe, le torte, le pendenti, le trauerſe, l'equidſtanti, gli <lb/>inguli giuſti, larghi, &amp; ſtretti, le punte, i circoli intieri, imperfetti, &amp; compoſti. </s>
          <s id="s.000378">le figure <lb/>di piu lati, le ſoperficie, i corpi regolari, &amp; irregolari, le piramidi, le sfere, l'aguglie, li ta­<lb/>gli, &amp; altre coſe che alle colonne, a gli architraui, alle cube, tribune, lanterne, &amp; a mol­<lb/>te altre parti appartengono. </s>
          <s id="s.000379">&amp; a queſto modo la Geometria è neceſſaria allo Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000380">&amp; <lb/>queſta hebbe Vittr. <!-- REMOVE S-->come appare in molti luoghi, &amp; ſpecialmente nel vi. </s>
          <s id="s.000381">&amp; viij. </s>
          <s id="s.000382">libro.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000383"> Per la <lb/>Proſpettiua anche nelle fabriche ſi pigliano i lumi da certe &amp; determinate parti del Cielo. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000384"><emph type="italics"/>Proſpettiua è nome del tutto, &amp; nome della parte. </s>
          <s id="s.000385">Proſpettiua in generale è quella che di­<lb/>moſtra tre ragioni del uedere, la dritta, la rifleſſa, la rifranta. </s>
          <s id="s.000386">nella dritta ſi comprende la ca­<lb/>gione de gli effetti che fanno le coſe uiſibili medianti i lumi poſti per dritto. </s>
          <s id="s.000387">la rifleſſa è la ra <lb/>gione del riſalimento, &amp; rinuerbero de i raggi, che ſi fa come da gli ſpecchi piani, caui, ri­<lb/>torti, riuerſci, &amp; altre figure. </s>
          <s id="s.000388">La rifranta è la ragione delle coſe che appareno per mezo di <lb/>alcuna coſa lucida &amp; trapparente, come ſotto l'acqua, per lo uetro: oltra le nubi, &amp; queſta <lb/>proſpettiua ſi chiama proſpettiua de i lumi naturali, ſpeculatina, &amp; di grande conditione tra <lb/>le parti della Filoſofia: perche il ſuo ſoggetto è la luce giocondiſſima alle uiſte &amp; a gli animi <lb/>de mortali. </s>
          <s id="s.000389">La doue eſſendo noi nelle ſtanze rinchiuſi per difeſa del freddo, &amp; del caldo, ne­<lb/>ceſſario è, che habbiamo la diletteuoliſſima preſenza della luce, &amp; del lume, ſia egli o dritto, <lb/>o rifleſſo: &amp; però è neceſſario, che lo Architetto habbia la proſpettiua. </s>
          <s id="s.000390">Ma quando queſto <lb/>nome è nome di parte, egli riguarda alla pratica, &amp; ſuol fare coſe merauiglioſe, dimoſtran­<lb/>do ne i piani politi i rilieui, le diſtanze, il fuggire, &amp; lo ſcorcio delle coſe corporali: però <lb/>nel terzo libro al ſecondo capo uuole Vitruuio, che le colonne de i portici, che ſtanno ſu le can<lb/>tonate ſieno piu groſſe, che quelle, che nel mezo trapoſte ſono: percioche lo aere circonſtante <lb/>diminuiſce, &amp; leua della uiſta, &amp; mangia dirò coſi della groſſezza delle colonne angolari. </s>
          <s id="s.000391">&amp; <lb/>nel fine del detto libro comanda, che tutte le membra ſopra i capitelli, come ſono Architraui, <lb/>Fregi, Gocciolatoi, Frontiſpicij ſiano inclinati per la duodecima parte ciaſcuno della fronte <lb/>ſua: &amp; queſto ſolo per la ueduta, come ſi dirà. </s>
          <s id="s.000392">Vuole altroue che le colonne canellate appa­<lb/>rino piu groſſe, che le ſchiette. </s>
          <s id="s.000393">&amp; in ſomma la pittura delle Scene tutta è poſta in queſta parte <lb/>di proſpettiua, dal che ella ne prende il nome, &amp; ſi chiama Scenografia, come ſi dirà nel quinto <lb/>libro. </s>
          <s id="s.000394">Per queſte coſe ſi comprende, &amp; che la proſpettiua è neceſſaria allo Architetto, &amp; che <lb/>Vitruuio di quella non è ſtato imperito.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000395"> Col mezo della Arithmetica ſi fa la ſomma delle <lb/>ſpeſe, ſi dimoſtra la ragione delle miſure, &amp; con modi, &amp; uie ragioneuoli ſi trouano le <lb/>difficili queſtioni delle proportionate miſure. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000396"><emph type="italics"/>Il uulgo ſtima quelle pratiche naſciute dalle Mathematiche che noi ſopra dicemmo, eſſer ue­<lb/>re Arti, &amp; eccellentiſſime uirtuti; ilche non è: percioche non rendeno le ragioni delle coſe, ben­<lb/>che dimoſtrino effetti diletteuoli, &amp; belli. </s>
          <s id="s.000397">Vitru. (come ho detto) abbraccia, &amp; la principa­<lb/>le, &amp; la meno principale, come ſi uede nella Arithmetica, &amp; nella predetta ragione della <lb/>Geometria, &amp; del diſegno. </s>
          <s id="s.000398">l'Abaco prima è uennto dalla uera Arithmetica, &amp; queſto è ne­<lb/>ceſſario per far conto delle ſpeſe, imperoche uano ſarebbe il diſegno, uana la fatica del princi-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="15" xlink:href="045/01/023.jpg"/><emph type="italics"/>piare, ſe l'opera per alcuno impedimento non poteſſe andar inanzi, &amp; tra gli impedimenti la ſpe <lb/>ſa è il maggiore: però nel proemio del decimo libro loda Vitr. la legge de gli Efeſii, della pena de <lb/>gli Architetti, che faceuano ſpendere a i conduttori molto piu di quello che haueuano affer­<lb/>mato, &amp; promeſſo. </s>
          <s id="s.000399">Ma benche ageuolmente ſi faccia il conto, non però ageuolmente ſi cono­<lb/>ſce, ſopra che egli ſi debbia fare: &amp; però Vittr. <!-- REMOVE S-->nel predetto proemio dice che ſolamente quel­<lb/>li farebbono profeſſione di Architetto, i quali con ſottigliezza di dottrine fuſſero prudenti. </s>
          <s id="s.000400"><lb/>Ma piu adentro penetrando, oltra la pratica del numerare, che conſiſte nella rappreſentatione <lb/>de i numeri, nel raccogliere, nell'abbattere, nel moltiplicare, nel partire, nello raddoppiare, <lb/>nello ſmezare, nel cauare le radici ſi de gli intieri, come de i rotti, &amp; anche in una certa, <lb/>&amp; ordinata ſalita di raccogliere, che ſi chiama Progreſſione. </s>
          <s id="s.000401">utile è l'Arithmetica a dimo­<lb/>ſtrare le ragioni delle miſure, &amp; a ſciorre le dubitationi, che per Geometria ſono inſolubili, co­<lb/>me nel nono libro ci dimoſtra hauere &amp; Platone, &amp; Pithagora, &amp; Archimede ritrouato <lb/>molte coſe mirabili. </s>
          <s id="s.000402">Et in uero uero è quello, che dice Platone, che gli huomini di natura <lb/>Arithmetici ſono atti ad ogni diſciplina, come quelli, che in ſe habbiano prontezza, &amp; al­<lb/>tezza di ſpirito. </s>
          <s id="s.000403">Ma perche cagione Vitr. tocca di queſte cognitioni &amp; le ſpeculatine, &amp; le <lb/>pratiche? </s>
          <s id="s.000404">certo non per altro, che per dimoſtrare eſſer uero, quanto egli ha detto di ſopra, <lb/>cioè che ſi ricerca diſcorſo, et fabrica. </s>
          <s id="s.000405">et che in ogni arte è la coſa ſignificata, et la ſignificante.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000406">La cognitione della iſtoria fa, che ſi ſa la ragione di molti ornamenti che ſogliono fa <lb/>re gli Architetti nelle opere loro. <emph type="italics"/>Vitr. è chiaro per gli eſſempi, che egli dà, dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000407">Come ſe alcuno poſto haueſſe in luogo di colonne le ſtatue feminili di marmo, quel­<lb/>le che Cariati ſono chiamate, ueſtite di habito lungo, &amp; matronale. </s>
          <s id="s.000408">&amp; ſopra quelle poſto <lb/>haueſſe i modiglioni, &amp; i goccialatoi, coſi di tal'opra, a chi ne dimandaſſe, ne ren­<lb/>derebbe ragione. </s>
          <s id="s.000409">Caria Città della Morea ſi congiunſe con Perſiani contra la Grecia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000410"><lb/>i Greci con la uittoria glorioſamente dalla guerra liberati di commune conſiglio ſi moſ­<lb/>fero contra i Cariati, &amp; preſa la loro fortezza, ucciſi gli huomini, &amp; ſpianata la terra, <lb/>per iſchiaue leuorno le matrone loro, non ſopportando, che quelle deponeſſero gli ha­<lb/>biti, &amp; gli ornamenti di matrone, accioche non in uno ſolo trionfo condotte fuſſero, <lb/>ma con eterno eſſempio di ſeruitu da grande ſcorno oppreſſe, per tutte le Città loro pa­<lb/>reſſero portare la pena, gli Architetti de que tempi ne i publici edificij poſero le imagini <lb/>di quelle matrone per ſoſtenimento de i peſi, accioche alla memoria de i poſteri la cono­<lb/>ſciuta pena de gli errori de' Cariati commendata fuſſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000411"><emph type="italics"/>Noi adunque dalle parole di Vitr. prenderemo argomento di ornare gli edificij con la memo<lb/>ria di que fatti, che grati ſaranno a que Principi ouero a quelle republiche, le quali noi uorre­<lb/>mo honorare, &amp; honorandole a noi grate rendere, &amp; fauoreuoli. </s>
          <s id="s.000412">come ſteſſero ſotto i peſi quel <lb/>le matrone Vitr. non dichiara. </s>
          <s id="s.000413">prendeſi argomento da Atheneo dotto, &amp; diletteuole ſcrittore, <lb/>che ſteſſero col capo ſottopoſto, &amp; con la ſiniſtra mano leuata al ſoſtenimento de i peſi. </s>
          <s id="s.000414">Ma <lb/>non ci douemo obligare a credere che ſolamente le Cariati ſteſſero in quella maniera. </s>
          <s id="s.000415">ben loda­<lb/>remo lo ingegno di Vitr. che dimoſtrando la iſtoria eſſer neceſſaria allo Architetto, egli habbia uo <lb/>luto narrare con forma, et idea iſtorica, queſto fatto de Greci et il ſeguente de' prigioni Perſiani.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000416">Similmente i Lacedemonij ſotto Pauſania figliuolo di Egeſipolide dopo il fatto d'arme <lb/>di Platea, hauendo con poca gente ſuperato il numeroſo eſſercito de' Perſiani, &amp; con gran <lb/>gloria trionfato: de i dinari tratti delle ſpoglie, &amp; della preda, fabricorono in luogo di <lb/>trofeo della uittoria il portico Perſiano dimoſtratore della lode, &amp; della uirtu de i cit­<lb/>tadini. </s>
          <s id="s.000417">&amp; in quel portico poſero i Simulachri de i prigioni con l'ornamento barbaro del <lb/>ueſtire, che ſoſteneuano il tetto, hauendo con meritato diſpregio la loro ſuperbia ca­<lb/>ſtigato: afſine che i nimici cagione haueſſero di temere impauriti della fortezza loro, &amp; <lb/>i cittadini guardando in quello eſſempio di uirtu, dalla gloria ſolleuati alla difeſa della li <lb/>bertà pronti fuſſero, &amp; preparati: la doue ne gli anni ſeguenti molti cominciorno a por-<pb pagenum="16" xlink:href="045/01/024.jpg"/>re le ſtatue Perſiane, che ſoſteneuano gli Architraui, &amp; i loro ornamenti: &amp; d'indi traſſero <lb/>argomento di accreſcere nelle opere marauiglioſa uarietà di maniere. </s>
          <s id="s.000418">Di ſimiglianti altre <lb/>ne ſono, delle quali biſogna che lo Architetto ne ſia bene informato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000419"><emph type="italics"/>Come ſi legge della inuentione del capitello Corinthio nel quarto, &amp; d'altri effetti, che ſi ue<lb/>dranno leggendo. </s>
          <s id="s.000420">egli ſi ha nel primo libro di Tucidide Pauſania Spartano figliuolo di Cleom-<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.024.1.jpg" xlink:href="045/01/024/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>broto capitano de Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000421">Plutarco citando Chiſiferno nelle comparationi de Romani, &amp; de i <lb/>Greci, narra, che diſcorrendo i Greci per la Perſia, &amp; facendo di molte prede Pauſania duce de <lb/>Lacedemonij riceuè quaranta talenti d'oro da Xerſe, accioche gli tradiſſe la Grecia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000422">la qual co <lb/>ſa poi, che ſi riſeppe, hauendo Ageſilao padre perſeguitato il figliuolo fin' al tempio di Pallade <lb/>&amp; edicalcha otturò con mattoni le porte del tempio, &amp; iui per fame lo fece conſumare: &amp; la<emph.end type="italics"/><pb pagenum="17" xlink:href="045/01/025.jpg"/><emph type="italics"/>madre lo laſciò inſepolto. </s>
          <s id="s.000423">Queſto dice Plutarco diuerſamente da Tucidide. </s>
          <s id="s.000424">Soleuano i Greci <lb/>nel luogo oue haueuano poſto in fuga, &amp; ſuperati i nemici tagliare i rami de gli alberi, &amp; orna­<lb/>re i tronchi di ſpoglie hoſtili, per ſegno, &amp; raccordanza della uittoria; quel tronco coſi adorno <lb/>ſi chiamaua trofeo, come in Tucidide ſi legge in molti luoghi. </s>
          <s id="s.000425">I Lacedemonij hauendo uinto i Per­<lb/>ſiani, in uece di trofeo, fecero coſa piu illuſtre, &amp; memorabile, percioche de i dinari tratti del­<lb/>le uendute ſpoglie, che ſi chiamano Manubie, &amp; della preda, che è tutto il corpo del butino, <lb/>fecero il portico detto Perſiano, del quale Pauſania ne i Laconici ne fa mentione. </s>
          <s id="s.000426">Ragiona <lb/>anche nell'Attica della ſtirpe di Pauſania, &amp; nell'Arcadia dice, che Pauſania figliuolo di <lb/>Cleombroto duce de Plateſi, hebbe impedimento di eſſer chiamato benemerito della Grecia per <lb/>le ribalderie, che egli fece dapoi. </s>
          <s id="s.000427">Dalle iſtorie adunque lo Architetto prende occaſione, di ador <lb/>nare le opere ſue, come anche Vitr. in molti luoghi adorna i uolumi ſuoi, come nel ſeſto capo del <lb/>primo, nel nono del ſecondo, nel primo del ſeſto, &amp; ne i proemi de i ſuoi libri, &amp; altroue è pie­<lb/>no di belliſſimi ammaeſtramenti tratti dall'iſtorie.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.025.1.jpg" xlink:href="045/01/025/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.000428">La Filoſofia fa lo Architetto d'animo grande, ſenza arroganza, piaceuole, giuſto, &amp; <lb/>fedele, non auaro; il che è coſa grandiſsima: la doue ſenza fede, &amp; caſtità niuna coſa <pb pagenum="18" xlink:href="045/01/026.jpg"/>ueramente ſi può fare. </s>
          <s id="s.000429">La Filoſofia oltra di queſto non laſcia entrare la cupidita, ne per­<lb/>mette che l'animo ſia occupato in riceuer doni, ma fa che con grauità ſi difenda la pro­<lb/>pria dignità, &amp; ſe ne riporti buon nome. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000430"><emph type="italics"/>La Filoſofia dimoſtra allo Architetto il modo di uiuere accoſtumatamente; perche nella Filoſo <lb/>fia, che è amore &amp; ſtudio di ſapienza, cioè del bene, &amp; del uero, &amp; la ſpeculatione delle coſe, <lb/>&amp; la Regola delle attioni: l'una &amp; l'altra è neceſſaria allo Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000431">Quanto alla regola <lb/>delle attioni dice Vitr. che la Filoſofia è neceſſaria allo Architetto, perche la Filoſofia ua facen­<lb/>do l'Architetto d'animo grande, sì per abbracciare le grandi impreſe, come per non temere le <lb/>graui offeſe. </s>
          <s id="s.000432">Ma perche pare che la grandezza dello animo apporti il diſprezzo altrui, &amp; una <lb/>certa ſeuerità, &amp; arroganza: però ſia lo Architetto di grande animo ſenza arroganza, che è <lb/>uitio oppoſto alla uerità, che oltra il debito attribuiſce a ſe. </s>
          <s id="s.000433">ſia piaceuole sì nell'udire, &amp; ſatisfa­<lb/>re alle dimande de gli imperiti, sì nel ſopportare i loro difetti. </s>
          <s id="s.000434">Ma perche la facilità di natura, <lb/>&amp; la piaceuolezza puo piegare alla ingiuſtitia: però come maeſtro di proportione ſia egli giu­<lb/>ſto, &amp; eguale ad ognuno, &amp; nella egualità ſia fedele nel conſigliare, non ſia auaro nel pigliar <lb/>doni, nè cupido nel deſiderargli. </s>
          <s id="s.000435">Con queſte conditioni lo Architetto, conſeruerà il grado, <lb/>reſterà honorato, &amp; con ſua fatica uiuendo accomodato, dopo ſe laſcierà fama immortale. </s>
          <s id="s.000436">Et però <lb/>Vitr. hauendo conoſciuto in ſe ſteſſo quanto ſia l'ornamento delle predette uirtù, &amp; brutta la <lb/>macchia de gli oppoſti errori, dimoſtra in molti luoghi dell'opera ſua ſtimare piu la uerità che <lb/>le ricchezze, piu la gloria che l'utile, &amp; biaſima gli adulatori, arroganti, &amp; auari Ar­<lb/>chitetti, come da i proemi de i libri ſuoi ſi puo uedere, i quali ueramente ſe fuſſero uno <lb/>proemio ſolo a tutti i uolumi ſi deono leggere inanti, &amp; molto bene conſiderare. </s>
          <s id="s.000437">La Filo­<lb/>ſofia adunque ci gioua alla uirtu de i coſtumi, ſimilmente ci gioua quanto alla parte poſta <lb/>nella cognitione del uero, come dice Vitruuio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000438">Appreſſo la Filoſofia ci eſplica la ſcienza delle coſe naturali, che da Greci è detta phy­<lb/>ſiologia, laquale è neceſſario che lo Architetto con ſtudio maggiore habbia conoſciuto; <lb/>come quella che in ſe contenga molte &amp; diuerſe dimande naturali; come anche ſi uede nel <lb/>condurre le acque. </s>
          <s id="s.000439">percioche ne i corſi, nelle uolte, &amp; nelle sboccature, &amp; uſcite nei <lb/>piani liuellati, gli ſpiriti naturali a molti modi ſi fanno, a i danni, &amp; difetti delle quali <lb/>coſe niuno potrà rimediare ſe non chi dalla Filoſofia haurà preſo i principij dalla natura <lb/>delle coſe. </s>
          <s id="s.000440">Oltra di queſto chi leggerà i uolumi di Cteſibio, o di Archimede, &amp; de gli <lb/>altri, che hanno laſciato ne gli ſcritti precetti di queſta maniera, non anderà nella loro <lb/>opnione, ſe prima di coſe tali non ſarà da Filoſofi ammaeſtrato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000441"><emph type="italics"/>Vna parte della Filoſofia natur ale è chiamata iſtoria naturale, &amp; l'altra ſcienza natura­<lb/>le. </s>
          <s id="s.000442">l'iſtoria è ſimplice narratione de gli effetti di natura. </s>
          <s id="s.000443">Lo eſſempio ſi puo da gli ſcritti di <lb/>Plmio commodatamente pigliare, percioche egli narra ſemplicemente tutto quello che ſi tro­<lb/>ua delle coſe fatte dalla natura, cominciando dal mondo, &amp; dalle ſue parti principali, come <lb/>ſono i cieli, &amp; gli elementi. </s>
          <s id="s.000444">uiene poi al particolare delle parti della terra, delle pietre, de <lb/>i metalli, delle piante, de gli Animali, &amp; del huomo, che è fine di tutte le coſe. </s>
          <s id="s.000445">La ſcien <lb/>za naturale è cognitione delle cauſe; &amp; de i principij di tutte le predette coſe, della quale <lb/>con ordine, &amp; con dottrina mirabile il buon, Ariſtotile ne tratta. </s>
          <s id="s.000446">tanto l'iſtoria, quanto la ſcienza <lb/>naturale, è utile allo Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000447">Vitr. hebbe l'una, &amp; l'altra quanto faceua al biſogno, come <lb/>ſi uede nel quarto capo del primo libro, doue ſi tratta de i principij delle coſe; &amp; nell'ottauo <lb/>libro, &amp; nel ſecondo prima, &amp; finalmente per tutta l'opera, doue egli parla de gli alberi, <lb/>delle pietre, delle minere, de gli animali, della uoce, dell'udito, &amp; del uedere, &amp; di mol <lb/>te opere di natura, le cagioni delle quali ſono a molti propoſiti ricercate, &amp; ſpecialmente nella <lb/>materia delle acque, come ſi uederà nell'ottauo libro.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000448"> Della Muſica eſſer deue intelligente lo <lb/>Architetto, accioche egli conoſca la regolata ragione, &amp; la Mathematica, &amp; accioche <lb/>dirittamente caricare &amp; temprare ſappia gli inſtrumenti da pietre o ſaette dette baliſte, <lb/>catapulte, &amp; ſcorpioni. </s>
        </p>
        <pb pagenum="19" xlink:href="045/01/027.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.000449"><emph type="italics"/>Dimoſtra Vitr. che &amp; quanto alla pratica, &amp; quanto alla ragione la Muſica è utile allo <lb/>Architetto, per quelle parole<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Regolata<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>che nel latino ſi dice<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Canonica<emph.end type="italics"/>,} <emph type="italics"/>&amp; Mathema­<lb/>tica. </s>
          <s id="s.000450">La Canonica appartiene alle orecchie, come la proſpettiua a gli occhi. </s>
          <s id="s.000451">&amp; è preſa da Mu<lb/>ſici pratichi, come fondamento della loro arte uſitata. </s>
          <s id="s.000452">&amp; è quella, che miſura le altezze, &amp; <lb/>le lunghezze delle uoci. </s>
          <s id="s.000453">L'altezza delle uoci da' Greci è detta Melos, cioè canto, &amp; la mi <lb/>ſura del durare, &amp; del tenere la uoce, è chiamata rithmus, cioè numero, che è miſura del <lb/>tempo. </s>
          <s id="s.000454">Tiene la canonica un'altra parte, che è detta Metrica, che è Arte del miſurato com­<lb/>ponimento, &amp; legato alla quantità delle ſillahe; onde a differenza del parlar ſciolto è detta Ar <lb/>te di far ucrſi. </s>
          <s id="s.000455">Canonica uuol dire regolata, o regolatrice, come afferma Boetio; percioche egli <lb/>non ſi deue dare tutto il giudicio a i ſenſi humani, fallaci, &amp; alterabili per ogni minima offe­<lb/>ſa, benche ſiano principij, cioè occaſioni delle Arti, &amp; ci facciano auuertiti di molte coſe: pe­<lb/>rò la perfettione, &amp; la forza del conoſcere è poſta nella ragione, la quale con certe regole re­<lb/>giſtra dirò coſi, gli inſtrumenti Muſicali. </s>
          <s id="s.000456">La Mathematica ueramente laſcia affatto il ſenſo, &amp; <lb/>s'inalza alla ſpeculatione de i numeri ſonori, &amp; de i modi, &amp; delle idee &amp; maniere delle can­<lb/>zoni, &amp; de i meſcolamenti poſſibili de i tempi delle ſillabe, &amp; forſe piu alto ſalendo la hu­<lb/>mana, &amp; mondana conuenienza de i cieli, &amp; l'harmonia delle anime, &amp; de i corpi ua conſi<lb/>derando. </s>
          <s id="s.000457">Nel quinto libro ne ragionaremo alquanto, dichiarando quanto ſi dirà de i uaſi detti <lb/>Echei, &amp; delle machine, che egli chiama hydrauliche dicendo poco di ſotto.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000458"> Que uaſi di rame <lb/>che ne i Theatri ſotto i gradi nelle celle con mathematica ragione ſi fanno, &amp; il reſto. <emph type="italics"/>Ma <lb/>proua prima quanto egli intende delle tempre &amp; carcature de gli inſtrumenti predetti &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000459">Imperoche ne i capitelli dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ſono i buchi de gli homotoni, per <lb/>liquali con naſpi, o molinelli, ſono tratte le torte fune di neruo, i quali non ſi ſerrano, o <lb/>legano ſe prima non mandano fuori certi, &amp; eguali ſuoni alle orecchie de gli artefici. </s>
          <s id="s.000460"><lb/>percioche le braccia, lequali nel tirare, &amp; in quelle carcature ſi ſerrano, quando poi ſi ri­<lb/>laſciano &amp; ſi ſtendeno, egualmente deono, &amp; parimente mandar fuori la percoſſa. </s>
          <s id="s.000461">La do­<lb/>ue ſe non ſaranno di pari tuoni impediranno il tirare drittamente. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000462"><emph type="italics"/>Certo è nella Muſica, che la egualità del ſuono moſtra egualità di ſpatio, &amp; quella propor­<lb/>tione che è tra ſpatio, &amp; ſpatio, ſi truoua anche tra ſuono &amp; ſuono, &amp; però eſſendo il ſuono <lb/>eguale dall'uno &amp; l'altro braccio, ſeguita, che'l neruo, il quale tirato rende il ſuono, dentro <lb/>le braccia ſia eguale. </s>
          <s id="s.000463">dal che naſce la bontà dello inſtrumento, la giuſtezza della carcatura, &amp; <lb/>il dritto &amp; certo tiro di quello, come prouano gli arcieri, &amp; i baleſtrieri tutto il giorno, &amp; a <lb/>noi ſarà manifeſto nel decimo libro, a i diciotto capi.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000464"> Que uaſi anche di rame che ne i Thea­<lb/>tri ſotto i gradi nelle celle con ragione mathematica, &amp; le differenze de i tuoni, che da <lb/>Greci, Echea, dette ſono, ſi compongono a i dolci, &amp; ſoaui riſuegliamenti Muſicali, a <lb/>cella per cella in que giri con quelle conſonanze, che da muſici Diateſſeron, Diapente, &amp; <lb/>Diapaſon nominate ſono: accioche la uoce de i ſuoni ſcenici nelle diſpoſitioni conuenien<lb/>ti, quando toccherà l'udito, piu chiara, &amp; piu ſoaue peruenga all'orecchie de i ſpettatori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000465"><emph type="italics"/>Oſcuro è Vitr. per la breuità ſua, perche in poche parole uuole eſprimere la forza delle co­<lb/>ſe. </s>
          <s id="s.000466">ma noi nel quinto libro faremo, quanto per noi ſi potrà, chiara ogni parola di Vitruuio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000467">Le machine hydrauliche, &amp; altre che ſimili a queſti organi ſi fanno, ſenza ragione di <lb/>muſica non ſi potranno fare giamai. <emph type="italics"/>Hydraulica è una machina, che con acqua moue <lb/>gli ſpiriti a far ſonare un'organo. </s>
          <s id="s.000468">della quale ingenioſamente ne tratta Vitr. nel decimo libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000469">Deue anche lo Architetto hauere notitia della diſciplina del Medico, per conoſcere <lb/>le inclinationi del Cielo, climata, da Greci nominate. </s>
          <s id="s.000470">&amp; gli aeri de i luoghi ſalubri, o <lb/>mal ſani, &amp; per l'uſo delle acque: peroche ſenza tali ragioni non ſi puo fare habitatione <lb/>che ſia ſalubre. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000471"><emph type="italics"/>Le inclinationi, &amp; climi del Cielo ſono ſpacij poſti tra due circoli egualmente diſtanti detti <lb/>paralleli, come ſi dirà poi parlando de gli horologij nel nono libro. </s>
          <s id="s.000472">Vitruuio ueramente hebbe<emph.end type="italics"/><pb pagenum="20" xlink:href="045/01/028.jpg"/><emph type="italics"/>qualche notitia della Medicina, come ſi uede nel primo libro, doue egli dimoſtra quali infer­<lb/>mità da quali uenti ſiano generate: &amp; in altri luoghi dello iſteſſo libro, &amp; de gli altri dichia­<lb/>ra le qualità de i paeſi quanto all'acqne, alle herbe, a gli animali celeſti, terreſtri, &amp; acquati­<lb/>ci, coſe tutte alla cognitione del Medico ſottopoſte.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000473"> Dapoi biſogna, che egli habbia <lb/>notitia della ragion ciuile, inquanto è neceſſario a i communi pareti ne gli edificij, al­<lb/>lo ſpatio delle grondi, &amp; de i tetti, &amp; delle chiauiche, &amp; de i lumi, &amp; ſimilmente <lb/>delle condotte delle acque, &amp; d'altre coſe ſimiglianti biſogna che lo Architetto habbia <lb/>conoſcimento: accioche prima, che ſi mettino a fabricare ſieno cauti, &amp; accioche non <lb/>ſi laſcino finite l'opere litigi &amp; controuerſie a i padri di famiglia, &amp; che nel fare gli ſcrit­<lb/>ti, &amp; gli accordi, con prudentia prouedino, &amp; a chi dà, &amp; a chi conduce l'opere. </s>
          <s id="s.000474">per­<lb/>che ſe il patto ſerà ben fatto, &amp; con auertimento, auerrà, che quello da queſto, &amp; que­<lb/>ſto da quello ſenza fraude, &amp; inganno ſi potrà liberare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000475"><emph type="italics"/>Qui Vitr. dichiara quello, che egli ha detto di ſopra appartenere alla fedeltà &amp; giuſtitia dello <lb/>Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000476">Dico adunque, che quella parte di Filoſofia, che ci dà la regola del ben uiuere, <lb/>tratta di diuerſe maniere di beni, tra quali è la uirtu de coſtumi poſta nella parte ragioneuole, <lb/>ouero in quella, che ubidiſce alla ragione. </s>
          <s id="s.000477">In queſta parte di Filoſofia ſi tratta de gli affetti hu<lb/>mani, delle potenze dell'anima, nelle quali ſono gli affetti, de gli habiti di quelle potenze, ſia­<lb/>no quegli o ecceſſi, o mancamenti, o mediocrità. </s>
          <s id="s.000478">trattaſſi anche dello arbitrio, della elet­<lb/>tione, del conſiglio, dello appetito, in cui è la cupidigia, l'ira, &amp; la uoglia. </s>
          <s id="s.000479">trattaſi delle <lb/>coſe, che uogliono ſimigliarſi alla uirtù, ouero che di quella ſono principij. </s>
          <s id="s.000480">Per le quali tutte co <lb/>ſe l'huomo è baſteuole a ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.000481">dapoi riguarda il proſſimo ſuo congiunto di ſaugue, o parte di ſua <lb/>famiglia, o come parte di uniuerſal gouerno. </s>
          <s id="s.000482">&amp; nella famiglia ritruoua l'ufficio del patrone, &amp; <lb/>del ſeruo, della moglie, &amp; del marito, del padre, &amp; del figliuolo, acquiſta, diſpenſa, uſa, gouer­<lb/>na, &amp; adorna il tutto. </s>
          <s id="s.000483">Ma nella ciuile, &amp; publica amminiſtratione contenuta da un ſolo, o <lb/>da grandi, o da molti con legittimo reggimento, uede i ſaui eſſer in uece di ragione, i ſoldati <lb/>in luogo della iracondia, &amp; gli artefici per la concupiſcentia, che ſi troua in noi. </s>
          <s id="s.000484">De i ſaui ſi <lb/>fanno i capi, imagiſtrati, i ſacerdoti, i ſenatori, i giudici, ne i quali ha fondamento la ragion ci­<lb/>uile, che è quella, che è fatta da ciaſcuna città ſecondo il fine del proprio gouerno. </s>
          <s id="s.000485">La ſomma <lb/>di queſta ragione è raccolta ne i libri delle pandette; che coſi chiamate ſono, perche raccoglieno <lb/>tutte le parti della ragion ciuile. </s>
          <s id="s.000486">La doue ſotto il primo titolo ſi ragunano i Principi, ſotto il ſe­<lb/>condo i Giudici, ſotto il terzo le coſe, ſotto il quarto le hypothecationi, ſotto'l quinto i teſtamenti <lb/>con le coſe a quelli pertinenti. </s>
          <s id="s.000487">ſotto'l ſeſto uarij titoli delle poſſeſſioni, de i beni cogniti, i danni, <lb/>le fabriche rouinate, le inſidie di quelle, la legge delle gronde, &amp; dell'acqua piouana parte <lb/>allo Architetto neceſſaria. </s>
          <s id="s.000488">&amp; finalmente ſotto altri capi, che lungo ſarebbe a nominarli. </s>
          <s id="s.000489">Nel­<lb/>l'ultimo titolo ſono le ſtipulationi, i contratti, i maleuadori, le opere publiche, i mercati, i cenſi <lb/>&amp; altre coſe, ne i gran uolumi de legiſti compreſe. </s>
          <s id="s.000490">delle quali ſecondo il biſogno ne deue lo <lb/>Architetto eſſer informato, come di coſe al uiuer pacifico, &amp; ſenza litigij pertinenti. </s>
          <s id="s.000491">Ma pin<lb/>alto ſalire biſogna per beneficio de gli huomini, &amp; però dice Vitruuio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000492">Dall'A ſtrologia ueramente ſi conoſce il Leuante, il Ponente, il Meriggie, &amp; il Setten­<lb/>trione, &amp; la ragione del cielo lo Equinottio, il Solſtitio, i corſi delle Stelle, la notitia del­<lb/>le quali coſe, chi non poſsiede, non puo ſapere la ragione de gli Horologi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000493"><emph type="italics"/>Vna delle parti principali dell'Architettura è (come ſi ucde al terzo capo del primo libro') <lb/>cerca l'ombre cauſate dal ſole, &amp; da gli ſtili neceßarie a fare gli horologij da ſole, &amp; queſta par­<lb/>te è detta Gnomonica, benche puo importare maggiore intelligenza, &amp; piu ampia, che la deſcrit<lb/>tione de gli horologi come da Euclide ſi puo hauere, della cognitione de quali è ripieno con mer aui­<lb/>glioſa dottrina il nono libro di Vitruuio, nel quale anche ſi uede l'altra parte dell'aſtrologia, che <lb/>conſidera le eleuationi, &amp; le diſtanze de i pianeti, &amp; delle ſtelle, alle quali aſpetta la inuentio­<lb/>ne dello Aſtrolabio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000494">Quanto ueramente appartiene à quella parte, che da gli aſcendenti nel na-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="21" xlink:href="045/01/029.jpg"/><emph type="italics"/>ſcer noſtro comprende i ſucceſſi delle future coſe; niuno uſo ſi troua nell'Architettura, ſe forſe noi <lb/>non uogliamo cercare alcune qualità ſecrete de luoghi, le cognitioni delle quali non ſi poſſono <lb/>riferire ad altro che à gli ordini, &amp; influſſi de i pianeti, dal che molti ſi mettono a fare le natiuità, <lb/>&amp; le riuolutioni delli principij della edificatione delle città. </s>
          <s id="s.000495">ma non è lecito per l'amore, che ſi por <lb/>ta all' Architettura eſſer curioſi di tante cognitioni, che non meno dubie, che inutili, ſalua la pace <lb/>di chi altrimenti crede, eßer ueggiamo. </s>
          <s id="s.000496">però quiui ſia fine alla indottione fatta da Vitr. per di­<lb/>moſtrare che tanta diuerſità di cognitioni ſia neceſsaria allo Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000497">&amp; però conchiude in que <lb/>ſto modo, dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000498">Eſſendo adunque coſi degna diſciplina ornata, &amp; copioſa di tante, &amp; coſi uarie dottri­<lb/>ne, io non penſo, che alcuno di ſubito poſſa ragioneuolmente far profeſsione, &amp; chia­<lb/>marſi Architetto, ſe con queſti gradi di ſcienze a poco a poco ſalendo ſin da i teneri anni no <lb/>drito della cognitione di uarie ſorti di lettere non peruenirà al colmo dell'Architettura. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000499"><emph type="italics"/>Quanto uero ſia, che lodar non ſi deue coſa alcuna prima, che egli non ſi ha dimoſtrato quello <lb/>che è, chiaramente ſi uede per le coſe dichiarate fin hora: percioche niuno haurebbe potuto de­<lb/>gnamente lodare l'Architettura ſenza la cognitione della forza, &amp; natura ſua, &amp; delle proprie­<lb/>tà che le conuengono; &amp; ſe ſcioccamente egli poſto s'haueße à lodarla; prima non l'haurebbe ſa­<lb/>puto fare, poi non gli ſarebbe ſtato creduto; &amp; finalmente conſtretto a renderne ragione, fuggito <lb/>ſarebbe, ouero a ſe ſteßo haueria contradetto; &amp; in queſto caſo di pari con gli ignoranti reſtato <lb/>ſarebbe. </s>
          <s id="s.000500">Ma prouamo noi ſe con ragione potemo lodare l'Architettura: Si ueramente, &amp; prima <lb/>quanto alla cognitione, poi quanto alle operationi; perche nel conoſcimento, &amp; nel giudicio ella <lb/>puo eßere con la ſapienza, &amp; con la prudenza paragonata, &amp; per le operationi tra le arti come <lb/>Heroica uirtu &amp; regina chiaramente riluce. </s>
          <s id="s.000501">Mirabil coſa è il potere a commun beneficio rau­<lb/>nare gli huomini rozi, &amp; quelli ridurre al culto, &amp; alla diſciplina ſicuri, &amp; tranquilli nelle cit­<lb/>tà, &amp; nelle fortezze; &amp; poi con maggior uiolenza fatta alla natura, tagliar le rupi, for are i monti, <lb/>empir le ualli, aſciugar le paludi, fabricar le naui, drizzare i fiumi, munire i porti, gettar i ponti, &amp; <lb/>ſuperar la natura in quelle coſe, nelle quali noi ſiamo dalla natura ſuperati: leuando peſi im­<lb/>menſi, &amp; ſatisfacendo in parte al diſiderio della eternità, dilettando chi non fabrica, &amp; molto <lb/>piu chi fabrica; ornando i Regni, le prouincie, e'l mondo. </s>
          <s id="s.000502">Ma perche alcuno piu oltre non ſa­<lb/>pendo puo l'infinito, &amp; lo impoſſibile proporſi dinanzi, argomentando che non cape in animo <lb/>humano tanta cognitione, &amp; uarietà di ſcienze: però Vitruuio ci dimoſtra in che modo, &amp; <lb/>in ſino à qual termine, hauer biſogna le predette ſcienze, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000503">Ma forſe a gli imperiti puo impoſsibil coſa parere, che la natura apprenda, &amp; tenga a <lb/>memoria tanto numero di dottrine. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000504"><emph type="italics"/>Queſta è la dubitatione fondata nel potere della natura humana, come impotente a riceuere, <lb/>&amp; ritenere tanta uarietà di dottrine. </s>
          <s id="s.000505">Scioglie Vitr. la predetta dubitatione in queſto modo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000506">Ma quando auuertiranno, che tutte le diſcipline tra ſe tengono una certa raccommu=<lb/>nanza, &amp; congiuntione, crederanno quello, che io dico, facilmente poter auuenire, per­<lb/>che quello, che s'impara a guiſa di corpo di tai membri compoſto in ſe ſteſſo ſi raggira, &amp; pe <lb/>rò chi da primi anni ſi eſſercita in uarie ſorti di ammaeſtramenti riconoſce in tutte manie­<lb/>re di lettere i ſegni medeſimi, &amp; uede la raccommunanza delle diſcipline, &amp; per quella fa­<lb/>cilmente hanno cognitione di tutte le coſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000507"><emph type="italics"/>Il dubbio ſi puo formare in queſto modo. </s>
          <s id="s.000508">Quello effetto è impoſſibile, la cauſa del quale non <lb/>puo eſſere, però l'huomo non puo apprendere tante arti, &amp; diſcipline, peroche la cagione di ap­<lb/>prenderle, eſſer non puo. </s>
          <s id="s.000509">la uirtù dell'anima inſufficiente &amp; incapace è la cagione, la quale impe­<lb/>dita non puo eſſer cagione dello apprendere tante arti. </s>
          <s id="s.000510">Riſponde Vitruuio, &amp; dice argomentan­<lb/>do; che poſſibile è quello effetto, il modo del quale è poſſibile, però puo eſſere che l'huomo ſia ador <lb/>nato di molte, &amp; diuerſe diſcipline: percioche il modo è poſſibile. </s>
          <s id="s.000511">Il modo ueramente è, che ha­<lb/>uendo le ſcienze una certa raccommunanza tra ſe, &amp; quaſi in giro l'una nell'altra mouendoſi, per<emph.end type="italics"/><pb pagenum="22" xlink:href="045/01/030.jpg"/><emph type="italics"/>alcune ſimiglianze di coſe, non è impoſſibile, a chi per tempo comincia, &amp; s' affatica riconoſcere <lb/>la detta communanza, &amp; fare di piu coſe ſimiglianti lo iſteſſo giudicio. </s>
          <s id="s.000512">&amp; però puo eſſer'un ter­<lb/>mine, &amp; una ſobrietà (dirò coſi) di ſapere, che hauendo noi tanto poſſiamo commodamente ſer <lb/>uirci. </s>
          <s id="s.000513">Vedremo di ſotto per eſempio quello, che hora s'è detto. </s>
          <s id="s.000514">Fin tanto Vitr. riprende Pythio <lb/>Architetto, ilquale haueua opinione, che lo Architetto poteſſe meglio in opinione partitamente, che <lb/>i proprij profeſſori ciaſcuno nella ſua. </s>
          <s id="s.000515">dice adunque.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000516">Et però Pythio uno de gli antichi Architetti, quello che in Priene fece coſi nobilmente <lb/>il tempio di Minerua, dice ne i ſuoi commentari, che lo Architetto piu deue operare in <lb/>tutte l'Arti, &amp; dottrine, che quelli, i quali ciaſcuna coſa con la loro induſtria, &amp; eſſerci­<lb/>tio hanno a ſomma chiarezza condotto. </s>
          <s id="s.000517">Ma queſto con effetto non ſi uede chiaro, percio <lb/>che non deue nè puo l'Architetto eſſer Grammatico come Ariſtarcho, ma bene non ſenza <lb/>letteratura. </s>
          <s id="s.000518">Nè come Ariſtoxeno Muſico, ma non lontano dalla Muſica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000519">nè pittore co- <lb/>me Apelle, pure habbia diſegno. </s>
          <s id="s.000520">nè qual Mirone ſtatuario, o Policleto lauoratore di ſtuc <lb/>chi, ma non ignorante di tale Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000521">nè di nuouo Medico come Hippocrate, ma non ſenza <lb/>ragione di Medicina. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000522">nè nelle altre dottrine ſingularmente eccellente, ma in queſte non <lb/>ſia nuouo, &amp; imperito. </s>
          <s id="s.000523">percioche non puo alcuno in tanta uarietà di coſe conſeguire ſin­<lb/>gular ſcieltezza, perche apena cade nel potere noſtro il conoſcere, &amp; perfettamente capi­<lb/>re le lor ragioni. </s>
          <s id="s.000524">Nè però non tanto gli Architetti non poſſono hauere in tutte le coſe gli <lb/>ultimi effetti, ma anche quelli, che ad una ſola ſcientia ſi danno, &amp; priuatamente tengono <lb/>le proprietà delle Arti, non poſſono fare, che tutti riportino il ſommo principato della <lb/>lode. </s>
          <s id="s.000525">Se adunque non tutti in ciaſcuna dottrina, ma pochi in molti anni apena ottenuto <lb/>hanno la nobiltà, come l'Architetto, che eſſer deue in tante arti perito, non farà coſa <lb/>grande, &amp; merauiglioſa accioche egli non habbia biſogno di alcuna delle predette coſe? <lb/></s>
          <s id="s.000526">&amp; di piu ſe egli anderà inanzi à tutti gli Artefici, i quali con ſomma induſtria hanno preſta <lb/>to grande ſollicitudine in ciaſcuna dottrina. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000527"><emph type="italics"/>Le parole ſecondo la interpretatione ſono chiare. </s>
          <s id="s.000528">proua con argomenti, non eſſer uero il detto <lb/>di Pythio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000529">Molto piu ragioneuole pare, ch'un'huomo conſeguiſca la perfettione d'una ſola ſcien­<lb/>za, che di molte; &amp; pure di raro ſi truoua, che queſto auegna, cioè, che uno ſia in un'arte ſola <lb/>perfetto: però ſe non è quello che pare piu ragioneuole, che ſia meno ſarà quello, che manco ci pa­<lb/>re, cioè, che un'huomo ſolo ottenga il ſommo grado in molte, &amp; diuerſe cognitioni. </s>
          <s id="s.000530">La onde ſi <lb/>conchiude da Vitruuio.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Per il che pare, che in queſto Pythio errato habbia<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>cioè ſe Pythio <lb/>è ſtato eccellente Architetto, ſe ha detto molte belle coſe, in queſto però pare, che errato hab­<lb/>bia, in queſto non gli do fede, eſſendoci il ſenſo, &amp; la ragione contraria. </s>
          <s id="s.000531">Et per piu ſtabilire i <lb/>detti ſuoinon ſi ſcorda Vitr. delle coſe ſopra poſte da lui, quando, ci diße, che nell'Architettura, <lb/>come in ogni altra peritia erano due coſe da eßer conſiderate, cioè la coſa ſignificante, &amp; la ſi­<lb/>gnificata, però dice il medeſimo con altre parole.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000532">Pare adunque, che in queſto Pythio habbia errato, non hauendo auuertito, che ogni <lb/>arte partitamente è di due coſe compoſta, cioè dell'opera, &amp; della ragione di quella. </s>
          <s id="s.000533">&amp; <lb/>di queſte due una è propria di coloro, che in ciaſcuna coſa particolare ſi ſono eſſercitati: <lb/>&amp; queſto è lo effetto dell'opera. </s>
          <s id="s.000534">l'altra è commune con tutti i dotti, cioè la ragione. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000535"><emph type="italics"/>Non è alcuno, che ricordandoſi delle coſe dette di ſopra non intenda quello, che dice Vitru. 
in<lb/>queſto luogo, &amp; ſe egli non haueſſe anchora appreſo bene che coſa è Fabrica, &amp; diſcorſo, la <lb/>coſa ſignificante, &amp; la ſignificata, l'opera, &amp; la ragione dell'opera: legga et conſideri lo infraſcrit­<lb/>to eſſempio dell'autore, che intenderà il tutto, &amp; conoſcerà il giro, &amp; la raccommunanza delle <lb/>ſcienze. </s>
          <s id="s.000536">dice adunque.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000537"> Come adiuiene a i Medici, &amp; a i Muſici, &amp; ſopra il numeroſo bat­<lb/>tere de polſi, &amp; del mouimento de i piedi. </s>
          <s id="s.000538">Ma ſe egli accaderà medicare una ferita, ò bi­<lb/>ſognerà trarre di pericolo un'ammalato, non uerrà il Muſico, ma ſarà opera del Medico <lb/>propria, così nell'organo non il Medico, ma il Muſico canterà, accioche dal ſuono le orec-<pb pagenum="23" xlink:href="045/01/031.jpg"/>chie prendino la dolcezza, &amp; dilettation ſua. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000539"><emph type="italics"/>Molti eſſempi ci adduce Vitr. per li quali ſi comprende, come ſi ſtia la communanza delle ſcien­<lb/>ze; &amp; prima dimoſtra quella tra due ſcienze, &amp; poi tra molte. </s>
          <s id="s.000540">La Muſica, &amp; La Medicina ſo­<lb/>no ſcienze, o Arti che uogliamo. </s>
          <s id="s.000541">l'officio del Medico in quanto Medico, è di indurre, &amp; di con­<lb/>ſeruare la ſanità; l'opera del Muſico in quanto Muſico è dilettare col ſuono, &amp; col canto le orec­<lb/>chie de gli aſcoltanti. </s>
          <s id="s.000542">in queſti ufficij, &amp; effetti ſono differenti, ma nelle ragioni poſſono eſſer <lb/>conformi. </s>
          <s id="s.000543">la conformità naſce da una regola commune, che all'uno, &amp; all'altro puo facilmente <lb/>ſeruire, perche conſiderando il Medico la eleuatione, &amp; la depreſſione de i polſi, la uelocità, &amp; <lb/>tardezza, la egualità ouero la diſaguaglianza, conuiene col Muſico, ilquale nelle uoci conſi­<lb/>dera le iſteſſe coſe riguardando a i piedi delle parole che ſono ne i uerſi, o al mouimento de i piedi, <lb/>che ſi fa al ſuono di qualche inſtrumento. </s>
          <s id="s.000544">percioche lo eſſer tardo o ueloce, che riſponde al tem­<lb/>po, alto o baſſo, che riſponde al tenore, &amp; a i gradi della noce eguale o diſeguale, che riſponde <lb/>all'uno, &amp; all'altro ſono termini communi, che a molte coſe di natura diuerſe, ſi poſſono appli­<lb/>care: però non è incommodo alcuno che nella ragione conuenghino molti artefici, i quali ſiano <lb/>nelle opere differenti; &amp; queſto naſce dal ualore de i principij, i quali eſſendo uniuerſali, &amp; in­<lb/>differenti abbracciano piu coſe, &amp; non dipendeno da ſoggetto alcuno. </s>
          <s id="s.000545">Eguale adunque ſi puo di­<lb/>re, de i tempi, de gli ſpatij, de i mouimenti, de i corpi, de i numeri, delle uirtù, &amp; di molte altre <lb/>coſe che a diuerſi Artefici con ragione diuerſamente conferme aſpettano. </s>
          <s id="s.000546">dico diuerſamente con­<lb/>forme; percioche il principio è uno; come ſe io diceßi. </s>
          <s id="s.000547">Lo eguale giunto allo eguale fa il tutto <lb/>eguale, ma l'applicatione ſi fa in materie, &amp; ſoggetti diuerſi: perche il Medico applicherà il det­<lb/>to principio alle qualità, &amp; uirtù dell'herbe, il Muſico a i tempi delle ſillabe, il filoſofo naturale <lb/>a i moti, il Geometra alle grandezze, &amp; altri ad altre coſe; come anche il Medico pigliando dal <lb/>Geometra, che gli angoli facilmente ſi uniſceno, &amp; la circonferenza non coſi. </s>
          <s id="s.000548">dice per queſto le <lb/>ferite circolari eſſer difficili da ſaldare, &amp; unire, &amp; i tagli migliori; &amp; in queſto il Medico s'ac­<lb/>compagnerà col Geometra, nè però il Geometra oſera metter le mani addoſſo d'un ferito, nè il <lb/>Medico come Medico ardirà opporſi al Geometra.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000549"> Simigliantemente tra Muſici, &amp; Aſtro­<lb/>logi è commune il diſputare del conſenſo delle ſtelle, de i concenti &amp; conſonanze Dia­<lb/>teſſaron, &amp; Diapente nominate, che ſono ne gli aſpetti quadrati, o triangolari. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000550"><emph type="italics"/>Io deſidero laſciarmi intendere, percioche il Philandro benche ſidelmente eſponga le parole <lb/>dello interprete di Tolomeo; ci laſcia però di ſiderio di maggior intelligenza. </s>
          <s id="s.000551">Dico adunque, che <lb/>uolendo gli Aſtrologi dimoſtrare come i corpi celeſti concordano a mandar qua giu nel centro i <lb/>diuini loro influßi, hanno pigliato alcune figure di Geometria tra ſe proportionate, &amp; riſponden­<lb/>ti. </s>
          <s id="s.000552">La prima è quella, che ha tre anguli, &amp; tre lati eguali, la ſeconda che ne ha quattro, la ter­<lb/>za, che ne ha ſgi. </s>
          <s id="s.000553">hanno poi miſurato gli angoli di quelle figure, &amp; ritrouato tra quelli eſſere pro­<lb/>portione, &amp; corriſpondenza mirabile; &amp; per quelle hanno giudicato la conformità, &amp; conſo­<lb/>nanza, che hanno le ſtelle nel mandar qua giu le loro diuine uirt uti, &amp; per maggior chiarezza, <lb/>io dico, che gli angoli ſi miſurano dalla circonferenza compreſa, che tengono le linee, che gli <lb/>fanno. </s>
          <s id="s.000554">Dico dapoi, che gli antichi chiamauano Aße ogni coſa intiera atta ad eßer miſurata, o <lb/>partita, &amp; la diuideuano in dodici parti. </s>
          <s id="s.000555">L'una era detta onza; le due, ſeſtante: perche entra­<lb/>uano ſei fiate nel tutto, che era dodici. </s>
          <s id="s.000556">Le tre, quadrante, perche entrauano quattro fiate nel­<lb/>l'Aße. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000557">Le quattro triente, perche u'intrauano tre fiate. </s>
          <s id="s.000558">&amp; non denominauano altrimenti le cin­<lb/>que, che Quincunce, perche non entrauano egualmente a far il tutto come le due, le tre, &amp; le <lb/>quattro. </s>
          <s id="s.000559">Ma le ſei erano dette ſemißes, quaſi la metà dell'Aße. <!-- REMOVE S-->le ſette, ſettunce, per la iſteßa <lb/>ragione delle cinque. </s>
          <s id="s.000560">le otto, beßem, perche alli ſei ne aggiugneno duc. </s>
          <s id="s.000561">Le noue dodrante, le dieci <lb/>Deſtante, &amp; le undeci deunce, perche in quelle non era moltiplicatione, nè aggiunta, che egual­<lb/>mente entraße a finire le dodici. </s>
          <s id="s.000562">Stando le coſe nel ſopradetto modo, io dico che lo angolo dritto <lb/>del quadrato giuſto, &amp; intiero occuperà dodici parti, l'angolo del triangulo, che èmaggiore, &amp; <lb/>piu largo ne abbraccera ſedici, l'angolo della figura di ſei, come piu ſtretto, ne tenirà otto. </s>
          <s id="s.000563">lo an-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="24" xlink:href="045/01/032.jpg"/><emph type="italics"/>gulo del quadrato per eſſer giuſto, &amp; intiero ſarà detto Aſſe. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000564">quello del triangulo per eſſer mag­<lb/>giore un terzo, contenerà il dritto intiero, &amp; ſarà di piu uno quadrante, che è un terzo, &amp; qui <lb/>ſarà la proportione detta ſeſquiterza. </s>
          <s id="s.000565">L'angulo della figura eſſangulare è minor la metà dell'an­<lb/>gulo della triangulare, &amp; occupa otto parti della circonferenza, che è di miſura beſſule, cioè <lb/>d'otto parti; &amp; però tra queſti anguli è la proportione Doppia nominata. </s>
          <s id="s.000566">come tra lo angulo del <lb/>quadrato, &amp; l'angulo dell'eſſangulo è proportione ſeſquialtera, cioè che nel continente è una<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.032.1.jpg" xlink:href="045/01/032/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>uolta è meza il contenuto, come otto, cioè il beſ­<lb/>ſale è nel dodici, cioè nell'Aſſe una fiata, &amp; uno <lb/>triente, che è la metà di otto. </s>
          <s id="s.000567">&amp; queſto ſia detto <lb/>per quello, che apartiene all'Aſtrologia. </s>
          <s id="s.000568">Quello <lb/>ueramente, che è della Muſica, è che il Muſico <lb/>ſimilmente conſidera la conſonanza, &amp; quella <lb/>non ne gli aſpetti, ma nelle uoci, &amp; ne i ſuoni, &amp; <lb/>non hanno uoluto uſare i nomi de gli Arithmeti­<lb/>ci, ma in uece di ſeſquiterza hanno detto quarta, <lb/>in uece di ſeſquialtera hanno detto quinta, &amp; per <lb/>doppia hanno pigliato ottaua, che dette con no­<lb/>mi Greci ſuonano Diateſſaron, Diapente, Diapa­<lb/>ſon; come ſi farà manifeſto nel quinto libro. </s>
          <s id="s.000569">Egli <lb/>biſogna adunque ſe le uoci deono eſſer conſonan­<lb/>ti, cioè uenire alle orecchie in modo diletteuole <lb/>unite &amp; meſcolate; biſogna dico, che egli ci ſia <lb/>tra le uoci graui, &amp; acute proportionata diſtan­<lb/>za. </s>
          <s id="s.000570">Il medeſimo è biſogno, che ſia nel conſen­<lb/>timento delle ſtelle (che Vitr. chiama Sympathia) <lb/>accioche mandino qua giù, unitamente con for­<lb/>za, &amp; uirtu gl'influſſi loro. </s>
          <s id="s.000571">le regole adunque <lb/>dell'Arithmetica ſono quelle, che fanno la Mu­<lb/>ſica unita con l'Aſtrologia. </s>
          <s id="s.000572">perche la proportio­<lb/>ne è commune, &amp; uniuerſale in tutte le coſe atte <lb/>ad eſſer miſurate, peſate, &amp; numerate.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000573">Et con il Geometra della proſpettiua, &amp; <lb/>del uedere, &amp; coſi in tutte le altre dottrine <lb/>molte coſe, ò tutte ſono communi da eſſer <lb/>diſputate ſolamente. </s>
          <s id="s.000574">Ma gli incominciamen­<lb/>ti delle opere, che con le mani, &amp; col trat­<lb/>tamento &amp; eſſercitio alla ſcieltezza, &amp; bellez­<lb/>za ſi conduceno, à quelli ſolamente aſpetta­<lb/>no, i quali in una Arte propriamente all'ope­<lb/>rare ſono ordinati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000575"><emph type="italics"/>Oltra il commertio (dirò coſi) che tiene l'A­<lb/>ſtrologia con la Muſica per le ſopradette ragioni, <lb/>ſi uede anche la raccommunanza che ella ha con la Geometria per la proſpettiua, che da Greci <lb/>opticos logos, cioè ragione del uedere, è nominata. </s>
          <s id="s.000576">&amp; qui Vitru. dimoſtra la communanza tra <lb/>piu di due ſcienze, &amp; uuole dire, che oltra quello che ha da fare l'Aſtrologia con la Muſica, el­<lb/>la anche tiene compagnia con la Geometria, perche dal Geometra ella piglia le ragioni della <lb/>proſpettiua riſpetto a gli aſpetti, &amp; alle diſtanze, d'onde naſce il ritorno, lo ſtato, &amp; il pro­<lb/>greſſo de pianeti ne i loro mouimenti. </s>
          <s id="s.000577">prende il ſuo ſoggetto la proſpettiua da due ſcienze, dalla <emph.end type="italics"/><pb pagenum="25" xlink:href="045/01/033.jpg"/><emph type="italics"/>Geometria la linea: dalla naturale la ueduta: &amp; ne fa una ſola, che io chiamerei Raggio. </s>
          <s id="s.000578">ma <lb/>queſte coſe altroue ci ſaranno manifeſte. </s>
          <s id="s.000579">Stando adunque quanto ſi è detto, &amp; la raccommu­<lb/>nanza delle ſcienze, Vitr. conchiudendo ci preſcriue il modo, &amp; il termine del ſapere, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000580">Et però aſſai parerà hauer fatto colui, che di ciaſcuna dottrina hauerà mediocremente <lb/>conoſciute le parti, &amp; le ragioni di quelle, &amp; quelle che neceſſarie ſono all'Architettura: <lb/>accioche egli non ſia laſciato, &amp; ſi perda &amp; manchi, quando di coſe tali, &amp; di tal'Arti bi­<lb/>ſognerà far giudicio, &amp; proua. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000581"><emph type="italics"/>Perche non deue, ne puo lo Architetto eſſere perito nella Grammatica come Ariſtarcho, &amp; <lb/>il reſto, che Vitr. ſi ricorda d'hauer detto di ſopra, doue diſſe<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>non deue.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>percioche ſe bene <lb/>lo Architetto poteſſe eſſer perfetto in tante arti, non però per quella perfettione ſi douerrebbe <lb/>propriamente chiamare Architetto, perche uſcirebbe ſuori de i termini dell'Architettura; &amp; <lb/>per queſto molto piu forte ſi fa l'argomento di Vitr. contra Pythio, perche prima s'è dimoſtrato, <lb/>che la ſua oppinione per la iſperienza non è uera, poi per ragione non è poſſibile, &amp; in fine ſe be­<lb/>ne fuße poſſibile non è conueniente. </s>
          <s id="s.000582">Simili argomenti uſa Platone, Ariſtotele &amp; Galeno, ragio­<lb/>nando quelli dell'Oratore, &amp; queſto del Medico, ſecondo il propoſito loro: &amp; però quiui dirò <lb/>coſa, che a me pare degna di conſideratione, per fare auuertiti quelli, che ſi danno ad alcuna ſcien <lb/>za; che chi ſapeſſe bene quali fuſſero i termini di ciaſcuna ſcienza, &amp; conoſcer poteſſe quando <lb/>altri ne uſciſſero, ſenza dubbio egli conoſcerebbe, &amp; ritrouerebbe tante, &amp; coſi belle coſe in <lb/>ciaſcuna, che egli ci darebbe da merauigliare; percioche chi ha bene le proprietà, &amp; le diſtin­<lb/>tioni delle coſe, puote anche &amp; le raccommunanze, &amp; le ſimiglianze conoſcere.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000583">Ma quelli, a i quali la natura benigna tanta di ſolertia, &amp; uiuezza d'ingegno, &amp; di me­<lb/>moria hauerà conceduto, che poſsino inſieme, &amp; la Geometria, &amp; l'Aſtrologia, &amp; la Mu= <lb/>ſica, &amp; le altre diſcipline perfettamente conoſcere, certamente paſſano i termini, &amp; gli of­<lb/>ficij dello Architetto, &amp; ſi fanno Mathematici, doue facilmente poſſono diſputare contra <lb/>quelle diſcipline, perche di piu arme di ſcienze armati ſono. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000584"><emph type="italics"/>Egli ſi ſuole diſputare de i principij d'una ſcienza, &amp; ſi ſuole anche diſputare delle coſe con­<lb/>tenute ſotto que' principij contra chiunque le negaſſe. </s>
          <s id="s.000585">ſe egli ſi diſputa de i principij, biſogna uſci­<lb/>re de i termini di quella ſcienza, &amp; uſare una ſcienza commune, &amp; uniuerſale: perche ſe le <lb/>proue naſceno da i principij, come ſi puo contra chi gli niega diſputare ſtando ne i termini di quel­<lb/>la ſcienza, non eſſendo coſa inanzi i principij? </s>
          <s id="s.000586">&amp; però dice Vitr. che chi è armato di piu armi di <lb/>ſcienze puo diſputare contra le ſcienze, cioè contra coloro che di quelle ne faceſſero profeſſione. <lb/></s>
          <s id="s.000587">&amp; per queſto Ariſtotele non come Filoſofo naturale diſputa contra Parmenide, &amp; Melißo, i <lb/>quali negauano i principij della Filoſofia naturale: ma come Dialettico, &amp; ſopra naturale. </s>
          <s id="s.000588">Ma <lb/>ſe egli ſi diſputa delle coſe contenute ſotto i principij di alcuna ſcienza, puo bene alcuno non uſcen­<lb/>do de i termini di quella ſcienza diſputare contra chi ragionaße male delle coſe à quella pertinen­<lb/>ti, perche egli ſi ſeruirebbe de i principij di quella ſcienza; &amp; però quelli che ſono in molte ſcien­<lb/>ze periti, ſempre armati ſono, &amp; all'offeſa, &amp; alla difeſa, percioche uſcendo o ſtando nella <lb/>propoſta quiſtione, ſi poßono ſaluare con auantagio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000589">Ma rare uolte ſi truouano ſimili huomini, come fu Ariſtarcho Samio, Philolao, &amp; Ar­<lb/>chita Tarentini, Apollonio Pergeo, Eratoſthene Cireneo, Archimede, &amp; Scopinas Sira­<lb/>cuſani, i quali per uia di numeri, &amp; di ragioni naturali molte coſe ritrouate circa gli in­<lb/>ſtrumenti, &amp; le regole &amp; gli ſtili, a i poſteri degnamente laſciorno. </s>
          <s id="s.000590">Quando adunque <lb/>ſia, che dalla ſolertia naturale non a tutte le genti per tutto, ma a pochi huomini conce­<lb/>duto ſia l'hauere coſi buoni ingegni, &amp; l'ufficio dello Architetto ſia eſſere in tutti gli am­<lb/>maeſtramenti eſſercitato, &amp; la ragione della coſa permetta, che non ſecondo la neceſsità <lb/>le ſomme, ma le mediocri cognitioni delle diſcipline egli habbia: io ò Ceſare, &amp; a te, &amp; a <lb/>quelli, che leggeranno i miei uolumi, dimando, che ſe alcuna coſa poco ſecondo le re­<lb/>gole di Grammatica ſarà da me eſplicata, egli mi ſia perdonato. </s>
          <s id="s.000591">perche non come ſom­<pb pagenum="26" xlink:href="045/01/034.jpg"/>mo Filoſofo, nè eloquente Oratore, nè Grammatico nelle piu eccellenti ragioni del­<lb/>l'Arte eſſercitato, ma come Architetto di queſta maniera di lettere ammaeſtrato mi ſono <lb/>sforzato di ſcriuere queſte coſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000592"><emph type="italics"/>Conchiude Vitr. con mirabile circondottione, &amp; abbracciamento le dette coſe, tenendo lun­<lb/>gamente ſoſpeſo lo intendimento prima, che uenghi al fine, ilche èidea, &amp; forma della grandez­<lb/>za del parlare, che ſi ſostenta con alcune particelle la ſententia, come ſono, benche, non ſola­<lb/>mente, quantunqae, auegna Dio, &amp; altre ſimiglianti, che richiedeno altre riſpondenze. </s>
          <s id="s.000593">Ecco <lb/>quanto è ripieno queſto parlare di ſentimenti, &amp; d'Argomenti, &amp; prima dalla natura delle co­<lb/>fe, quando dice<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>ma a pochi huomini conceduto ſia.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Da poi dall'Arte, quando dice<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>&amp; <lb/>l'ufficio dello Architetto.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Indi dalle coſe iſteße quando dice.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Et la ragione della coſa per­<lb/>metta.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>&amp; finalmente chiude il ſentimento.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>10 che o Ceſare.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Propone poi di che egli <lb/>habbia a trattare dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000594"> Quanto ueramente ricerca il potere di queſt'Arte, &amp; le ra­<lb/>gioni, che in quello poſte ſono, prometto (come io ſpero) in queſti libri non ſolo à <lb/>gli edificatori, ma à tutti i ſaui ſenza dubio con grandiſsima autorità poter preſtare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000595"><emph type="italics"/>Pareua la promeßa di Vitr. grande, &amp; gonfia, però con prudenza egli ui poſe quelle paro­<lb/>le<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>come io ſpero<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>per dimoſtrare modeſtia. </s>
          <s id="s.000596">dice adunque che egli promette preſtare quanto por <lb/>ta la facoltà dell'Architettura, non ſolamente a gli edificanti; ricordandoſi di hauer detto, che <lb/>l'Architettura naſce da Fabrica, ma a tutti i periti le ragioni dell'Arte promette, lequali nel <lb/>diſcorſo, nella coſa ſignificante, &amp; nella proua della Fabrica ſono ripoſte. </s>
          <s id="s.000597">&amp; però ſenza dub­<lb/>bio con grandiſſima autorità oßerua le promeße, percioche come ſauio Architetto fonderà l'Ar­<lb/>te ſua ſopra ueri, efficaci, utili, &amp; conformi precetti. </s>
          <s id="s.000598">Et tanto detto ſia ſopra il primo capo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000599"><emph type="italics"/>Di quali coſe è composta l'Architettura. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000600"><lb/>Cap. II.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000601">L'ARCHITETTVRA conſiſte in Ordine, in Diſpoſitione, in bel Numero, in <lb/>Compartimento, in Decoro, &amp; in Diſtributione. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000602"><emph type="italics"/>Chiunque inten derà bene il preſente capo, con uerità potrà dire ſapere, &amp; in­<lb/>tendere in che conſiſta la forza dell'Architettura. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000603">percioche le ſei coſe, nelle quali <lb/>afferma Vitr. che conſiſte l'Architettura, ſono quelle, che appartengono alla forza, &amp; natura di <lb/>eßa; quelle delle quali è l'habito nella mente dello Architetto; &amp; quelle finalmente, ſenza le <lb/>quali niuna opera puo hauer forma, o perfettione. </s>
          <s id="s.000604">Difficil coſa è dimoſtrare la diuerſità che è <lb/>tra le predette coſe: &amp; bella coſa è laſciarſi intendere, &amp; non fuggire. </s>
          <s id="s.000605">Percioche a molti può pa­<lb/>rere, che Vitru. nel diffinire le dette ſei coſe, dica il medeſimo in piu modi: Il che non è, com'io <lb/>mi sforzerò di dimoſtrare chiaramente. </s>
          <s id="s.000606">Dico adunque per intelligentia di quello, che ſi deue <lb/>eſponere, che alcune coſe inquanto all'eſſer loro non ſi riferiſcono ad altre, ma libere, &amp; aſſolute <lb/>ſono. </s>
          <s id="s.000607">Altre hanno rilatione, &amp; riſpetto, &amp; ſenza non ſtarebbeno. </s>
          <s id="s.000608">l'huomo, la pietra, la pianta, <lb/>&amp; finalmente ogni ſoſtanza non hanno riguardo, &amp; comparatione ad altra coſa, perche da ſe <lb/>ſtanno: ma l'eſſer padre, patrone, maeſtro, amico, fratello, non puo ſtare da ſe, ma di neceſſità ad <lb/>altro ſi riferiſce. </s>
          <s id="s.000609">perche'l padre ha rilatione al figliuolo, il patrone al ſeruo, il maeſtro al diſci­<lb/>pulo, l'amico all'amico, il fratello, al fratello. </s>
          <s id="s.000610">ſimilmente il doppio, il maggiore, il minore &amp; <lb/>l'eguale ſono coſe, che ſole non poſſono nè eſſer inteſe. </s>
          <s id="s.000611">Oltra la predetta diſtintione egli <lb/>è degno di auuertimento, che delle coſe, le quali di loro natura ſi riferiſcono ad altre, ſono alcu­<lb/>ni termini: &amp; queſti ſono il fondamento &amp; principio dal quale s'incomincia la relatione, &amp; il fine <lb/>nel quale ella termina: come la ragione di eßer padre comincia da chi genera, &amp; termina in chi <lb/>è generato. </s>
          <s id="s.000612">Lo eſſer maeſtro ſi fonda in colui, che inſegna, &amp; ha il ſuo termine in colui, che <lb/>impara. </s>
          <s id="s.000613">lo eſſer maggiore comincia in quella coſa, che eccede, &amp; finiſce nella coſa ecceſſa. </s>
          <s id="s.000614">In<emph.end type="italics"/><pb pagenum="27" xlink:href="045/01/035.jpg"/><emph type="italics"/>queſte comparationi di coſe ſpeßo adiuiene egualità, &amp; parità, cioè che tanto nel fondamento, <lb/>quanto nel termine ſi troua ragione eguale, come dicendo, amico, o fratello: percioche l'ami­<lb/>co è pari all'amico, il fratello al fratello, nè ſi troua ragione maggiore nell'uno che nell'al­<lb/>tro termine. </s>
          <s id="s.000615">ſpeſſo anche ſi uede nelle coſe riferite diſparità, &amp; diſaguaglianza, come dire pa­<lb/>trone &amp; ſeruo, padre &amp; figliuolo, maeſtro &amp; diſcipulo, perche egli importa che ſi cominci <lb/>piu da uno, che dall'altro; &amp; altra ragione è nell'uno termine, &amp; altra nell'altro. </s>
          <s id="s.000616">Queſte di­<lb/>ſtintioni hanno gran forza a fare, che bene s'intendino le ſei predette coſe. </s>
          <s id="s.000617">percioche tutte ſono <lb/>comparationi, &amp; relationi, come ſi uederà qui ſotto. </s>
          <s id="s.000618">Hauendo adunque Vitru. formato lo Ar­<lb/>chitetto, cioè fattolo degno agente di tanti artificij; tratta della forma; percioche eſſendo la ma­<lb/>teria imperfetta niuna coſa da eſſa ſi trarrebbe ſenza la perfettione, &amp; la forma; la quale con­<lb/>ſiſte nelle ſei predette coſe. </s>
          <s id="s.000619">Due fini ſi truouano delle opere, uno è il compimento, &amp; finimento <lb/>del lauoro, come, quando ſi dice, l'opera è finita, &amp; compita: l'altro è il fine della intentione; <lb/>che è, quando fornita l'opera ſi dice, io ho l'intento mio; come fornita la caſa io ſono difeſo da i <lb/>uenti, &amp; dal ſole, &amp; ſicuro de i contrarij. </s>
          <s id="s.000620">Per uenire adunque al fine dell'opera, egli è neceſ­<lb/>ſario (ſe con arte ci uogliamo gouernare) procedere ordinatamente; &amp; queſto in due modi; pri­<lb/>ma quanto alla quantità, &amp; grandezza delle parti, poi quanto alla ſoſtanza con qualità di eſſe <lb/>parti. </s>
          <s id="s.000621">nel primo è l'ordine, nel ſecondo è la diſpoſitione. </s>
          <s id="s.000622">&amp; perche la qualità ſi può conſiderare <lb/>in ſe ſteſſa, &amp; comparandola alla forma, che all'aſpetto, &amp; à gli occhi ſi riferiſce; però biſogna <lb/>che nell'opera ſia una certa qualità, che contenti, &amp; diletti gli occhi de' riguardanti; &amp; que­<lb/>ſta è detta da Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000623">Eurithmia, della quale ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.000624">Et perche non ſi propone l'opera infinita, <lb/>ma terminata in grandezza sì del tutto, come delle parti; però biſogna, che oltra l'ordine ci ſia <lb/>una corriſpondenza delle miſure tra ſe, &amp; al tutto comparate. </s>
          <s id="s.000625">che propoſto che ci ſia la miſura <lb/>d'una ſola parte, ſappiamo le miſure delle altre; &amp; propoſtaci la grandezza del tutto ſappiamo <lb/>la grandezza di ciaſcuna parte. </s>
          <s id="s.000626">&amp; queſta corriſpondenza è nominata Simmetria, quaſi concor­<lb/>ſo, &amp; corriſpondenza di miſure. </s>
          <s id="s.000627">Noi la chiamamo compartimento, i latini ſi ſerueno del nome <lb/>Greco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000628">Ma perche l'opere che ſi fanno hauer deono autorità, &amp; riputatione, &amp; eſſer anche <lb/>all'uſo de' mortali accommodate, &amp; con prudenza diſpenſate; però uolendo noi ottennere le <lb/>predette coſe, fa biſogno ſeruar quello, che ſi conuiene, che Decoro ſi chiama, &amp; diſpenſare il <lb/>tutto, il che è poſto nella diſtributione, dellequali coſe ſi dirà poi partitamente, ponendo prima <lb/>ſotto un'aſpetto la ſopra detta ſufficienza delle ſei coſe.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.035.1.jpg" xlink:href="045/01/035/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.000629"><emph type="italics"/>Noi diſtintamente ragioneremo di ciaſcuna parte, &amp; prima dell'ordine.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000630">Ordine è moderata attitudine de i membri dell'opera, partitamente, &amp; riſpetto a tut <lb/>ta la proportione al compartimento, ilquale ſi compone di quantità, </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000631"><emph type="italics"/>Perche in molte coſe ritrouamo ordine, diſpoſitione, decoro, diſtributione, &amp; le altre par <lb/>ti ſopradette, però diremo che queſti termini ſono generali &amp; communi: &amp; come generali, &amp; <lb/>communi hanno le loro diffinitioni nella ſcienza generale, &amp; commune, che è la prima detta <lb/>Metaphyſica. </s>
          <s id="s.000632">Ma quando alcuno artefice uuole applicare alcuna di quelle parti alla propria co<lb/>gnitione, reſtrigne quella uniuerſalità al particolare, &amp; proprio dell'arte ſua. </s>
          <s id="s.000633">come ſi uede al <emph.end type="italics"/><pb pagenum="28" xlink:href="045/01/036.jpg"/><emph type="italics"/>preſente, nelle dette diffinitioni, &amp; prima nella diffinitione dell'ordine. </s>
          <s id="s.000634">Certo è che l'ordine in <lb/>ſe, &amp; ſecondo la natura ſua nel generale, è quando una coſa di ſua ragione pone un'eſſer dopo <lb/>l'altro: &amp; però ne ſegue, che doue è ordine ſia prima, &amp; poi, &amp; queſti ſono termini communi, <lb/>&amp; che abbracciano molto. </s>
          <s id="s.000635">Ma lo Architetto gli riſtrigne a ſe, benche con piu larghezza, che <lb/>ogni altro Artefice: percioche la ſcientia &amp; cognitione dello Architetto è piu ampia che quella <lb/>d'un altro. </s>
          <s id="s.000636">Dice adunque che l'ordine è quando in una opera di ſua ragione l'eſſer d'una quantità <lb/>è poſto prima, &amp; l'altro poi: &amp; in queſto modo la diffinitione dell'ordine è fatta propria per <lb/>l'applicatione de i termini communi &amp; uniuerſali, ne i quali ſi può dire, che poſta ſia la racco­<lb/>munanza delle ſcienze. </s>
          <s id="s.000637">Perche adunque ſi ſtia ne i noſtri primi fondamenti, io dico che l'ordi­<lb/>ne è tra quelle coſe, che ſi riferiſcono ad altre, &amp; che poſte ſono in comparatione, &amp; riſpetto. </s>
          <s id="s.000638"><lb/>Dico di piu che la comparatione è di quelle, che ſono nella diſaguaglianza. </s>
          <s id="s.000639">chiaro è che nell'or <lb/>dine ſia riſpetto, perche nell'ordine s'intende, che alcuna coſa preceda, &amp; altra ſucceda. </s>
          <s id="s.000640">euui <lb/>anche diſaguaglianza perche ſe tutte le coſe fuſſero eguali, già non ſarebbeno tutte, come dice <lb/>ſanto Agoſtino, perche non ui ſarebbono quelli che haueſſero a precedere; &amp; però l'ordine è <lb/>diſpenſatione delle coſe pari, &amp; diſpari, eguali, &amp; diſeguali. </s>
          <s id="s.000641">L'ordine dello Architetto è d'in­<lb/>torno la quantità, &amp; nella quantità ſi troua l'ordine, che riguarda al tutto, &amp; l'ordine, che <lb/>riguarda alle parti, non che l'un ordine in effetto ſi ritruoui ſenza l'altro: ma in modo, che lo <lb/>intelletto puo fare la diſtintione, &amp; intendere ciaſcuno ſeparatamente: &amp; però dice Vitruuio <lb/>quanto all'ordine, che è tra le parti, che l'ordine è moderata attitudine de i membri dell'ope <lb/>ra partitamente, &amp; queſta attitudine, che egli chiama commodità, conſiſte nel regolare, &amp; <lb/>temprare una parte cerca la ſua grandezza in modo, che ſia miſura delle altre, &amp; con <lb/>quelle conuegna, &amp; riſponda; &amp; in queſta regolatione la parte, che come miſura ſi piglia, <lb/>deue precedere alle altre. </s>
          <s id="s.000642">nell'ordine adunque applicato all'Architettura, ſi truoua il prima, <lb/>&amp; il poi. </s>
          <s id="s.000643">&amp; queſte ſono differenze oppoſte, &amp; diſeguali, &amp; però ſi deono ridurre ſotto un <lb/>termine commune; &amp; queſta è la regola. </s>
          <s id="s.000644">ma piu chiaramente per lo eſſempio; &amp; queſto <lb/>quando io hauerò dichiarito l'ordine delle parti comparate al tutto. </s>
          <s id="s.000645">Dice inquanto a queſto <lb/>ordine. </s>
          <s id="s.000646">Vitr.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Et un riſpetto di tutta la Proportione al compartimento.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Proportione è <lb/>comparatione di coſe tra ſe, che ſono d'una iſteſſa natura. </s>
          <s id="s.000647">Queſta ſi fa nell'Architettura, <lb/>pigliando una certa, &amp; determinata quantità, la quale ſia regolatrice di tutte le altre gran<lb/>dezze, &amp; miſure delle parti, &amp; membri dell'opere. </s>
          <s id="s.000648">Lo eſſempio è queſto. </s>
          <s id="s.000649">Vitr. nel terzo <lb/>libro al ſecondo Capo uolendo render conto della bella maniera de i tempij, nella quale è lo <lb/>ſpatio conueniente, &amp; bello tra una colonna, &amp; l'altra, dice che egli biſogna, che lo ſpatio <lb/>&amp; il uano o lume ſia della groſſezza di due colonne, &amp; un quarto piu. </s>
          <s id="s.000650">&amp; con queſto dice. <lb/></s>
          <s id="s.000651">ſe la facciata del luogo, doue ſi ha da fabricare ſarà di quattro colonne, biſognerà compartirla <lb/>in undici parti &amp; meza, laſciando le ſpire: &amp; di quelle undici, una deue eſſer il modulo; che coſi <lb/>egli chiama quella miſura, che regola tutte le grandezze dell'opere. </s>
          <s id="s.000652">Dona alle groſſezze delle co<lb/>lonne un modulo, a i uani due moduli, &amp; un quarto, al uano di mezo tre moduli. </s>
          <s id="s.000653">&amp; in queſto modo <lb/>ordina tutta la facciata; come chiaramente ſi uede che quattro moduli ſi danno a quattro colon­<lb/>ne, tre allo ſpatio di mezo, che ſono ſette, quattro et mezo a gli ſpatij, &amp; uani da i lati, che ſono <lb/>undici &amp; mezo. </s>
          <s id="s.000654">Et la ragione iſteſſa è lodata ſe la fronte ſarà di ſei colonne, perche quella ſarà <lb/>partita in parti diciotto, una di quelle ſarà il modulo, la groſſezza delle colonne ſarà d'un modulo, <lb/>eſſendo adunque ſei colonne, anderanno ſeimoduli nelle loro groſſezze, nel uano di mezo tre mo<lb/>duli, che con i predetti ſei fanno noue. </s>
          <s id="s.000655">ma ne i uani dall'una &amp; l'altra parte, che ſono in tut­<lb/>to quattro, andandoui due moduli, &amp; un quarto per uano, u' anderanno altri noue moduli, i qua <lb/>li raccolti con i noue di prima faranno la ſomma di diciotto. </s>
          <s id="s.000656">&amp; coſi ua nella facciata di <lb/>otto colonne che in uentiquattro parti, &amp; meza partita, fa il modulo d'una di quelle, col <lb/>quale ſi miſiura come di ſopra. </s>
          <s id="s.000657">Nelle machine anchora, &amp; nelle altre opere ſi uede oſſeruato <lb/>quanto s'è detto. </s>
          <s id="s.000658">Ordine adunque è comparatione di diſaguaglianza, che comincia in una pri-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="29" xlink:href="045/01/037.jpg"/><emph type="italics"/>ma preſa quantità, come regola di tutte le parti, &amp; a quelle, &amp; al tutto riferita: ſacendo <lb/>una conuenienza di miſure nominata ſimmetria.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000659"> Queſta ſi compone di quantità, laquale è <lb/>conueniente effetto de i moduli dalla preſa dell'opera, &amp; di tutte le parti de i membri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000660"><emph type="italics"/>La ſimmetria, &amp; compartimento ſi compone di molte quantità ad uno iſteſſo effetto: la qual <lb/>quantità è diffinita da Vitr. &amp; di noi con l'eſſempio dichiarata. </s>
          <s id="s.000661">nel qual eſſempio prima ſi pi­<lb/>glia il piano intiero della fronte, &amp; quello in parte ſi diuide, &amp; d'una di quelle parti ſe ne ſa <lb/>la regoletta, &amp; il modulo, ilquale tempera, &amp; modera i membri, &amp; le parti dell'opera fa­<lb/>cendo nel tutto un conueniente effetto.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000662"> La diſpoſitione è atta collocatione delle coſe, &amp; <lb/>nel componimento ſcielto effetto con qualità. <emph type="italics"/>La diſpoſitione compara le parti dell'ope­<lb/>re non come grandezze, &amp; quantità, ma come parti da eſſer collocate nel proprio luogo. </s>
          <s id="s.000663"><lb/>percioche non è a baſtanza ritrouare una commune miſura, che ſia regola della grandezza <lb/>delle parti, ma biſogna anche ritrouare un'ordine di quella coſa, che ha parti, non compa­<lb/>rando le parti come grandezze, &amp; quantità, ma comparandole come coſe da eſſer poſte al ſuo <lb/>luogo. </s>
          <s id="s.000664">Due maniere ci fa la diſpoſitione, l'una dal caſo procede, o dalla neceßità, &amp; l'altra <lb/>dall'artificio, o dal ſapere. </s>
          <s id="s.000665">Vitr. ragiona di preſente di queſta ultima, ma nel ſeſto libro ra­<lb/>giona della prima, &amp; molto bene ſi laſcia intendere al ſecondo Capo del detto libro, cerca le <lb/>predette coſe dicendo in quel luogo.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000666"> Niuna cura maggiore hauer deue lo Architetto, che <lb/>fare, che gli edificij habbiano per le proportioni della rata parte i componimenti delle lo <lb/>ro ragioni. </s>
          <s id="s.000667">quando adunque ſarà fornita la ragione delle miſure, &amp; con diſcorſo eſpli­<lb/>cate le proportioni. <emph type="italics"/>(Come ricerca l'ordine, &amp; la ſimmetria,)<emph.end type="italics"/> all'hora è proprio an­<lb/>che dell'acutezza dello ingegno prouedere alla natura del luogo, all'uſo, alla bellezza, <lb/>&amp; aggiugnendo, o ſcemando far conueneuoli temperamenti, accioche quando ſarà leua <lb/>to, o aggiunto alcuna coſa alla miſura, cio paia eſſer ſtato drittamente formato.</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000668"><emph type="italics"/>Come fa Vitruuio nella diſpoſitione delle Baſiliche, nel quinto libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000669">In modo che niente piu ſi diſideri nell'aſpetto <emph type="italics"/>(Ecco la Eurithmia,)<emph.end type="italics"/> perche altra <lb/>forma pare, che ſia d'appreſſo, &amp; al baſſo; altra di lontano, &amp; in altezza, nè quella <lb/>pare in luogo rinchiuſo, che pare in luogo aperto. </s>
          <s id="s.000670">nelle quali coſe è opera di grande inge<lb/>gno ſapere prendere partito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000671"><emph type="italics"/>Et in fine del detto capo dice piu chiarmente, toccando la diſpoſitione, che dal caſo, o dalla ne <lb/>ceſſità procede.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000672"> Io non penſo, che biſogni dubitare, che alle nature, &amp; neceſsità de i <lb/>luoghi, non ſi debbiano fare gli accreſcimenti, &amp; le diminutioni, ma in modo, che in ſi­<lb/>mil opera niente ſia diſiderato. </s>
          <s id="s.000673">&amp; queſto non ſolo per dottrina, ma per acutezza d'inge­<lb/>gno ſi puo fare; &amp; però prima egli ſi deue ordinare la ragione delle miſure, dalla quale ſi <lb/>poſſa pigliare ſenza dubitatione, il mutamento delle coſe. </s>
          <s id="s.000674">Da poi ſia eſplicato lo ſpatio <lb/>dal baſſo dell'opera, che ſi deue fare, di largezza, &amp; di lungezza. </s>
          <s id="s.000675">della qual opera, quan­<lb/>do una fiata ſarà determinata la grandezza, ne ſegua l'apparat o della proportione alla <lb/>bellezza, accioche dubbio non ſia lo aſpetto della conſonanza, a chi ui uorrà ſopra con­<lb/>ſiderare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000676"><emph type="italics"/>Dalle parole ſopra dette chiaramente ſi conoſce il numero, l'ordine, &amp; la natura delle ſei co­<lb/>ſe predette. </s>
          <s id="s.000677">io ho uoluto allegare i luoghi di Vitr. per eſſere lo intento mio di eſponere Vitr. con <lb/>Vitr. iſteſſo. </s>
          <s id="s.000678">dice adunque, ſeguitando la ſua diffinitione, che la diſpoſitione è atta collocatione del <lb/>le coſe. </s>
          <s id="s.000679">Et per coſe intende le ſtanze, &amp; le parti di eſſe nella fabrica, ouero le parti dell'opere fat <lb/>te dall'Architetto, ſieno quali ſi uoglia. </s>
          <s id="s.000680">da queſta ben diſpoſta collocatione delle parti, naſce il ue­<lb/>dere in tutta la compoſitione una bella qualità, che è ſito conueniente di ciaſcuna coſa. </s>
          <s id="s.000681">&amp; però <lb/>dice, ſcielto effetto, cioè sbrigato, netto, diſtinto. </s>
          <s id="s.000682">Alla diſpoſitione s'oppone il ſuperfluo come <lb/>all'ordine s'oppone la confuſione. </s>
          <s id="s.000683">Et ſi puo dire, che l'ordine è diſpoſitione delle miſure alla ſim­<lb/>metria, &amp; la diſpoſitione è ordine delle parti al luogo, come ſi uederà al ſeſto capo del primo, &amp; <lb/>in molti altri luoghi.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000684"> Le idee della diſpoſitione ſono queſte la pianta, lo in piè, il profilo. <pb pagenum="30" xlink:href="045/01/038.jpg"/>La pianta è un moderato uſo della ſeſta, &amp; della regola, dal quale ſi piglia il diſegno delle <lb/>forme nel piano. </s>
          <s id="s.000685">Lo in piè, è la imagine dritta della fronte, &amp; figura con modo dipinta, <lb/>con le ragioni dell'opera, che ſi deue fare. </s>
          <s id="s.000686">il proſilo è adombratione della fronte, &amp; dei <lb/>lati che ſi ſcoſtano, &amp; una riſpondenza di tutte le linee al centro della ſeſta. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000687"><emph type="italics"/>Nel diſponere, &amp; collocare le parti lo Architetto forma nel ſuo penſiero, &amp; poi diſegna tre <lb/>maniere, ouero idee delle opere: Vna è detta da Greci, ichnografia, cioè deſcrittione, &amp; diſegno <lb/>della pianta, per dare ad intendere la collocatione delle parti, &amp; la largbezza, &amp; lungezza <lb/>dell'opera. </s>
          <s id="s.000688">alche fare ci uuole un moderato uſo della ſeſta, &amp; della regola. </s>
          <s id="s.000689">L'altra è detta, ortho<lb/>graphia, cioè deſcrittione, &amp; diſegno del leuato, &amp; dritto, sì per dimoſtrare l'altezza delle ope­<lb/>re, come la maniera. </s>
          <s id="s.000690">deue eſſer lo in piè conforme alla pianta, altrimenti non ſarebbe un'iſteſſa <lb/>coſa quella, che naſce, &amp; quella, che creſce: ilche è grande errore, &amp; contra la natuna delle co <lb/>ſe, percioche nelle piante, &amp; ne gli animali ſi uede quello, che naſce, &amp; quello, che creſce eſ­<lb/>ſer lo iſteſſo, &amp; niuna parte aggiugnerſi da poi. </s>
          <s id="s.000691">La terza idea è il profilo, detto ſciografia, dal <lb/>quale grande utilità ſi prende, perche per la deſcrittione del profilo ſi rende conto delle groſſezze <lb/>de i muri, de gli ſporti, delle ritrattioni d'ogni membro, &amp; in queſto l'Architetto come Medico <lb/>dimoſtra tutte le parti interiori, &amp; eſteriori delle opere, &amp; però in queſto ufficio ha biſogno di <lb/>grandiſſimo penſamento, &amp; giudicio, &amp; pratica, come à chi, conſidera gli effetti del profilo <lb/>è manifeſto: perche la eleuatione della fronte, &amp; la maeſtà non dimoſtra gli ſporti, le ritrationi, <lb/>le groſſezze delle cornici, de i capitelli, de i baſamenti, delle ſcale, &amp; d'altre coſe, però è neceſ­<lb/>ſario il profilo; &amp; con queſte tre maniere di diſpoſitione l'Architetto s'aſſicura della riuſcita del­<lb/>l'opera, &amp; fa piu certa la ſua intentione, &amp; l'altrui diſiderio di far opera lodata, &amp; degna. </s>
          <s id="s.000692">Et <lb/>appreſſo puo fare il conto della ſpeſa, &amp; di molte coſe all'opere pertinenti. </s>
          <s id="s.000693">Dalle dette idee, che <lb/>ſono forme concette nella mente, &amp; eſpreſſe nelle tauole, o carte, ne uiene quello effetto ſcielto, &amp; <lb/>elegante, che egli ha detto. </s>
          <s id="s.000694">Si deue anche auuertire, che Vitr. eſponendo le nature delle ſei pre­<lb/>dette coſe, uiene a confermare quelle, che ſono neceſſarie allo Architetto, percioche ſi uede nella <lb/>diſpoſitione, &amp; nelle ſue ſpecie, quanto utile ſia il diſegno, &amp; la Geometria. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000695">ſi uede nell'ordine, <lb/>quanto commoda ſia l'Arithmetica. </s>
          <s id="s.000696">&amp; uederaſſi nelle altre parti quanto ci ſarà a propoſito la <lb/>Proſpettiua, la Muſica, &amp; quelle coſe, che all'iſtoria, &amp; alle altre qualità dello Architetto ſo­<lb/>no conuenienti. </s>
          <s id="s.000697">L'in piè è imagine della fronte. </s>
          <s id="s.000698">Là doue rappreſenta ſopra il piano d'una carta, <lb/>tela, o tauola quello, che naſce dalla pianta riferendo il tutto alle ragioni dell'opera, che ſi deue <lb/>ſare ſia ella Dorica, Ionica, o qual ſi uoglia. </s>
          <s id="s.000699">Vitruuio ha chiamato fronte ogni coſa, che dritta <lb/>ſi uede. </s>
          <s id="s.000700">Molti ſono, da i quali ſi potrà hauere una pianta, &amp; anche non uſcendo fuori de i termi <lb/>ni di quella, faranno lo in piè ſecondo la ragione dell'opera futura, ma non ſapranno in ogni ordi­<lb/>ne della fabrica dimoſtrare in diſegno la groſſezza de i pareti, quello, che poſa ſul uiuo, quello, <lb/>che eſce, &amp; quello, che entra; &amp; però mancheranno di queſta terza ſpecie, &amp; Idea della diſpoſi­<lb/>tione, per la ſua difficultà. </s>
          <s id="s.000701">Queſta utilità del profilo mi muoue ad interpretare ſciografia, &amp; <lb/>non ſcenografia. </s>
          <s id="s.000702">perche ſe bene la ſcenografia che è deſcrittione delle ſcene, &amp; proſpettiua, è <lb/>neceſſaria nelle coſe de i Theatri, come ſi uederà nel quinto libro; non però pare, che ſia ſecondo <lb/>le idee della diſpoſitione, delle quali ſi parla. </s>
          <s id="s.000703">Altri uogliono, che s'intenda il modello. </s>
          <s id="s.000704">ma que­<lb/>ſto non corre con il propoſito noſtro, ſe bene egli fa piu chiara, &amp; certa la intentione dello Archi­<lb/>tetto: oltra che non conuiene la diffinitione data da Vitr. al modello. </s>
          <s id="s.000705">Potrebbe dire alcuno <lb/>che la detta diffinitione non quadra al profilo; io riſpondo, che eſſendo tanto neceſſario il profilo, <lb/>&amp; molto piu, che la proſpettiua, biſogna conſiderar bene la detta diffinitione. </s>
          <s id="s.000706">Io per me, quan­<lb/>do haueſſi ad intendere in queſto luogo la proſpettiua, uorrei che fuſſero quattro le idee della di­<lb/>ſpoſitione, per ponerui il profilo; tanto egli mi pare neceſſario. </s>
          <s id="s.000707">Ma pare anche di nuouo, che <lb/>conuenendo la diffinitione della diſpoſitione a due delle ſue idee, cioè alla pianta, &amp; allo in piè, per­<lb/>che di ciaſcuna ſi può dire, che è atta collocatione delle coſe, &amp; nel componimento ſcielto effetto <lb/>con qualità: mi pare dico, di nuouo, che ella non conuenghi alla ſciografia, ſe per ſciografia s'in-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="31" xlink:href="045/01/039.jpg"/><emph type="italics"/>tende proſpettiua, perche nella proſpettiua non ſi puo uedere atta collocatione delle coſe, nè meno <lb/>nel componimento ſcielto effetto con qualità. </s>
          <s id="s.000708">La cagione è, che è neceſſario, che il genere ſi di­<lb/>ca delle ſue ſpecie, &amp; che la diffinitione del genere conuegna alle ſpetie ſotto quel genere compreſe. </s>
          <s id="s.000709"><lb/>Molto bene adunque al profilo conuiene la diffinitione della diſpoſitione, perche ſi uede nel profi-<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.039.1.jpg" xlink:href="045/01/039/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>lo ſcielto è sbrigato effetto nel componimento, &amp; ſi uede una atta collocatione delle coſe. </s>
          <s id="s.000710">come <lb/>a chi ben conſidera, è manifeſto, perche tutte le linee uengono all'occhio ſenza impedimento, <lb/>&amp; ſi conoſcono gli ſporti, &amp; le ritrattioni, &amp; le groſſezze come ſono, &amp; non come appareno <lb/>con linee, &amp; anguli proportionati, come ſi fa nella proſpettiua: ſe bene pare, che la diffinitio-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="32" xlink:href="045/01/040.jpg"/><emph type="italics"/>ne della ſciografia addotta da Vitr. accenni la diffinitione della proſpettiua. </s>
          <s id="s.000711">Et quando pure egli, <lb/>&amp; altri intender uogliono, che ſi ragioni della proſpettiua, &amp; io con loro m'accorderò, &amp; dirò <lb/>di piu, che egli è neceſſario conceder qualche luogo al profilo nella diſpoſitione, per le ragioni, <lb/>che io ho detto, rimettendomi ſempre à miglior giudicio. </s>
          <s id="s.000712">Ma ſarebbe gran coſa, che trattando <lb/>Vitr. in queſto luogo di coſe uniuerſali a tutta l'arte egli uoleſſe intendere delle particolari, &amp; la­<lb/>ſciaſſe le coſe importanti mancando al ſuo ordine.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.040.1.jpg" xlink:href="045/01/040/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.000713">Queſte naſceno da penſamento, &amp; da Inuentione. </s>
          <s id="s.000714">Penſamento è cura piena di ſtudie <lb/>&amp; effetto d'induſtria, &amp; uigilanza d'intorno all'opera propoſta con dilettatione. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000715"><emph type="italics"/>Vitruuio in queſto luogo dimoſtra da che naſceno le predette maniere, &amp; idee della diſpoſitio­<lb/>ne: &amp; come huomo, che bene habbia prouato, &amp; ſentito in ſe ſteſſo quello, che egli dice, uſa a <lb/>cuni termini efficaci per iſprimere la ſua intentione. </s>
          <s id="s.000716">Se adunque la natura ci apportaſſe le prede.<lb/>te forme &amp; idee, ſenza dubio poco ci biſognerebbe uſare dello artificio. </s>
          <s id="s.000717">Ma perche la natura <lb/>non ci moſtra le dette coſe: neceſſario è ricorrere all'Arte. </s>
          <s id="s.000718">&amp; perche con l'arte ſi cerca di <lb/>rappreſentare gli effetti alla natura ſimiglianti, però ci uuole penſamento: &amp; per eſſer difficile, <lb/>con arte conſeguire lo intento noſtro, però grande ſtudio, &amp; induſtria ſi richiede: ma poi che <lb/>dalla diligenza &amp; induſtria naſceno belle &amp; leggiadre coſe, di ſubito s'accompagna il diletto <lb/>&amp; il piacere, il quale non è altro, che riceuere impreſſione di qualità che ſia conforme allo appeti­<lb/>to, &amp; deſiderio, &amp; però il piacere dello intelletto è di apprendere il uero, perche niuna coſa è piu <lb/>conueniente allo intelletto, che la uerità, onde ſi dice: Altro diletto ch'imparar non trouo. </s>
          <s id="s.000719">Il dilet <lb/>to del ſenſo èriceuere qualità di qualche oggetto, che conuenga, &amp; corriſponda al ſenſo: co­<lb/>me ſi pruoua nelle delicate uiuande, nella ſuauità de gli odori, nella dolcezza de ſuoni, nella ua-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="33" xlink:href="045/01/041.jpg"/><emph type="italics"/>ghezza delle pitture, &amp; ne i giocondi oggetti de i noſtri ſentimenti. </s>
          <s id="s.000720">&amp; però dice Vitr. &amp; bene, <lb/>che penſamento è cura piena di ſtudio: percioche è cerca le coſe difficili, &amp; non dimoſtrate <lb/>dalla natura, &amp; per meglio iſprimere il ſuo concetto dice.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Eſfetto d'induſtria &amp; uigilanza <lb/>cerca l'opera propoſta con dilettatione<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Percioche non penſa bene chi non è induſtrioſo, &amp; <lb/>uigilante, come era Archimede, il quale comparando gli effetti naturali, &amp; cercandone le <lb/>cagioni, hebbe cauſa di trouare il uero della propoſta dimanda, come dice Vitr. nel nono libro <lb/>al terzo Capo. <!-- REMOVE S-->&amp; hauendolo trouato da mirabile letitia ſoprapreſo, uſcito del bagno ignudo <lb/>correndo gridaua, io l'ho trouato, io l'ho trouato. </s>
          <s id="s.000721">nel che apparue la pronta, &amp; nobile uiua­<lb/>cità dell'ingegno ſuo, hauendo in poco ſpatio applicato il mezo al debito fine, reſtandone ſom­<lb/>mamente ſatisfatto per la inuentione la quale ſecondo Vitr.<emph.end type="italics"/> E dimoſtramento delle oſcure <lb/>dimande, &amp; ragione della coſa ritrouata di nuouo con preſta, &amp; mobile uiuacità. <lb/><emph type="italics"/>&amp; queſti ſono i termini della diſpoſitione; Dimanda è propoſta dubbioſa, dubbio è poſto tra <lb/>mezo l'affirmare, &amp; il negare. </s>
          <s id="s.000722">quando adunque lo intelletto è tra'l ſi, &amp; il nò, egli forma <lb/>una dubbioſa propoſta, che ſi chiama dimanda, ouero quiſtione. </s>
          <s id="s.000723">&amp; uſa alcune particelle, che <lb/>dimoſtrano il modo dello interrogare, &amp; di richiederne la riſpoſta. </s>
          <s id="s.000724">come è. </s>
          <s id="s.000725">ſei tu buono o no? </s>
          <s id="s.000726"><lb/>che coſa è bontà? </s>
          <s id="s.000727">d'onde uiene? </s>
          <s id="s.000728">a chi peruiene? </s>
          <s id="s.000729">&amp; altre coſe &amp; modi ſimiglianti, i quali non <lb/>piegando piu all' affirmatione, che alla negatione, richieggono certa, &amp; indubitata riſpoſta, <lb/>la quale non puo eſſer ben fatta, ſe non da quelli, che haueranno la inuentione per lo pen­<lb/>ſamento, &amp; per la induſtria, &amp; uiuacità dello ingegno, &amp; queſti ſono i termini della diſpo­<lb/>ſitione: cioè la diſpoſitione è rinchiuſa nelle tre ſopradette maniere, che ſono la pianta, lo <lb/>in piè, il profilo.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000730"> Il bel numero detto Eurithmia, è aſpetto gratioſo, &amp; commoda <lb/>forma nelle compoſitioni de i membri. </s>
          <s id="s.000731">queſta ſi fa quando i membri dell'opera ſono <lb/>conuenienti, come dell'altezza alla larghezza, della larghezza alla lunghezza, &amp; in fine <lb/>ogni coſa riſponda al ſuo compartimento proprio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000732"><emph type="italics"/>Suo proprio dico, peroche ſe riſpondeſſe a i compartimenti, &amp; alle ſimmetrie conuenienti ad <lb/>altre parti, non ſarebbe conoſciuta la gratioſa maniera. </s>
          <s id="s.000733">&amp; qui ſi deue riferire la Eurithmia <lb/>allo aſpetto, come Vitruuio dichiara in molti luoghi, nel terzo libro al ſecondo Cap. &amp; all'ul <lb/>timo, &amp; nel ſeſto al ſecondo. </s>
          <s id="s.000734">Et perche ogni proportione è nata da i numeri, però egli ſi <lb/>ha ſeruato il nome predetto in ogni coſa, doue ſia proportione. </s>
          <s id="s.000735">&amp; perche la larghezza, al­<lb/>tezza, &amp; lunghezza delle opere, deue eſſer grata allo aſpetto, &amp; queſto non ſi fa ſenza <lb/>proportione, &amp; doue è proportione, è neceſſario che ſi truoui numero; però il nome di Eu­<lb/>rithmia è ſtato pigliato. </s>
          <s id="s.000736">Deue eſſer adunque ogni artificioſo lauoro a guiſa d'un belliſſimo <lb/>uerſo, il quale ſe ne corra ſecondo le ottime conſonanze ſuccedendo le parti l'una all'altra, <lb/>ſin che peruenghino all'ordinato fine. </s>
          <s id="s.000737">Et benche alcuna coſa ottima non ſia, niente di me­<lb/>no puo eſſere ottimamente ordinata, come egli è manifeſto nelle parti, &amp; membra del corpo <lb/>humano, &amp; nelle coſe artificiali, doue è la conſonanza, &amp; l'armonia. </s>
          <s id="s.000738">Imperoche ſe bene l'oc<lb/>chio è piu nobil coſa del piede, pure ſe riguardamo l'ufficio di ciaſcuno, tanto l'occhio, quan <lb/>to il piede, ſaranno nel corpo ottimamente ſituati: in modo che nè l'occhio ſarà miglior del pie­<lb/>de, nè il piede miglior dell'occhio. </s>
          <s id="s.000739">Similmente è nella citara: percioche tutte le corde poſ­<lb/>ſono eſſer proportionate in modo, che ſe alcuna ſarà tirata, accioche ſe le dia ſuono migliore, <lb/>non reſterà però la conſonanza. </s>
          <s id="s.000740">Il ſimile ſi richiede nelle opere, nelle quali è neceſſario, che <lb/>ci ſia queſto riſpetto di formare con perfetta ragione tutte le parti, che ſono di lor natura <lb/>diſtinte, di modo che tutte concorrino alla bellezza, &amp; dilettino la uiſta de riguardanti. </s>
          <s id="s.000741">Co <lb/>me nel cantare ſi richiede il conſerto delle uoci, nel quale oltra che le uoci ſono giuſte: oltre <lb/>che conuengono nelle conſonanze, biſogna anche un certo temperamento, che faccia dolce, <lb/>&amp; ſoaue tutta la armonia, come adiuiene a que muſici, che cantano con la ſolita compa­<lb/>gnia, perche ſi ſono accommodati l'uno all'altro con diſcretione. </s>
          <s id="s.000742">Queſta bella maniera sì <lb/>nella Muſica, come nell'Architettura è detta Eurithmia, madre della gratia, &amp; del dilet-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="34" xlink:href="045/01/042.jpg"/><emph type="italics"/>to, ſi nelle coſe immobili, come in quelle, che ſi moueno.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000743">Il compartimento, &amp; riſpondenza delle miſure detto ſimmetria, è conueneuole con <lb/>ſentimento da i membri dell'opera, &amp; dalle parti ſeparate alla forma di tutta la figura, ſe <lb/>condo la rata portione come ſi uede nel corpo humano, il quale con il cubito, co'l pie­<lb/>de, col palmo, col dito, &amp; con le altre parti è commiſurato, coſi adiuiene nelle per­<lb/>fettioni dell'opere. </s>
          <s id="s.000744">Et prima ne i ſacri tempij dalle groſſezze delle colonne, ouero <lb/>dal Triglifo. <!-- REMOVE S-->poi nel forame della baliſta quella coſa, che ui entra, detta Peritriton. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000745"><lb/>Simigliantemente nelle naui dallo ſpacio, che è tra un ſchelmo all'altro, che per eſſer di <lb/>miſura di due cubiti, ſi chiama, dipichaichi, &amp; coſi nelle altre opere da i membri lo <lb/>ro ſi troua la ragione delle ſimmetrie, &amp; de i compartimenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000746"><emph type="italics"/>La ſimmetria è la bellezza dell'ordine, come è la Eurithmia la bellezza della diſpoſi­<lb/>tione. </s>
          <s id="s.000747">Non è a baſtanza ordinare le miſure una dopo l'altra, ma neceſſario è, che quelle miſu­<lb/>re habbiano conuenienza tra ſe, cioè ſiano in qualche proportione; &amp; però doue ſarà propor<lb/>tione, iui non puo eſſere coſa ſuperflua. </s>
          <s id="s.000748">&amp; ſi come il maeſtro della natural proportione, è lo inſtin<lb/>to della natura, coſi il maeſtro dell'Artificiale è l'habito dell'Arte: d'onde ne naſce, che la pro­<lb/>portione è propria della forma, &amp; non della materia: &amp; doue non ſono parti, non può eſſere pro­<lb/>portione: perche eſſa naſce dalle parti compoſte, &amp; dalla relatione di eſſe, &amp; in ogni rela­<lb/>tione è neceßario almeno, che ſiano due termini, come s'è detto: ne ſi può lodare a ba­<lb/>ſtanza lo effetto della proportione, nella quale è poſta la gloria dello Architetto, la bellez­<lb/>za dell'opera, la merauiglia dello artificio. </s>
          <s id="s.000749">come ſi uederà chiaramente quando noi ragio­<lb/>naremo delle proportioni, &amp; apriremo i ſecreti di queſt'Arte, dimoſtrando qual riſpetto è <lb/>nella proportione, quali termini, qual uſo, &amp; quanti effetti, &amp; di che forza ella faccia parere <lb/>le coſe: però mi riporto al ſuo luogo. </s>
          <s id="s.000750">Vitruuio fin tanto dà lo eſſempio di quello, che egli ha det­<lb/>to<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Secondo la rata portione,<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>dicendo.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Come ſi uede nel corpo humano.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Hauendo <lb/>Hercole miſurato il corſo, &amp; lo ſpacio di Piſa, &amp; trouatolo di piedi ſeicento de i ſuoi, &amp; eſſen­<lb/>doſi poi nelle altre parti della Grecia fatti quegli ſpacij da correre di piedi ſeicento, ma piu breui. </s>
          <s id="s.000751"><lb/>il buon Pithagora comparando quelli corſi l'uno con l'altro, ritrouò il piede di Hercole eſſere <lb/>ſtato maggiore de i piedi, con i quali i Greci haueuano miſurato gli altri ſpacij. </s>
          <s id="s.000752">&amp; ſapendo qua­<lb/>le doueua eſſer la proportione del piede alla giuſta grandezza dell'huomo, compreſe la ſtatura di <lb/>Hercole eſſere ſtata tanto maggiore della ſtatura de gli altri huomini, quanto il corſo miſurato da <lb/>Hercole eccedeua gli altri corſi della Grecia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000753">Quando adunque le miſure ſeranno accommoda­<lb/>te alle maniere, non ha dubbio, che dalla grandezza d'una parte non ſi conoſca la miſura del­<lb/>l'altra, &amp; conſeguentemente la grandezza del tutto.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Et prima ne i ſacri tempij.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Queſto <lb/>ho dichiarito di ſopra, che dalla groſſezza delle colonne, che ci daua il modulo, ſi pigliauano gli <lb/>ſpacij tra le colonne, &amp; le altezze di quelle.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Ouero dal Triglipho.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>queſto è un membrello, <lb/>che ha tre canellature come canali, donde prende il nome, &amp; ſi mette ſopra l'Architraue nelle <lb/>opere Doriche, dal quale ſi miſura l'opera Dorica, ſi come al terzo capo del quarto libro ci ſa­<lb/>rà dichiarito.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Poi nel foro della Baliſta.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Nella Baliſta, che è inſtrumento da trarre, egli <lb/>ſi fa i fori dalle teſte, ne i quali entra il capo della corda. </s>
          <s id="s.000754">i fori ſi cauano dal peſo della pietra: &amp; <lb/>da i fori ſi caua la miſura di quello, che Vitr. chiama ſcutula. </s>
          <s id="s.000755">nel decimo al cap. XVII. &amp; qui <lb/>Peritriton. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000756">come dalla palla ſi piglia la miſura del pezzo dell'artigliaria,<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>ſimigliantemente <lb/>nelle naui, da gli ſchelmi, cioè dallo ſpacio, che è tra il ligamento d'un remo &amp; l'altro, ſi piglia <lb/>quella miſura, che regola tutto il corpo della galera,<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>coſi trouo che ſi oſſerua nel fabricar le <lb/>galere, &amp; per queſto io ho eſpoſto Vitruuio in queſto modo. </s>
          <s id="s.000757">ma ſeguitiamo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000758">Decoro è aſpetto ſenza menda dell'opera prouato per le coſe compoſte con autorità. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000759"><emph type="italics"/>Io eſponerò decoro per le coſe che ſegueno, ma in uero Vitr. lo abbraccia ſotto nome di orna­<lb/>mento, quando egli dice,<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>aſpetto ſenza menda,<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>benche nella ſeconda parte ſi tegna al <lb/>decoro, quando dice,<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>prouato per le coſe compoſte con autorità.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>&amp; lo eſſempio di Vitru.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="35" xlink:href="045/01/043.jpg"/><emph type="italics"/>molto bene ce lo dimoſtra.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000760"> Queſto è conſumato o per ſtanza, o per conſuetudine, o per <lb/>natura: per ſtanza, quando a Gioue folgoratore, al Cielo, al Sole, &amp; alla Luna ſi fanno <lb/>gli edifici ſcoperti, &amp; all'aere. </s>
          <s id="s.000761">Percioche noi uedemo le forme, &amp; gli effetti preſenti <lb/>nello aperto, &amp; lucente mondo. </s>
          <s id="s.000762">A Minerua, &amp; a Marte, &amp; ad Hercole ſi fanno i tem­<lb/>pij di maniera Dorica: percioche a queſti Dei per la uirtu loro ſi conuiene fare le fabri­<lb/>che ſenza delicatezze, &amp; tenerezze. </s>
          <s id="s.000763">Ma a Venere a Flora, &amp; alle Ninfe delle fonti ſe ſa­<lb/>ranno fatte l'opere Corinthie, pareranno hauere conueniente proprietà; perche a que­<lb/>ſti Dei per la loro tenerezza l'opere ſottili, &amp; floride, ornate di foglie, &amp; di uolute pa­<lb/>reranno accreſcere il debito ornamento. </s>
          <s id="s.000764">Ma a Giunone, a Diana, al Padre Baccho, &amp; <lb/>a gli altri Dei che ſono di quella ſimiglianza facendoſi i lauori Ionichi, egli ſi hauerà ri <lb/>guardo alla uia di mezo: percioche &amp; dalla ſeuerità della maniera Dorica, &amp; dalla delica­<lb/>tezza della Ionica ſarà la loro proprietà moderata. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000765"><emph type="italics"/>Dalle parole di Vitr. il prudente Architetto puo trarre molti belli documenti cerca il Decoro, <lb/>&amp; gli adornamenti, che conuengono alle fabriche de i noſtri tempi. </s>
          <s id="s.000766">Imperoche ſe bene noi non <lb/>hauemo i Dei falſi, &amp; buggiardi, non manca però l'occaſione di ſeruare il Decoro nelle chieſe <lb/>conſecrate a i ueri amici del uero Dio, &amp; anche alla Maieſtà di quello; &amp; come che molti ſono, <lb/>&amp; differenti nello ſplendore di diuerſe uirtuti, come le ſtelle del cielo differenti ſono in chiarez <lb/>za; egli ſi può bene uſare ogni maniera conueniente, &amp; propria a gli effetti di ciaſcuno. </s>
          <s id="s.000767">L'Au<lb/>ſterità de i ſanti, che nella uita ſolitaria ſi ſono macerati in digiuni, uigilie, &amp; orationi ricer <lb/>ca ſodi, &amp; inculti lauori. </s>
          <s id="s.000768">La ſemplicità, &amp; purità Virginale i piu gentili, &amp; delicati: &amp; ſimil­<lb/>mente la moderata uita ricerca la temperatura dell'una, &amp; dell'altra parte. </s>
          <s id="s.000769">Ma non ſi deue cre­<lb/>dere, che ſolamente habbiano ad eſſere tre maniere di opere, perche Vitru. ne habbia tre ſole <lb/>numerate. </s>
          <s id="s.000770">percioche egli ſteſſo nel quarto libro al ſettimo cap. ui aggiugne la Toſcana, &amp; dice <lb/>anche che ui ſono altre maniere, &amp; i moderni ne fanno, &amp; la ragione lo richiede, per fare differen­<lb/>za da i nostri ſanti alli Dei falſi de gli antichi, &amp; è in potere d'uno circonſpetto &amp; prudente Ar­<lb/>chitetto di componere con ragione di miſure molte altre maniere, ſeruando il Decoro, &amp; non ſer­<lb/>uendo a ſuoi capricci. </s>
          <s id="s.000771">Ma le tre ſopradette maniere ſono le piu nominate.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000772">Ma alla conſuetudine in queſto modo ſi exprime il decoro. </s>
          <s id="s.000773">quando alle parti di dentro <lb/>de gli edificij magnifiche ſi daranno l'entrate, &amp; i neſtibuli conuenienti, &amp; belli, percio­<lb/>che non ſarà di decoro, &amp; ornamento, ſe le parte interiori ſaranno fatte con eleganza, &amp; <lb/>le intrate baſſe, &amp; uergognoſe. </s>
          <s id="s.000774">Simigliantemente ſe ne gli Architraui Dorici ſi ſcolpi= <lb/>ranno nelle cornici i dentelli, ouero ſe ne i capitelli puluinati, o ne gli architraui Ionichi <lb/>ſaranno cauati gli Triglifi. <!-- REMOVE S-->traportandoſi da un'altra ragione le proprietà in altro lauoro, ſi <lb/>offenderà il uedere, per eſſer prima la uſanza altrimenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000775"><emph type="italics"/>Proprio è nel gocciolatoio Ionico ſcolpire i dentelli; queſti ſe nella opera Dorica ſaranno trapor­<lb/>tati, come fece colui il quale fabricò il Theatro, che Auguſto fece fare in nome di Marcello ſuo ni <lb/>pote, offenderà gli occhi aſſuefatti ad altra ueduta: ſimilmente farà colui, il quale ne gli architra<lb/>ui Ionichi farà i membretti canelati, che ſi chiamano Triglifi. <!-- REMOVE S-->percioche queſti ſono proprij della <lb/>maniera Dorica, come Vitr. ci dimoſtra nel quarto libro. </s>
          <s id="s.000776">Io laſcio al luogo ſuo la dichiaratio­<lb/>ne di molti uocabuli, per non ritardare la intentione di chi deſidera ſapere ordinatamente.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000777">Il decoro naturale ſarà, ſe prima per fabricare tutti i Tempij ſi farà elettione di luo­<lb/>ghi ſommamente ſani, &amp; delle fonti delle acque idonee, in quelle parti, doue ſi hanno a <lb/>fare le ſacre caſe ſaranno eletti; Et ſpecialmente dopo ad Eſculapio, alla Salute, &amp; a que­<lb/>gli dei, per le medicine de i quali molti infermi pare, che ſiano riſanati; perche quando i <lb/>corpi ammalati ſaranno traportati di peſtilente in luogo ſano, &amp; dalle fonti ſalubri ſaran= <lb/>no loro le buone acque recate, molto piu preſto ricouereranno la ſanità, &amp; coſi auenirà che <lb/>dalla natura del luogo, l'opinione della diuinità con grandezza, &amp; credito ſi faccia maggio <lb/>re. </s>
          <s id="s.000778">Appreſſo le dette coſe, il decoro naturale ſarà, ſe per le ſtanze, oue ſi dorme, &amp; per <pb pagenum="36" xlink:href="045/01/044.jpg"/>le librarie ſi piglierà i lumi dal leuante; per li bagni, &amp; per li luoghi del uerno <lb/>dalla parte, doue il ſol tramonta la inuernata: per le cancellarie, o ſcrittoi, &amp; per quel­<lb/>li, che richiedeno certa egualità di lumi, dal ſettentrione: perche quella parte del cielo, <lb/>non ſi fa piu chiara, nè piu oſcura per lo corſo del ſole, ma è certa, &amp; non ſi muta in tut­<lb/>to'l giorno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000779"><emph type="italics"/>Perche Vitr. nel quinto libro al decimo, &amp; nel ſeſto al ſettimo capo ragiona delle dette coſe, <lb/>&amp; ſimilmente nel quinto al duodecimo, &amp; in altri luoghi ragiona del decoro, &amp; della bellezza, <lb/>io non uoglio preuertire con dichiaratione di parole la intelligenza riſeruata al luogo ſuo. </s>
          <s id="s.000780">Baſti­<lb/>mi dire che la bellezza, &amp; decoro è relatione di tutta l'opera allo aſpetto, &amp; à quello, che ſta be <lb/>ne, a che è l'opera indrizzata, ſeruan do l'uſanza, &amp; la commodità della natura.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000781">La diſtributione è commoda, &amp; utile diſpenſatione delle coſe, che biſognano, &amp; del <lb/>luogo, et moderato temperamento della ſpeſa fatta con ragione. </s>
          <s id="s.000782">Queſta ſi oſſeruerà <lb/>ſe prima lo Architetto non cercherà quelle coſe, che non ſi poſſono trouare, o preparare <lb/>ſenza grandiſsima ſpeſa. </s>
          <s id="s.000783">percioche non in ogni luogo ſi caua la rena, nè per tutto è copia <lb/>di cementi, di abeti, di ſappine, di marmi. </s>
          <s id="s.000784">Ma una coſa in un luogo, &amp; altra in altra <lb/>parte ſi truoua, &amp; le condotte di tali coſe ſono difficili, &amp; di molta ſpeſa, &amp; però doue non <lb/>ſi puo cauare ſabbione di foſſe, uſiſi quello di fiume, ouero l'arena del mare ben lauata. </s>
          <s id="s.000785"><lb/>Fuggirannoſi i biſogni de gli abeti, &amp; delle ſappine, uſandoſi il cipreſſo, il poppio l'ol­<lb/>mo, ouero il pino. </s>
          <s id="s.000786">Et in tal maniera ſi eſpedirà le altre coſe. </s>
          <s id="s.000787">Euui un'altro grado di di­<lb/>ſtributione; quando ſi fabrica all'uſo de i padri di famiglia, ouero ſecondo la commodità <lb/>del dinaro, ouero ſecondo la dignità della bellezza. </s>
          <s id="s.000788">percioche egli pare che altrimenti s'hab<lb/>biano a fare le caſe nella città, da quelle, nelle quali s'hanno à riponere i frutti delle uille; <lb/>&amp; non ſarà quello iſteſſo il fabricare per li mercanti gabellieri, &amp; per li dilicati &amp; quieti. </s>
          <s id="s.000789"><lb/>Ma le habitationi de i grandi, che con i loro graui penſieri gouernano la republica ſi deono <lb/>fabricare all'uſo loro, &amp; in ſomma le diſtributioni de gli edificij conuiene eſſer fatte ſecon­<lb/>do le perſone. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000790"><emph type="italics"/>Come le maniere del parlare, che ſi chiamano idee, ſono qualità dell'oratione conueniente alle <lb/>coſe, &amp; alle perſone, coſi le maniere de gli edificij ſono qualità dell'arte conueniente alle coſe, &amp; <lb/>alle perſone. </s>
          <s id="s.000791">&amp; ſi come à formare una idea dell'or atione otto coſe ſono neceſſarie, cioè la ſenten­<lb/>za, che è lo intendimento dell'huomo; lo artificio, col quale come con certo inſtrumento ſi leua il <lb/>concetto; le parole che eſprimono i concetti; la compoſitione di quelle, con i colori, &amp; figure; il <lb/>mouimento delle parti, che numero ſi chiama; &amp; la chiuſa &amp; il fine della compoſitione: coſi per <lb/>iſpedire una maniera delle arti, ſei coſe ſono neceſſarie, &amp; queſte già quaſi tutti hauemo eſpedite. </s>
          <s id="s.000792"><lb/>Reſta ſolamente la diſtributione, la quale &amp; nell'arte del dire, &amp; nella cura publica, &amp; priua­<lb/>ta è ſommamente neceſſaria, &amp; molto ſi apprezza. </s>
          <s id="s.000793">Queſta pare, che con il decoro conuegna ri­<lb/>ferendoſi alle coſe, &amp; alle perſone. </s>
          <s id="s.000794">ma è differente. </s>
          <s id="s.000795">perche il decoro ſi riferiſce alle coſe, &amp; alle <lb/>perſone in quella parte che è conueneuole, &amp; d'ornamento, &amp; honeſtà, ma la diſtributione in <lb/>quella parte che è utile, &amp; commoda, come ſi uederà nel ſeſto libro all'ottauo cap. nel quale Vitr.<lb/>pare che habbia uoluto dichiarare la preſente parte. </s>
          <s id="s.000796">Hora egli è da auuertire che ſe bene Vitr. <!-- REMOVE S--><lb/>ha applicato le predette ſei coſe alla fabrica de i tempij, &amp; delle caſe, per eſſer coſe principali, pe­<lb/>rò egli ſi deue applicarle a tutte le altre coſe, &amp; opere, che ſi fanno come machine, inſtrumenti, <lb/>horologi, &amp; altre coſe ſottopoſte alla Architettura, &amp; tanto ſia detto dell'habito, &amp; della for­<lb/>ma che deue eſſere nell'animo, &amp; nel penſiero dello Architetto, accioche egli meriti, coſi de­<lb/>gno, &amp; celebrato nome.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="37" xlink:href="045/01/045.jpg"/>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000797"><emph type="italics"/>Delle parti dell' Architettura. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000798">Cap. III.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000799">LE parti dell' Architettura ſono tre Edificatione, Gnomonica, Machinatione. <lb/><emph type="italics"/>Tempo è che io ſatisfaccia hormai alla promeſſa di eſponere le parti della Architet­<lb/>tura: però con quella breuità, che mi ſarà conceſſa iſprimere intendo tutta la forma <lb/>intiera, &amp; unita dell' Architettura, &amp; dimoſtrare ordinatamente le parti ſue, ac­<lb/>cioche ſi rinchiuda ne i termini ſuoi tutto il corpo di quella. </s>
          <s id="s.000800">Il ſapere non è altro che conoſcere <lb/>gli effetti per le proprie cauſe. </s>
          <s id="s.000801">ogni effetto è fatto da alcuna coſa, di qualche coſa, ad alcun fine, <lb/>con alcun modo, &amp; forma. </s>
          <s id="s.000802">Quello, che fa è detto agente; la coſa di che ſi fa, è chiamata Mate­<lb/>ria: quella à cui s'indrizza, è detta Fine; quella, che compie, &amp; rende perfetta in eſſere è nomi­<lb/>nata forma. </s>
          <s id="s.000803">Le cauſe principali adunque ſono quattro. </s>
          <s id="s.000804">Noi dello agente artificioſo, quale egli <lb/>ſi ſia, &amp; di che conditione eſſer debbia gia detto hauemo quando &amp; l'ufficio, &amp; le uirtù dello <lb/>Architetto narrammo. </s>
          <s id="s.000805">La forma ſimilmente in uniuarſale è ſtata eſpoſta. </s>
          <s id="s.000806">Reſtaci a dire della <lb/>materia, &amp; del fine. </s>
          <s id="s.000807">Et per piu chiara intelligenza in ſomma dicemo, che ad imitatione delle co­<lb/>ſe naturali, conſideramo nelle artificiali due coſe. </s>
          <s id="s.000808">L'una è lo eſſere, l'altra il bene eſſere. </s>
          <s id="s.000809">cerca <lb/>lo eſſere conſideramo la materia, la forma, &amp; il compoſto dell' una &amp; dell' altra. </s>
          <s id="s.000810">circa il bene eſ­<lb/>ſere conſideramo gli adornamenti, &amp; gli acconciamenti delle coſe. </s>
          <s id="s.000811">Et perche molti ſtrumenti ci <lb/>biſognano per componere la materia con la forma, però è neceſſario trattare de gli inſtrumenti, &amp; <lb/>delle machine. </s>
          <s id="s.000812">&amp; la ragione delle ſopradette coſe in tal modo ſi eſpone. </s>
          <s id="s.000813">L'arte quanto puo imita <lb/>la natura: Et queſto adiuiene per che il principio dell' arte, che è lo intelletto humano, ha gran ſi­<lb/>miglianza col principio, che muoue la natura, che è una intelligenza. </s>
          <s id="s.000814">dalla ſimiglianza delle <lb/>uirtù, &amp; de i principij naſce la ſimiglianza dell' operare, che per hora chiameremo imitatione. </s>
          <s id="s.000815"><lb/>Queſta imitatione ſi uede in tutte le Arti, ma molto maggiormente in quella che è giudice di tutte. </s>
          <s id="s.000816"><lb/>imitaremo adunque la natura nel <expan abbr="trattamēto">trattamento</expan> dell' Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000817">La doue l'Architettura cioè la ſcienza di <lb/>chiara la materia, la forma, &amp; la compoſitione delle opere, &amp; imitando la natura per l'occulta <lb/>uirtù del ſuo principio, procede dalle coſe meno perfette alle piu perfette: &amp; prima pone le coſe in <lb/>eſſere, &amp; poi le adorna; percioche non ſi puo adornare quello, che non è. </s>
          <s id="s.000818">Ma perche il princi­<lb/>pio, che regge la natura, è d'infinita ſapienza, ottimo, &amp; potentiſſimo, però fa le coſe ſue belle, <lb/>utili, &amp; durabili: conueneuolmente lo Architetto imitando il fattor della natura deue riguarda­<lb/>re alta bellezza, utilità, &amp; fermezza delle opere. </s>
          <s id="s.000819">Trattando adunque della forma biſogna, <lb/>che egli ſappia ordinare, diſponere, miſurare, diſtribuire, ornare, &amp; ſatisfare al diletto de gli <lb/>occhi con bella, &amp; gratioſa maniera. </s>
          <s id="s.000820">&amp; per cio fare ſia egli inſtituito con quelle conditioni, che <lb/>ſono contenute nel primo capo, &amp; con quelle, che nel ſecondo ſi leggeno. </s>
          <s id="s.000821">Sotto nome di forma <lb/>compreſi ſono i lineamenti, &amp; i ſiti delle coſe, la doue ſi conſidera la ragione con tutte le ſue quali­<lb/>tà, occulte, &amp; manifeſte, buone, &amp; ree; il piano, il compartimento di quello, la eleuatione del <lb/>la fronte, &amp; de i lati, le apriture, i coperti, con ogni lor conditione, ammaeſtramento, &amp; re­<lb/>gola, come ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.000822">Seguita quella conſideratione, che appartiene alla materia. </s>
          <s id="s.000823">ma prima, che <lb/>la materia ſia diſpoſta, &amp; apparecchiata, biſogna conſiderare, che lo ingegno dell' huomo è im­<lb/>perfetto, &amp; di gran lunga inferiore allo intelletto diuino. </s>
          <s id="s.000824">&amp; la materia (come ſi dice) è ſorda, <lb/>&amp; non riſponde alla intentione dell' arte; Et però prima, che lo Architetto ſi dia à cominciar le <lb/>opere deue imitare lo agente naturale, il quale non opera ſe non ſecondo il ſuo potere; coſi farà <lb/>lo Architetto conſiderando l'opera, &amp; la ſpeſa. </s>
          <s id="s.000825">Et perche la natura nelle coſe piu perfette, &amp; <lb/>piu tempo, &amp; piu diligenza ui mette però lo Architetto ha da penſar molto bene; &amp; per fare piu <lb/>certa la riuſcita delle opere, col diſegno, &amp; col modello ſi mouerà, prima udendo anche i meno eſper<lb/>ti, &amp; laſciando raffreddare lo affetto, per dar luogo al giuditio, imiterà la natura, che contra il <lb/>ſuo fattore non opera coſa alcuna; però egli non cercherà coſe impoſſibili, &amp; quanto alla mate-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="38" xlink:href="045/01/046.jpg"/><emph type="italics"/>ria, &amp; quanto alla forma, che nè egli, nè altri le poſſa finire, conſiderando, che il fattor del mon <lb/>do uolendo quello formare, fece di niente la materia delle coſe. </s>
          <s id="s.000826">&amp; la natura come primo ſuo par­<lb/>to, mancando di tanto potere, &amp; pur uolendo aſſimigliarſi al ſuo fattore, nella generatione delle <lb/>coſe piglia quella materia, che ha uno eſſer, ma ſenza forma con potenza, &amp; habilità a riceuere <lb/>ogni forma. </s>
          <s id="s.000827">Et di quella fa cio, che ſi troua di ſenſibile, &amp; corporale. </s>
          <s id="s.000828">Onde l'arte oſſeruatrice <lb/>della natura, come nipote (dirò coſi) del primo fattore, uolendo anche ella fare alcuna coſa pren<lb/>de la materia, che le dà la natura in eſſer di forma ſenſibile, &amp; naturale; come è il legno, il <lb/>ferro, &amp; la pietra; &amp; forma quella materia di quella idea, &amp; di quel ſegno, che nella mente del­<lb/>lo artefice è ripoſto. </s>
          <s id="s.000829">Apparecchiato adunque il dinaro, accio niente ſia, che lo impediſca, pro­<lb/>uederaſſi della materia, della quale ſi tralta nel ſecondo libro. </s>
          <s id="s.000830">La principal materia, che uſa lo <lb/>Architetto è la pietra, il legno, &amp; quelle coſe, che componeno, &amp; metteno inſieme il legno, &amp; <lb/>la pietra, però nel predetto libro conſidera le pietre, &amp; gli alberi, l'arena, &amp; la calce, &amp; par­<lb/>titamente la natura, la qualità, l'uſo, &amp; il modo di tutte le coſe, ragionando di quella materia, <lb/>che la natura, &amp; l'uſo ne apporta. </s>
          <s id="s.000831">perche di quella a che la neceſſità ci aſtrigne, non accade ra­<lb/>gionarne: eßendo in diuerſi luoghi diuerſa, come bitume, cocciole, &amp; altre coſe, che in luogo <lb/>di pietre, o d'arena ſi uſano, doue non ſi troua nè arena, nè pietre. </s>
          <s id="s.000832">in alcuni luoghi ſi cuopreno <lb/>le caſe con teſtugini; alcuni con cannuccie, &amp; palme, altri uſano il cuoio: del ferro, &amp; de gli <lb/>altri metalli non ſi ragiona, perche le loro nature, &amp; qualità ſono piu conformi, &amp; hanno <lb/>meno differenze, che le coſe dette di ſopra. </s>
          <s id="s.000833">preparata dunque la materia, &amp; conſiderata la for­<lb/>ma in uniuerſale, ci reſta a dire della compoſitione. </s>
          <s id="s.000834">Ma prima egli ſi deue auuertire, che lo agen<lb/>te, che regge la natura, è d'infinite idee ripieno, &amp; ordinatamente procedendo muoue le cauſe ad <lb/>un'ad una, infondendo le uirtù ſecondo la libertà del ſuo uolere: quelle cauſe coſi moſſe, portano <lb/>qua giu quel diuino influſſo con ordine merauiglioſo. </s>
          <s id="s.000835">La doue dal primo eſſere, dalla prima uita, <lb/>&amp; dal primo intelletto, ogni eſſere, ogni uita, ogni intelletto dipende. </s>
          <s id="s.000836">Il che eſſendo in queſto <lb/>modo: biſogna che lo Architetto ſia ſaggio, &amp; buono: ſaggio in conoſcere per le regole della non <lb/>fucata aſtrologia, i tempi atti a dar principio alle opere, tralaſciando gli ardentiſſimi, ſoli, &amp; gli <lb/>acutiſſimi giacci. </s>
          <s id="s.000837">buono, sì in fatti non eſſendo auaro, nè dato a uitij, sì in parole, pregando il da <lb/>tore di tutte le forme, che lo ſpogli d'ignoranza, &amp; lo ſuegli a partorire le belle inuentioni con pro­<lb/>ſpero, &amp; felice ſucceſſo dell' arte ſua, a beneficio delle genti. </s>
          <s id="s.000838">Hora per ritornare a propoſito, <lb/>io dico, che non ſolamente imitar ſi deue la natura, nel modo piu uniuerſale, &amp; commune, ma <lb/>ſempre al meno, &amp; piu riſtretto diſcendere. </s>
          <s id="s.000839">per il che gli Architetti ſi deono sforzare, di fare <lb/>l'opere loro, a qualche effetto di natura ſimiglianti. </s>
          <s id="s.000840">Et non eſſendo qua giu coſa, che in perfet­<lb/>tione all' huomo s'aguaglie; belliſſimo eſſempio ci darà in ogni artificio il conſiderare la proportio­<lb/>ne del corpo humano. </s>
          <s id="s.000841">Certo è, che la natura nella generatione dell' huomo dimoſtra ueramente <lb/>a quello douerſi riferire tutte le coſe, la doue lo rende perfetto; &amp; perciò di molte parti, come di <lb/>molti inſtrumenti dotato in ſeruigio dell' anima, &amp; della uita ſi uede. </s>
          <s id="s.000842">Delle dette parti alcune <lb/>ſono di nome, &amp; di natura ſimiglianti, come il ſangue, l'oſſa, i nerui; imperoche ogni parte di <lb/>ſangue, è ſangue, ogni parte di oſſo è oſſo, &amp; ogni parte di neruo è neruo, &amp; coſi uien chiama­<lb/>to. </s>
          <s id="s.000843">Altre ſono di nature, &amp; uocaboli diuerſi, come è la mano, il piede, il capo: imperoche <lb/>non ogni parte della mano è mano, o uien detta mano; &amp; coſi del piede, &amp; del capo ſi dirà. </s>
          <s id="s.000844"><lb/>Delle prime parti ſimiglianti ſi fanno le ſeconde, &amp; queſte nel corpo hanno ufficij, &amp; fini diuerſi. </s>
          <s id="s.000845"><lb/>Volendo adunque lo Architetto far l'opera ſua in modo, che ella ſia una intiera, &amp; unita, biſo­<lb/>gna, che egli conſideri le parti principali, accioche ſi dia loro materia che conuenga, &amp; buona <lb/>ſia per le opere ad imitatione di natura, che dà luogo conueniente, &amp; ben preparato, nel quale <lb/>per tanto ſpacio di tempo s'habbiano à formare compiutamente le membra humane, gettando pri <lb/>ma per fondamento della uita, del ſenſo, &amp; del mouimento, i ſegni del cuore, del fegato, &amp; <lb/>del ceruello. </s>
          <s id="s.000846">Lo Architetto hauerà la conſideratione, del luogo, del modo, delle parti, &amp; uſo <lb/>di eſſe: &amp; però ſegue che la materia ſia eſpedita ſecondo l'uſo delle parti. </s>
          <s id="s.000847">Quanto adunque al <emph.end type="italics"/><pb pagenum="39" xlink:href="045/01/047.jpg"/><emph type="italics"/>luogo ſi uede per certi ſegni, &amp; inditij le qualità del terreno, oſſeruanſi alcune regole, &amp; ſi dan­<lb/>no alcuni ammaeſtramenti. </s>
          <s id="s.000848">D'indi alla dichiaratione delle altre coſe ſi ragiona delle pietre ſecon <lb/>do la quantità, è figura loro, affine che ci ſeruiamo ſecondo l'uſo. </s>
          <s id="s.000849">il ſimigliante ſi dirà della calce, <lb/>con quelle oſſeruationi, che ſeruiranno al biſogno. </s>
          <s id="s.000850">&amp; paſſando piu oltre ſi dirà il modo di ponere <lb/>inſieme le pietre con la calce. </s>
          <s id="s.000851">&amp; con belli auuertimenti preſi dalla natura delle coſe, ſi farà con­<lb/>ſideratione delle fondamenta, &amp; poi delle parti della fabrica, che ſono ſopra il fondamento. </s>
          <s id="s.000852">le <lb/>quali ſono i panimenti, i pareti, i muri, &amp; i tetti con tutte le maniere di murature abbracciate <lb/>da Vitr. nel ſecondo libro. </s>
          <s id="s.000853">&amp; coſi l'oſſa, i ſoſtegni, l'apriture, i legamenti, i corſi, i riempimen­<lb/>ti chiaramente ſi daranno ad intendere &amp; queſta è particolare, &amp; diſtinta ragione della Archi­<lb/>tettura, ma ancora non iſpedita. </s>
          <s id="s.000854">imperoche fin hora non ſi ha hauuto alcuna conſideratione del <lb/>fine, che è quello che pone forza, &amp; neceſſità a i mezi, &amp; conſtituiſce ogni arte, (come dice Ga­<lb/>leno) operando adunque lo Architetto affine, che gli huomini ſotto l'unione, alla quale per natu­<lb/>ra ſono inclinati, commodi &amp; ſicuri uiuino, &amp; ſiano l'un l'altro di giouamento: neceſſerio è con <lb/>ſiderare la diuerſità de gli huomini, accioche ſi proueda al biſogno. </s>
          <s id="s.000855">Vedendo adunque noi un gran <lb/>numero d'huomini ad un fine inſieme raunati, potemo conſider are tutto quel numero in ſe ſteßo, <lb/>potemo anche diſcorrere tra quella moltitudine, &amp; trouarui per entro qualche differenza delle <lb/>perſone. </s>
          <s id="s.000856">Se noi conſideramo tutta la raunanza inſieme neceßario diremo, che ſe le faccia <lb/>una città con tutte quelle parti, che per tutta quella raunanza utili, &amp; ſicure ſaranno. </s>
          <s id="s.000857"><lb/>Et però prima ſi hauerà riſpetto all' ampiezza, &amp; giro, nel quale ſi hauerà a rinchiudere <lb/>quella moltitudine, &amp; però ſi tratterà della ſua capacità, &amp; grandezza, &amp; poi delle mura, nel­<lb/>le quali ſi farà conſider atione della difeſa, onde egli ſi ordinerà la fabrica delle torri, &amp; di quel­<lb/>le parti, che. </s>
          <s id="s.000858">ſi chiamano baloardi, caualieri piateforme, porte, riuellini, &amp; ſaracineſ­<lb/>che, poi ſi compartirà il piano rinchiuſo dalle mura per commodo d'ognuno, percioche tutto <lb/>non deue eßer fabricato nè tutto uoto. </s>
          <s id="s.000859">però ſi tratterà delle piazze &amp; uie publiche, delle <lb/>ſtrade, &amp; androne, &amp; calli, hauendo ſempre riſpetto, che non ſiano battute da i uenti. </s>
          <s id="s.000860"><lb/>come ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.000861">Oltra di queſto, perche ne i luoghi delle città ſogliono paſſare fiumi, ouero <lb/>altre acque condotte, per lequali ſi conduceno le merci, &amp; le uettouaglie, però è neceſſaria <lb/>la fabrica de i ponti, &amp; de i porti per la commodità d'ognuno. </s>
          <s id="s.000862">Ma uolgendoci noi alle diſtin­<lb/>tioni delle perſone troueremo altri eſſer piu degni, altri meno, &amp; tra i degni, ouero uno ca­<lb/>po ſolo, ouero molti. </s>
          <s id="s.000863">&amp; quel capo o per elettione di molti, &amp; permiſſione di leggi, o per uio­<lb/>lenza, &amp; for za. </s>
          <s id="s.000864">nel primo caſo ci apparirà il Principe, nel ſecondo il Tiranno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000865">dal fine di <lb/>ciaſcuno prenderà lo Architetto la diſpoſitione delle fabriche, &amp; delle habitationi facendo <lb/>al Principe il pallazzo, &amp; al Tiranno la rocca. </s>
          <s id="s.000866">Tra i molti degni ritrouerà, che alcuni ſono <lb/>dedicati alla religione, altri fuori dell' oſſeruanze della religione. </s>
          <s id="s.000867">di queſti altri ſaranno at­<lb/>ti ad uſcir fuori per la republica, altri per regger quella di dentro la citta. </s>
          <s id="s.000868">di quelli, che ſono <lb/>atti ad uſcire, altri al mare, altri alla terra ſi daranno, &amp; chi prenderà il mare hauerà bi­<lb/>ſogno di nauali, cioè Arzane di naui, di munitione &amp; porti; &amp; però l'Architetto deue an­<lb/>che hauere conſideratione di quelle fabriche, che conuengono al mare. </s>
          <s id="s.000869">Ma chi prenderà la <lb/>terra come capitano, &amp; condottore di eſſerciti hauerà biſogno di alloggiamenti, ſteccati, for­<lb/>ti, d'artigliarie, machine, &amp; inſtrumenti diuerſi per difeſa, &amp; offeſa. </s>
          <s id="s.000870">alle quai tutte coſe l'Ar<lb/>chitetto deue dare ordine. </s>
          <s id="s.000871">Ma perche quelli, che ſtanno dentro al gouerno, ouero ſono preſi­<lb/>denti alle controuerſie ciuili, &amp; criminali, ouero ſono conſultori delle coſe di ſtato: però è <lb/>neceſſario per li giudici il foro, &amp; per li ſenatori il ſenato &amp; la curia, &amp; coſi le perſone <lb/>degne, che non ſono dedicate al culto diuino della religione haueranno conuenienti habita­<lb/>tioni. </s>
          <s id="s.000872">Ma a gli oſſeruatori della religione ſi faranno i monaſteri, i chioſtri, gli hoſpitali, <lb/>per gli huomini, &amp; per le donne, come ricerca l'uſo, &amp; il decoro d'ogni perſona, et ſpecial­<lb/>mente ſi metterà ogni induſtria nella fabrica delle chieſe, &amp; de i ſacri tempij. </s>
          <s id="s.000873">Ma perche <lb/>ſono alcune opere, che nè in tutto publiche, nè in tutto prinate ſi deono chiamare: però di <emph.end type="italics"/><pb pagenum="40" xlink:href="045/01/048.jpg"/><emph type="italics"/>quelle anche ſi deue hauer cura, alcune delle quali ſono per conſerua delle coſe da uiuere, o <lb/>da mercantare, alcune per difenſione, &amp; aiuto, come ſono i fondachi, le dogane, i magaze­<lb/>ni, la Cecca, gli armamenti, i luoghi delle munitioni. </s>
          <s id="s.000874">alcune all' uſo come bagni, acquedotti, <lb/>&amp; ſimil coſe. </s>
          <s id="s.000875">Altre al diletto ſeruono, &amp; alle feſte, come ſono i theatri, gli amphiteatri, le <lb/>loggie, i luoghi diputati al corſo, &amp; a giuochi diuerſi. </s>
          <s id="s.000876">altre all' honore, &amp; alla memoria, co <lb/>me gli archi, i trofei, le ſepolture, le mete, gli obeliſchi, &amp; le piramidi. </s>
          <s id="s.000877">Altre in fine a i <lb/>rei huomini ſi fanno, come il carcere, che è conſeruatore della giuſtitia. </s>
          <s id="s.000878">&amp; tutte le predet<lb/>te fabriche hanno del publico, &amp; del priuato in un certo modo, come ſi puo ben conſider an­<lb/>do uedere. </s>
          <s id="s.000879">Ma le perſone ſenza grado ſono gli huomini cittadineſchi, gli artefici, gli agri­<lb/>coltori. </s>
          <s id="s.000880">&amp; però conſiderando lo Architetto la commodità, &amp; la conditione d'ognuno, non la­<lb/>ſcierà a dietro maniera alcuna di priuato edificio sì nella città, come nella uilla. </s>
          <s id="s.000881">&amp; con que <lb/>ſto ſi darà fine a quella parte, che tratta dello eſſer delle coſe: riuolgendoſi poi al ben eſſer trat <lb/>terà de gli ornamenti, adornando la città, le fortezze, i tempij, i palazzi, le caſe, le ſtrade, <lb/>i ponti, gli archi, le ſepolture, &amp; in ſomma ogni opera publica, &amp; priuata. </s>
          <s id="s.000882">Di queſta ſi trat <lb/>ta nel ſettimo libro. </s>
          <s id="s.000883">Finalmente perche a fare ſi grandi, &amp; belle opere ci biſognano molti in­<lb/>ſtrumenti, ne i quali oltra la natura delle coſe, l'arte dimoſtra la forza ſua, &amp; la materia <lb/>&amp; ſoggetto d'ogni opera, &amp; la potenza dello agente la fa eſſere quello, che ella non era; &amp; <lb/>queſto con diuerſi inſtrumenti, per eſſere lo inſtrumento mezano tra lo operante, &amp; la coſa ope <lb/>rata: però il ſaggio Architetto tratta de gli inſtrumenti, &amp; delle machine, da leuare, tirare, <lb/>&amp; mouere i peſi, &amp; di tutte altre ſorti d'artigliarie: &amp; perche il tempo è miſura delle opera­<lb/>tioni de gli huomini, &amp; della natura, &amp; il mouimento de i corpi celeſti, &amp; ſpecialmente del pri <lb/>mo ua inſieme col tempo, &amp; ci apporta il Sole, &amp; la Luna, come quelli che diſtingueno i giorni <lb/>&amp; le notti: però, accioche gli huomini compartiſchino le hore, &amp; i tempi delle loro operatio­<lb/>ni, lo Architetto ſi uolgerà con gli occhi al cielo, &amp; ſeruendoſi di que bei lumi, con arti­<lb/>ficioſi lineamenti deſcriuerà gli horologi da Sole quaſi mettendoci il cielo nelle mani: &amp; queſta <lb/>è la ſomma dell' Architettura, laquale (ſe ben ſi conſidera) abbraccia ogni commodo, &amp; dilet <lb/>to dell' humana generatione. </s>
          <s id="s.000884">&amp; con lo ſopradetto diſcorſo potemo andare ſicuramente alla di­<lb/>chiaratione del preſente Capo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000885">dice adunqne Vitruuio diuidendo l'Architettura.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000886">Le parti dell' Architettura ſono tre, Edificatione, Gnomonica, &amp; Machinatione. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000887">La <lb/>edificatione è diuiſa in due parti. </s>
          <s id="s.000888">una è la collocatione delle mura, &amp; delle opere com­<lb/>muni, ne i luoghi publici, l'altra è la eſplicatione de i priuati edificij. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000889"><emph type="italics"/>Dapoi che Vitruuio ci ha dimoſtrato che coſa eſſer deue nella mente dello Architetto prima, <lb/>che egli uenghi all' opera, hora egli ci moſtra in quante coſe egli ha da porre le ſei predette <lb/>forme: &amp; dice, che l'ordine, la ſimmetria, la diſpoſitione, la diſtributione, il decoro, &amp; la <lb/>eurithmia ſi hanno ad eſſercitare in tre coſe principalmente, che egli chiama parti dell' Ar­<lb/>chitettura, &amp; ſono parti materiali: &amp; la prima è la Edificatione, &amp; fabrica; la ſeconda Gno<lb/>monica, la terza Machinatione. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000890">Fabrica è nome generale, &amp; particolare; in generale fa­<lb/>brica è arte, &amp; componimento d'alcuna coſa, come latinamente Fabbro è detto ogni ope­<lb/>rario. </s>
          <s id="s.000891">Similmente machinatione è quello iſteſſo, che è fabrica in generale; ma quando l'uno, <lb/>&amp; l'altro nome è preſo in particolare', fabrica s'intende edificatione, &amp; machinatione s'inten­<lb/>de arte di fare le machine: della quale ſi tratta nel decimo libro. </s>
          <s id="s.000892">la edificatione ha due parti, <lb/>l'una è la collocatione delle mura, &amp; delle opere communi ne i publici luoghi. </s>
          <s id="s.000893">di queſta ſi trat­<lb/>ta ne i primi cinque uolumi. </s>
          <s id="s.000894">L'altra è la eſplicatione de i priuati edificij, delli quali ſi trat­<lb/>ta nel ſeſto.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000895"> Le Diſtributioni delle opere publiche ſono tre, delle quali una ſi dà alla di <lb/>feſa, l'altra alla religione, l'altra al commodo. </s>
          <s id="s.000896">Alla difeſa appartiene la ragione di fare <lb/>le mura della città, &amp; delle torri, &amp; delle porte, lequali coſe ſono ſtate ritrouate per ſcac<lb/>ciare gl'impeti de i nimici continuamente. <emph type="italics"/>Et queſta ſi ha ne i ſeguenti capi del preſente libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000897">Della religione è la collocatione de i tempij, &amp; delle ſacre caſe, de gli immortal Dei. <pb pagenum="41" xlink:href="045/01/049.jpg"/><emph type="italics"/>come ſi tratta nel terzo, &amp; nel quarto libro.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000898"> Della opportunità è la diſpoſitione de i luo <lb/>ghi communi all' uſo publico, come ſono i porti, i fori, i portichi, i bagni, i Theatri, i <lb/>luoghi da paſſeggiare, &amp; le altre coſe, le quali con le iſteſſe ragioni, ſono ne i publici luo­<lb/>ghi diſegnate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000899"><emph type="italics"/>Di quefte coſe ſi tratta nel quinto libro diſtintamente.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.000900"> Queſte coſe di tal maniera deono eſ <lb/>ſer diſpoſte, che egli ſi habbia riguardo alla fermezza, all' utilità, alla uenuſtà. </s>
          <s id="s.000901">Alla fermez­<lb/>za ſi riguarderà, quando le fabriche ſaranno ben fondate ſin ſul ſodo. </s>
          <s id="s.000902">&amp; ſe ſenza auaritia ſi <lb/>farà elettione, &amp; ſcielta della materia d'ogni ſorte. </s>
          <s id="s.000903">All' utilità ſi prouederà, quando ſenza <lb/>impedimento al commodo, &amp; uſo de i luoghi, &amp; ſenza menda ſaranno le coſe diſpoſte, <lb/>&amp; bene accompagnate, &amp; partite ad ogni maniera. </s>
          <s id="s.000904">Alla bellezza ſi ſatisferà, quando con <lb/>bella, &amp; gioconda maniera dello aſpetto, la compartita de i membri, ſarà giuſta, eguale, <lb/>&amp; proportianata. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000905"><emph type="italics"/>Delle elettione de i luoghi ſani, &amp; quali coſe nuocono alla <lb/>ſanità. </s>
          <s id="s.000906">Cap. IIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000907">NEL fabricare le mura della città queſti ſono i principij. </s>
          <s id="s.000908">Primamente è la elettio <lb/>ne di luogo ſaniſsimo: Quello ſia lo eleuato, non coperto di nebbie, nè cari­<lb/>co di freddi uapori: Ma che riguardi quelle parti del cielo, che nè troppo cal<lb/>de ſono, nè troppo fredde, ma temperate. </s>
          <s id="s.000909">Dapoi ſe egli ſi ſchiferà la uici­<lb/>nanza delle paludi; perche uenendo alla città col naſcente ſole l'aure mattutine, ſe con <lb/>quelle ſe congiugneranno le naſciute nebbie, &amp; i fiati delle beſtie paluſtri ſpargeranno <lb/>nei corpi de gli habitanti i uenenoſi uapori meſchiati con le nebbie, &amp; faranno il luogo <lb/>mal ſano. </s>
          <s id="s.000910">Anchora ſe le mura ſaranno a canto'l mare, &amp; riguarderanno al meriggie, o al <lb/>ponente, non ſaranno i luoghi ſalubri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000911"><emph type="italics"/>Hauendo Vitr. fondata la trattatione dell' Architettura ſopra i principij dichiarati, comincia <lb/>hora a fabricarui ſopra; &amp; ſecondo la ſua diuiſione comincia dalle opere publiche, &amp; delle ſei co­<lb/>ſe, che apartengono alla forma, tocca prima la diſtributione, &amp; il decoro naturale: &amp; delle tre, <lb/>che deue hauer ogni fabrica ragiona prima della utilità, &amp; dirà poi della fermezza, &amp; uenuſtà <lb/>delle opere. </s>
          <s id="s.000912">Quanto alle opere publiche ci uiene inanzi la città, che per difeſa della uita, della <lb/>religione, &amp; delle publiche commodità, ſi ſuol fare. </s>
          <s id="s.000913">Sei coſe ſono (come dice il dotto Leon Bat­<lb/>tiſta) da eſſer conſider ate da chi uuol fabricare una città. </s>
          <s id="s.000914">La prima è l'ampiezza di tutta la ter <lb/>ra poſta d'intorno, &amp; la faccia, doue ſi debbe fabricare, detta regione. </s>
          <s id="s.000915">La ſeconda è il campo, <lb/>&amp; la piazza, o ſpatio determinato della regione da eſſer cinto, &amp; rinchiuſo di mura. </s>
          <s id="s.000916">La terza, <lb/>è il compartimento del detto ſpacio. </s>
          <s id="s.000917">La quarta è tutto quello, che ſi lieua dal piano, parete, o <lb/>muro nominato. </s>
          <s id="s.000918">La quinta è tutto quello, che ci ſtà ſopra il capo, o ci cuopre in qualunque mo­<lb/>do. </s>
          <s id="s.000919">La ſeſta è l'apritura, doue &amp; le perſone, &amp; le coſe entrano, &amp; eſceno. </s>
          <s id="s.000920">Vitr. comincia <lb/>a dire della regione, cioè della elettione de i luoghi ſani, percioche gran forza, &amp; uirtù è poſta <lb/>nella natura de i luoghi, &amp; dello aere, come quello, che da noi non ſi puote ſeparare; &amp; il luogo <lb/>è come padre della generatione, in quanto egli è affetto dalle qualità celeſti. </s>
          <s id="s.000921">&amp; però le coſe na­<lb/>turalmente ſi conſeruano piu doue naſceno che altroue. </s>
          <s id="s.000922">Egli ſi ragiona adunque della elettione <lb/>de i luoghi ſani per fabricare la città: &amp; queſta è la prima conſideratione, che ſi deue hauere. </s>
          <s id="s.000923"><lb/>La regione adunque contiene alcune qualità, delle quali altre ſono paleſi, altre aſcoſe. </s>
          <s id="s.000924">&amp; di que <lb/>ſte, &amp; di quelle alcune ſono ree, alcune buone. </s>
          <s id="s.000925">Le ree ſi conoſceno dalle buone per lo contrario. </s>
          <s id="s.000926"><lb/>Delle buone altre ci ſerueno al commodo, come il paeſe abondante di acque, di frutti, di paſcoli, <lb/>che ha buoni uicini, porti, entrate, per commodità del contrattare, &amp; condurre le merci. </s>
          <s id="s.000927">Al­<lb/>tre ſono buone all a ſanità. </s>
          <s id="s.000928">sì perche hanno l'acque mobili, lucide, non uiſcoſe, non metalliche,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="42" xlink:href="045/01/050.jpg"/><emph type="italics"/>ſenza qualit à di odore, colore, &amp; ſapore, sì anche, perche i uenti non uengorio troppo freddi a <lb/>troppo caldi, o da luoghi infetti. </s>
          <s id="s.000929">Similmente ſe la temperatur a ſarà alquanto humida, &amp; dolce, <lb/>croè temperata. </s>
          <s id="s.000930">dopo la quale è piu ſana la fredda: &amp; ſe lo aere ſarà puro, purgato, peruio alla ui <lb/>ſta, mobile, &amp; uniforme; &amp; il ſole non cuocerà molto, o non ſarà troppo lontano, ma potrà col <lb/>ſuo calore confirmare le fredde aure mattutine. </s>
          <s id="s.000931">Le aſcoſe qualità, che ree ſono, come ho detto, <lb/>ſi conoſceno dalle buone. </s>
          <s id="s.000932">Et le buone ſi attendeno da gli animali grandi, gagliardi, ſaporiti di <lb/>carne, &amp; fegato buono, &amp; da gli huomini, quando ſono copioſi dell'uno, &amp; l'altro ſeſſo, &amp; <lb/>quando ſono belli, ſani, &amp; di lunga uita: &amp; che ſono coloriti, gagliardi, &amp; di temperata com­<lb/>pleſſione. </s>
          <s id="s.000933">Et dalle piante, quando ſono belle, ben nodrite, non offeſe da i uenti, &amp; non ſono <lb/>di quelle ſpecie, che naſceno in luoghi paludoſi, o ſtrani. </s>
          <s id="s.000934">Et dalle coſe diuine, come dal Genio, &amp; <lb/>buona fortuna del luogo: &amp; dalle naturali, quando le coſe ſi conſeruano, come ſono le merci, i <lb/>frutti: &amp; dalle artificioſe, quando gli edificij non ſono corroſi da i uenti, o dalla ſalſugine. </s>
          <s id="s.000935">Que­<lb/>ſte coſe diſcorre Vitr. accioche faccia l'huomo cauto et auuertito: &amp; conferma con eſſempi, quan <lb/>to dice, &amp; con ragioni naturali, &amp; dimoſtra non eſſere ineſperto della Filoſofia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000936"><lb/>Leggi Leon Battiſta a i capi, terzo, quarto, quinto, &amp; ſeſto del primo libro, &amp; hauerai la <lb/>preſente materia, copioſa, ornata, &amp; dotta: nel reſtante Vitr. ſi laſcia intendere in conformità <lb/>di molti antichi ſcrittori, &amp; proua quanto nociui ſiano i luoghi ſottopoſti al calore del ſole, <lb/>dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000937">Perche nella ſtate l'aere, che è uerſo il meriggie naſcendo il ſole ſi riſcalda, nel merig­<lb/>gie arde: &amp; quello, che è uerſo il ponente, naſcendo il ſole intepidiſce, ſalendo al mezo <lb/>dì riſcalda, cadendo abbrucia: la doue per le mutationi del caldo, &amp; del freddo i corpi <lb/>che ſono in que luoghi s'infermano. </s>
          <s id="s.000938">&amp; queſto ſi puo conoſcere dalle coſe inanimate, im­<lb/>peroche nelle cantine coperte niuno prende il lume dal meriggie, nè dal ponente, ma dal <lb/>ſettentrione: perche quella parte non ſi uede in alcun tempo mutata, ma è ferma ſempre, <lb/>&amp; immutabile; &amp; però i Granai, che riguardano al corſo del ſole preſto mutano la bontà <lb/>loro; &amp; le coſe del mangiare, &amp; i frutti, che non ſono alla parte oppoſta al corſo del ſo­<lb/>le, non ſi conſeruano lungamente, perche ſempre il calore cocendo leua la fermezza delle <lb/>coſe, &amp; con i ſuoi caldi uapori ſuggendo le uirtù naturali le diſcioglie, &amp; quelle per lo <lb/>caldo ammollite, rende debili, &amp; inferme. </s>
          <s id="s.000939">come ſi uede nel ferro, il quale benche ſia du­<lb/>ro di natura, nondimeno dal fuoco riſcaldato nelle fornacì, s'ammolliſce in modo, che in <lb/>ogni forma ſi puo ageuolmente piegare, &amp; fabricare: &amp; lo iſteſſo eſſendo molle, &amp; rouen <lb/>te poſto nell' acqua fredda ſi rindura, &amp; ritorna nella proprietà di prima. </s>
          <s id="s.000940">Egli ſi può an­<lb/>chora conſiderare, che coſi ſia, da che nel tempo della ſtate tutti i corpi per lo caldo s'inde­<lb/>boliſceno, non tanto ne i luoghi peſtilenti, quanto ne i ſani: &amp; per lo contrario nel uer­<lb/>no, quantunque le regioni ſieno molto mal ſane, diuentano però ſane, percioche i fred­<lb/>di le fortificano grandemente. </s>
          <s id="s.000941">Similmente ſi uede, che i corpi da luoghi freddi in parti <lb/>calde traportati poco durano, &amp; ſi diſcioglieno, ma quelli, che ſono di paeſi caldi, ſe ſta­<lb/>ranno nelle fredde regioni del ſettentrione, non ſolamente per la mutatione del luogo <lb/>non ſaranno ſottopoſti a malatie, ma ſi confermeranno. </s>
          <s id="s.000942">Et però nel fare le mura delle <lb/>città biſogna guardarſi da quelle regioni, i quali con i calori loro poſſono ſpargere i cal­<lb/>di uapori ne i corpi humani. </s>
          <s id="s.000943">perche di que principij, che chiamano elementi, tutti i corpi <lb/>ſono compoſti, cioè di calore, di humore, di terra, &amp; di aere, &amp; dalla meſcolanza di que <lb/>ſti con naturale meſcolamento in ſomma formate ſono le qualità di tutti gli animali nel <lb/>mondo. </s>
          <s id="s.000944">in que corpi adunque, ne i quali di que principij abonda il calore, ſi uede, che il <lb/>caldo gli uccide, &amp; diſcioglie tutte le altre coſe, &amp; queſti difetti ſuol fare il feruore del cie<lb/>lo, che uiene d'alcune parti, quando egli entrato ſiede nelle aperte uene, piu di quello, <lb/>che puo portare il corpo per le meſcolanze della ſua natural temperatura. </s>
          <s id="s.000945">parimente <lb/>ſe l'humore hauerà occupato le uene de i corpi, &amp; quelle hauerà fatto diſeguali, <pb pagenum="43" xlink:href="045/01/051.jpg"/>e gonfie, tutti gli altri principij, come guaſti, &amp; corrotti dal liquore ſi liquefaranno. <lb/></s>
          <s id="s.000946">&amp; le uirtù della compoſitione ſi diſciglieranno. </s>
          <s id="s.000947">Similmente dai raffreddamenti dell hu­<lb/>more de i uenti, &amp; dell' aure, s'infondeno i difetti ne i corpi. </s>
          <s id="s.000948">Nè meno la natural compo <lb/>ſitione dello aere, &amp; del terreno creſcendo, o ſcemando fa debili gli altri principij, ijter <lb/>reſtri con la pienezza del cibo, gli aeri con la grauezza dello aere. </s>
          <s id="s.000949">Ma ſe alcuno uorrà <lb/>con piu diligenza uedere ſenſibilmente, auuertiſca, &amp; attenda alle nature de gli uccelli, <lb/>de i peſci, &amp; de i terreſtri animali. </s>
          <s id="s.000950">&amp; a queſto modo potrà conſiderare le differenze delle <lb/>tempre de i corpi. </s>
          <s id="s.000951">imperoche altra meſcolanza hanno gli uccelli, altra i peſci, &amp; molto <lb/>anche piu è diuerſa la natura de i terreſtri animali. </s>
          <s id="s.000952">gli uccelli hanno manco del terreno, <lb/>&amp; meno dell' humore, ſono di temperato calore, abondano di aere, da che naſce, che eſ­<lb/>ſendo di piu lieui elementi compoſti, ageuolmente ſi leuano contra lo impeto dello ae­<lb/>re. </s>
          <s id="s.000953">Ma le nature aquatili de i peſci, perche ſono dal calor temperate, &amp; piu d'aere &amp; di <lb/>terreno, &amp; poco dell' humore ritengono, quanto meno hanno di que principij dell' humo <lb/>re, tanto piu facilmente nell' humore ſi conſeruano. </s>
          <s id="s.000954">&amp; però tratti a terra ad un iſteſſo tem <lb/>po, &amp; la uita, &amp; l'acqua mandano fuori: coſi i terreſtri animali, perche tra i principij lo <lb/>ro ſono dallo aere, &amp; dal calore temperati, &amp; meno ritengono del terreno, &amp; piu del­<lb/>l'humore, abondando in quelli le parti humide, non poſſono ſtando nell' acqua lunga­<lb/>mente conſeruare la uita. </s>
          <s id="s.000955">Se adunque coſi pare, come propoſto hauemo, &amp; ſe col ſenſo <lb/>uedemo i corpi de gli animali eſſer di tali principij compoſti, &amp; dimoſtrato hauemo per <lb/>lo mancamento, &amp; per lo ſoperchio di tal coſe, il tutto ceſſare, o patire, non dubitamo, <lb/>che neceſſario non ſia con ogni diligenza sforzarſi di eleggere le parti del Cielo tempe­<lb/>peratiſsime, quando nel fare le mura ſi richiede la ſanità; &amp; però io giudico fermamen­<lb/>te douerſi a queſto propoſito riuocare la ragione de gli antichi: imperoche i maggiori <lb/>diligentemente riguardauano i fegati delle pecore ſacrificate, che paſceuano in que luo <lb/>ghi, doue ſi faceuano le caſtella, ouero le guarnigioni: &amp; ſe le prime erano liuide, &amp; <lb/>uitioſe ne ſacrificauano delle altre, dubitando ſe per infirmità, o per li paſcoli fuſſero <lb/>uitiate: ma poi hauendo fatto la iſperienza in molte di eſſe, &amp; prouata la intiera, &amp; ſo­<lb/>da natura de i fegati, dalle acque, &amp; da gli paſcoli, s'accampauano in que luoghi: ma ſe <lb/>trouauano difetto in quelli, per certo indicio argomentando, il medeſimo ne i corpi hu <lb/>mani traportando, che in que luoghi eſſer doueſſe peſtilente la copia dell' acqua, &amp; del ci <lb/>bo: &amp; coſi per altre parti ſi moueuano, &amp; mutauano paeſe, in ogni luogo cercando la <lb/>ſanità: ma che per li paſcoli, &amp; per li cibi ſi apparino eſſer ſalubri le proprietà della terra, <lb/>argomento manifeſto ci danno i campi di Candia, i quali ſono d'intorno il ſiume Po­<lb/>thereo, tra Gnoſo &amp; Cortina, perche dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra di quel fiume paſce­<lb/>no le pecore, ma quelle, che ſi uanno paſcolando cerca Gnoſo, hanno la milza grande, <lb/>&amp; quelle che ſono appreſſo Cortina non l'hanno apparente. </s>
          <s id="s.000956">perche dimandandone i medi­<lb/>ci la cagione, ritrouarono in que luoghi un'herba, che pigliata dalle pecore, ſcemaua loro <lb/>la milza. </s>
          <s id="s.000957">&amp; coſi cogliendone, ne dauano a quelli, che patiuano di milza. </s>
          <s id="s.000958">&amp; per queſto i Cre <lb/>tenſi, chiamano quell' herba Aſplenon. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000959">Da queſto egli ſi puo ſapere, che dal cibo, &amp; dal <lb/>le acque i luoghi ſono o peſtilenti, o ſalubri. </s>
          <s id="s.000960">Oltra di queſto ſe nelle paludi ſarà fabricata la <lb/>città, &amp; che le paludi uicine al mare riguarderanno al ſettentrione, ouero tra'l ſettentrio­<lb/>ne &amp; leuante, pure che ſiano piu alte che il lito del mare, con ragione parerà eſſer fabricata. </s>
          <s id="s.000961"><lb/>perche tratte le foſſe, le ac que ſe ne correno al lito, &amp; dal mare gonfio per le fortune ri­<lb/>battute nelle paludi per uarij mouimenti ſono commoſſe, doue per le amare meſcolanze <lb/>nei luoghi paluſtri non naſceranno animali uenenoſi. </s>
          <s id="s.000962">&amp; quelli, che da piu alti luoghi nuo<lb/>tando uerſo i liti ſe ne anderanno, per la non conſueta ſalſugine ſe ne moriranno. </s>
          <s id="s.000963">Lo eſ­<lb/>ſempio di queſte coſe, ſi puo hauere dalle paludi Galliche, che ſono d'intorno Altino, Ra­<lb/>uenna, &amp; Aquilegia, &amp; altre terre uicine alle palludi, le quali per queſte ragioni hanno <pb pagenum="44" xlink:href="045/01/052.jpg"/>una incredibile ſalubrità. </s>
          <s id="s.000964">Ma quelli luoghi, che hanno le paludi baſſe, &amp; non hanno uſci­<lb/>te correnti nè per fiumi, nè per foſſe, come ſono le paludi Pontine, ſtando ferme ſi putre <lb/>fanno, &amp; mandano fuori in que' luoghi humori graui, &amp; peſtilenti. </s>
          <s id="s.000965">Nella Puglia l'antica <lb/>Salapia, che da Diomede nel ritorno da Troia fu fabricata, ouero (come altri dice) da <lb/>Elfia Rodiotto, era ſituata in luoghi tali, doue gli habitatori infermandoſi ogni anno, <lb/>andorono finalmente da M. Hoſtilio, &amp; da quello per publico nome chiedendo impetro­<lb/>rono, che egli trouaſſe loro luogo idoneo, &amp; eleggeſſe per fabricar la città. </s>
          <s id="s.000966">Non ritardò <lb/>M. Hoſtilio, ma ſubito inueſtigate le ragioni dottiſsimamente comprò una poſſeſsione ap<lb/>preſſo il mare in luogo ſano, &amp; chieſe dal ſenato, &amp; populo Romano, che lecito foſſe tra­<lb/>portare la terra, &amp; coſi la cinſe di mura, compartì le piazze, &amp; fatte le parti uendette a ciaſ<lb/>cuno habitante la ſua per due libre &amp; meza d'Argento. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000967">&amp; fatte queſte coſe, egli aperſe il la <lb/>go nel mare, &amp; dallago fece il porto con i doni conceſsi, la doue hora i Salapini per quat <lb/>tro miglia lontani dalla loro antica città habitano in luogo ſano. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000968"><emph type="italics"/>Vna gran parte del ſettimo della Republica d'Ariſtotele tratta di quello, che ſi contiene in <lb/>queſto Capo, &amp; ne gli altri ſeguenti del preſente libro. </s>
          <s id="s.000969">Ma noi non uolemo a pompa empire i <lb/>fogli, nè diſputare ſottilmente delle coſe dette da Vitruuio: nelle quali egli ha uoluto &amp; Medi <lb/>co, &amp; Filoſofo dimoſtrarſi. </s>
          <s id="s.000970">Io deſcriuerei l'herba Aſplenon, i luogi di Candia, Rhetimo, &amp; <lb/>Cortina, doue ella naſce, &amp; dimoſtrarei in pittura il ſito, &amp; la regione, nella quale deue eſſer <lb/>collo cata una Città, (ſe però la pittura puo far queſto) ma perche io intendo, che altri ſi <lb/>pigliano queſto carico, uolentieri lo laſciarò a loro. </s>
          <s id="s.000971">Cerca l'iſtorie uoglio credere a Vitruuio: <lb/>perche non pare conueniente confermare i detti di Vitr. con autorità di Plinio, o d'altro, che <lb/>forſe ha pigliato da Vitr. quello che egli ha ſcritto. </s>
          <s id="s.000972">E aſſai, che Leon Battiſta con ogni dili­<lb/>genza raccolto habbia molte, &amp; diuerſe coſe ad un propoſito, che poſſono ſatisfare i curioſi <lb/>di ſaper piu oltra. </s>
          <s id="s.000973">leggi al ſecondo Capo del quarto libro del ſopra detto. </s>
          <s id="s.000974">Quella parola che <lb/>dice Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.000975">Municipium, gli Spagnuoli dicono Villa con giuriditione, &amp; Caſtrum, Villa cercada.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000976"><emph type="italics"/>Delle fondamenta delle muraglie, et delle <lb/>torri. </s>
          <s id="s.000977">Cap. V.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000978">QVANDO adunque con queſte ragioni eſpoſta ſarà la ſalubrità de i luoghi, <lb/>ne i quali ſi hanno a fare le cinte delle mura della Città, &amp; che per ſouue­<lb/>gno, &amp; nutrimento di quella elette ſaranno le regioni copioſe di frutti, <lb/>&amp; per gli acconciamenti delle ſtrade, de i fiumi, ouero de i porti del ma <lb/>re ſi potrà con le condotte delle coſe commodamente uenire, Allhora in <lb/>queſto modo ſi hanno a fare le fondamenta. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000979"><emph type="italics"/>Hauendo Vitruuio trattato della regione, &amp; delle ſue qualit à, &amp; buone &amp; ree; accioche la <lb/>ſciando queſte abbracciamo quelle, hora uuole trattare di quella parte, che noi dicemmo di ſo <lb/>pra eſſer certa, &amp; terminata, nè coſi ampia, come è la Regione. </s>
          <s id="s.000980">comincia adunque a rinchiu­<lb/>derla con le muraglie, &amp; tratta delle fondamenta di quelle, &amp; delle torri, riguardando al­<lb/>l'utile, alla fermezza, &amp; alla bellezza dell' opera, &amp; conſider a il fine, come far ſi deue in ogni <lb/>operatione. </s>
          <s id="s.000981">Nella diuiſione dell' Architettura detto hauemo la neceſſità di far le muraglie, hora <lb/>ſi tratta del modo di fondarle, delle parti della forma, della groſſezza, delle Torri, &amp; figure <lb/>loro. </s>
          <s id="s.000982">Ma per applicare i principij alle coſe, che ſi hanno da fare: dico che egli biſogna haue­<lb/>re le idee della diſpoſitione, &amp; i termini loro, accioche il tutto ſia preuiſto, &amp; conſidera­<lb/>to. </s>
          <s id="s.000983">Veniremo adunque alla pianta, che ichnografia ſi chiama. </s>
          <s id="s.000984">I termini, &amp; contorni della <lb/>quale ſi fanno con linee, &amp; anguli. </s>
          <s id="s.000985">Angulo è quella parte del piano ſottopoſto, che ſi con­<lb/>tiene tra due linee, che ſi toccano. </s>
          <s id="s.000986">&amp; però quattro anguli ſi fanno da due linee, che ſi tagliano<emph.end type="italics"/><pb pagenum="45" xlink:href="045/01/053.jpg"/><emph type="italics"/>inſieme, de i quali ſe uno ſarà a ciaſcuno de i tre eguale, giuſto, &amp; dritto ſarà detto. </s>
          <s id="s.000987">&amp; quel <lb/>li, che del dritto ſaranno minori, ſtretti, &amp; acuti ſaranno chiamati, &amp; i maggiori larghi, ot­<lb/>tuſi, &amp; rintuzzati. </s>
          <s id="s.000988">Delle linee alcune ſon dritte, &amp; ſono quelle il mezo delle quali non adona<lb/>bra gli eſtremi, &amp; che tra due punti nel piu breue ſpacio ſi contengono: altre ſono piegate, <lb/>&amp; torte, &amp; ſono quelle, che col mezo loro eſcono de gli eſtremi. </s>
          <s id="s.000989">Delle piegate alcune ſono <lb/>parti del circolo. </s>
          <s id="s.000990">Circolo è figura piana, &amp; ſoperficiale rinchiuſa da una linea, dal cui centro <lb/>che &amp; punto immobile nel mezo, tutte le linee tirate alla circonferenza ſono eguali. </s>
          <s id="s.000991">La linea <lb/>piegata da gli Architetti è chiamata Arco, intendo della ſimplice. </s>
          <s id="s.000992">Corda poi ſi dice quel­<lb/>la linea, che paſſa da un capo dell' Arco all' altro. </s>
          <s id="s.000993">Saetta ſi chiama quella, che dal mezo del <lb/>la corda con anguli eguali aſcende alla circonferenza dell' arco. </s>
          <s id="s.000994">Raggio è quella, che dall' immo<lb/>bil punto peruiene alla circonferenza. </s>
          <s id="s.000995">Diametro quella, che paſſa per lo centro, &amp; diuide il <lb/>circolo in due parti eguali. </s>
          <s id="s.000996">Intiero arco è il ſemicircolo. </s>
          <s id="s.000997">Diminuito, &amp; ſcemo quello, che è <lb/>minore, cioè che ha la corda ſua minore del diametro. </s>
          <s id="s.000998">Il compoſto è di due archi diminuti: &amp; <lb/>però fa nella ſommità uno angulo di due archi. </s>
          <s id="s.000999">gli eſſempi delle predette coſe ſono qui ſotto<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.053.1.jpg" xlink:href="045/01/053/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.001000"><emph type="italics"/>Hora la natura de i luogi porta ſanità è fortezza: hora l'Arte: hara l'una, &amp; l'altra. </s>
          <s id="s.001001">Nel <lb/>primo caſo egli ſi deue conoſcere quello, che di natura ſuo è buono. </s>
          <s id="s.001002">come ſi ha dal prece­<lb/>dente Capo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001003">nel ſecondo biſogna por mano al Diſcorſo, come ſi dirà nel ſeguente. </s>
          <s id="s.001004">Nè uoglio <lb/>hora commendare la conſuetudine delle genti ſtraniere, che hora nelle amplißime ſolitudini, &amp; <lb/>diſerti habitando, hora ne gli aſprißimi monti, &amp; tra le oſcurißime ſelue riducendoſi, &amp; alcu<lb/>na fiata in mezo di larghiſſime paludi, quaſi attuffandoſi, &amp; habitando luoghi ſteriliſſimi ſicu­<lb/>ri ſi chiamauano da ogni uiolenza. </s>
          <s id="s.001005">comè ſi legge ne i commentarij de' Germani: &amp; altroue <lb/>de gli Irlandi, &amp; Scoceſi: non lodo io queſti auantaggi: percioche non mi pare, che egli ſi deb<lb/>bia eleggere la pouertà, perche niuno ci porti inuidia: nè anche ſognarei un poetico mondo, o <lb/>terreſtre paradiſo: doue i fiumi di latte correno, mele ſudano le quercie, manna e nettare pioue­<lb/>no i cieli: peroche all' humana neceſſità ſi puo con mediocre &amp; conueneuole habitatione proue­<lb/>dere, &amp; quelle copie piu preſto deſiderare, che hauere ſi poſſono. </s>
          <s id="s.001006">Quanto adunque richiede la <lb/>uita de gli huomini, eleggaſi la Città in tal ſito, che ella ſi notriſca del ſuo tenitorio, che non <lb/>poſſa di leggieri eſſere aſſalita, che ſia libera alle ſortite, &amp; che habbia le ſopradette conditio­<lb/>ni: dapoi habbiaſi cura di fondare la muraglia. </s>
          <s id="s.001007">Gli inditij di buono, &amp; ſodo terreno ſono; <lb/>che ne i luoghi, ne i quali s'ha da fondare, non ui ſiano herbe ſolite di naſcere in luoghi humi <lb/>di, che nel paeſe d'intorno ſiano ſaſſi acuti &amp; ſodi, &amp; alberi ſolo naſcenti in luoghi aſciutti: <lb/>che non ui ſiano acque ſortiue ſotto: ſe il terreno per li peſi in terra gettati, non riſuonerà <lb/>nè l'acqua ripoſta ne' uaſi per li cadimenti ſi muouerà. </s>
          <s id="s.001008">Le cauationi de i pozzi oltra l'utilità <lb/>dell' acqua, &amp; della materia, ne daranno ſegno della ſodezza del terreno. </s>
          <s id="s.001009">Il fondamento non <lb/>è parte della fabrica: imperoche la natura ſenza l'aiuto dell' Arte, ſuol darci il luogo fon<lb/>dato, facendoſi il piano ſodiſſimo con alti, &amp; duri ſaſſi: doue non fa biſogno d'alcuna bu-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="46" xlink:href="045/01/054.jpg"/><emph type="italics"/>mana fatica: ma cerca il fondamento, che ſi fa da gli huomini, ſi deue conſiderare la forma <lb/>del terreno, la qualità, il compartimento, &amp; le regole. </s>
          <s id="s.001010">La forma del terreno, è fatta ſecondo <lb/>la quantilà de i luoghi, i quali ſono o alti, o baſſi, o pendenti: la qualità è perche la terra ba <lb/>di molte ſcorze, onde altre ſono coperte di groſſa, altre di minuta ſabbia, &amp; altre di creta. </s>
          <s id="s.001011"><lb/>altre di toſo, molte di giara meſcolata: &amp; in fine altre ſono ſecche, &amp; arenoſe, altre hu­<lb/>mide, &amp; molli. </s>
          <s id="s.001012">Il compartimento richiede, che i piani ſiano diſegnati con linee, &amp; con la <lb/>ſquadra, riſpetto al drizzare le coſe, &amp; a formare gli anguli. </s>
          <s id="s.001013">Fa una croce di funi, ſecon­<lb/>do che dice Leon Battiſta, &amp; nel mezo ſia fitto un chiodo, col quale ti reggerai, &amp; coſi fa­<lb/>rai le tue ſacome. </s>
          <s id="s.001014">tirando il filo per ogni uerſo, le Regole ueramente per le fondamenta di <lb/>ogni fabrica ſono trouare il uiuo, &amp; il ſodo, ne i luoghi pendenti cominciar dal baſſo, ne i <lb/>molli, ouer arenoſi battere le palificate ſpeſſe &amp; ſode: &amp; quelle raſſodare piu preſto col con­<lb/>tinuo battere, che col peſo, o gran percoſſa di quelli ſtrumenti, che noi chiamamo becchi, <lb/>latini ſiſtucas. </s>
          <s id="s.001015">Conſigliarſi con i periti del luogo cerca la natura del terreno. </s>
          <s id="s.001016">Non ſi ſi­<lb/>dare di fondar ſopra ruine, cauar egualmente, &amp; iſpianare il fondo delle foſſe, accioche il <lb/>peſo prema egualmente. </s>
          <s id="s.001017">Sia la parte di ſotto piu ampia, &amp; pia groſſa della ſuperiore imitan<lb/>do la natura delle coſe, &amp; ſpecialmente gli alberi, che ſono da piedi piu groſſi, che da cima. </s>
          <s id="s.001018">ſia <lb/>la palificata piu groſſa del muro il doppio: i pali ſpeßiſſimi, &amp; groſſi per la lunghezza loro la <lb/>duodecima parte, ne corti meno dell' ottaua. </s>
          <s id="s.001019">ne luoghi d'acqua ſortiua per piu ſicurtà ſi fonda <lb/>a uolti ſopra pali. </s>
          <s id="s.001020">Ne i grandi edificij ſi laſciano alcuni ſpiragli nel mezo delle fondamenta <lb/>per l'opera fino alla cima: accioche i uenti poſſino uſcire riſpetto a i terremoti, l'ampiezza <lb/>della Città, &amp; giro quanto alla dignità, ſi richiede ampia &amp; grande per la moltitudine, et fre<lb/>quenza delle genti: quanto alla fortezza, la grande ben guardata, da poche genti non puo <lb/>eſſer offeſa, la picciola da manco genti è difeſa: piu facilmente può eſſer rubbata, &amp; piu ſi­<lb/>cura al tempo di guerra. </s>
          <s id="s.001021">Deue la Città eſſer capace di moltitudine, ma non hauere molto di <lb/>uoto. </s>
          <s id="s.001022">Egli biſogna però ſecondo i tempi far le Città forti, perche dalle offeſe, che ſecondo le <lb/>inuuentioni de gli huomini, tutto'l giorno ſi fanno, ſi piglia forma alle difeſe. </s>
          <s id="s.001023">Ma tempo e di ue­<lb/>nire a Vitruuio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001024"> All' hora in queſto modo ſi hanno a fare le fondamenta, cioè, che ſi ca <lb/>ui tanto, che ſi truoui il ſodo, s'egli ſi puo ritrouare, &amp; nel ſodo quanto ragioneuolmen <lb/>te parerà per la grandezza dell' opera, con queſta conditione però, che la parte ſotterra <lb/>tenga ſpacio maggiore, &amp; piu groſſa ſia, che i pareti ſopra terra, &amp; quelle fondamenta <lb/>ſiano riempite di ſodiſsime pietre meſcolate con calce &amp; arena. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001025"><emph type="italics"/>Queſto riempimento di ſodiſſima ſtruttura (come dice Vitru.) da noi è detto lauorar a caſ­<lb/>ſa. </s>
          <s id="s.001026">&amp; rincerca l'incarniſciata, come ſi uederà.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001027">Le Torri deono ſportar fuori dell' ordine, &amp; drittura della muraglia nella parte eſterio <lb/>re, accioche uolendo il nimico dare l'aſſalto, ſia da ogni parte da gli aperti fianchi dalla <lb/>deſtra, &amp; dalla ſiniſtra dalle torri con pietre, &amp; altre coſe da trarre, ferito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001028"><emph type="italics"/>Dalle offeſe, ſi cauano le difeſe, &amp; dal fine ſi tragge ogni coſa. </s>
          <s id="s.001029">&amp; perche alcune offeſe ſono <lb/>manifeſte, alcune aſcoſe, altre lontane, altre d'appreſſo: però Vitru. cerca di prouedere quanto ſi <lb/>può (come deue far ognuno che fortifica) a tutte ſorte di offeſe. </s>
          <s id="s.001030">&amp; perche l'ultima, &amp; piu uici­<lb/>na &amp; gagliarda, è lo aſſalto, &amp; l'impeto che fa il nimico per entrare nella città, però a questa <lb/>prima prouede Vitr. per far stare lontano il nimico. </s>
          <s id="s.001031">Le Torri adunque de gli antichi, (in luogo <lb/>delle quali per altri riſpetti ſono a dì nostri, i baloardi, le piatte forme, i caualieri, le forfici) <lb/>erano fatte per queſto effetto, che difendeßero la cortina, però è neceſſario, che le eſchino nella par­<lb/>te esteriore uerſo il nimico. </s>
          <s id="s.001032">La ſomma del fortificare da alcuni è ridotta a queſto, che i defenſori <lb/>ſieno ſicuri, che ſia il nimico uietato, &amp; anche ſcacciato. </s>
          <s id="s.001033">Il nimico ſi uieta con l'acqua, col foſ­<lb/>ſo, &amp; col muro. </s>
          <s id="s.001034">la foſſa uieta, &amp; per la diſceſa, &amp; molto piu per l'aſceſa, quando ella è profon­<lb/>da, &amp; precipite, &amp; piu d'una. </s>
          <s id="s.001035">L'acqua ſortiua m alcuni luoghi non ſi può leuare; ſe è alta, an­<lb/>niega, ſe è baſſa fa ſdrucciolare. </s>
          <s id="s.001036">impediſce i fuochi, &amp; fa difficultà nell' adoperarſi. </s>
          <s id="s.001037">La muraglia <emph.end type="italics"/><pb pagenum="47" xlink:href="045/01/055.jpg"/><emph type="italics"/>deue eſſer großa, &amp; fatta con le ragioni che ci ſono inſegnate da Vltru. <!-- REMOVE S-->che molto bene ſerueno a <lb/>noſtri giorni. </s>
          <s id="s.001038">il nimico ſi ſcaccia molto meglio dalle Torri, baloardi, argini, &amp; altre coſe ſimili <lb/>rileuate, &amp; che eſceno in fuori, &amp; ſpecialmente quelle che hanno maggior piazza; perche la ſi­<lb/>curtà de i defenſori è posta nella piazza de i baloardi, oltra, che la muraglia uuole eſſer ben ſat­<lb/>ta, &amp; ordinata in modo che i fuochi, i colpi dell' artigliarie, quanto piu ſi puo, ſi rendino uani: &amp; <lb/>ſe bene la batteria è gagliarda, &amp; l'artigliaria è uiolenta, però l'induſtria de gli huomini puo ri­<lb/>parare con molte inuentioni alla for za terribile di quelle machine trouate da Lucifero. </s>
          <s id="s.001039">Stando <lb/>adunque le fortificationi come dice il Signor Conte Gian Giacopo Leonardi, nella Cortina, nel <lb/>fianco, nel foſſo, nella strada, nella piazza, oue ſi poſſono adoperare le difeſe, &amp; le machine: Vi­<lb/>tru. <!-- REMOVE S-->molto bene conſidera il tutto. </s>
          <s id="s.001040">&amp; perche le porte ſono neceſſarie per l'uſo della città, biſogna <lb/>aſſicurarle, ma non in modo, che preſe da alcuno di dentro aſſicurino il traditore, &amp; offendino i <lb/>Cittadini. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001041">Deue adunque eſſer ſicura la porta dal nimico, &amp; batter di fuori, &amp; eſſere aſcoſa, &amp; <lb/>che ad eßa non mettino capo le ſtrade, accioche alla diſteſa correndo non poſſino entrarui i ni­<lb/>mici. </s>
          <s id="s.001042">&amp; però dice Vitru<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001043">Egli pare anche che prouedere ſi debbia grandemente, che il nimico non habbia facile <lb/>l'entrata ad oppugnare il muro, ma coſi di foſsi precipitoſi circondato ſia, &amp; prouiſto, <lb/>che le uie non ſiano alle porte drizzate, ma per torto camino uadino alla ſiniſtra, perche <lb/>quando queſto fatto ſia, la deſtra parte di coloro che anderanno alla città, che non è dallo <lb/>ſcudo coperta, ſarà uerſo la muraglia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001044"><emph type="italics"/>Cerca il ſito delle porte, (come in molte altre coſe) conuengono le uſanze moderne, con le <lb/>antiche, nel reſtante pare, che ſia qualche differenza, perche Vitru. loda il Torrione tondo, co­<lb/>me piu atto a reſiſtere alle machine oppugnatorie, che erano gli Arieti, &amp; le Testuggini. </s>
          <s id="s.001045">biaſ­<lb/>ma gli anguli, perche ſono piu diſſipabili, &amp; copreno gli inimici, che non poſſono eſſer battuti <lb/>da due lati, come nel tondo. </s>
          <s id="s.001046">Maſe auuertimo bene la iſteſſa dottrina ſerue a inoſtri tempi, per­<lb/>cioche ſiamo tenuti a fuggire gli anguli ſiano piani, di linee dritte, curui, ſtrelti ò larghi: ſiamo <lb/>obligati tirar le faccie de i fianchi de i noſtri baloardi con fuggir, piu che ſi puo gli anguli; per­<lb/>che ſi faccia legatura migliore, che non fa l'angulo, il quale puo eſſer tagliato dall' artigliaria, <lb/>che farebbe il luogo ſenza difeſa. </s>
          <s id="s.001047">Fa lo angulo il medeſimo danno, che dice Vitru. percioche il <lb/>nimico reſta coperto, ci moſtra il fianco, il che con la regola de gli antichi potemo eßequire con <lb/>le noſtre artigliarie, perche Vitr. uuole che le Torri ſiano diſtanti uno tiro di ſaetta, che il nimi­<lb/>co poßa eßer offeſo dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra: noi applicando queſta dottrina alla noſtra for­<lb/>tificatione facemo la distanza di modo, che la noſtra artigliaria offenda da due lati, &amp; che poſ­<lb/>ſa caſtigare chi ardiße fabricar di terreno tra l'uno fianco, &amp; l'altro. </s>
          <s id="s.001048">le Torri, che egli ci mo­<lb/>ſtra, è ragioneuole, che fußero ſicure, poi che uuole, che i defenſori poſſino ſtarui ſopra alle di­<lb/>feſe. </s>
          <s id="s.001049">Nè i ſoldati, nè le machine ſariano ſtate con ſicurezza, ſe non haueßero hauuto le loro <lb/>ſpalle gagliarde ſecondo l'offeſa delle machine deſcritte nel decimo libro. </s>
          <s id="s.001050">Noi (ſe haueremo <lb/>queſta conſideratione) ſecondo la mente dello autore uedremo, che egli ci moſtra, che le ſpalle de <lb/>noſtri fianchi eßer deono ſicure, le piazze di quelle ſpacioſe. </s>
          <s id="s.001051">Hauemo anche di qual modo ſi <lb/>deono fare le ſtrade, ouero le porte. </s>
          <s id="s.001052">Noi ſeguendo queſta auuertenza faremo ſempre le noſtre ſor­<lb/>tite, che fuggiremo lo riſchio, che il nimico non poßa entrare inſieme con i noſtri nelle ritirate, co <lb/>me è molte uolte auuenuto a quelli, che non hanno hauuto queſta conſideratione. </s>
          <s id="s.001053">ma ſeguitiamo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001054">Le caſtella deonſi fare non quadrate, nè di anguli, che eſchino fuori, ma deono piu <lb/>preſto girare; accioche da piu parti ſia ueduto il nimico. </s>
          <s id="s.001055">percioche doue gli anguli uengo­<lb/>no in fuori, quel luogo difficilmente ſi difende, eſſendo lo angulo piu in difeſa del nimi­<lb/>co, che del Cittadino. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001056">Ma la groſſezza del muro ſi deue fare in modo, che gli huomini <lb/>armati, incontrandoſi l'uno con l'altro poſsino paſſare ſenza impedimento, pure che nel­<lb/>la groſſezza del muro le taglie di oliuaſtro bruſtolate, &amp; incaſtrate ſiano poſte ſpeſsiſsime, <lb/>accioche amendue le fronti del muro tra ſe come Fibbie, &amp; chiaui, con quelli pezzi ta-<pb pagenum="48" xlink:href="045/01/056.jpg"/>gliati, inſieme legati durino eternamente; imperoche a ſimil materia, nè pioggie impe <lb/>tuoſe, nè tarli, nè uecchiezza poſſono fare nocumento alcuno, ma &amp; in terra ſepolta, &amp; <lb/>poſta in acqua dura ſenza danno in ſempiterno; &amp; però non ſolamente nel muro, ma nel­<lb/>le fondamenta, &amp; in que pareti, che haueranno groſſezza come di muro, ſe con queſta <lb/>ragione ſaranno ben legati, non ſi potranno di leggieri intaccare ne uitiare. </s>
          <s id="s.001057">Gli ſpacij da <lb/>Torre a Torre non ſiano piu lontani, che un tiro di arco. </s>
          <s id="s.001058">percioche ſe la Torre ſarà hat­<lb/>tuta da una parte, ſaranno i nimici ſcacciati con baleſtre, &amp; altri ſaettamenti dalle Tor­<lb/>ri che ſaranno dall'una, &amp; l'altra parte. </s>
          <s id="s.001059">&amp; anchora per lo contrario il muro uerſo la parte <lb/>interiore delle Totri deue eſſere diuiſo con iſpacij tanto grandi, quanto ſaranno le Tor­<lb/>ri, &amp; ſiano le uie nelle parti di dentro delle Torri con traui congiunte, nè ſiano fitte con <lb/>ferro. </s>
          <s id="s.001060">Perche ſe'l nimico per ſorte hauerà occupato alcuna parte del muro, quelli, che <lb/>ſaranno alle difeſe, potranno tagliare le dette uie, &amp; ſe ſaranno preſti non laſciaranno, <lb/>che il nimico paſsi all'altra parte delle Torri o del muro, ſe egli non uoleſſe andare in pre­<lb/>cipitio. </s>
          <s id="s.001061">Biſogna adunque fare le torri, ouero di forma ritonda, ouero di molti angu­<lb/>li, perche le quadrate di leggieri ſi gettano a terra dalle machine, perche gli Arieti urtan­<lb/>do rompeno le cantonate, ma nelle ritonde, ſpignendole uerſo il centro come cunci non <lb/>le poſſono offendere. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001062"><emph type="italics"/>Queſta parte s'è abaſtanza dichiarita di ſopra, ſolo aßai ci ſarà lo eßempio, della Torre <lb/>aperta di dentro, benche ad altri modi ſi poſſino acconciar le traui, che ſi poßa con preſtezza <lb/>gettarle a terra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="49" xlink:href="045/01/057.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.001063"><emph type="italics"/>G. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001064">Sono alcuni peducci o gatelli, che ſpigneuano fuori del muro per due terzid un piede, <lb/>quattro piedi lont ani uno dall' altro, ſopra i quali poneua tanti capi di traui, che tutti concorreſ­<lb/>ſero al centro della torre: &amp; queſti con una ferma catena raccomandata all'ultimo palco della <lb/>torre, con uno molinello, o argano doue è la. </s>
          <s id="s.001065">A. fermaua tuttii palchi con tauole ſenza chio­<lb/>di, che leuate le tauole, &amp; rauolgendo là catena, tutte le traui rimarriano appeſe alla catena, <lb/>che con grandiſſima preſtezza li potria leuare. </s>
          <s id="s.001066">&amp; queſti poſſono portare ogni gran carico, per­<lb/>che ciaſcuno di loro affronta nel centro, nè poßono calare, ſe la torre non conſente. </s>
          <s id="s.001067">B. è il <lb/>centro. </s>
          <s id="s.001068">Vuole poi che l'ultimo palco ſia fortiſſimo non ſolo per ſoſtentamento di queſti, ma anche <lb/>occorrendo fabricarui ſopra per alzarla, ſtia forte. </s>
          <s id="s.001069">C. tauolato. </s>
          <s id="s.001070">E. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001071">La muraglia. </s>
          <s id="s.001072">H. ſca <lb/>la per aſcender alla muraglia. </s>
          <s id="s.001073">F. piano della muraglia. </s>
          <s id="s.001074">D. muro di dentro, che ſerraua la <lb/>torre. </s>
          <s id="s.001075">K. I. Großezze.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.057.1.jpg" xlink:href="045/01/057/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.001076">Appreſſo di queſto le difeſe delle muraglie, &amp; delle Torri congiunte à gli argini, e terra <pb pagenum="50" xlink:href="045/01/058.jpg"/>pieni ſono piu ſicure. </s>
          <s id="s.001077">imperoche nè gli arieti, nè le mine, nè altre machine li poſſono fare <lb/>offeſa. </s>
          <s id="s.001078">Ma non in ogni luogo ſi ricerca lo argine, ma ſolamente la doue dal di fuori da luo <lb/>go alto a piè piano, ſi puo uenire ad oppugnare la città. </s>
          <s id="s.001079">Et però in tali luoghi biſogna <lb/>prima cauare le foſſe di larghezza, &amp; di altezza grandiſsima. </s>
          <s id="s.001080">Dapoi deue il fondamento <lb/>della muraglia eſſer depreſſo, &amp; calcato tra lo alueo della foſſa, &amp; fatto di quella groſſez­<lb/>za, che egli poſſa ſoſtenere il carico dell' opera terrena. </s>
          <s id="s.001081">&amp; ancora dalla parte della ſabrica <lb/>di dentro uerſo la terra, egli ſi deue fare il fondamento per ampio ſpatio diſtante da quel <lb/>di fuori di modo, che le compagnie poſsino come in ordinanza, nelle difeſe formarſi ſo­<lb/>pra la larghezza dello argine. </s>
          <s id="s.001082">Quando adunque ſaranno fatte le fondamenta coſi diſtanti <lb/>l'uno dall' altro, allhora ſarà biſogno di farne dell' altre per lo trauerſo, che congiunte ſia­<lb/>no col fondamento di fuori, &amp; col fondamento di dentro diſpoſte come pettini a guiſa de <lb/>i denti di ſiega. </s>
          <s id="s.001083">perche quando in queſta maniera ſarà fabricato, &amp; fondato il muro, ſe <lb/>ne hauerà queſto commodo, che la grandezza del peſo in picciole parti compartita, non <lb/>calcando con tutto il carico ſuo, non potrà per modo alcuno ſcacciare, o ſpignere le fonda <lb/>menta. </s>
          <s id="s.001084">Ma della muraglia, di che materia fare ſi conuenga, non ſi deue in queſto luogo al <lb/>trimenti determinare: perche non ſi puo per tutto hauere quella copia di coſe, che ſi diſi­<lb/>dera: ma doue ſaranno i ſaſsi di lati, &amp; anguli eguali, &amp; di piana ſuperficie, che quadrati <lb/>ſi chiamano, ouero il ſelice, ouero il cemento, ouero il mattone cotto, o crudo, queſte <lb/>coſe ſi deono uſare: perche non ſi puo in tutte le parti del mondo, &amp; in tutte le nature de i <lb/>luoghi, accioche i muri durino eternamente ſenza difetto adoperar quello, che copioſa­<lb/>mente uiene in Babilonia, doue in luogo di calce, &amp; di arena, ſi uſa il bitume liquido, &amp; <lb/>di quello, &amp; di cotto mattone è fatto il muro della città. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001085"><emph type="italics"/>La città è ouero in terra, ouero in acqua. </s>
          <s id="s.001086">ſe in terra, o in piano, o in monte, o parte in piano <lb/>&amp; parte in monte. </s>
          <s id="s.001087">Del fabricare nell' acqua Vitr. ne parlerà nel quinto libro, doue ragiona de i <lb/>porti. </s>
          <s id="s.001088">Biſogna auuertire nel fabricare delle città nell' acque, che il creſcere delle acque non le fac<lb/>cia danno; che ſi facciano belli pallazzi ſopra l'acque, &amp; ponti, che habbiano del grande. </s>
          <s id="s.001089">&amp; ſe <lb/>non ſono difeſe dal ſito, &amp; dalla difficultà de i uadi, biſogna farui le fortezze, &amp; le mura, &amp; aſ­<lb/>ſicurare anche il porto, con catene, come ſi dirà al ſuo luogo. </s>
          <s id="s.001090">ſe la città ſarà in terra, &amp; in altez<lb/>za, &amp; in luoghi di precipit ij, come pare, che Vitr. uoglia, nel primo modo di fortificare ſenza ar<lb/>gini, ella ſarà piu ſicura, perche difficilmente il nimico la potrà aſſaltare, per la ſalita difficile, <lb/>&amp; hauerà le ſcoperte commode, &amp; chi la difenderà, ſarà ſopra l'auantaggio: &amp; quelle città, che <lb/>haueranno del piano, &amp; del monte, haueranno de i commodi, che hanno le città del mon­<lb/>te, &amp; doueranno hauere delle prouiſioni, che hanno le città in piano. </s>
          <s id="s.001091">Deue in <lb/>quelle eſſer un luogo forte nella piu alta parte, per ſtare i caualieri della città, quan­<lb/>do ci fuſſero cittadini di mala uolontà, o che i nimici haueſſero occupato la terra. </s>
          <s id="s.001092">per­<lb/>che queſti luogi ſpeſſo aſpettando il ſoccorſo ſicuramente intertengono il nimico, &amp; ſo­<lb/>no occa ſione della ricuperatione delle città. </s>
          <s id="s.001093">Se adunque la città ſarà in piano, &amp; <lb/>come dice Vitruuio, ſe egli ſi potrà andare a piede piano, biſognerà fargli gli ar­<lb/>gini, le foſſe, le contraſcarpe ſecondo le regole di ſopra, &amp; quelli riſpetti, che ha poſti <lb/>Vitruuio nel fondar le torri, &amp; farle alte, &amp; che ſportino in fuori, &amp; che ſiano aperte <lb/>di dentro, &amp; che habbiano precipitij, &amp; che tenghino i defenſori, &amp; che ſi poſſino ſeparare le <lb/>entrate, &amp; impedire la preſa loro, applicarle al modo noſtro di fare i baloardi, &amp; i caualieri, <lb/>&amp; le altre difeſe, pigliando quello, che farà per noi. </s>
          <s id="s.001094">Et però Vitru. nel dare i precetti della <lb/>fortificatione ha cominciato dalle Torri, come quelle, che principalmente ci difendino, &amp; ſia­<lb/>no à noi come ſcuto, &amp; a nimici come offeſa, &amp; propugnaculo, dal quale, &amp; il nimico ſia tenu­<lb/>to lontano, &amp; la muraglia ſia guardata, &amp; anche la parte di dentro ſia ſicura. </s>
          <s id="s.001095">Ma in queſta <lb/>materia naſceno de i dubbij. </s>
          <s id="s.001096">L'uno è che ſe le torri ſono tanto larghe, &amp; groſſe di muraglia, che <lb/>poſſino tenere corpo di gente alle difeſe, ſe bene quelle traui, che dice Vitr. ſaranno preſto getta-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="51" xlink:href="045/01/059.jpg"/><emph type="italics"/>te a terra, potranno però i nimici per lo circoito delle torri andare da uno muro, all altro. </s>
          <s id="s.001097">A que <lb/>ſto ſi riſponde, che le torri erano alte, &amp; che i nimici non poteuano ſalire a quelle altezze, ſe <lb/>bene haueuano occupato il muro. </s>
          <s id="s.001098">Erano dico alte, &amp; per diſeſa, &amp; per contraſtare à quelle ma <lb/>chine grandi fatte de legnami, che conduceuano i nimici nelle eſpugnationi delle città. </s>
          <s id="s.001099">l'altro dubio <lb/>è che Vitr. uuole, che le Torri dalla parte di dentro ſiano aperte, accioche leuate quelle traui, <lb/>&amp; que ponti, lo inimico uedendo il grande precipitio non ſi metta a uoler paſſare da una mura­<lb/>glia all' altra. </s>
          <s id="s.001100">per queſto ſi uede, che meglio ſaria ſtato per lo inimico battere una torre, che la mu<lb/>raglia. </s>
          <s id="s.001101">perche tagliata o rotta la torre, baueuano il reſtante libero, &amp; aperto per entrar den­<lb/>tro. </s>
          <s id="s.001102">A queſto ſi riſponde dallo eccellente M. Aleßandro Piccheroni huomo de pochi pari nelle for <lb/>tificationi, &amp; in altre belle arti, che le torri che erano, o doueuano eſſere ſerrate da piedi di mu<lb/>ro alto almeno per la metà dell' altezza della cortina, haueuano quel muro che le ſerraua groſſo <lb/>da piedi a baſtanza per impedimento delle zappe, ma poi uenendo uerſo la cima ſi faceua piu ſtret <lb/>to. </s>
          <s id="s.001103">la torre poi douena nel mezo eſſere profonda molto, &amp; eguale al meno al fondo de i precipi­<lb/>tij, &amp; ſe per caſo lo inimico fuße, rompendo la torre, per entrarui dentro, egli era ſottopoſto <lb/>ad una infinità di offeſe, sì da quelli, che ſtauano di ſopra nelle torri, come da quelli, che da ogni <lb/>lato ſtauano ſopra le mura, come ſteſſero quelli palchi, o contignatione, che dice Vitr. per ſicur <lb/>tà di quelle, che difendeuano le torri, &amp; che facilmente ſi poteßero leuare, altri uno, altri al­<lb/>tro modo hanno trouato, nè ſopra queſto c'è da diſputare qual ſia piu uicino alla mente di Vitr. eſ <lb/>ſendo libero ad ognuno di affermare qual modo gli piace. </s>
          <s id="s.001104">però il ſopradetto ha ritrouato unmodo <lb/>ingenioſo, il quale noi nella ſoprapoſta deſcrittione hauemo pigliato.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
       <figure id="id.045.01.059.1.jpg" xlink:href="045/01/059/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.001106"><emph type="italics"/>A. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001107">Denti a guiſa di ſega.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001108"><emph type="italics"/>B. </s>
          <s id="s.001109">Contra forti a guiſa di pettine.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001110"><emph type="italics"/>C. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001111">La muraglia uerſo la città.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001112"><emph type="italics"/>D. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001113">Lamuraglia eſteriore.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001114"><emph type="italics"/>E. argine, o Terrapieno.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="52" xlink:href="045/01/060.jpg"/><figure id="id.045.01.060.1.jpg" xlink:href="045/01/060/1.jpg"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="53" xlink:href="045/01/061.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.061.1.jpg" xlink:href="045/01/061/1.jpg"/>
        <pb pagenum="54" xlink:href="045/01/062.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.001115"><emph type="italics"/>a. <!-- REMOVE S-->f. <!-- REMOVE S-->correnti per lo lungo de i contraſorti, ouero catena. </s>
          <s id="s.001116">b. <!-- REMOVE S-->paloni per lo dritto <lb/>del parete. </s>
          <s id="s.001117">c. <!-- REMOVE S-->incrocciamenti eſteriori. </s>
          <s id="s.001118">e. <!-- REMOVE S-->ripreſe &amp; immorſature. </s>
          <s id="s.001119"><lb/>A pareti eſteriori. </s>
          <s id="s.001120">I Il piano doue finiſce i paloni.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001121">Ordine nelle diſpoſitioni delle mura nelle fortificationi de gli antichi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001122"><emph type="italics"/>A il luogo del terrapieno. </s>
          <s id="s.001123">d. <!-- REMOVE S-->nerue per le fibule che ſe incrocciano. </s>
          <s id="s.001124">p. <!-- REMOVE S-->o. <!-- REMOVE S-->lun­<lb/>ghezza da un contraforte all'altro. </s>
          <s id="s.001125">o. <!-- REMOVE S-->r. <!-- REMOVE S-->&amp; p <expan abbr="q.">que</expan> lunghezza de i contraforti che è <lb/>piedi uenti due. </s>
          <s id="s.001126">b &amp; f. <!-- REMOVE S-->incrocciamenti delle nerue. </s>
          <s id="s.001127">q angoli a modo di ſeghe. </s>
          <s id="s.001128"><lb/>e b ſ catena per il lungo de i contraforti lunga piedi trentaſei, &amp; groſſa per larghez <lb/>zo uno piede, &amp; per altezza tre quarti. </s>
          <s id="s.001129">G H nerua ocorrente di legno che riceue <lb/>in ſe i capi delle catene. </s>
          <s id="s.001130">K l parte interiore, cioè pomerio. </s>
          <s id="s.001131">i u groſſezza delle <lb/>mura. </s>
          <s id="s.001132">i r riſalto de gli angoli a modo di ſeghe piedi quattro. </s>
          <s id="s.001133">M N parte eſte <lb/>riore delle mura.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001134"><emph type="italics"/>Della diuiſione delle opere, che ſono dentro le mura, &amp; <lb/>della diſpoſitione di quelle per iſchifare i fiati no­<lb/>ciui de i uenti. </s>
          <s id="s.001135">Cap. VI.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001136">CIRCONDATA la Città di mura, ſeguita il compartimento di dentro del­<lb/>le piazze, &amp; de gli ſpacij, &amp; il drizzamento delle contrade, &amp; de i capi del­<lb/>le uie alle parti del Cielo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001137">Drizzerannoſi bene, ſe prudentemente ſaranno <lb/>eſcluſi i uenti da i capi delle uie: perche i uenti, ſe ſono freddi, offendeno, ſe <lb/>caldi, guaſtano, ſe humidi, nu oceno. </s>
          <s id="s.001138">per il che pare, che egli ſi debbia ſchifare queſto <lb/>difetto, &amp; auertire, che non auuenga quello, che in molte Città ſuole auenire. </s>
          <s id="s.001139">Come <lb/>nell'Iſola di Lesbo il caſtello di Metelino, è fatto magnificamente, &amp; con molti orna­<lb/>menti, ma poſto ſenza conſideratione. </s>
          <s id="s.001140">in quella Città ſoffiando l'Oſtro gli huomini ſi am­<lb/>malano, ſoffiando Cauro toſsiſcono, ſoffiando Tramontana ſi riſanano, ma non poſſono <lb/>per la forza del freddo fermarſi nelle piazze, o ne i capi delle ſtrade. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001141"><emph type="italics"/>Dapoi che Vitruuio ha trattato della regione, &amp; delle ſue qualità; che era la prima <lb/>conſideratione, che ſi doueua hauere per ſituare la Città, &amp; dapoi che ci ha dimoſtrato come <lb/>egli ſi ha da pigliare una parte della regione, &amp; circondarla di difeſe, &amp; munitione di mu­<lb/>raglia, con ragione egli uuole inſegnare a compartire il piano rinchiuſo da tutto il circoito <lb/>delle mura. </s>
          <s id="s.001142">&amp; prima conſidera il compartimento quanto appartiene a ſchifare le coſe no­<lb/>ciue, &amp; queſto fa nel preſente Capo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001143">Dapoi quanto appartiene alla diſtributione, &amp; diſpen<lb/>ſatione de i luoghi, &amp; queſto fa nel ſettimo, &amp; ultimo capo del preſente libro. </s>
          <s id="s.001144">Quanto al­<lb/>la prima parte Vitruuio con eſſempi prima ci fa auuertiti, che per li noioſi fiati de uenti al­<lb/>cun danno non ſi ſenta. </s>
          <s id="s.001145">Dapoi diſcorrendo ſopra la natura, forza, nomi, numero, &amp; ſito <lb/>de i uenti per formarne poi certa, &amp; terminata figura, ci moſtra come habbiamo con quel­<lb/>la a reggerci nelle dritture delle ſtrade. </s>
          <s id="s.001146">Lesbo è Iſola nel mar Egeo detto Arcipelago, uolge <lb/>cento et ſeſſanta miglia, &amp; ha la ſua metropoli detta Metilino, dalla quale hoggi tutta l'iſo<lb/>la è nominata. </s>
          <s id="s.001147">ben è uero, che hora è priua de gli antichi ornamenti, &amp; è andata in ruina. </s>
          <s id="s.001148"><lb/>Giace Metelino uerſo Tramontana, è uolto s. <!-- REMOVE S-->Theodoro a Ponente. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001149">il colfo Caloni a Garbino, <lb/>il colfo Ieremidia tra Sirocco, &amp; Leuante. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001150">Metelino adunque è mal ſituato, &amp; compartito: <lb/>percioche è ſottopoſta a i uenti, de i quali la maggior parte ſono mal ſani: però nel com­<lb/>partimento delle piazze, &amp; delle shoccature delle ſtrade, biſogna hauere conſideratione al-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="55" xlink:href="045/01/063.jpg"/><emph type="italics"/>le qualità de i uenti. </s>
          <s id="s.001151">Da queſto precetto, Vitruuio ſi piglia una bella occaſione di filoſofa­<lb/>re d'intorno la natura, &amp; qualità de i uenti, &amp; però dicendo prima, che coſa è uento, co<lb/>mincia a queſto modo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001152">Il uento è onda del mare, che ſcorre con incerta abbondanza di mouimento: egli na <lb/>ſce quando il caldo ritroua il ſreddo, &amp; lo impeto del feruore eſprime la forza dello ſpi <lb/>rito che ſoffia: &amp; queſto ſi dimoſtra eſſer uero dalle palle dette Eolopile: &amp; con gli ar­<lb/>tificioſi ritrouamenti delle coſe ſi tragge dalle ſecrete ragioni del cielo quanto è uero <lb/>della diuinità. </s>
          <s id="s.001153">Fannoſi le dette palle cauate di rame con un punto ſtrettiſsimo per lo­<lb/>quale ſi ui mette dentro l'acqua, &amp; ſi poneno al fuoco. </s>
          <s id="s.001154">&amp; prima che ſiano calde non <lb/>mandano fuori alcun ſiato, ma poi che cominciano a bollire, fanno al fuoco una gran <lb/>forza di ſpignere, &amp; di ſoffiare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001155"><emph type="italics"/>Diffiniſce Vitruuio il uento, &amp; moſtra da che naſce, &amp; proua il naſcimento con coſe ſen­<lb/>ſibili. </s>
          <s id="s.001156">Dice adunque il uento eſſer onda del mare: ſi come l'onda non è altro, che una parte <lb/>d'acqua unita, &amp; raccolta, che uerſo alcuna parte cacciata inſieme ſi muoue: coſi uuole <lb/>Vitruuio, che il uento ſia parte dello aere in ſe riſtretta, che in alcuna parte pieghi, &amp; però ha <lb/>detto, che'l uento è onda del aere, che con incerto &amp; sforzeuole mouimento ſi commoue. </s>
          <s id="s.001157">Naſce <lb/>il uento (come dice Vitr.) quando il calore s'incontra con l'humore, &amp; per lo feruore ſi man­<lb/>da fuori la forza dello ſpirito, che ſoffia. </s>
          <s id="s.001158">ſe bene Vitruuio ci da lo eſſempio per prouare, che <lb/>il uento naſce dal calore, che opera nella humidità: non però eſpone chiaramente lo effetto. </s>
          <s id="s.001159"><lb/>Diremo adunque noi quello, che da noſtri precettori hauemo imparato. </s>
          <s id="s.001160">Il uento, è uapore del <lb/>la terra, che aſcende all'altezza dello aere, &amp; ſcacciato dal freddo, che in quella parte ſi <lb/>truoua, percuote lo aere con uiolenza. </s>
          <s id="s.001161">il calore del Sole, &amp; d'altri corpi celesti ha uirtù di <lb/>trarre dalla terra alcuni fumi o uapori, &amp; leuarli in alto, perche la proprietà del calore, <lb/>è tirare a ſe: il che ſi fa ſcaldando, &amp; facendo i corpi piu rari. </s>
          <s id="s.001162">Queſti uapori ſono alcune <lb/>parti ſottili dell'humore terreſire, che non hanno nè calore, nè figura determinata, hanno al <lb/>cuni calore, &amp; humidità: alcuni calore, &amp; ſiccità. </s>
          <s id="s.001163">de i primi ſi genera ogni humida impreſsio­<lb/>ſione, come le nubi, la pioua, la rugiada, la neue, la grandine, la brina, le fonti, il mare. </s>
          <s id="s.001164">de <lb/>i ſecondi ſi fa ogni infiammato, &amp; acceſo ardore, &amp; tutto quello, che è di calda, &amp; ſeccá <lb/>natura, &amp; però i fuochi, i lampi, i tizzoni, le comete, le caſe ardenti, le ſtelle cadenti, le <lb/>corone luminoſe, i fulmini, le uoragini, &amp; apriture dello aere eſtiuo, i uenti, i turbini, &amp; al <lb/>tre apparenze d'imperfette miſture da quelli hanno origine, come da materie loro proportio­<lb/>nate. </s>
          <s id="s.001165">Noi diremo de i uenti. </s>
          <s id="s.001166">Il Sole adunque ha uirtu di tirar al modo che detto hauemo quel <lb/>uapore che è caldo, &amp; ſecco, &amp; ſi chiama eſaltatione, come il primo caldo, &amp; humido, ſi <lb/>dice uapore; Queſti adunque uſcito dalla terra, per eſſer di natura di fuoco s'inalza, &amp; ſi <lb/>lieua dritto all'in ſu, &amp; aſcende fin che egli ritruoua la parte di mezo dello aere, &amp; che è fred<lb/>da per eſſer diſtante, &amp; dal riſalimento de i raggi del Sole, che dalla terra ſi fa, &amp; dal fer­<lb/>uore dello elemento del fuoco. </s>
          <s id="s.001167">ritrouando adunque il freddo, come nimico lo fugge, &amp; hauen­<lb/>do pure natura di fuoco cerca di aſcendere: ma eſſendo ribattuto dal freddo, è forza, che di­<lb/>ſcenda, &amp; per queſto contraſto è ſcacciato da i lati, &amp; in giro ſi muoue per la uiolenza fat­<lb/>tagli dal freddo, che lo ribatte in giu, &amp; per la naturale inclinatione, che lo porta in ſu, pre <lb/>dominando il fuoco in eſſo. </s>
          <s id="s.001168">&amp; però il uento non è altro che calda, &amp; ſecca eſalatione moſſa <lb/>da i lati, d'intorno la terra, per la ribattuta del freddo, che è nella mezana parte dello ae­<lb/>re. </s>
          <s id="s.001169">&amp; ſe bene alcuna fiata chiamamo uento lo aere moſſo, come ſi uede dal ſoffiar de i folli, o <lb/>dal farſi uento la ſtate, o dalle palle ſopradette, che Elopile ſi chiamano, quaſi palle uentoſe, <lb/>non è però, che il uento ſia mouimento dello aere, perche bene puo ſtare, che lo aere ſi muo­<lb/>ua con il uento, &amp; il uento però non ſia onda dello aere. </s>
          <s id="s.001170">La ragione del ſoffiar delle Eolopile, <lb/>è perche il fuoco opera nell'acqua col ſuo calore, &amp; cerca di conuertirla in aere, &amp; perche le di<lb/>menſioni dello aere ſono maggiori delle dimenſioni dell'acqua, per eſſere lo aere piu raro, però<emph.end type="italics"/><pb pagenum="56" xlink:href="045/01/064.jpg"/><emph type="italics"/>l'acqua conuertita in acre cerca d'uſcire, &amp; ritrouar luogo capace, &amp; paſſando per uno ſiretiſ­<lb/>ſimo punto, ſa quello impeto, che ſi uede. </s>
          <s id="s.001171">&amp; ſe con piu forza il calore, poteſſe preſto conuer­<lb/>tire l'acqua in fuoco, come ſa la poluere dell artigliaria; ſi uedercbbe gagliardiſſimo eſſetto, &amp; <lb/>le palle non durerebbono, ma ſpezzate fariano del male, come hanno fatto ad alcuni. </s>
          <s id="s.001172">Maper­<lb/>che l'eſalatione, che è uapore caldo, &amp; ſecco, ſia principio de i uenti, egli ſi proua per tre ſegni. </s>
          <s id="s.001173"><lb/>Il primo è, che per li molti uenti, che regnano, le regioni ſi fanno calde, &amp; ſecche. </s>
          <s id="s.001174">il ſecondo è, che <lb/>i gran uenti fanno ceſſar le pioggie. </s>
          <s id="s.001175">Il terzo è, che uengono piu uenti, cioè dal Settentrione, <lb/>meriggie, &amp; da Ponente, che da Leuante, perche in quelle parti ſi troua maggior copia di eſala­<lb/>tioni. </s>
          <s id="s.001176">Queſti ſegni pareno contrarij di primo aſpetto alla iſperienza. </s>
          <s id="s.001177">&amp; prima, perche quando <lb/>ſono gran uenti, pare che regni maggior freddo. </s>
          <s id="s.001178">dapoi non ſi uede, che gli huomini riſcaldati cer­<lb/>cano di farſi uento, per raffreddarſi? </s>
          <s id="s.001179">Riſpondo, che il freddo, che ſi ſente al tempo, che ſoſſia­<lb/>no i uenti, naſce per la meſcolanza che ſanno le eſalationi, con i uapori ſreddi, &amp; humidi, <lb/>quando s'incontrano, &amp; anche dalla freddura dello aere, con il quale ſono meſcolati i uapori, <lb/>perche puo anche eſſere, che la eſalatione ſia mutata per lo freddo, che ella troua nel mezo <lb/>dello aere, ma ceſſando il uento il paeſe reſta aſciutto, &amp; caldo. </s>
          <s id="s.001180">Al ſecondo io dico, che per lo <lb/>farſi uento egli ſi muoue lo aere, &amp; ſi riſtrigne, il quale aere è piu freddo che il corpo humano <lb/>riſcaldato, &amp; però è diſiderato. </s>
          <s id="s.001181">il uento adunque è eſalatione leuata da terra alla mezana par­<lb/>te dello aere, &amp; dal freddo ſcacciata. </s>
          <s id="s.001182">&amp; ſi come il fiume da principio preſſo la fonte è poco, &amp; <lb/>allontanandoſi dalla ſua origine per lo ingreſſo d'altre acque ſi fa maggiore, coſi il uento uicino al <lb/>luogo, doue egli ſi lieua è poco, &amp; partendoſi è molto, ritrouando ſempre altri uapori, con i quali <lb/>egli s'accompagna, nè prima la eſalatione ſifa uento, che ella ſia ſcacciata dal freddo dello aere. </s>
          <s id="s.001183"><lb/>Muoueſi in giro per la ſopra detta cagione, &amp; forſe anche ſeguendo il mouimento delle stelle, <lb/>&amp; de i pianeti, che lo muoueno.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001184">Et in queſto modo da picciola, &amp; breuiſsima ueduta, ſi puo ſapere, &amp; far giudicio del­<lb/>le grandi, &amp; immenſe ragioni del Cielo, &amp; della natura de i uenti; perche ſe i uenti ſaran­<lb/>no iſcluſi, non ſolo a i corpi ſani faranno il luogo ſalubre, ma anchora ſe per altri difetti <lb/>ci ſaranno delle infirmità, le quali in altri luoghi ſani ſi curano con medicine contrarie, <lb/>qui per la temperata eſcluſione de i uenti piu facilmente ſaranno curate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001185"><emph type="italics"/>Conchiude Vitru. quanto ha ſopra detto. </s>
          <s id="s.001186">poi comincia a narrare le infermità, che naſce­<lb/>no da i uenti, dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001187">I mali, che difficilmente ſi curano ne i detti luoghi ſono, la grauezza, i dolori artetici, <lb/>la puntura, il Tiſico, l'uſcire il ſangue, &amp; le altre infermità, che con lo aggiugnere, &amp; non <lb/>con lo ſcemare ſi curano. </s>
          <s id="s.001188">Queſte difficilmente ſi leuano, prima perche uengono da i fred­<lb/>di, dapoi perche indebolite le forze per l'infermità, lo aere commoſſo da i uenti ſi aſſotti­<lb/>glia, &amp; unitamente leua il ſucco da i corpi offeſi, &amp; gli rende piu uoti, &amp; eſtenuati. </s>
          <s id="s.001189">Ma per <lb/>lo contrario l'aere dolce, quieto, &amp; ripoſato, &amp; non agitato da i uenti, è piu denſo, perche <lb/>non ſoffia, nè ha ſpeſſe commotioni per la ſua ſtabilità, aggiugnendo alle membra de i <lb/>corpi, notriſce, &amp; riſtora coloro, che ſono da ſimili infermità oppreſsi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001190"><emph type="italics"/>Ogni infermità naſce ouero da ecceſſo, ouero da mancamento, curaſi dal contrario riem­<lb/>piendo oue manca, &amp; leuando doue abonda. </s>
          <s id="s.001191">Vuole Vitru. che le ſopradette infermità, uenghino <lb/>da difetto, &amp; mancamento, dicendone la ragione, che lo aere aſſottigliato per l'agitatione de i <lb/>uenti, aſciuga l'humore de i corpi, &amp; gli indeboliſce, &amp; il freddo gli offende: per queſto riuol­<lb/>gendoſi al contrario, uuole che lo aere dolce, &amp; tranquillo gli riempia, &amp; notriſca, &amp; ſia ot­<lb/>timo rimedio alle ſopradette infirmità. </s>
          <s id="s.001192">Grauezza è humore, che diſcende dal capo, ſerra le na­<lb/>rici, ingroſſa la uoce, &amp; muoue la ſecca toſſe. </s>
          <s id="s.001193">Hippocrate chiama tutte le grauezze, &amp; di­<lb/>ſtillationi crizas. </s>
          <s id="s.001194">I dolori artetici ſono paſſioni di quelle parti, che ſono appreßo le giunture, <lb/>&amp; legamenti, &amp; ſono nerui, oßa, &amp; uene. </s>
          <s id="s.001195">Dubita Galeno ſopra il ſestodecimo aphoriſmo <lb/>d' Hippocrate nel terzo libro, che coſa ueramente s'intenda, per queſto nome Arthritis, &amp; dice.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="57" xlink:href="045/01/065.jpg"/><emph type="italics"/>Degni coſa è adunque cercare quali paſſioni de nerui, &amp; di ligature detto habbia Hippocrate, <lb/>che ſi fanno nelle ſiccità: percioche ſe li ſecchi immoderati haueranno conſumata la humidità de <lb/>ilegamenti, faranno un certo mouimento difficile per la ſiccità, &amp; forſe apporteranno dolore, <lb/>ma non faranno però quella infermità, che è detta Arthritis, ſe per ſorte alcuno non uuole nomi­<lb/>nare con queſto nome ogni dolore de nerui. </s>
          <s id="s.001196">Ma il medcſimo Hipp. <!-- REMOVE S-->nel ſecondo libro delle Epidi­<lb/>mie dice in queſto modo. </s>
          <s id="s.001197">Quelli, che per fame nell'Iſola Aeno, che è nel golfo Arabico, man­<lb/>giauano de legumi haueuano debolezza di gambe, &amp; quelli, che uſauano per cibo la ueccia, pa­<lb/>tiuano dolori nelle ginocchia. </s>
          <s id="s.001198">questi Hippocrate non chiama arthretici, ma doglioſi delle ginoc­<lb/>chia. </s>
          <s id="s.001199">Ma forſe alcuno dirà, che Arthritis ſi chiama il dolore non di una giuntura, o d un neruo <lb/>ſolo, ma di molti inſieme, &amp; in latino è detto morbus articularis. </s>
          <s id="s.001200">&amp; nell'ultima parte è posta la <lb/>ſolutione della dimanda. </s>
          <s id="s.001201">La pleuritide è apoſtema dentro le coſte, chiamaſi la puntura. </s>
          <s id="s.001202">Pthiſis <lb/>ſono le piaghe inſanabili del polmone, dalle quali con lenta febre uiene la estenuatione di tutto il <lb/>corpo, &amp; finalmente la morte, ceſſando lo ſputo. </s>
          <s id="s.001203">l'uſcire il ſangue, cioe ſputare il ſangue, è det­<lb/>to in Greco Aemopthiſis, &amp; ſi cauſa da ſiccità, &amp; le ſopradette infirmità ſi curano difficilmente <lb/>riſpetto alli uenti, &amp; però Hipp. <!-- REMOVE S-->al quinto Aphoriſmo del terzo libro dice in queſto modo. </s>
          <s id="s.001204">i uenti <lb/>Auſtrali aſſordano, ingroſſano la uiſta, fanno peſare il capo, rendeno gli huomini lenti, &amp; pi­<lb/>gri, &amp; gli diſcioglieno, &amp; quando anderanno queſti tempi, nelle malattie ſi deono aſpettare ſi­<lb/>mili effetti. </s>
          <s id="s.001205">da gli aquilonari, &amp; ſettentrionali nengono le toſſi, la raucedine, durezza di uentre, <lb/>difficultà d'urina, gli horrori, &amp; i dolori delle coſte, &amp; del uentre. </s>
          <s id="s.001206">La ragione delle predette <lb/>coſa, è (come dice Gal.) percioche i uenti Auſtrali riempieno, &amp; otturano, perche ſeco appor­<lb/>tano grande humidità, la quale riempie gli inſtrumenti de i ſenſi humani, donde pigri, ſonnac­<lb/>chioſi, &amp; aggrauati reſtano. </s>
          <s id="s.001207">Ma per li uenti ſettentrionali per iſtemperatura de gli instrumenti <lb/>che ſerueno alla reſpiratione, &amp; per l'aſprezza delle canne nata dal ſecco, &amp; dal freddo, uengono <lb/>le predette infirmità: &amp; queſto per hora ci può baſtare, il <expan abbr="reſtãte">reſtante</expan> <expan abbr="copioſamēte">copioſamente</expan> da medici è traltato.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001208">Piacque ad alcuno, che i uenti fuſſero quattro. </s>
          <s id="s.001209">Dall Oriente Equinottiale il Solano: <lb/>dal Meriggie l'Oſtro: dal Ponente Equinottiale il Fauonio: dal Settentrionale il Setten­<lb/>trione. </s>
          <s id="s.001210">Ma chi con maggiore diligenza hanno inueſtigato, otto ne poſero. </s>
          <s id="s.001211">&amp; ſpecialmen­<lb/>te Andronico Cirreſte, ilquale ne fece lo eſſempio, fabricando in Athene una Torre di <lb/>marmo fatta in otto faccie, &amp; in ciaſcuna ſcolpì la imagine d'un uento, che riguardaua <lb/>contra il ſoffio ciaſcuno del ſuo. </s>
          <s id="s.001212">&amp; ſopra la Torre ui poſe una Meta di marmo, nella cui <lb/>ſommità ui fiſſe un Tritone di rame, che con la deſtra porgeua una uerghetta, &amp; lo fece <lb/>in modo, che moſſo dal uento facilmente ſi giraua, &amp; ſi fermaua incontra'l uento. </s>
          <s id="s.001213">tenendo <lb/>ſopra la imagine del uento ſcolpito la uerghetta dimoſtratrice del uento, &amp; coſi tra'l So­<lb/>lano, &amp; l'Oſtro dal uerno Oriente, Euro è collocato. </s>
          <s id="s.001214">Tra l'Oſtro &amp; Fauonio dal uerno <lb/>Occidente, Affrico. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001215">Tra'l Fauonio, &amp; il Settentrione Cauro, detto Coro da molti. </s>
          <s id="s.001216"><lb/>Tra il Settentrione e'l Solano, Aquilone. <!-- REMOVE S-->&amp; coſi pare, che dichiarito ſia &amp; eſpreſſo di che <lb/>maniera egli prenda il numero, i nomi, &amp; le parti de i uenti, d'onde ſpirino determinata­<lb/>mente. </s>
          <s id="s.001217">la qual coſa eſſendoſi in queſto modo inueſtigata, accioche egli ſi ſappia pigliare <lb/>le regioni, &amp; i naſcimenti loro, coſi biſogna ragionare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001218"><emph type="italics"/>Il numero de i uenti ci darebbe confuſione, ſe egli non ſi auuertiſce, che ſecondo diuerſe in­<lb/>tentioni, &amp; riſpetti ſi ua uariando. </s>
          <s id="s.001219">però ſaper douemo, che in quattro modi ſi distingueno i uen­<lb/>ti. </s>
          <s id="s.001220">primieramente ſecondo tutti i punti, che ſono nella circonferenza dell'Orizonte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001221">Orizonte <lb/>è circolo che parte la metà del mondo, che ſi uede da quella, che non ſi uede. </s>
          <s id="s.001222">&amp; ſi puo chiama­<lb/>re terminatore de gli hemiſperi. </s>
          <s id="s.001223">ſecondo queſto modo, ſi darebbeno infiniti uenti, perche da tut­<lb/>ti i punti dell'Orizonte ſpirano i uenti: &amp; perche non cadeno ſotto regola, non facendo diſtintio­<lb/>ne alcuna, però ſi laſciano. </s>
          <s id="s.001224">I Filoſofi fanno quattro uenti riſpetto alle meſcolanze delle quattro <lb/>prime qualità, che ſono caldo, freddo, humido, &amp; ſecco; gli Astrologi ſimilmente, hauendo ri­<lb/>guardo a quattro parti principali del mondo, che anguli ſi chiamano, o regioni, conuengono con<emph.end type="italics"/><pb pagenum="58" xlink:href="045/01/066.jpg"/><emph type="italics"/>i Filoſofi, &amp; con i ſacri ſcrittori, &amp; fanno gli iſteſſi quattro uenti. </s>
          <s id="s.001225">Leuante detto Solanus, <lb/>Ostro dal mezo dì, Fauonio dal Ponente, &amp; Tramontana dal Settentrione: &amp; intendeno Lc­<lb/>uante &amp; Ponente doue il Solnaſce, o ſi pone al tempo dello Equinottio. </s>
          <s id="s.001226">I medeſimi Aſtrologi <lb/>per altri riſpetti ne ſanno otto traponendoui quattro altri tra gli primi: &amp; coſi gli collocorno, <lb/>come dice Vitr. hauer ſatto Andronico Cirreſte in una Torre in Athene. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001227">&amp; i piu diligen i inqui­<lb/>ſitori diſtingueno i uent i dalle dodici parti del Zodiaco, che ſono i dodici ſegni celeſti, ſot o i qua­<lb/>li il Sole ha uirtù di leuarela natura de i uenti. </s>
          <s id="s.001228">Et queſta conſideratione è propria de gli Aſtro­<lb/>logi. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001229">Il quarto modo è de i Coſmografi, &amp; nauiganti; però alcuni ne hanno fatto uentiquat­<lb/>tro, alcuni trentadue. </s>
          <s id="s.001230">I praticati uenti della nauigatione a i giorni noſtri ſono trentadue, per <lb/>commodità di marinari, i quali conoſceno ſenſibile mutatione da trentadue punti dell'Orizonte <lb/>nel nauigare per un dritto. </s>
          <s id="s.001231">i coſmograſi ne hanno fatto uentiquattro, non eſſendo forſe coſi au­<lb/>nertiti del biſogno de marinari. </s>
          <s id="s.001232">come dirà Vitr. ilquale ſe bene ſapeua, che da ogni parte dell'O­<lb/>rizonte ſoffiano i uenti, però ha posto quelli, che regnano per la maggior parte, &amp; ha hauuto <lb/>riſpetto piu presto alle qualità de i uenti, che a gli uenti, la compleſſione de i quali ſi ua mutan­<lb/>do &amp; nell'uniuerſale, &amp; nel particolare. </s>
          <s id="s.001233">per queſta cagione ſi potrà prendere il modo di rom­<lb/>pere quelli uenti, che ſaranno di maggior nocumento a gli habitanti della città, habbinſi qual <lb/>nome ſi uoglia, &amp; uenghino da che parte poſſono uenire. </s>
          <s id="s.001234">per altri riſpetti ſi poſſono accreſce­<lb/>re i nomi, &amp; il numero de i uenti, il che non ci deue perturbare. </s>
          <s id="s.001235">ma uediamo, come Vitru. <!-- REMOVE S--><lb/>compartiſca i uenti. </s>
          <s id="s.001236">perche de i loro temperar enti ne trattano i medici diffuſamente.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001237">Poſto ſia nel mezo della città un piano quadro a huello, ouero ſia iſpianato il luogo, <lb/>&amp; pareggiato in modo, che'l detto quadro non ſi diſideri. </s>
          <s id="s.001238">pongaſi poi nel mezo centro <lb/>di eſſo lo ſtile di rame, che indice, &amp; dimoſtratore dell'ombra ſi chiama. </s>
          <s id="s.001239">&amp; ſopra il detto <lb/>quadro, o piano ſegniſi l'ombra eſtrema fatta dallo ſtile quaſi l'hora quinta auanti il me­<lb/>riggie: &amp; facciaſi il ſegno con un punto, dapoi rallargata la ſeſta al punto, che è ſegno <lb/>della lunghezza dell'ombra, &amp; fermata nel centro facciaſi il giro finito. </s>
          <s id="s.001240">dapoi ſia oſſer­<lb/>uato dopo'l mezo dì l'ombra creſcente cagionata dallo ſtile: &amp; quando quella hauerà toc­<lb/>cito il giro gia fatto, &amp; hauerà pareggiato all'ombra fatta dinanzi al mezo dì, l'ombra <lb/>fatta dapoi, in quel toccamento biſogna fare un punto. </s>
          <s id="s.001241">da queſti due punti con la ſeſta <lb/>farai lo incrocciamento, &amp; per tale incrocciamento, &amp; per lo centro di mezo ſi deue ti­<lb/>rare una linea, che tocchi le eſtremità del giro, accioche ſi habbia la regione meridiana, <lb/>&amp; la Settentrionale. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001242">Fatto queſto biſogna pigliare la ſeſtadecima parte di tutto il giro, <lb/>&amp; poner il centro nella linea meridiana, la doue tocca la circonferenza, &amp; ſi deue ſegna­<lb/>re dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra nella detta circonferenza, &amp; dalla parte del mezo dì, &amp; <lb/>dalla parte di Tramontana: dapoi da queſti quattro ſegni per mezo del centro ſi deue­<lb/>no tirare in croce le linee, che con le loro eſtremità tocchino la circonferenza, &amp; con <lb/>queſto modo egli ſi hauerà il diſegno dell'ottaua parte dell'Oſtro, &amp; del Settentrione. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001243"><lb/>Le altre parti ueramente, che ſono tre dalla deſtra, &amp; tre dalla ſiniſtra ſi deono in tutta la <lb/>circonferenza tirare eguali a queſte: in modo che le eguali diuiſioni de gli otto uenti ſia­<lb/>no nella deſcrittione, &amp; compartimento diſegnate. </s>
          <s id="s.001244">Allhora per gli anguli tra due regio­<lb/>ni de i uenti pare che drizzar ſi debbiano le dritture delle piazze, &amp; i capi delle uie, per­<lb/>che con tali ragioni, &amp; compartimenti dalle habitationi, da i borghi, &amp; dalle contrade <lb/>ſarà eſcluſa la moleſta, &amp; dannoſa ſorza de i uenti. </s>
          <s id="s.001245">Altrimenti quando le piazze ſaranno <lb/>a dritto de i uenti diſegnate, uenendo lo impeto &amp; il ſoffiare frequente dallo ampio, &amp; <lb/>libero ſpacio del Cielo, rin chiuſo nelle bocche, &amp; nelle entrate delle uie, &amp; delle ſtra­<lb/>de, andrà con piu forzeuole mouimento uagando: perilche le dritture de i borghi, &amp; del­<lb/>le ui cinanze deono eſſer riuo'te dalle regioni de i uenti, accioche peruenendo quelli a gli <lb/>anguli delle Iſole, &amp; alle cantonate de i capi delle uie, ſiano rotti, &amp; ribattuti ſiano <lb/>diſsipati. </s>
        </p>
        <pb pagenum="56" xlink:href="045/01/067.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.001246"><emph type="italics"/>Le coſe dette da Vitr. con lo eſſempio di alcune figure ſono dimoſtrate. </s>
          <s id="s.001247">nelſ una ſegnata III. <lb/>è il modo di ritrouare la meridiana. </s>
          <s id="s.001248">A, è lo centro doue ſi pone lo ſtile, B, &amp; C. ſono i punti <lb/>delle ombre dello stile, C. la ombra della quinta hora inanzi, &amp; b. <!-- REMOVE S-->della quinta dapoi il mezo <lb/>dì. </s>
          <s id="s.001249">D. è lo incrocciamento della ſesta fermata ſopra i punti, B. &amp; c. <!-- REMOVE S-->dell'ombra. </s>
          <s id="s.001250">E F è la li­<lb/>nea meridiana. </s>
          <s id="s.001251">La medeſima è nella figura IIII. douef K. è la ſeſta decima parte di tutto il <lb/>circolo, &amp; K i. <!-- REMOVE S-->la ottaua, come ſono la h g. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001252">&amp; la g m, &amp; la L i. <!-- REMOVE S-->&amp; la h n. <!-- REMOVE S-->&amp; la no. <!-- REMOVE S-->&amp; la <lb/>o K. nel mezo delle quali ſono i uenti, come ſi uede nella piant a ſopra poſta della città, doue la <lb/>Croce ſegna il leuante, P. Ponente, O Oſtro, T. Tramontana, S. Sirocco, M. Maeſtro, l'un <lb/>G. Garbino, &amp; l'altro Greco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001253">&amp; ſi uede come i uenti ſi rompeno ne gli anguli delli capi del­<lb/>le uie. </s>
          <s id="s.001254">Euui la figura ſegnata. </s>
          <s id="s.001255">1. con li trenta due uenti de nauiganti ſegnati a queſto modo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001256">&lt;19&gt;. <emph type="italics"/>Leuante, Solanus.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001257"><emph type="italics"/>P. Ponente, Fauonius, uel Zephirus.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001258"><emph type="italics"/>T. Tramontana. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001259">Septentrio. </s>
          <s id="s.001260">Aparectias.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>O. Oſtro, Auſter.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>M. Maeſtro. <!-- REMOVE S-->Caurus.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>L. Libecchio, o Garbino, Caurus, o Corus.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001261"><emph type="italics"/>S. Sirocco, Eurus.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001262"><emph type="italics"/>G. Grego, Aquilo,<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001263">1. <emph type="italics"/>Sirocco Leuante.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001264">2. <emph type="italics"/>Oſtro Sirocco. </s>
          <s id="s.001265">Euro Auſter.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S-->3. <emph type="italics"/>Oſtro Garbino, Libanotus, uel Auſtro affricus.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001266">4. <emph type="italics"/>Ponente Garbino.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001267">5. <emph type="italics"/>Ponente Maeſtro.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001268">6. <emph type="italics"/>Maeſtro Tramontana.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001269">7. <emph type="italics"/>Greco Tramontana.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001270">8. <emph type="italics"/>Greco Leuante.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001271">9. <emph type="italics"/>Tra Sirocco, &amp; Sirocco Leuante. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001272">&amp; coſi ua ſeguendo come dimoſtra la figura.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="60" xlink:href="045/01/068.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.068.1.jpg" xlink:href="045/01/068/1.jpg"/>
        <pb pagenum="61" xlink:href="045/01/069.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.001273">Ma ſorſe quelli, che hanno piu nomi di uenti conoſciuto, prenderanno merauiglia, <lb/>che io habbia detto, che ſolo otto uenti ſi ritruouano. </s>
          <s id="s.001274">Ma ſe auuertiranno tutto il cir­<lb/>cuito della terra eſſere ſtato da Eratoſtene Cireneo con Mathematiche ragioni, &amp; uie ri­<lb/>trouato per lo corſo del ſole, &amp; per le ombre dello ſtile equinottiali, dalla inclinatione del <lb/>cielo eſſere di ſtadi ducento &amp; cinquanta due mila, che ſono paſſa 31500000. trentauna <lb/>fiata mille migliaia &amp; cinque cento ſiate mille, &amp; di queſte l'ottaua parte eſſer da un ucnto <lb/>occupata, che è di paſsi 3937500. non ſi doueriano merauigliare, ſe in tanto grande iſpa­<lb/>cio un uento uagando col ceſſare, &amp; col ritorno farà uarie mutationi di ſoſſiare. </s>
          <s id="s.001275">Et però <lb/>cerca l'Oſtro dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra è il uento detto Leuconotus, &amp; il uento nomina <lb/>to Altanus. <!-- REMOVE S-->d'intorno allo Affrico ſoſſia il Libonoto, &amp; quello, che ſi chiama Subueſpe­<lb/>rus; D'intorno à Fauonio ſpira l'Argcſte, &amp; a certi tempi le Eteſie. </s>
          <s id="s.001276">Da i lati del Cauro, <lb/>ſta il Circio, &amp; il Coro. <!-- REMOVE S-->cerca il Settentrione, Thraſias, &amp; Gallico. </s>
          <s id="s.001277">Dalla deſtra, &amp; dal­<lb/>la ſiniſtra dello Aquilone ſofſia Borea, &amp; Supernate. </s>
          <s id="s.001278">D'intorno al Solano è Carbas, &amp; a <lb/>certi tempi le Ornithie, Ma dallo Euro, che tiene le parti di mezo da i lati ſtanno Cecias, <lb/>&amp; Vulturno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001279"><emph type="italics"/>In queſto luogo Vitr. riſponde a quello, che ſe gli potrebbe opponere cerca il numero de i uen­<lb/>ti. </s>
          <s id="s.001280">potrebbe dire alcuno, o Vitr. tu hai numerati ſolamente otto uenti, ma dei ſapere, che ne ſono <lb/>molti altri conoſciuti, però non doueui affermare quanto hai detto. </s>
          <s id="s.001281">Riſponde Vitr. che motto be <lb/>ne può ſtar quello, che egli ha detto del numero de i uenti, &amp; che anche ſiano conoſciuti altri uen<lb/>ti: Et la ragione è queſta. </s>
          <s id="s.001282">Perche non è da marauigliarſi, ſe uno uento iſteſſo uagando grandiſſi­<lb/>mo ſpacio, col ceſſare, &amp; col ritorno faccia diuerſamente ſoffiando molte uarietà, dalle quali ſi <lb/>prendino diuerſi nomi di uenti. </s>
          <s id="s.001283">Ma direbbe alcuno, &amp; che ſpacio è coſi grande, per lo quale il uen <lb/>to ha da uagare? </s>
          <s id="s.001284">Riſponde, quello eſſer l'ottaua parte di tutto il giro della terra, la quale è di mi­<lb/>glia 3937. Prendendo adunque per lo grande ſpatio qualche mutatione, ouero per la oppoſitio­<lb/>ne de i monti, ouero per l'altezza della terra, ouero per qualche altra cagione, non ci douemo <lb/>marauigliare ſe da i lati de gli otto uenti altri ne ſono ſtati collocati, come narra Vitr. fin'al nume <lb/>ro di uentiquattro. </s>
          <s id="s.001285">Et come appare per la figura ſegnata. </s>
          <s id="s.001286">I. doue.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.069.1.jpg" xlink:href="045/01/069/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.001287"><emph type="italics"/>Dice Vitr. che Eratoſtene Cireneo che fu gran­<lb/>diſſimo Mathematico, rilrouò con uie, &amp; modi <lb/>ragioneuoli tutto il giro, &amp; circuito della terra, <lb/>eſſere ſtadi ducento cinquanta due mila, che ſo­<lb/>no miglia trentaun mila, &amp; cinquecento, perche <lb/>otto ſtadi fanno un miglio, et ſono paſſa 31500000. <lb/>perche mille paſſi fanno un miglio, &amp; il paſſo è di cinque piedi. </s>
          <s id="s.001288">L'ottaua par <lb/>te di tutto il circuito è di miglia 3937. che ſono paſſa 3937500. Et queſto <lb/>è lo ſpatio grande, che Vitr. dice, nel quale per diuerſe cagioni ſi puo far ma <lb/>tatione de i uenti. </s>
          <s id="s.001289">Ma in che modo per lo corſo del ſole, &amp; per l'ombre dello <lb/>ſtile equinottiale Eratoſtene ritrouaſſe con ragioni mathematiche dalla inclina<lb/>tione del cielo il circuito della terra, ſi dichiara dal Maurolico nella ſua coſ­<lb/>mografia, in queſto modo. </s>
          <s id="s.001290">Eratoſtene. </s>
          <s id="s.001291">preſe due luoghi in Egitto Aleſſan­<lb/>dria, &amp; Siene, i quali due luoghi ſono quaſi ſotto un'iſteſſo meridiano, &amp; dallo <lb/>ſpatio, che è tra un luogo &amp; l'altro, egli traſſe tutta la circonferenza della ter­<lb/>ra. </s>
          <s id="s.001292">Drizzò adunque lo ſtile, che Gnomone ſi chiama, in Aleſſandria, &amp; nel me <lb/>zo dì appunto quando il ſole è nel principio di Cancro conſideraua due raggiſo <lb/>lari uno, che cadeua ſopra Siene à piombo, perche Stene è ſotto il tropico del Can <lb/>cro; l'altro, che cadeua ſopra la punta dello ſtile drizzato in Aleſſandria, &amp; gettaua l'ombra uerſo <lb/>Settentrione, percioche Aleſſandria è di qua dal Tropico detto: &amp; per ragione dello ſtile all'om­<lb/>bra trouò per uia Geometrica, che lo angulo compreſo ſotto lo ſtile, &amp; ſotto'l raggio ſolare, era<emph.end type="italics"/><pb pagenum="62" xlink:href="045/01/070.jpg"/><emph type="italics"/>la cinquanteſima parte di quattro anguli dritti; &amp; però eſſendo queſto angulo eguale à quello, <lb/>che nel centro della terra fa il raggio, che diſcende per Siene, inſieme col gnomone, o ſtile d'Aleſ <lb/>ſandria imaginato continuare fin'al centro della terra, imperoche eſſendo i raggi quaſi paralleli, <lb/>gli anguli erano corriſpondenti &amp; ſimili, era neceſſario, che quello ſpatio di circonferenza, che <lb/>era da Siene ad Aleſſandria fuſſe la cinquanteſima parte del tutto: &amp; però miſurando quella par <lb/>te con gran diligenza, &amp; ritrouandola eſſere di cinquemila ſtad, ſeguita, che tutta la circonferen <lb/>za ſia di 250000 ſtadi, che ſono miglia trentaun mila ducento &amp; cinquanta. </s>
          <s id="s.001293">&amp; coſi egli ſi po­<lb/>trebbe acconciare &amp; Vitruuio &amp; Plinio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001294">&amp; ſe è diuerſità tra gli autori, penſo, che que­<lb/>ſto uegna dalla diuerſità delle miſure. </s>
          <s id="s.001295">La figura della dimoſtratione di Eratoſtene è ſegnata. </s>
          <s id="s.001296">&lt;19&gt;<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.070.1.jpg" xlink:href="045/01/070/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.001297">Sono ancora piu nomi, &amp; fiati di uenti preſi <lb/>da i luoghi di doue ſpirano, ouero da i ſiumi, o <lb/>dalle procelle, che fanno, uenendo da i monti. </s>
          <s id="s.001298"><lb/>oltra di queſto ſono le aure mattutine, che ſpira­<lb/>no quando il ſole ſi lieua da terra: perche il ſole <lb/>girando percuote l'humore dello aere, &amp; nello <lb/>alzarſi con impeto ſcacciando tragge i fiati dello aere con lo ſpirito, che uiene auanti la lu­<lb/>ce. </s>
          <s id="s.001299">i quali fiati ſe leuato il ſole reſtano, ſi raunano con le parti del uento Euro; &amp; percio Eu <lb/>ro dalle aure, delle quali egli ſi genera, da Greci è nominato, &amp; il Dimane ſimilmente per <lb/>le aure mattutine Aurion da i medeſimi, è detto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001300"><emph type="italics"/>Aura è piu preſto ſpirito, che uento, &amp; è detta dallo aere, perche lieue, &amp; dolce è il moui­<lb/>mento dello aere, la onde i poeti dicono, che le aure con lieui piume tracorreno lo aere.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001301">Sono chi niegano Eratoſtene hauere potuto drittamente miſurare lo ſpatio del mondo: <lb/>ma ſia la miſura ſua uera, o non uera, non puo la noſtra ſcrittura, non hauere la uera <lb/>determinatione delle parti, dalle quali naſceno i uenti. </s>
          <s id="s.001302">ilche ſe coſi è, poco mancherà, <lb/>che ciaſcun uento non habbia la certa ragione della ſua miſura: ma poco piu, o poco me­<lb/>no impeto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001303"><emph type="italics"/>Non uuole contendere Vitr. ſe Eratoſtene s'habbia portato bene, nel miſurare il mondo, per­<lb/>cioche queſto gli importa poco, nè egli uuole uſcire de i termini dello Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001304">nè puo uariare <lb/>la ragione di trouare i uenti la dubietà delle miſure della terra: percioche ſe bene la miſura è in­<lb/>certa, ſono però certi i uenti, &amp; uengono da certe &amp; determinate parti del cielo: però ſe altri <lb/>hanno ſcemato, ouero accreſciuto il numero de gli ſtadi di Eratoſtene, queſto fa poco al preſente <lb/>negotio. </s>
          <s id="s.001305">nè meno deue curare Vitr. ſe uno uento ſia piu impetuoſo dell'altro. </s>
          <s id="s.001306">I noſtri per la eleua­<lb/>tione del polo caminando per uno meridiano, col quadr ante hanno trouato, che ad uno grado di <lb/>360. che diuideno il detto meridiano, riſpondeno in terra miglia ſeſſanta Italiani, dal che ſi puo far <lb/>conto quanto la terra uadi girando. </s>
          <s id="s.001307">Vitr piu chiaramente eſpone la figura detta di ſopra, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001308">Ma perche queſte coſe da noi breuemente eſpoſte ſono, mi è parſo nell'ultimo del libro <lb/>porre due figure dette da Greci ſchemata, una, che dimoſtri d'onde uengono certi gli im­<lb/>peti de i uenti; l'altra con che maniera le loro forze con diuerſe dritture di borghi, &amp; di <lb/>piazze ſi poſſa ſchifare i noioſi fiati de i uenti. </s>
          <s id="s.001309">Sia adunque in piano eguale il, centro doue <lb/>è la lettera A. la eſtremità dell'ombra fatta dallo ſtile inanzi al mezo dì doue è la lettera b. <!-- REMOVE S--><lb/>dal centro A. all'ombra b. <!-- REMOVE S-->allargata la ſeſta ſi faccia la linea circolare, &amp; ripoſto lo ſtile do <lb/>ue era prima, aſpettiſi tanto, che l'ombra ſi ſminuiſca, &amp; faccia di nuouo creſcendo l'om­<lb/>bre dopo il mezo dì eguale all'ombra fatta inanzi, &amp; tocchi la linea circolare doue ſi ſegne <lb/>rà con la lettera. </s>
          <s id="s.001310">c. <!-- REMOVE S-->allhora dal ſegno B. al ſegno c. <!-- REMOVE S-->con la ſeſta ſi deſcriuerà in croce, doue <lb/>è la lettera. </s>
          <s id="s.001311">d. <!-- REMOVE S-->dapoi per quello incrocciamento, doue è la lettera d. <!-- REMOVE S-->&amp; per lo centro. </s>
          <s id="s.001312">A. ſia <lb/>tirata una linea alla eſtrema circonferenza, a i capi della quale ſaranno le lettere e. <!-- REMOVE S-->F. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001313">Que­<lb/>ſta linea ſarà dimoſtratrice della parte meridiana, &amp; della parte Settentrionale. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001314">dapoi egli <lb/>ſi deue pigliare la ſeſtadecima parte della linea circolare, &amp; porre il centro della ſeſta nella <pb pagenum="63" xlink:href="045/01/071.jpg"/>linea metidiana, che tocca la circonſerenza doue è la lettera. </s>
          <s id="s.001315">e. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001316">Et ſegnare dalla deſtra, &amp; <lb/>dalla ſiniſtra, doue ſono le lettere. </s>
          <s id="s.001317">g. <!-- REMOVE S-->h. <!-- REMOVE S-->&amp; poi nella parte Settentrionale, ſi deue ponere il <lb/>centro doue è la lettera F. &amp; ſegnare dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, doue ſono le lettere I. K. <lb/>&amp; dal g. <!-- REMOVE S-->al K. &amp; dal h. <!-- REMOVE S-->allo L. ſi deono tirare le linee per lo centro, &amp; coſi quello ſpacio, <lb/>che ſarà nel g. <!-- REMOVE S-->&amp; K. ſarà lo ſpatio del uento Oſtro, &amp; della parte meridiana: &amp; quello ſpa<lb/>tio, che ſarà tra'l I. &amp; K. ſarà lo ſpatio del Settentrione. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001318">Le altre parti, che ſono tre dalla <lb/>deſtra, &amp; tre dalla ſiniſtra, eſſer deono egualmente partite. </s>
          <s id="s.001319">quelle dell'oriente ſaranno, <lb/>doue ſono le lettere l. <!-- REMOVE S-->&amp; m. <!-- REMOVE S-->&amp; quelle del Ponente, doue ſono le lettere n. <!-- REMOVE S-->&amp; o. <!-- REMOVE S-->dapoi dallo <lb/>m. <!-- REMOVE S-->all'o. </s>
          <s id="s.001320">&amp; da l. <!-- REMOVE S-->al n. <!-- REMOVE S-->in croce ſi tireranno le linee: &amp; in queſto modo partiti ſaranno gli <lb/>ſpatij, de gli otto uenti, in tutto il giro diſegnato. </s>
          <s id="s.001321">le quali coſe, quando ſaranno in que­<lb/>ſta manicra deſcritte in ciaſcuno de gli anguli della figura d'otto faccie, ſe cominciaremo <lb/>dal mezo dì: Tra lo Euro, &amp; l'Oſtro, ſarà la lettera. </s>
          <s id="s.001322">g. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001323">tra l'Oſtro, &amp; l'Affrico la h. <!-- REMOVE S--><lb/>trall'Affrico, &amp; Fauonio. </s>
          <s id="s.001324">n. <!-- REMOVE S-->tra Fauonio, &amp; Cauro. <!-- REMOVE S-->o. <!-- REMOVE S-->tra Cauro, &amp; Settentrione K. tra <lb/>Settentrione, &amp; Aquilone I. tra A quilone, &amp; Solano. </s>
          <s id="s.001325">L. tra Solano, &amp; Euro. </s>
          <s id="s.001326">m. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001327">Et diſpoſte <lb/>in tal modo le predette coſe, pongaſi lo ſtile, o gnomone tra gli anguli della figura d'ot­<lb/>to faccie, &amp; in queſta maniera drizzate ſiano le piazze, &amp; le otto diuiſioni de i capi delle uie. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001328"><emph type="italics"/>Le figure III. &amp; IIII. di ſopra, dimoſirano, quanto ha detto Vitruuio, benche le lettere ſiano <lb/>trappoſte. </s>
          <s id="s.001329">il reſtante è facile. </s>
          <s id="s.001330">Parerà forſe ad alcuno, che il trattare delle fortificationi ſia coſa <lb/>da eſſer tenuta ſecreta, come che a principi, &amp; a Republiche ſolamente debbia eſſer manifeſta: <lb/>Oltra che io ho udito, che alcuni ſi dolgono che paleſandoſi il modo del fortificare, egli ſi uie­<lb/>ne a giouare a molte genti fuori d'Italia, alle quali par loro, che ſi debbiano tenere le <lb/>mani ſtrette nello inſegnare. </s>
          <s id="s.001331">A queſti io non riſpondo, perche da ſe ſteſſi uanno a <lb/>baſſo, come quelli, che eſſendo huomini, uogliono mancare dell'ufficio della humani­<lb/>tà, &amp; poi ſono ingrati, perche hauendo imparato molte coſe belle, dalle genti di di­<lb/>uerſi paeſi, non uogliono uſare queſta gratitudine di ricompenſarle ne i biſogni della ſalu­<lb/>te loro: Oltra che non ſanno gli inuidioſi, che gli eſſempi delle fortezze d'Italia poſ­<lb/>ſono ammaeſtrare ogni buono intelletto ſenza altra ſcrittura. </s>
          <s id="s.001332">A quelli, che lodano la ſe­<lb/>cretezza direi, che quello, che appartiene alla ſalute de gli huomini, non ſi deue te­<lb/>ner ſecreto, &amp; ſe pare a molti coſa grande la inuentione delle machine horribili, che <lb/>a ſtrage del genere humano, ſono ſtate ritrouate, &amp; che il truouarne di nuouo ſia meraui­<lb/>glioſo, &amp; la fatica, &amp; industria di fare quelli tormenti, non ſia fuggita da molti: quanto <lb/>piu ci douemo affaticare per la conſeruatione: &amp; ſe le offeſe ſono coſi publiche, come potre­<lb/>mo, o doueremo eſſer pigri a far paleſi, &amp; manifeſte le difeſe? </s>
          <s id="s.001333">Ma in ſomma io dirò a tutti i <lb/>riprenditori delle coſe, queſte poche parole, le quali ſiano dette per una fiata; che il giudica­<lb/>re è operatione di una eccellentiſſima uirtù, &amp; come che difficil coſa, &amp; pericoloſa ſia ad ognu­<lb/>no, a coloro maſſimamente è dura, &amp; pericoloſa, i quali o non intendeno, o uengono con pro <lb/>ponimento di biaſimare piu preſto, che di giudicare: &amp; guardando con gli occhi aperti al <lb/>poco di male, ſono ciechi al molto di bene che nelle opere di altri ſi truoua. </s>
          <s id="s.001334">Questa ſorte di <lb/>gente (benche pare tra la moltitudine eſſer qualche coſa) perche il riprendere ha in ſe una mo­<lb/>ſtra d'eccellenza, &amp; d'auantaggio: mentedimeno la uerità col tempo ſcuopre il difetto dello ani <lb/>mo, &amp; le opere loro il mancamento della ſcienza, &amp; della buona uolontà. </s>
          <s id="s.001335">Alla peruerſità di <lb/>queſti è ſottopoſto ognuno, che ſuol fare, o dare alcuna coſa in publico, quantunque l'hab­<lb/>biano data, o fatta con buona intentione. </s>
          <s id="s.001336">però io ſtimo che molti prenderanno maggiore <lb/>occaſione di biaſimare quello, che io con ottimo penſamento ho propoſto di publicare: impe <lb/>roche il trattamento d'un Arte ſola è ſottopoſta al peruerſo giudicio di quelli, che in quel­<lb/>l'arte uogliono eſſer tenuti, o ſi ſtimano, ouero ſono periti, &amp; intendenti: ma il trattare di quel <lb/>la cognitione, che abbraccia molte, &amp; diuerſe ſcienze, &amp; Arti, non puo fuggire il biaſi­<lb/>mo di molti, &amp; diuerſi periti, &amp; artefici inuidioſi. </s>
          <s id="s.001337">de i quali ſe in alcun tempo ſe n'è trouate<emph.end type="italics"/><pb pagenum="64" xlink:href="045/01/072.jpg"/><emph type="italics"/>abondanza a i dì noſtri certamente ne ſono inſiniti, &amp; forſe queſto adiuiene, perche quan­<lb/>to manca loro la iſperienza, la induſtria, la dottrina, &amp; lo eſſempio de i buoni, tanto ſo­<lb/>prabonda, l'arroganza, l'auaritia, &amp; li ignoranza loro. </s>
          <s id="s.001338">Io di queſti poco mi curerei, quan <lb/>do io conoſceſſi, che non gli fuſſe preſtato orecchia: percioche nè di danno, nè di uergogna <lb/>ſarebbono a chi s'affatica. </s>
          <s id="s.001339">Ma perche la coſa procede altrimenti, &amp; uolentieri ſi aſcolta, <lb/>chi dice male, &amp; i guſti de gli huomini per lo piu ſono guaſti, io eſorto ognuno, che ſi piglia <lb/>qualche bella impreſa per giouar altrui, che non perdonino a fatica, per farė tali opere, che <lb/>da ſe ſi difendino: &amp; che prendendo ſeco la difeſa dalla uerità con l'aiuto del tempo poſſino <lb/>conuincere di maluagità, &amp; perfidia chi ſi opponeſſe al uero. </s>
          <s id="s.001340">Queſto conſiglio io mi ſono sfor <lb/>zato di prendere nello interpretare, &amp; eſponere i preſenti uolumi dell'Architettura. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001341">&amp; ſe be­<lb/>ne le mie debili for ze non hanno potuto tanto, che l'opera ſia riuſcita a quella perfettione, <lb/>che ella poſſi mantenerſi da ſc: nientedimeno io poſſo affermare con uerità, che nè maggior di­<lb/>ligenza, nè piu induſtria, nè miglior uolontà ho potuto porui di quello, che ho poſto. </s>
          <s id="s.001342">Io ho cer <lb/>cato d'imparare da ognuno, ad ognuno, che mi ha giouato reſto debitore d'infinite gratie: &amp; <lb/>come diſpenſatore de i beni riceuuti da altri mi rendo. </s>
          <s id="s.001343">Io ho giudicato maggior uergogna il non <lb/>uoler imparare, che danno il non ſapere: ho fuggito la pompa di citare a nome gli auttori, <lb/>de i quali mi ſono ſeruito in questa faticoſa impreſa, &amp; ho cercato non l'ampiezza della lingua, <lb/>o la copia delle parole, ma la elettione, &amp; la chiarezza delle coſe. </s>
          <s id="s.001344">piu uolte io ho di­<lb/>ſiderato &amp; cercato di communicare le fatiche mie con alcuni, prima che ueniſſero in lu­<lb/>ce, &amp; in commune inueſtigare la uerità. </s>
          <s id="s.001345">accioche quello, che non puo fare un ſolo, fatto fuſſe <lb/>da molti. </s>
          <s id="s.001346">ma queſto, per alcuna cagione, che io bene non intendo, non mi è uenuto fatto. </s>
          <s id="s.001347"><lb/>ne i diſegni delle figure importanti io ho uſato l'opere di M. </s>
          <s id="s.001348">Andrea Palladio Vicentino <lb/>Architetto, ilquale ha con incredibile profitto tra quanti io ho conoſciuto di uiſta, &amp; per fama, <lb/>per giudicio d'huomini eccellenti, acquiſtato gran nome sì ne i ſottiliſſimi, &amp; uaghi diſegni <lb/>delle piante, de gli alzati, &amp; de i profili, come nello eſeguire, &amp; fare molti &amp; ſuperbi edifi­<lb/>cij, sì nella patria ſua, come altroue &amp; publici, &amp; priuati, che contendono con gli antichi, <lb/>danno lume a moderni, &amp; daranno merauiglia a quelli che uerranno. </s>
          <s id="s.001349">Et quanto appartiene <lb/>a Vitr. l'artificio de i Theatri, de i Tempij, delle Baſiliche, &amp; di quelle coſe, che hanno piu bel­<lb/>le, &amp; piu ſecrete ragioni di compartimenti, tutte ſono state da quello, con prontezza d'ani <lb/>mo, &amp; di mano eſplicate, &amp; ſeco conſigliate, come quello che di tutta Italia ha ſcielto le <lb/>piu belle maniere de gli antichi, &amp; miſurate tutte l'opere, che ſi trouano. </s>
          <s id="s.001350">Nel reſtante del <lb/>la fatica mia il buon uolere puo coprire, o ſcuſare qualche difetto, &amp; inuitare amoreuolmen­<lb/>te alla correttione ciuile chiunque fuſſe diſideroſo di giouare, come ſon io: il che attendo con <lb/>quel diſiderio, che io ho hauuto ſempre di far bene. </s>
          <s id="s.001351">Ma aſſai habbiamo uagato: però è tem­<lb/>po di ritornare a Vitruuio, &amp; di credere che lo inſegnare il modo del fortifioare è coſa difficil­<lb/>lima riſpetto alla nuoua inuentione delle offeſe, dalle quali come ſpeſſo detto hauemo, dipende la <lb/>difeſa: &amp; però è degna coſa trarne i precetti uniuerſali, in uirtu de i quali l'huomo può ſempre <lb/>ritrouare nuoua forma di difeſa.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001352"><emph type="italics"/>Della elettione de i luoghi all'uſo commune della Cit­<lb/>tà. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001353">Cap. VII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001354">DIVISI i capi delle uie, &amp; deſcritte le piazze, egli ſi deue far manifeſta la <lb/>elettione de i piani al commodo, &amp; all'uſo commune della Città per li ſacri <lb/>Tempi, per lo Foro, &amp; per gli altri luoghi communi. </s>
          <s id="s.001355">Se le mura ſaranno <lb/>preſſo il mare: elegger ſi deue il piano, doue ſi deue fare il Foro uicino al <lb/>porto. </s>
          <s id="s.001356">ſe la Città ſarà fra terra, nel mezo. </s>
          <s id="s.001357">Ma per li ſacri Tempij di q uelli Dei, <pb pagenum="65" xlink:href="045/01/073.jpg"/>nella tutela de i quali ſpecialmente è poſta la terra, &amp; a Gioue, &amp; a Giunone, &amp; <lb/>a Minerua ſi danno i piani in luoghi altiſsimi, di doue ſi poſſa unitamente uedere gran <lb/>diſsima parte della città. </s>
          <s id="s.001358">Ma a Mercurio nel Foro, ouero, come anche ad Iſide, &amp; a <lb/>Serapi, nel ſondaco, o mercato. </s>
          <s id="s.001359">Ad Apolline &amp; al padre Bacco, preſſo al Theatro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001360"><lb/>Ad Hercole uicino al Circo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001361">in que luoghi doue non ſaranno Gimnaſi, o Anfitheatri. <!-- REMOVE S-->A <lb/>Marte fuori della Cíttà, &amp; al campo. </s>
          <s id="s.001362">&amp; a Venere al porto. </s>
          <s id="s.001363">&amp; queſto è ſtato ordinato da <lb/>gli auriſpici Etruſchi, cioè, che a Venere, a Vulcano, &amp; a Marte ſiano fatti i tempij <lb/>fuori delle mura: accioche i piaceri di Venere non prendino piede nella città appreſſo la <lb/>giouentù, &amp; le madri di famiglia, &amp; che dalla forza di Vulcano tratta fuori della città <lb/>con religione, &amp; ſacriſicij, gli ediſici parino eſſer dal timore de gli incendij liberati. </s>
          <s id="s.001364">Ma <lb/>la'diuinità di Marte eſſendo fuori della terra conſecrata, non ſarà la diſſenſione, che <lb/>uiene all'arme tra li cittadini, ma con quella difeſa da i nimici conſeruerà quella da i <lb/>pericoli delle battaglie. </s>
          <s id="s.001365">Similmente a Cerere ſi faranno i tempij fuori della città, in <lb/>luoghi, doue non ſi uada, ſe non per neceſsità, douendoſi con religione, &amp; con ſanti <lb/>coſtumi queſto luogo conſtantemente guardare. </s>
          <s id="s.001366">Al reſtante de gli altri dei, biſogna <lb/>ritrouar i luoghi da fabricare, che ſiano conuenienti guardando ſempre alle maniere <lb/>de i ſacrificij. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001367"><emph type="italics"/>Tratta Vitruuio in queſto capo, quanto appartiene alla uniuerſal diſpoſitione, diſtributione, <lb/>&amp; decoro de i luoghi, conſiderando il compartimento de i piani all'uſo commune. </s>
          <s id="s.001368">Compar­<lb/>timento in queſto luogo io chiamo una ragioneuole diuiſione del piano accompagnata dal deco­<lb/>ro, dalla ſufficienza delle parti, &amp; dalla riſpondenza delle coſe: ſi che a grandi ſoggetti, <lb/>grandi edificij ſi facciano, &amp; de i grandi edificij grandi ſiano i membri; perche la Citta è <lb/>come una grandiſſima caſa, come ſi puo dire, che la caſa ſia una picciola città. </s>
          <s id="s.001369">Il ſauio Ar <lb/>chitetto deue donare alcuna coſa alla uſanza de i paeſi, non però deue egli errare, nè ab­<lb/>bandonare la ragione: ma non laſciare la uſanza, &amp; tenerſi alla ſcienza; altrimem i la cat <lb/>tiua uſanza non è altro, che la uecchiezza del uitio: dal quale animoſamente l'huomo ſi <lb/>deue diſcoſtare, &amp; dar buono eſempio a i ſucceſſori. </s>
          <s id="s.001370">La ragione adunque del Foro è che ſia <lb/>poſto preſſo al porto, ſe la città è uicina al mare: ouero nel mezo della città, ſe ella è fra <lb/>terra: il Foro è luogo, doue ſi uendeno le coſe, &amp; doue ſi tiene ragione, è commodo a foreſtie <lb/>ri, &amp; mercanti, che uengono di parti lontane eſſendo uicino al porto, quando la città è proſ­<lb/>ſima al mare: ma nel mezo della città è commodo, perche il mezo è propinquo a tutte le par <lb/>ti, &amp; preſto prouede a i biſogni, &amp; però Vitruuio ha detto. </s>
          <s id="s.001371">In medio oppido. </s>
          <s id="s.001372">perche oppi­<lb/>dum è detto dal dare aiuto, che in latino ſi dice dare opem; ouero perche iui ſi portano le <lb/>ricchezze, che, opes, ſi chiamano. </s>
          <s id="s.001373">Il reſto è facile.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001374">Ma del modo del fabricare i tempij, &amp; delle miſure, &amp; ſimmetrie di quelle, nel ter <lb/>zo, &amp; nel quarto libro ne renderò le ragioni: percioche mi è piacciuto determinare <lb/>prima della copia della materia, che ſi deue nelle fabriche preparare: &amp; eſponere la <lb/>forza &amp; uſo di quella, &amp; poi trattare delle miſure de gli ediſicij, &amp; gli ordini, &amp; le manie­<lb/>re partitamente di tutte le ſimmetrie, &amp; in ciaſcuno de i ſeguenti libri eſplicare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001375"><emph type="italics"/>Et ragioneuolmente prima tratta della materia, &amp; poi della forma: perche prima poco è <lb/>da dire della materia, come coſa che la natura ci porta, &amp; molto della forma: &amp; è giuſto <lb/>sbrigarſene preſto. </s>
          <s id="s.001376">Dapoi perche un'iſteſſa materia ſerue a diueſe forme, &amp; maniere. </s>
          <s id="s.001377">&amp; ſi­<lb/>mile uſanza tiene Ariſtotile, per commodità della dotrina, ne i libri de i principij naturali.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.001378"><emph type="italics"/>Fine del Primo Libro.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="66" xlink:href="045/01/074.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.001379">IL SECONDO LIBRO<!-- REMOVE S-->DELL'AR CHIT ETTVRA <lb/>DIM. VITRVVIO.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001380"><emph type="italics"/>Proemio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001381">DINOCRATE Architetto conſidatoſi ne i ſuoi penſieri, &amp; nella ſua ſo=<lb/>lertia, eſlendo Aleſſandro ſignore del mondo, ſi parti di Macedonia per <lb/>andare allo eſſercito, diſideroſo d'eſſere dalla maeſta regia commendato. </s>
          <s id="s.001382"><lb/>Coſtui partendoſi dalla patria, da i parenti, &amp; da gli amici, ottenne lettere <lb/>di fauore drizzate a i principali, &amp; potenti della corte, accioche per me <lb/>zo loro fuſſe piu facilmente introdotto. </s>
          <s id="s.001383">Eſſendo adunque benigna­<lb/>mente da quelli raccolto, chieſe loro, che quanto prima lo conduceſſero ad Aleſſandro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001384"><lb/>Quegli hauendoli promeſſo, erano alquanto tardi, aſpettando il tempo commodo. </s>
          <s id="s.001385">Di­<lb/>nocrate penſando eſſere sbeffato da quelli, a ſe ſteſſo per aiuto ricorſe. </s>
          <s id="s.001386">Era egli di gran­<lb/>de ſtatura, di gratioſo aſpetto, &amp; di ſomma dignità, &amp; bellezza. </s>
          <s id="s.001387">fidatoſi adunque di <lb/>queſte doti di natura, nell'albergo ſuo depoſe le ueſti, &amp; di oglio tutto'l corpo ſi unſe, &amp; <lb/>ſi coprì la ſiniſtra ſpalla di pelle di Leone, coronato di fronde di poppio, &amp; tenendo <lb/>nella deſtra la claua, ſe ne andò uerſo il tribunale del Re, che teneua ragione. </s>
          <s id="s.001388">Hauen <lb/>do la nouità del fatto riuolto a dietro già tutto il popolo; Aleſſandro lo uidde, &amp; mera <lb/>uigliandoſi commandò, che gli fuſſe dato luogo, accioche egli ſi faceſſe innanzi, &amp; di <lb/>mandollo, chi fuſſe. </s>
          <s id="s.001389">Egli diſſe. </s>
          <s id="s.001390">Io ſon Dinocrate Architetto di Macedonia, che a te <lb/>porto penſieri, &amp; forme degne della tua chiarezza: percioche io ho formato il monte <lb/>Atho in figura d'una ſtatua uirile, nella cui ſiniſtra io ho diſegnato le mura d'una gran­<lb/>diſsima città, &amp; nella deſtra un uaſo, che habbia a raccogliere l'acqua di tutti i fiumi, <lb/>che ſono in quel monte; accioche da quel uaſo ſi ſpandeſſero nel mare. </s>
          <s id="s.001391">Dilettatoſi <lb/>Aleſſandro della ragione della forma, ſubito dimandò ſe d'intorno ui fuſſero campi, che <lb/>poteſſero prouedere di grano al biſogno di quella città. </s>
          <s id="s.001392">Hauendo ritrouato, che non <lb/>u'era altra uia, che quella d'oltra mare; Diſſe. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001393">Io con attentione guardo al componi­<lb/>mento di coſi bella forma, &amp; di eſſa mi diletto: ma io conſidero, che ſe alcuno uorrà an <lb/>dare in quel luogo ad habitare, non ſia biaſimato per poco giudicio. </s>
          <s id="s.001394">perche ſi come <lb/>il fanciullo già naſciuto, non ſi puo ſenza il latte della nutrice alleuare, nè creſcere; co <lb/>fi la città ſenza poſſeſsioni, o frutti, che ui ſiano portati non puo ſoſtentarſi, nè mante­<lb/>nerſi creſcendo ſenza copia di uettouaglia, nè eſſer frequentata, nè ſi puo il populo ſen=<lb/>za abondanza di uiuere conſeruare. </s>
          <s id="s.001395">per il che (ſi come io ſtimo) che ſi bel diſegno me <lb/>rita lode, coſi giudico douere eſſere biaſimato il luogo. </s>
          <s id="s.001396">Ma ben uoglio, che tu ſtia me <lb/>co: percioche io intendo di uſar l'opera tua. </s>
          <s id="s.001397">Dall hora in poi Dinocrate non ſi ſcoſtò <lb/>mai dal Re: &amp; in Egitto lo ſeguitò. </s>
          <s id="s.001398">Hauendo iui ueduto Aleſſandro il porto per natura <lb/>ſicuro: lo egregio mercato, i campi d'intorno all'Egitto abondanti di grano, &amp; le mol <lb/>te commodità del gran fiume del Nilo; commandò, che iui dal ſuo nome Aleſſandria ſi <lb/>fabricaſſe. </s>
          <s id="s.001399">Et per queſto Dinocrate dalla bellezza, &amp; gratia del ſuo aſpetto, &amp; gran <lb/>dezza del corpo, a quella nobiltà, &amp; chiarezza peruenne. </s>
          <s id="s.001400">Ma a me o Imperatore la na <lb/>tura non ha dato la grandezza della perſona, &amp; la età mi ha deformata la faccia, la infer­<lb/>mità leuato le forze; la doue eſſendo io di tali preſidij abbandonato, ſpero per mezo del <lb/>la ſcienza, &amp; de gli ſcritti a qualche grado di commendatione, &amp; gloria peruenire. </s>
          <s id="s.001401">Ha-<pb pagenum="67" xlink:href="045/01/075.jpg"/>uendo adunque io nel primo libro ſcritto dell'ufficio dello Architetto, &amp; de i termini <lb/>della Architettura, &amp; appreſſo dellc mura, &amp; delle diuiſioni de i piani, che ſono dentio <lb/>le mura, &amp; ſeguitando l'ordine de i ſacri Tempij, &amp; de i publici edificij, &amp; anche de i <lb/>priuati, con quai miſure, &amp; proportioni ſi deono fare: io non ho penſato di porre queſte <lb/>coſe prima, che io ragionaſsi della copia della materia, della quale ſi fanno le fabriche, &amp; <lb/>con c he ragione, &amp; che forza ella habbia nell'uſo, &amp; con che principij la natura delle coſe <lb/>ſia compoſta. </s>
          <s id="s.001402">Ma prima che io dia principio ad cſplicare le coſe naturali, io ragionerò <lb/>delle ragioni del fabricare doue hanno hauuto origine, &amp; come per inuenti one creſciu­<lb/>te ſono partitamente dirò, &amp; ſeguitando eſponerò gli ingreſsi dell'antica natura, &amp; di <lb/>quelli, che con gli ſcritti, &amp; regole dedicorono il principio del conſortio humano, &amp; <lb/>le belle, &amp; fondate inuentioni, &amp; però, come da quelli io ſon ammaeſtrato, dimoſtrerò. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001403"><emph type="italics"/>Tratta Vitr. nel ſecondo libro della materia neceſſaria al fabricare, come ſi ſcielga, &amp; co­<lb/>noſca, &amp; ci dimoſtra il modo di metterla inſieme. </s>
          <s id="s.001404">propone artificioſamente il proemio. </s>
          <s id="s.001405">percio­<lb/>che hauendo nel primo libro ragionato ne i quattro ultimi capi di molte coſe pertinenti alla elet­<lb/>tione de i luoghi per fabricar la città; &amp; hauendo trattato delle muraglie, &amp; difeſe, del com­<lb/>partimento de i piani, sì per iſchifare i uenti dannoſi, come per diſtribuire ogni luogo con gra­<lb/>tia, &amp; decoro: &amp; uolendoci dare un ſegnalato precetto, o conſeruarlo nella noſtra memoria, <lb/>( benche pare, che lo dica ad altro fine ) ci dimoſtra con notabile eſſempio, che ſopra tutte le <lb/>coſe douemo conſiderarc di fabricar in luogo, che ci dia da uiuere, &amp; ſoppliſca alle neceſſità de <lb/>i Cittadini. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001406">perche niuno ſi mouerebbe per habitare in luogo, doue ſi moriſſe di fame. </s>
          <s id="s.001407">come ſi <lb/>uede per lo contrario, che per l'abondanza delle coſe i luoghiſono frequentati. </s>
          <s id="s.001408">Leggeſi nel li­<lb/>bro delle coſe merauiglioſe del mondo aſcritto ad Ariſtotele, che imercanti Cartagineſi, naui­<lb/>gando fuori dello ſtretto per molte giornate ritrouorono un'Iſola non piu per lo adietro ſcoperta, <lb/>che era ſolo da fiere habitata, ma piena di alberi di merauiglioſa grandezza, &amp; di grandiſſimi <lb/>fiumi, fertile, &amp; abondante di cio che puo naſcere, lontana molto dalla terra dell' Africa. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001409"><lb/>Quiui trouandoſi aere temperatiſſimo, &amp; per iſperienza copia di tutti i frutti della terra, comin­<lb/>ciauano le gente di abbandonare la propria città, &amp; andare ad habitar quei luoghi. </s>
          <s id="s.001410">per laqual <lb/>coſa i Cartagineſi furono conſtretti a fare uno editto, che ſotto pena capitale niuno piu naui­<lb/>gaſſe per quelle parti, che forſe erano quelle, che a giorni noſtri ſono ſtate ſcoperte uerſo Po­<lb/>nente. </s>
          <s id="s.001411">Et però uedendo Vitr. la importanza del uiuere, ha uoluto di nuouo ſarci auuertiti, nel <lb/>proemio, come in luogo notabile, &amp; che prima uegni nella conſideratione de i lettori.<emph.end type="italics"/> { <emph type="italics"/>Dino­<lb/>crate Architetto.<emph.end type="italics"/> } <emph type="italics"/>Leggeſi, Chirocrate, coſi appreſſo Strabone, come appreſſo Eliano. </s>
          <s id="s.001412">Ma <lb/>i teſti di Vitr. hanno, Dinocrate, del quale ne fa mentione Xenofonte, s'io non m'inganno.<emph.end type="italics"/><lb/>{ <emph type="italics"/>Penſamenti, &amp; nella ſua ſolertia,<emph.end type="italics"/> } <emph type="italics"/>Ha detto Vitru. nel ſecondo Capo del primo libro. </s>
          <s id="s.001413">che <lb/>le idee della diſpoſitione, naſceno da penſamento, &amp; da inuentione: però qui dimoſtra Dinocra­<lb/>te hauere hauuto Diſpoſitione, come anche di ſotto moſtra lo iſteſſo, quando dice ad Aleſſandro.<emph.end type="italics"/><lb/>Io ſono Dinocrate Architetto di Macedonia, ilquale a te porto penſieri, &amp; forme degne <lb/>della tua chiarezza. <emph type="italics"/>perche dicendo,<emph.end type="italics"/> { <emph type="italics"/>Penſieri, &amp; forme<emph.end type="italics"/> } <emph type="italics"/>uuol dire Fabrica, &amp; diſcorſo, <lb/>la coſa ſignificata, &amp; quella che ſignifica; l'opera, &amp; la ragione: dalle quali coſe naſce la Ar­<lb/>chitettura.<emph.end type="italics"/> { <emph type="italics"/>Io ho formato il Monte Atho in forma diſtatua uirile,<emph.end type="italics"/> } <emph type="italics"/>uoleua Dinocrate rap­<lb/>preſentare la figura di Aleſſandro ( come ſi legge ) &amp; dalla deſtra cauare uno capaciſſimo alueo <lb/>da riceuer tutte le acque del monte Atho altiſſimo tra la Macedonia, &amp; la Thracia: &amp; nella <lb/>ſiniſtra uoleua fabricare una città capace di dieci mila huomini. </s>
          <s id="s.001414">Bella, &amp; ſottile inuentione, <lb/>ſe coſi egli haueſſe conſiderato di dar da uiuere alla ſua città, come egli le haueua prouiſto del <lb/>bere delle acque.<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>erò di nuouo dico, che biſogna fare le città in luoghi commodi, &amp; oppor­<lb/>tuni. </s>
          <s id="s.001415">&amp; di queſta lode meritamente deue eſſer commendata la città di Vinetia, alla quale riſpon­<lb/>deno tanti fiumi, tante entrate, &amp; tante commodità, che pare che tutto il mondo ſia obligato <lb/>a notrirla, &amp; adornarla: &amp; ſi puo dire, che ſi come la notrice del fanciullo prende il cibo al-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="68" xlink:href="045/01/076.jpg"/><emph type="italics"/>troue, della ſoſtanza del quale ella ne fa poi il latte da nodrirlo, coſi Vinetia riceua da ogni parte <lb/>il ſuo nutrimento per ſoſtentare il reſto dello ſtato ſuo. </s>
          <s id="s.001416">&amp; in uero pare, che la natura s'habbia <lb/>riſeruati alcuni luoghi, che per rariſſimi accidenti poſſono reſtare dishabitati; &amp; queſto per la <lb/>conimodit à del ſito. </s>
          <s id="s.001417">come Roma, Conſtantinopoli, Pariggi, &amp; molti altri luoghi, che ſempre ſono <lb/>stati celebrati, &amp; frequentati per le ſopra det te ragioni.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001418"><emph type="italics"/>Della uita de gli antichihuomini, &amp; de i principij <lb/>del uiuer humano, &amp; delle caſe, et accre­<lb/>ſcimenti di quelle. </s>
          <s id="s.001419">Cap. I.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001420">GLI huomini per antica uſanza come ſiere nelle ſelue, &amp; nelle ſpilonche, &amp; tra <lb/>li boſchi naſceuano, &amp; di agreſte cibo paſcendoſi menauano la lor uita. </s>
          <s id="s.001421">in <lb/>quel tanto da i uenti, &amp; dalle fortune furono gli ſpeſsi alberi agitati, &amp; com­<lb/>moſsi, &amp; ſtropicciandoſi inſieme i rami, mandorono fuori il fuoco, perche <lb/>i uicini dalla gran fiamma sbigottiti, ſi miſero in fuga. </s>
          <s id="s.001422">ceſſata la fiamma, &amp; hor queſto <lb/>hor quello auuicinandoſi al fuoco, è ritrouandolo eſſer di molta commodità a i corpi, ag­<lb/>giugnendoli legna mentre che mancaua, &amp; conſeruandolo, gli conduceuano de gli altri, <lb/>&amp; accennandoſi fra loro dimoſtrauano la utilità, che di ciò ne ueniua. </s>
          <s id="s.001423">in quel concorſo <lb/>d'huomini eſſendo le uoci diuerſamente dallo ſpirito fuori mandate, per la quottidiana <lb/>conuerſatione fecero, come lor fatto ueniua, i uocaboli delle coſe. </s>
          <s id="s.001424">Dapoi ſignificando­<lb/>le piu ſpeſſo, &amp; in uſo ponendole, per quello auuenimento cominciorono a parlare, &amp; a <lb/>quel modo tra loro fabricorono i ragionamenti. </s>
          <s id="s.001425">Eſſendo adunque per la inuentione del <lb/>fuoco da prima uenuto il conuerſare, &amp; il uiuere inſieme, &amp; conuenendo molti in uno <lb/>iſteſſo luogo, hauendo anche dalla natura, che non chinati, come gli altri animali, ma <lb/>dritti caminaſſero, &amp; la magnificenza del mondo, &amp; delle ſtelle riguardaſſero: &amp; trattan­<lb/>do ( come piaceua loro ) con le dita facilmente ogni coſa, alcuni di quella moltitudine <lb/>cominciorono a fare i coperti di fronde, altri a cauar le ſpilonche di ſotto a monti: &amp; altri <lb/>imitando i nidi delle rondini edificauano di loto, &amp; di uirgulti per fare luoghi da ridurſi <lb/>al coperto. </s>
          <s id="s.001426">Allhora molti oſſeruando i coperti fatti da gli altri, &amp; aggiugnendo a loro <lb/>penſieri coſe nuoue, faceuano di giorno in giorno piu bella maniera di caſe. </s>
          <s id="s.001427">Et eſſendo <lb/>gli huomini di natura docile, &amp; che facilmente imitar poteua, gloriandoſi ogni giorno <lb/>piu delle proprie inuentioni, altri ad altri dimoſtrauano gli effetti de gli edificij, &amp; coſi <lb/>per le concorrenze eſſercitando gli ingegni, alla giornata ſi faceuano piu giudicioſi. </s>
          <s id="s.001428">&amp; <lb/>&amp; prima alzate le forcelle, &amp; trapoſti i uirgulti con loto teſſeuano i pareti, altri i ceſpu­<lb/>gli poi, &amp; le zoppe di loto aſciugando faceuano i pareti commettendogli con legnami, &amp; <lb/>per iſchifare le pioggie, le g randini, &amp; i caldi le copriuano di canne, &amp; di frondi. </s>
          <s id="s.001429">Dapoi <lb/>perche i tetti per le tempeſte del uerno non potcuano reggere alle pioggie, facendo i <lb/>colmi, &amp; ſopraponendoui il loto col fare i tetti pendenti conduceuano le grondi, &amp; i <lb/>cadimenti dell'acque. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001430"><emph type="italics"/>Fin qui Vitr. ha narrato artificioſamente a poco a poco per ordine il principio del fabricare, <lb/>il mezo, &amp; il fine, quanto poteua baſtare alla humana neceſſità; dico artificioſamente, &amp; per <lb/>ordine, perche prima ha detto la cagione, che conſtrinſe gli huomini a ſtare inſieme, che fu il co­<lb/>noſcere l'utilità, che dal fuoco procedeua, il caſo dimoſtrò l'utilità. </s>
          <s id="s.001431">Queſta conſtrinſe gli huo­<lb/>mini ad unirſi. </s>
          <s id="s.001432">dalla unione nacque la fauella, nacque la cognitione del poterſi operare con le ma­<lb/>ni, &amp; l'operare, dal che nacque la concorrenza di auanzar l'un l'altro nella inuentione de gli <lb/>edificij. </s>
          <s id="s.001433">Onde a poco a poco uenne lo artificio, nato ( come dicemmo nel primo libro nel proe-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="69" xlink:href="045/01/077.jpg"/><emph type="italics"/>mio ) dalla iſperienza, fondata nella natura delle coſe. </s>
          <s id="s.001434">Ma perche alcuno potrebbe negare; che <lb/>tale ſia ſtato lo ingreſſo dell' antica natura; Riſponde Vitr. &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001435">Ma che queſte coſe da que principij, che detto hauemo, ſiano ſtate ordinate, in que­<lb/>ſto modo ſi puo conoſcere. </s>
          <s id="s.001436">percioche fin al di d'hoggi dalle nationi eſterne ſi fanno gli <lb/>edificij, come in Francia, in Hiſpagna, in Luſitania, in Aquitania, di queſte coſe, come di <lb/>tauole di rouere, ouero con paglic, &amp; ſtrame. </s>
          <s id="s.001437">Appreſſo la natione de Colchi nel Ponto <lb/>per l'abondanza delle ſelue ſi fanno gli edificij con alberi perpetui iſpianati dalla deſtra, &amp; <lb/>dalla ſiniſtra poſti in terra laſciatoui tra quelli tanto ſpacio, quanto ricerca la lunghezza de <lb/>gli alberi, ma di ſopra nelle eſtreme parti di quelli pongono altri trauerſi, i quali d'intor­<lb/>no chiudeno lo ſpacio dell'habitatione, &amp; allhora dapoi le ſoprapoſte traui dalle quat <lb/>tro parti legando, &amp; ſtrignendo gli anguli, &amp; in queſta manicra facendo i pareti d'alberi, <lb/>a piomho di quelle di ſotto, inalzano le Torri, &amp; quelli ſpacij, che per la groſſezza della <lb/>materia ſono tralaſciati, otturano con loto, &amp; ſcheggie, &amp; anche ritagliando i tetti dalle <lb/>cantonate tramezano con legni trauerſati di grado in grado, raſtremandogli; &amp; in queſto <lb/>modo, al mezo delle quattro parti leuano le piramidi, lequali, &amp; di frondi, &amp; di loto co­<lb/>prendo all'uſanza de barbari fanno i colmi teſtuginati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001438"><emph type="italics"/>Pare a Vitr. grande argomento a prouare l'origine delle fabriche la uſanza delle genti efter­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.001439">&amp; in uero è ragioneuole, che doue non è peruenuta la bellezza, &amp; la grandezza dell'arte, ſi <lb/>ueda il modo naturale, &amp; ſiritegna quello, che è ſtato dalla natura, a i primi huomini dimo­<lb/>strato, perche egli ſi puo dire, che ogni arte habbia la ſua pueritia, la ſua adoleſcentia, il fior <lb/>della età, &amp; la maturità; come l'Architettura, che ne i primi ſecoli hebbe i ſuoi ſgroſſamenti, <lb/>crebbe in Aſia, ottenne in Grecia il ſuo uigore, &amp; finalmente in Italia conſegui perfetta, &amp; ma­<lb/>tura dignità. </s>
          <s id="s.001440">Da principio adunque è ragioneuole di credere, che ella haueſſe quella origine, <lb/>che la neceſſità dimcſtrò primier amente all'humana generatione, come ſi ha a di noſtri eſſere nel­<lb/>l'Iſola Spagnola, &amp; nelle parti del mondo ſcoperte da i moderni, che le ſtanze, &amp; le habita­<lb/>tioni ſono fatte di alberi, teſſuti di canne, coperti di paglie, ma di modo, che egli ſi ha in conſide­<lb/>ratione la dignità de gli habitanti, dandoſi piu grandi &amp; piu belle, &amp; piu commode habitationi­<lb/>a quelli, che fra quelle genti ottengono grado maggiore. </s>
          <s id="s.001441">Queſto ſi dice, che i noſtri banno ri­<lb/>trouato nel ſopra detto modo. </s>
          <s id="s.001442">Ma poi che piu perite genti, &amp; piu ingenioſe banno cominciato <lb/>a praticare in que luoghi, piu bella, &amp; piu artificioſa maniera di fabricare è stata introdotta. </s>
          <s id="s.001443"><lb/>Lauorando i legnami, &amp; facendogli molti ornamenti, che non haueuano prima, &amp; coſi di gior­<lb/>no in giorno aumenteranno gli artificij, &amp; le inuentioni delle coſe, domeſticando il paeſe per l'hu­<lb/>mana conuerſatione. </s>
          <s id="s.001444">Buono adunque è l'argomento di Vitruuio, ſe bene eglinon diceſſe a pun­<lb/>to il uero di quel fuoco acceſo da gli alberi agitati da i uenti, non ſapendo egli la iſtoria della crea­<lb/>tione, &amp; della origine del mondo. </s>
          <s id="s.001445">Ma chi pon mente alle parole di Vitru. ritruouerà nel preſen­<lb/>te diſcorſo un'ordine merauiglioſo: perche prima ha ritruouato quanto puo la neceßità, &amp; la <lb/>natura, dicendo la cagione, che costrinſe gli huomini ad habitar inſieme, da poi ba dimostra­<lb/>to quanto puo la iſperienza, &amp; la conſuetudine, dicendo quello, che molte genti accoſtumano <lb/>di fare, per accommodarſi, &amp; diſenderſi da i contrarij, con diuerſe maniere di habitationi ſecon­<lb/>do l'uſo de i luoghi, &amp; delle coſe. </s>
          <s id="s.001446">&amp; finalmeute dirà, quanto ha potuto l'Arte cerca le regola­<lb/>te inuentioni, &amp; gli ornamenti, &amp; pompa del fabricare. </s>
          <s id="s.001447">come anche al primo Capo del decimo <lb/>libro, Vitru. conferma dicendo, che quelle coſe, che gli huomini auuertirono eſſer buone all'uſo, <lb/>tentarono anche con iſtudio di arte, &amp; di ordinationi per uia di dottrina. </s>
          <s id="s.001448">Et qui ſi uederà co­<lb/>me la natura humana tutta uia auanzando ſe ſteſſa, digiorno in giorno dal neceſſario al commo­<lb/>do, &amp; dal commodo all'honoreuole peruiene. </s>
          <s id="s.001449">Bella, &amp; degna coſa è di conſiderare, come l'Ar­<lb/>te ſi fonda ſopra la natura, non mutando quello, che è per natura, ma facendolo piu perfetto, &amp; <lb/>adorno. </s>
          <s id="s.001450">come nel preſente capo Vitruuio chiaramente ci moſtra per diuerſi eſſempi non ſolamen­<lb/>te la origine del fabricare, ma i modi, &amp; le maniere naturali, che poiſono ſtate pigliate dal-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="70" xlink:href="045/01/078.jpg"/><emph type="italics"/>l'Arte a perfetcione delle coſe, come ſono i tetti pendenti, i colmi, le uolte, le colonne, &amp; ilo­<lb/>ro ornamenti &amp; altre coſe, che ſono ſtate dalla natural neceßità alla certezza dell'Arte, per <lb/>humana ſolertia traportate. </s>
          <s id="s.001451">Seguita adunque.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001452">Ma i Frigij, i quali habitano le campagne per la inopia de boſchi hauendo biſogno di <lb/>ſegna, eleggeno alcune parti piu eleuate del terreno, &amp; cauandole nel mezo, &amp; uotando­<lb/>le, &amp; facendo i ſentieri allargano gli ſpacij, quanto cape la quantità, &amp; grandezza del <lb/>luogo: ma poi diſopra legando inſieme molti fuſti fanno i colmi de i tetti piramidali, &amp; <lb/>coprendo quelli con canne &amp; paglie inalzano ſopra le ſtanze grandiſsimi grumi di terra: <lb/>&amp; a queſto modo fæono con la ragione de i tetti l'inuernate caldiſsime, &amp; l'cſtati freſchiſ­<lb/>ſime. </s>
          <s id="s.001453">Altri di paluſtre alica ricuopreno i loro tuguri. </s>
          <s id="s.001454">Et anche appreſſo altre nationi, &amp; <lb/>in alcuni luoghi ſimilmente in queſta maniera ſi fanno le caſe. </s>
          <s id="s.001455">Ne meno in Marſiglia ſi <lb/>puo uedere, che i tetti ſono fatti ſenza tegole, ma ſolamente ui è ſoprapoſta la terra con le <lb/>paglie. </s>
          <s id="s.001456">In Athene anche per eſſempio di antichità nell' Arcopago fin'a noſtri giorni ſi <lb/>uede il tetto di lottole. </s>
          <s id="s.001457">&amp; nel Campidoglio nella ſacra rocca la caſa di Romulo ci puo fa­<lb/>re auuertiti de gli antichi coſtumi, per eſſer coperta di paglie, &amp; di fieno. </s>
          <s id="s.001458">&amp; coſi per <lb/>tali ſegni potemo diſcorrere ſopra la inuentione de gli antichi edificij, che tali fuſſero <lb/>come detto hauemo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001459"><emph type="italics"/>Vitru. ha finito la proposta argomentatione, &amp; con molti eſſempi ci ha confermati nella cre­<lb/>denza dell'antico, &amp; neceſſario modo del fabricare, &amp; quaſi ci ha indotto a credere, che la in­<lb/>uentione del conſortio humano ſiastata, ſecondo che egli ha detto. </s>
          <s id="s.001460">hora ci uuole fare accorti di <lb/>quanto l'uſo, &amp; la iſperienza, dapoi l'Arte ci ha dimoſtrato, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001461">Ma hauendo gli huomini con l'operare ogni giorno fatto le mani piu pronte, &amp; piu de­<lb/>ſtre al fabricare, &amp; per la continua eſſercitatione de gli ingegni loro eſſendo con ſolertia <lb/>peruenuti all'Arti, ne ſeguì, che aggiunta a gli animi loro la induſtria fece, che chi tra quel­<lb/>ſi fuſſero piu ſtudioſi, &amp; diligenti, faceuano profeſsione di eſſer fabbri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001462"><emph type="italics"/>Fabbro latinamente è nominato ogni artefice. </s>
          <s id="s.001463">diceſi in Greco Tecton, d'onde è deriuato il no­<lb/>me di Architetto, come s'è detto nel primo libro. </s>
          <s id="s.001464">Et qui ſi puo uedere come non ſolamente le <lb/>coſe alla Architettura pertinenti habbiano hauuto principio, ma anche i uocaboli delle coſe. </s>
          <s id="s.001465">pe­<lb/>rò non laſciando Vitru. alcuna coſa, prudentemente rende perfetto l'auditore. </s>
          <s id="s.001466">Fabbri adunque <lb/>ſi chiamauano i piu ſtudioſi, &amp; diligenti operatori, perche alla natura, allo eſſercitio, alla ſo­<lb/>lertia aggiugneuano la induſtria, la quale non è altro, che un diſiderio di affaticarſi ridotto al­<lb/>l'opera con diligenza, &amp; eſſercitio dello ingegno, &amp; auantaggio dell'Arte per conſeguire la <lb/>perfettione. </s>
          <s id="s.001467">conchiude Vitru. <!-- REMOVE S-->&amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001468">Quando adunque da principio queſte coſe ſtate ſiano in queſto modo ordinate, &amp; la <lb/>natura non pure di ſentimenti habbia gli huomini, come gli altri animali adornati, ma <lb/>ancora di conſideratione, &amp; di conſiglio armato lo intelletto, ſottomettendo al poter lo­<lb/>ro gli altri animali, quelli di grado in grado alle altre Arti &amp; diſcipline peruenendo, uſci­<lb/>ti dal fabricare, dalla uita ferigna, &amp; ſilueſtre, alla manſueta, &amp; humana ſi conduſſero: <lb/>d'indi animoſamente ammaeſtrandoſi, &amp; piu oltre guardando con maggiori penſamenti <lb/>naſciuti dalla uarietà delle Arti, non piu caſe humili, &amp; baſſe, ma grandi habitationi fon­<lb/>date, &amp; di pareti fatti di mattoni, &amp; di pietre, &amp; di legnami compoſte, &amp; di tegole co= <lb/>perte cominciorno a fabricare. </s>
          <s id="s.001469">Dapoi creſcendo in uarie oſſeruationi di ſtudi con giudi­<lb/>cioſo diſcorſo da mcerte a certe ragioni di miſure conduſſero inanzi la coſa, &amp; d'indi au= <lb/>uertendo che la natura largamente produceua le legna, &amp; porgeua loro abondante copia <lb/>di fabricare cominciorno a nodrirla, &amp; a coltiuarla, &amp; creſciuta poi con artificij ornar­<lb/>la all'uſo diletteuole, &amp; eleganza della uita. </s>
          <s id="s.001470">&amp; però io ſon per dire di quelle, coſe le qua­<lb/>li commode, &amp; buone ſono ne gli edificij, dimoſtrando ( come io potrò ) le qualità, &amp; <lb/>uirtù di quelle. </s>
        </p>
        <pb pagenum="71" xlink:href="045/01/079.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.001471"><emph type="italics"/>Vitr. ci ha condotti a poco a poco a ritrouar la materia, &amp; l'abondanza delle coſe, che uanno <lb/>nel fabricare, &amp; quaſi ci ha fatto naſcere dinanzi a gli occhi una coſa dall'altra con uno cui­<lb/>dente ſucceſſo, &amp; accreſcimento dell' Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001472">&amp; ſi ha eletto non tutte le maniere del fabricare, <lb/>perche le fabriche fatte dalle genti roze, o fatte per neceſſità ſono d'infinite ſorti, &amp; lo infinito <lb/>non cape ſotto la dottrina de i precetti: ma uuole trattar di quelle, che dalla ciuile uſanza, &amp; per <lb/>commodo, &amp; per bellezza ſono degne di eſſer conſiderate, et inteſe.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001473">Ma ſe alcuno uorrà diſputare dell'ordine di queſto libro penſando, che egli debbia eſ­<lb/>ſere prepoſto a tutti gli altri: accioche egli non penſi, che io habbia errato, ne dirò la ra­<lb/>gione. </s>
          <s id="s.001474">Scriuendo io il corpo dell' Archittetura, io ho penſato di eſponere nel primo libro <lb/>di che ammaeſtramenti, &amp; diſcipline debbia eſſer ornata, &amp; con certi termini preſinire <lb/>le ſue maniere, &amp; dire da che ella fuſſe naſciuta, &amp; coſi quello, che fuſſe allo Architetto <lb/>neceſſario iui io dimoſtrai. </s>
          <s id="s.001475">&amp; però nel primo libro io ho detto dell'officio dell' Arte; nel <lb/>preſente io diſputerò delle coſe naturali della materia, che uſo elle habbiano nel fabricare, <lb/>perche il preſente libro non dichiara onde naſce l'Architettura, ma d'onde ſono nate &amp; <lb/>con quali ragioni nodrite, &amp; peruenute di grado in grado a queſta determinatione, &amp; pe­<lb/>rò in queſto modo al luogo, &amp; ordine ſuo poſta ſarà la compoſitione di queſto uolume. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001476"><emph type="italics"/>Come chi fabrica è tenuto rendere la ragione dell' ordine, che egli tiene, coſi chi compone <lb/>un' opera, &amp; inſegna un'arte, è obligato a dire perche prima, &amp; perche poi habbia poſto le co­<lb/>ſe in quell' arte contenute, per acquetar glianimi di chi fa fare le fabriche. </s>
          <s id="s.001477">però Vitr. con grande <lb/>humanità rende conto dell' ordine del preſente libro. </s>
          <s id="s.001478">Et la ragione ſua in uirtù è queſta. </s>
          <s id="s.001479">Non è <lb/>conueniente trattare di alcuna coſa partitamente contenuta in un' Arte, prima, che egli ſi tratti <lb/>de i principij di quell' Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001480">percioche niuno effetto è prima della cauſa ſua. </s>
          <s id="s.001481">Se io adunque ( puo <lb/>dir Vitr. ) trattato haueſſi prima della materia, che è trattatione particólare di queſt' arte, &amp; non <lb/>de i principij di tutta l'arte, io non hauerei uſato l'ordine, che ſi conuiene. </s>
          <s id="s.001482">Il fine dello Architet <lb/>to non ci ſarebbe ſtato manifeſto, coſa ſommamente neceſſaria, perche la cognitione del fine prece <lb/>de ogni operatione. </s>
          <s id="s.001483">Dapoi l'ufficio dello Architetto ſarebbe ſtato aſcoſo; i precetti dell'arte la­<lb/>ſciate; La confuſione ci hauerebbe impedito il uero intendimento. </s>
          <s id="s.001484">Meritamente adunque le coſe <lb/>dette nel primo libro doueuano precedere a tutte le altre. </s>
          <s id="s.001485">Ma perche il ſecondo libro contener <lb/>debbia il trattamento della materia, ſimilmente è manifeſto. </s>
          <s id="s.001486">perche la materia, è principio non <lb/>dell' Architettura, perche l'Architettura non è fatta di legno, nè di pietra, ma delle coſe, che ſo <lb/>no dall' Arti formate, &amp; fabricate. </s>
          <s id="s.001487">&amp; è principio, &amp; ſoggetto, nel quale ſi eſprime quello, che <lb/>è nella mente dello Artefice, cioè l'ordine, la diſpoſitione, la diſtributione, la ſimmetria, la gra <lb/>tia, &amp; il decoro, &amp; in ſomma, il perche, la ragione, il diſcorſo, la coſa ſigniſicante, come nel primo <lb/>libro ſi dimoſtra. </s>
          <s id="s.001488">Edunque al luogo ſuo il trattamento della materia. </s>
          <s id="s.001489">Et ſi come nel primo li­<lb/>bro s'è detto dell' origine dell' Arte, coſi nel ſecondo ſi tratta dell' origine del fabricare.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001490">Hora io tornerò al propoſito, &amp; dirò delle copie atte ad eſſer poſte in opera in che mo­<lb/>do ſiano compoſte dalla natura, <emph type="italics"/>( come ſono i legnami, le pietre &amp; altre coſe )<emph.end type="italics"/> &amp; con <lb/>che meſcolanze, &amp; principij ſiano i loro componimenti temperati, accio non oſcu­<lb/>re, ma chiare ſiano a chi legge eſponerò con ragione. </s>
          <s id="s.001491">perche niuna ſorte di materia, nè <lb/>corpo è, nè coſa alcuna, che ſenza la unione di que principij, poſſa uenire in luce, nè eſ­<lb/>ſer allo intendimento ſottopoſta, nè altramente la natura delle coſe puo hauere le ſode, &amp; <lb/>uere dichiarationi da i precetti de Filoſofi naturali, ſe prima non ſono dimoſtrate le cauſe, <lb/>che in quelle ſi trouano, &amp; con ſottiliſsime ragioni inueſtigate in che modo, &amp; perche co­<lb/>ſi ſiano. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001492"><emph type="italics"/>Il ſapere conſiſte nella cognitione delle cauſe, &amp; de i principij, &amp; perche niuna coſa ſi troua <lb/>al ſenſo ſottopoſta, che compoſta non ſia per la meſcolanza de i ſuoi principij, &amp; le coſe s'inten­<lb/>deno, come ſono, però è neceſſario trattare de i principij. </s>
          <s id="s.001493">perche queſta cognitione ci dar à d'in­<lb/>tendere qual materia ſia buona per una coſa, &amp; quale per un'altra. </s>
          <s id="s.001494">perche altra natura il Roue-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="72" xlink:href="045/01/080.jpg"/><emph type="italics"/>re, altra l'abete, altra il larice. </s>
          <s id="s.001495">&amp; altro effetto ſa il marmo, altro il tofo, altro il ſaſſo, altro <lb/>imattoni. </s>
          <s id="s.001496">però Vitr. che diſcorreua, che da diuerſe cauſe uengono diuerſi effetti, filoſofando nar <lb/>ra l'opinione de gli antichi cerca i principij materiali, cioè che entrano come parti a far le coſe di <lb/>natura, &amp; nel ſucceſſo applicher à poi le cauſe a gli effetti, come ci ſar à manifeſto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.001497"><emph type="italics"/>De i principij delle coſe ſecondo i Filoſofi.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001498"><emph type="italics"/>Cap. II.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001499">THALES primieramente pensò, che l'acqua fuſſe principio di tutte le coſe: <lb/>Heraclito Epheſio ( che per la oſcurità de ſuoi detti Scotinos era chiamato ) <lb/>poſe il fuoco. </s>
          <s id="s.001500">Democrito, &amp; lo Epicuro di Democrito fautore, gli Atomi, <lb/>che da noſtri inſecabili ouero indiuidui corpi da alcuni chiamati ſono. </s>
          <s id="s.001501">Ma <lb/>la diſciplina de Pithagorici aggiunſe all'acqua, &amp; al fuoco, l'aere, &amp; la terra. </s>
          <s id="s.001502">Democri­<lb/>to adunque, auegna, che le coſe di proprio nome non chiamaſſe, ma ſolamente proponeſ­<lb/>ſe i corpi indiuidui, pure per queſta ragione pare, che egli poneſſe quelli iſteſsi principij, per <lb/>che eſſendo que corpi ſeparati, prima che concorrino inſieme alla generatione delle coſe, <lb/>nè ſi raccoglieno, nè mancano, nè ſi diuideno, ma ſempiternamente ritengono in ſe per­<lb/>petua, &amp; infinita ſodezza. </s>
          <s id="s.001503">Quando adunque ſi ueda, che tutte le coſe naſcano da queſti <lb/>principij conuenientemente compoſti, &amp; eſſendo quelle in infinite ſortì per natura diſtin­<lb/>te, io ho penſato, che neceſſario ſia di trattare delle uarietà, &amp; differenze dell'uſo loro, &amp; <lb/>dichiarire, che qualità habbiano ne gli ediſicij, accioche eſſendo conoſciute, quelli, i qua <lb/>li penſano di fabricare, non errino, ma apparecchino le coſe buone, &amp; ſufficienti all'uſo <lb/>del fabricare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001504"><emph type="italics"/>Vitruuio narra in queſta parte la diuerſità delle opinioni de gli antichi filoſofanti cerca i princi­<lb/>pij delle coſe, &amp; intende ( come ho detto ) i principij materiali, cioè quelli, che entrano nella <lb/>compoſitione delle coſe, ne i quali finalmente ogni coſa ſi riſolue. </s>
          <s id="s.001505">Dice che Tbales, fece l'acqua <lb/>principio di tutte le coſe; Heraclito il fuoco; Democrito, &amp; lo Epicuro gli Atomi; i Pithagori­<lb/>ci l'acqua, il fuoco, l'aere, &amp; la terra. </s>
          <s id="s.001506">Vitr. non contende in queſto luogo quale ſia ſtata mi­<lb/>gliore opinione, ma conſente a quella de' Pithagorici, che abbraccia tutti quattro gli elementi, co <lb/>me piu chiaramente nel proemio dell'ottauo libro ſi uede: &amp; ne dice la ragione copioſamente, &amp; <lb/>con dignità della materia. </s>
          <s id="s.001507">Ma perche in quel luogo non ſi fa mentione di quello, che Democrito <lb/>intendeua per Atomi: io dichiarerò la opinione di quello con breuità. </s>
          <s id="s.001508">Vedendo adunque Demo­<lb/>crito, che tutti i corpi, che hanno parti diuerſe di nome, &amp; di ragione, erano compoſti di parti, <lb/>che in nome, &amp; in ragione erano ſimiglianti, uolle, che anche le parti, che conueniuano in nome <lb/>&amp; in ragione, compoſte fuſſero di alcuni indiuiſibili, &amp; minutiſſimi corpicelli, che egli Atomi <lb/>nominaua. </s>
          <s id="s.001509">Et ſe bene egli non ſi puo ritrouare ſi picciola parte corporea, che non ſi poſſa diui­<lb/>dere in altre parti, &amp; quelle ſimilmente in altre, &amp; coſi in infinito, niente dimeno il buon De­<lb/>mocrito, tanto da Ariſtotile commendato, uoleua che infiniti corpicelli ſi trouaſſero, che per mo <lb/>do alcuno non riceueſſero diuiſione, ma fuſſero indiuiſibili, &amp; impartibili. </s>
          <s id="s.001510">Ma come egli inten­<lb/>deſſe queſto, accioche un tant'huomo non ſia contra ragione biaſimato, io dirò, che la diuiſione <lb/>de i corpi, come corpi, &amp; delle parti, &amp; delle particelle andaua in infinito, nè ſi poteuà queſta <lb/>diuiſione poſſibile intendere altrimenti: ma dall' altro canto conſiderando egli molto bene, che i <lb/>corpi natarali erano compoſti di materia, &amp; di forma, &amp; che poteuano eſſer diuiſi in coſi minu <lb/>te parti, che niuna di quelle poteſſe piu preſtare l'ufficio ſuo, nè fare la ſua operatione naturale, <lb/>come ſe egli ſi pigliaſſe una minima parte di carne, che non poteſſe fare la operatione di carne: <lb/>però egli uolle, che i corpi naturali fuſſero compoſti di queſti corpicelli indiuiſibili, non in quanto <lb/>corpi, &amp; quantità intelligibile, &amp; mathematica, ma in quanto corpi naturali compoſti di mate-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="73" xlink:href="045/01/081.jpg"/><emph type="italics"/>ria, &amp; dì forma naturale. </s>
          <s id="s.001511">&amp; uolle, che queſti fuſſero inſiniti, cioè di numero grandiſſimo, &amp; di <lb/>figure diuerſe. </s>
          <s id="s.001512">&amp; però altri ritondi, altri piani, altri dritti, altri adunchi, altri aeuti, altri rin <lb/>tuzzati, altri di quadrata, altri d'altra forma facendo, &amp; nel uacuo del mondo diſpergendogli, <lb/>uoleua, che per la unione, &amp; per la ſeparatione di quelli ſatta diuerſamente, ſi produceſſero le <lb/>coſe, &amp; mancaſſero, come ci appare. </s>
          <s id="s.001513">Et queſta era l'opinione di Democrito, per la quale ſi com <lb/>prende, ch egli uoluto habbia, &amp; creduto, che la natural figura, &amp; apparenza de i corpi ſia la <lb/>forma loro ſoſtantiale, &amp; uera; il che in uero non è, perche la figura è accidente, &amp; non ſoſtan­<lb/>za delle coſe. </s>
          <s id="s.001514">Pare che Vitr. uoglia, che Democrito habbia hauuto la opinione de i Pithagoriciſe <lb/>bene egli non ha nominato aere, acqua, terra, nè fuoco: &amp; forſe per queſta cagione egli nell'otta <lb/>uo libro non ha fatto mentione di queſto. </s>
          <s id="s.001515">Ma dichiamo anchora noi alcuna coſa. </s>
          <s id="s.001516">Quattro ſono i <lb/>&lt;18&gt;rincipij materiali di tutte le coſe ( come uogliono gli antichi, che gli chiamorono primi corpi ) <lb/>&amp; queſti ſono terra, acqua, aete, &amp; fuoco. </s>
          <s id="s.001517">Et ſe piu oltra paſſare ſi uoleſſe, egli ſi potrcbbe <lb/>dire anche queſti eſſer compoſti d'altri principij; ma non ſi conuiene piu adentro penetrare in que­<lb/>ſto luogo. </s>
          <s id="s.001518">perche hora ſi tratta di que principij, le qualità de i quali fanno tutte le mutationi, &amp; <lb/>gli effetti, che nelle coſe ſi trouano, &amp; quelle qualità deono eſſer manifeſte come ne i ſeguenti uer­<lb/>ſi tratti dalle noſtre Meteore ſi dimoſtra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001519"><emph type="italics"/>Poi che da prima il mondo giouanetto <lb/>Moſtrò ſua bella faccia, che confuſa, <lb/>Ogni forma teneua in un' aſpetto:<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001520"><emph type="italics"/>Et la diuina mano aprio la chiuſa <lb/>A gli elementi, &amp; in gioconda uece <lb/>Fu ſua uirtute nelle coſe infuſa.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001521"><emph type="italics"/>Delle piaggie mondane ancora fece <lb/>L'ordine bello, e'l uariato ſtile, <lb/>A beneficio dell' humana ſpece.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001522"><emph type="italics"/>Dalla terra l'humor, l'aura gentile <lb/>Dal foco ſcielſe, &amp; a que corpi diede <lb/>Loco ſublime, a queſti baſſo, e humile.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001523"><emph type="italics"/>Et ſe l'un per diſtanza l'altro eccede, <lb/>Pure han tra lor uirtù conueniente, <lb/>Ond'il tutto qua giu d'indi procede.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001524"><emph type="italics"/>Etra lor ben ſi cangiano ſouente, <lb/>Et la terra nell' acqua riſoluta <lb/>Rara diuenta, liquida, &amp; corrente.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001525"><emph type="italics"/>L'Humor la ſua grauezza anche rifiuta, <lb/>E s' aſſotigliain aer, &amp; queſti ancora <lb/>In ſottiliſſimo foco ſi tramuta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001526"><emph type="italics"/>In queſto uariar non ſi dimora, <lb/>Ch'il fuoco ſcema la ſua leggierezza, <lb/>Et per la nuoua forma ſi ſcolora.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001527"><emph type="italics"/>L'aer lubrico, &amp; graue a piu chiarezza <lb/>Si moue del liquor, che a maggior pondo, <lb/>Giugne la ſiccitade, &amp; la ſodezza.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001528"><emph type="italics"/>Coſi natura uariando il mondo, <lb/>Ripara d'una in l'altra la ſemenza', <lb/>Delle coſe, che'l fan bello, &amp; giocondo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001529"><emph type="italics"/>Onde'l morir non è, ſe non ſtar ſenza <lb/>L'eſſer di prima, e'l naſcer cominciare <lb/>Altr'eſſer, altra forma, altra apparenza.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001530"><emph type="italics"/>Queſto continuato uariare <lb/>Dello ſtato mondano ordine tiene, <lb/>Soggetto alle uirtù celeſti, &amp; chiare<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001531"><emph type="italics"/>Ch'indi lo eterno corſo lo mantiene, <lb/>Lo tempra, &amp; lo diſcerne, &amp; uariande <lb/>In pro di noi uiuenti lo ritiene. </s>
          <s id="s.001532"><lb/>Et la miſura d'ogni coſa è'l quando.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001533"><emph type="italics"/>Quattro adunque ſono le prime qualità, inanzi le quali niun'altra ſi troua. </s>
          <s id="s.001534">Caldo, ſecco, hu­<lb/>mido, &amp; freddo. </s>
          <s id="s.001535">da queſte per le loro meſcolanze uengono tutte le altre, duro, molle, aſpro, pia <lb/>no, dolce, amaro, lieue, graue, tenace, raro, denſo, &amp; ogni altra ſeconda qualità. </s>
          <s id="s.001536">la doue è <lb/>neceſſario, che lo Architetto, il quale ha da conſiderare la bontà, &amp; gli effetti della materia, <lb/>che egli deue adoperare, ſappia le forze delle prime qualità, come dice Vitr. quando nel fine del <lb/>preſente Capo dice<emph.end type="italics"/> { <emph type="italics"/>Vedendoſi adunque, che dal corſo di que principij conuenientemente compo <lb/>ſti<emph.end type="italics"/> } <emph type="italics"/>&amp; il reſtante. </s>
          <s id="s.001537">Quattro anche ſono le poſſibili, &amp; naturali concorrenze delle prime qualità <lb/>ne gli elementi; imperoche ſtanno inſieme l'humore e'l calore, l'humore e'l freddo, il freddo e'l <lb/>ſecco, il ſecco e'l caldo: &amp; ciaſcuno de gli elementi ha due di quelle, ma una gli è propria, l'altra <lb/>appropriata. </s>
          <s id="s.001538">Il fuoco propriamente è caldo, l'aere humido, l'acqua fredda, la terra ſecca, &amp; <lb/>appropriatamente il fuoco è ſecco, l'aere caldo, l'acqua humida, la terra fredda. </s>
          <s id="s.001539">Quelli elemen<emph.end type="italics"/><pb pagenum="74" xlink:href="045/01/082.jpg"/><emph type="italics"/>ti, che conuengono in una qualità, piu facilmente ſi tramut ano l uno, ncll'altro, come il fuoco, <lb/>&amp; l'aere, l'aere &amp; l'acqui, l'acqua &amp; la terra: perche doue ſi troua conuenienza, &amp; ſimiglian <lb/>za piu facile è la tramutatione. </s>
          <s id="s.001540">Il fuoco è caldo per lo ſuo propio calore, &amp; ſecco per la ſiccità, <lb/>che egli riceue dalla terra: l'aere per ſua natura è humido, &amp; dal fuoco riceue il calore; l'acqua <lb/>per ſe ſteſſa è fredda, &amp; dallo aere preade la humidità: la terra per la ſua propria ſiccità è ſec­<lb/>ca, ma per lo freddo dell' acqua è fredda. </s>
          <s id="s.001541">Et quando ſi dice, che i ſegni celeſti ſono ignei, aerei, <lb/>acquei, o terreſtri, egli s'intende, che le loro uirtù ſono atte ad influire qua giu gli effetti delle <lb/>qualità de gli elementi. </s>
          <s id="s.001542">&amp; però l'Ariete, al quale è attribuito la natura &amp; la compleſſione del <lb/>fuoco, moltiplica con i ſuoi calori ne i corpi mondani gli ardori, ſcaccia la frigidit à conſuma le hu <lb/>midità, ſecca, &amp; aſciuga i corpi. </s>
          <s id="s.001543">perche adunque la uirtù di queſto ſegno ha maggiore conue­<lb/>nienza col fuoco, che con al cuno altro de gli elementi, però dicemo, che egli è caldo &amp; ſecco. </s>
          <s id="s.001544">il <lb/>ſimile ſi puo dire de gli altri ſegni, ſecondo le uirtù, &amp; le forze delle influenze loro. </s>
          <s id="s.001545">Appreſſo <lb/>le gia dette coſe è degna di conſideratione la forza delle predette qualità, peroche il fuoco riſolue, <lb/>tira aſe, dilata, ſepara, diſtrugge, alleggieriſce, &amp; fa mobili tutte le coſe. </s>
          <s id="s.001546">il freddo condenſa, <lb/>reſtrigne, uccide; l'humido riempie, gonfia, oppila, ritarda; Il ſecco rende aſpro, ranco, aſciut­<lb/>to ogni ſoggetto. </s>
          <s id="s.001547">però è neceſſario auuertire a i principij delle coſe, che alla compoſitione di quel­<lb/>le concorreno, per bene intendere gli effetti di ciaſcuna. </s>
          <s id="s.001548">Vitr. adunque comincia à trattare de i <lb/>mattoni. </s>
          <s id="s.001549">&amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001550"><emph type="italics"/>Dei Mattoni. </s>
          <s id="s.001551">Cap. III.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001552">ADVNQVE io dirò prima de i mattoni, di che terra ſi habbiano à formare; <lb/>perche non di arenoſa, nè giaroſa, nè ſabbionegna lota ſi fanno; perche eſ­<lb/>fendo di tal ſorte di terra compoſti primamente ſono peſanti, dapoi eſſendo <lb/>dalle pioggie bagnati, cadeno da i muri, &amp; le paglie, che in quelli ſi pongo­<lb/>no, per la loro aſprezza non ſi attacano, nè ſi compongono inſieme. </s>
          <s id="s.001553">Si deono adunque fa <lb/>re di terra bianchegna, cretoſa, o roſſa, o di ſabbione maſchio, perche queſte ſorti di ter­<lb/>ra per la liggierezza loro hanno ſolidità, non caricano nell'opera, &amp; fanno buona preſa. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001554"><emph type="italics"/>Tratta Vitr. de i mattoni, o quadrelli, che noi dichiamo, &amp; propone queſta conſideratione a <lb/>tutte le altre; percioche l'ultima riſolutione di tutta la fabrica è ridotta ne i mattoni. </s>
          <s id="s.001555">prende da <lb/>gli effetti, &amp; uſo loro argomento della terra, di che ſi deono fare, dapoi tratta del tempo di farli. </s>
          <s id="s.001556"><lb/>Delle pietre altre ſono natur ali, altre fatte dall' Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001557">Si tratta prima delle artificiali nel preſen­<lb/>te Capo; &amp; poi delle naturali nel ſeguente: le artificiali adunque ſono i mattoni. </s>
          <s id="s.001558">&amp; quiui ſi ha da <lb/>ſapere di che terra, &amp; in che modo ſi fanno, che qualitati, &amp; che forma deono hauere, &amp; in che <lb/>ſtagione ſi deono formare. </s>
          <s id="s.001559">Quanto adunque alla terra, ſi deue pigliare la terra cretoſa, bianche <lb/>gna, domabile, &amp; anche la creta roſſa, &amp; il ſabbion maſchio, il quale è ſecondo la opinione <lb/>d'alcuni, un ſabbione molto groſſo, &amp; granito, che per eſſer tale è detto maſchio, ſi come ſi dice <lb/>incenſo maſchio dalla forma. </s>
          <s id="s.001560">Io non poſſo affer mare, che coſi ſia, ſe per ſorte non è un ſabbione <lb/>cretoſo. </s>
          <s id="s.001561">&amp; che faccia paſta, o che ſi ponga in compagnia di altra ſorte di terra. </s>
          <s id="s.001562">Laſciaſi del <lb/>tutto la terra giaroſa, &amp; ſabionegna. </s>
          <s id="s.001563">Batteſi bene la terra, cioè ſi ſpadazza con certe ſpatelle <lb/>di ferro, &amp; ſi doma bene cacciatone le ciotole, &amp; le pietruzze, &amp; piu, che è domata, &amp; bat­<lb/>tuta, è migliore. </s>
          <s id="s.001564">Nc gli antichi s' è ueduto marmo peſto, &amp; ſabbia roſſa. </s>
          <s id="s.001565">La terra Samia, l'Are <lb/>tina, la Modeneſe, la Sagontina di ſpagna, &amp; la Pergameſe d'Aſia lodate furono da gli antichi <lb/>nelle opere di terra: ma biſogna, che noi ne pigliamo, di doue ſe ne puo hauerè. </s>
          <s id="s.001566">Si caua l'autun­<lb/>no, ſi macera il uerno, &amp; ſi forma la primauera, ma'l uerno ſi copreno di ſecca arena &amp; la ſta­<lb/>te di paglia bagnata. </s>
          <s id="s.001567">ſe la neceſſità ci ſtrigneſſe a formargli il uerno, ouero la ſtate, biſogna fatti <lb/>che ſono ſeccargli all' ombra per molto tempo, il che non ſi fa bene in meno di due anni. </s>
          <s id="s.001568">poi ſi deono<emph.end type="italics"/><pb pagenum="75" xlink:href="045/01/083.jpg"/><emph type="italics"/>cuocere. </s>
          <s id="s.001569">Cotti molto per lo gran fuoco diuent ano durißimi. </s>
          <s id="s.001570">De i mattoni alcuni ſi cuoceuano, <lb/>altri ſi laſciauano crudi, &amp; de i crudi altri uetriati erano, altri nò. </s>
          <s id="s.001571">La Forma era tale. </s>
          <s id="s.001572">faceuanſt an <lb/>ticamente lunghi un piede &amp; mezo, larghi uno. </s>
          <s id="s.001573">Ve ne erano anche di quattro, &amp; di cinque pal <lb/>mi per ogni uerſo per gli edifici maggiori, benche ſe ne uedino nelle fabriche antiche di Roma, di <lb/>lunghi ſei dita, großi uno, larghi tre per ſelicare a ſpina. </s>
          <s id="s.001574">ne gli archi, &amp; ne i legamenti ſi uede­<lb/>no quadrelli di due piedi per ogni uerſo. </s>
          <s id="s.001575">Lodanſi anche, dice Leon Battiſta di forma triangolare <lb/>d'un piede per ogni uerſo, großi un dito &amp; mezo, &amp; ſi fanno quattro di eſſi uniti, laſciandoui un po <lb/>co di taglio lungo i loro diametri, accioche dapoi che <expan abbr="ſarãno">ſaranno</expan> cotti piu facilmente ſi rompino. </s>
          <s id="s.001576">queſta <lb/>forma è commoda al maneggiare, di manco ſpeſa, &amp; di piu bel uedere: perche poſta nelle fronti del <lb/>muro riuolto lo angulo in dentro dimoſtra larghezza di due piedi, l'opera ſi ſa piu ſoda, et piu uaga, <lb/>perche pare, che ogni mattone nel muro ſia intiero. </s>
          <s id="s.001577">&amp; le cantonate dentate fanno una fermezza <lb/>mirabile come dimoſtrano le figure I. &amp; II. ſimilmente i mattoni ſottili politi, et fregati ſono di dura <lb/>ta, &amp; ſi deono fregare ſubito tratti dalla fornace. </s>
          <s id="s.001578">Deono eſſer di peſo leggieri, &amp; deono reſiſtere alle <lb/>acque, &amp; non riempirſi d'humore, ma bene far buona preſa; leggieri per non caricare la fabrica; <lb/>reſiſtere alle acque, accioche per l'humore non ſi ſtacchino; far buona preſa per fortificare il ma <lb/>ro. </s>
          <s id="s.001579">Nella creta, di che ſi faceuano i mattoni ſi poneuano le paglie tagliate, coſi dice Palladio <lb/>nel ſefto al duodecimo Capo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001580">Et ſe ne legge la, doue il populo d'Iſrael era afflitto da Faraone nel­<lb/>l'opera di far i mattoni.<emph.end type="italics"/> { <emph type="italics"/>Diterra bianchegna<emph.end type="italics"/> } <emph type="italics"/>Vitr. dice Albida. <!-- REMOVE S-->Plinio albicante.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001581">Deonſi fare la primauera, ouero l'autunno, accioche ſi ſecchino egualmente con uno <lb/>iſteſſo tenore. </s>
          <s id="s.001582">perche quelli, che ſi fanno al tempo del ſoleſtitio ſono difettoſi, perche eſ <lb/>ſendo cotta dal ſole la lor coperta ſoperficiale, gli ſa parere aridi, &amp; ſecchi, ma di dentro <lb/>non ſono aſciutti, &amp; poi le parti aride crepano quando ſeccandoſi ſi riſtrigneno; &amp; coſi <lb/>feſsi, ſi fanno dcbili; &amp; però ſommamente buoni ſaranno quelli, che due anni prima ſi for <lb/>meranno, percioche non piu preſto ſi poſſono ſeccare quanto biſogna. </s>
          <s id="s.001583">Et però quando freſ <lb/>chi, &amp; non ſecchi ſono poſti in lauoro indottaui la croſta, &amp; ſtando quella rigidamente ſo <lb/>da, dando in ſe non poſſono ritenere la iſteſſa altezza, che tiene la croſta, ma ſi ſtaccano: &amp; <lb/>però non potendo la intonicatura della fabrica ſeparata ſtare da ſe, ſi rompe per la ſua ſot <lb/>tigliezza, &amp; dando i pareti in ſe per ſorte, riceueno mancamento. </s>
          <s id="s.001584">per queſta ragione gli <lb/>Vticenſi nel far i pareti uſano, &amp; metteno il mattone quando è bene aſciutto, &amp; ſecco, &amp; <lb/>fatto cinque anni prima, &amp; che poſcia queſto ſia dal magiſtrato preſidente approuato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001585"><emph type="italics"/>Dal preſente luogo ſi douerebbe moderare la ingoraigia di quelli, che non prima penſato han­<lb/>no di fabricare, che in un ſubito uogliono hauere finita l'opera, ſenza conſideratione, o ſcielta del <lb/>la materia. </s>
          <s id="s.001586">Ma giuſtamente ſono poi caſtigati, quando per la loro tracuraggine, gli auuiene qual­<lb/>che ſiniſtro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001587">Tre maniere di Mattoni ſi fanno, una, che da Greci didoron è detta, quella, che da <lb/>noſtri ſi uſa lunga un piede, larga mezo. </s>
          <s id="s.001588">L'altre ſono da Greci adoperate ne gli ediſicij lo­<lb/>ro, delle quali una è detta pendadoron, l'altra tetradoron. </s>
          <s id="s.001589">Doron chiamano il palmo: <lb/>&amp; in Greco Doron ſi chiama il dare di doni, &amp; quello, che ſi dà, ſi porta nella palma del­<lb/>la mano: quello adunque, che per ogni uerſo è di palmi cinque, pentadoron, &amp; quello di <lb/>quattro, tetradoron ſi dimanda; &amp; le opere publiche ſi fanno di quelli, che ſono di cin­<lb/>que palmi, &amp; le priuate di quelli, che ſono di quattro. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001590"><emph type="italics"/>Palladio dice, che i mattoni ſi deono gettare di Maggio, in una forma lunga due piedi, larga <lb/>uno, alta oncie quattro. </s>
          <s id="s.001591">Plinio, che piglia tutto il preſente luogo da Vitr. dice, che'l mattone <lb/>detto diodoro era longo un piede, &amp; mezo, largo un piede, &amp; coſi il Filandro dice, che ritroua <lb/>ſcritto in un teſto di Vitr. ma gli piace piu, che Vitr. habbia hauulo riſpetto alla larghezza, &amp; <lb/>che egli habbia inteſo del palmo minore, doue due palmi fanno mezo piede. </s>
          <s id="s.001592">De i maggiori edifi­<lb/>cij, maggiori deono eſſer i membri, &amp; de i membri maggiori le parti maggiori: &amp; però i Greci fa­<lb/>ceuano differenza nel porre in opera i mattoni.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="76" xlink:href="045/01/084.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.001593">Oltra di queſto ſi fanno mezi mattoni, i quali quando ſi metteno in opera, ne i corſi di <lb/>una parte ſi inetteno gli intieri, dall'altra i mezi: &amp; però quando dall'una, &amp; l'altra parte <lb/>ſono poſti à drittura i pareti cambieuolmente con gli ordini, &amp; corſi ſono legati, <lb/>&amp; i mezi mattoni ſopra quelle commiſſure collocati, &amp; fermezza, &amp; aſpetto non ingrato <lb/>fanno da l'una, &amp; l'altra parte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001594"><emph type="italics"/>Vitruuio dimoſtra una bella maniera di mettere i mattoni uno ſopra l'altro, &amp; perche la uarie <lb/>tà porge diletto in qualunque opera, però trouando egli una forma di quadrelli differente in gran­<lb/>dezza, c'mſegna di accompagnarli in modo, che habbiano del buono. </s>
          <s id="s.001595">perche queſti mezi mat­<lb/>toni accompagnati con quelli intieri, ne i corſi, &amp; ne gli ordini, che egli dice, Coria, fanno un <lb/>bel uedere, quando dalle commiſſure di due quadrelli maggiori, ſopra quelle uengono ad incon­<lb/>trare il mezo de i quadrelli minori, come ſi uede nella figura ſegnata, aniſodomon. </s>
          <s id="s.001596">&amp; l'eſſempio <lb/>de i mattoni triangulari nelle figure ſegnate. </s>
          <s id="s.001597">I. &amp; II. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001598">Similmente ci ſono le figure de i mattoni <lb/>detti didoron, tetradoron, &amp; pentadoron, con le maniere di murare, delle quali parla Vitru. <!-- REMOVE S--><lb/>nell' ottauo capo del preſente libro. </s>
          <s id="s.001599">ſeguita poi Vitr. di filoſofare cerca la ragione, che in alcuni <lb/>luoghi imattoni ſecchi ſopra nuotano all'acqua, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001600">Sono nella Spagna di là Calento, &amp; Malsia, &amp; nell'Aſia Pitane, doue i mattoni, quan <lb/>do ſono ſpianati, &amp; ſecchi, poſti poi nell'acqua ſopranuotano. </s>
          <s id="s.001601">Ma perche poſsino coſi <lb/>nuotare, queſta mi pare, che ſia la ragione: perche la terra di che ſi fanno, è come po= <lb/>mice, &amp; però eſſendo liggiera, &amp; raſſodata dallo aere non riceue, nè aſſorbe il liquo <lb/>re, &amp; però eſſendo di lieue, &amp; di rara proprietà, nè laſciando, che entri l'humor nella <lb/>ſua corporatura, ſia di che peſo eſſer ſi uoglia, è forzata, come la pomice, da eſſa natu <lb/>ra di eſſer dall'acqua ſoſtenuta, &amp; di qucſto modo ne hanno grande utilità, perche nè <lb/>troppo peſo hanno nelle opere, nè quando ſi formano ſono disfatti dalle pioggie. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001602"><emph type="italics"/>Strabone nel terzo decimo libro della ſua Coſmografia coſi dice. </s>
          <s id="s.001603">Dicono che appreſſo Pita­<lb/>ne i quadrelli nell'acqua ſopranuotano, il che adiuiene ſimilmente in Etruria in una certa Iſola: <lb/>imperoche eſſendo quella terra piu lieue che l'acqua, accade che eſſa è portata. </s>
          <s id="s.001604">Poſſidonio rife­<lb/>riſce hauer ueduto, che i quadrelli fatti d'una certa creta, che netta le coſe inargentate, ſta di <lb/>opra l'acqua. </s>
          <s id="s.001605">puo eſſer anche la regione del ſopranuotare, la ontuoſità della pietrà, &amp; le <lb/>ſcauernoſità con la ecceſsiua ſiccità, che non admmetta l'huinore.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="77" xlink:href="045/01/085.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.085.1.jpg" xlink:href="045/01/085/1.jpg"/>
        <pb pagenum="78" xlink:href="045/01/086.jpg"/>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001606"><emph type="italics"/>Dell' Arena. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001607">Cap. IIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001608">MA nelle opere di cementi biſogna hauer cura di truouar la arena, accioche <lb/>ella ſia buona a meſcolar la materia, nè habbia ſeco terra meſcolata. </s>
          <s id="s.001609">Le ſpe­<lb/>cie dell'arena, che ſi caua ſono queſte. </s>
          <s id="s.001610">La nera, la bianca, la roſſa, il car­<lb/>boncino. </s>
          <s id="s.001611">Di queſte è ottima quella, che ſtroppicciata con le dita, cigola: <lb/>ma quella che ſarà meſchiata con terra, non hauerà aſprezza. </s>
          <s id="s.001612">Similmente ſe l'Arena get­<lb/>tata ſopra una ueſte bianca, &amp; poi crollata non laſcierà macchia, nè iui reſterà terra di <lb/>ſotto, quella ſarà buona. </s>
          <s id="s.001613">Ma ſe non ſaranno luoghi di caua, allhora ſarà neceſſario cer <lb/>nirla dai fiumi, &amp; dalle giare, &amp; anche dal lito del mare: ma quella nelle murature, &amp; <lb/>ne i lauori ha queſti difetti, che difficilmente ſi aſciuga, nè doue ella ſi truoua il pa­<lb/>rete ſopporta di eſſer continuamente di molto peſo aggrauato, ſe con qualche tralaſcia­<lb/>mento dell' opera non ripoſa, &amp; oltra di queſto riceue i uolti: &amp; l'arena del mare ha que <lb/>ſto male di piu, che quando i muri ſaranno coperti, &amp; intonicati ſputando la ſalſugine ſi <lb/>diſcioglieranno. </s>
          <s id="s.001614">Ma le arene, che ſi cauano di foſſe, poſte in opera, preſto ſi aſciuga­<lb/>no, &amp; nelle coperte de i muri durano, ſopportando i uolti: ma biſogna cauarle di freſco, <lb/>perche ſtando troppo allo ſcoperto ſi riſolueno in terreno per lo Sole, per la Luna, &amp; per <lb/>la brina: doue poi poſte in opera non ritengo i cementi, ma ſi ſtaccano, &amp; cadeno, &amp; i <lb/>muri fatti con quelle non ſoſtengono i peſi. </s>
          <s id="s.001615">Ma le arene che di freſco ſi cauano, ſe bene <lb/>hanno tanta bontà nel murare, non ſono però utili nelle incroſtature, &amp; coperte de i <lb/>muri, perche la calce con la paglia meſcolata con la graſſezza di quella per la fortezza, <lb/>che tiene, non puo ſeccarſi ſenza fiſſure. </s>
          <s id="s.001616">Ma quella de i fiumi per la magrezza ſua, come <lb/>l'Aſtraco, bene battuta, &amp; impaſtata, riceue nelle coperte ſolidità, &amp; fermezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001617"><emph type="italics"/>Vitruuio narra le ſorti dell'arena, i ſegni di conoſcerla, quello, che in caſo di neceſſità do­<lb/>uemo fare, i difetti, &amp; le utilità di quelle ſorti. </s>
          <s id="s.001618">Plinio ſi ſerue di questo luogo al duodecimo <lb/>Capo del trenteſimo quinto libro. </s>
          <s id="s.001619">La ſoſianza della terra è in tre modi uariata; La groſſa è det <lb/>ta arena. </s>
          <s id="s.001620">La ſottile, argilla. </s>
          <s id="s.001621">La mediocre, commune. </s>
          <s id="s.001622">La arena è ſterile, &amp; non è atta ad eſſer <lb/>formata in modo alcuno. </s>
          <s id="s.001623">L'argilla è buona, &amp; per notrire le piante, &amp; per eſſere adoper ata <lb/>in molte forme. </s>
          <s id="s.001624">Di queſta ſorte era quella terra bianca gia detta Taſconicem, della quale in <lb/>Iſpagna ſopra gli alti monti ſi faceuano i luoghi alti dalle guardie, &amp; a i dì noſtri ( come riferi­<lb/>ſce l'Agricola ) è una torre di questa terra appreſſo Coruerco città di Saſſonia, piu ſicura dal <lb/>fuoco, da i uenti, &amp; dalle pioggie, che ſe fuſſe fatta di pietre, perche per la ſua grauità reſi­<lb/>ſte all'impeto de i uenti, per lo fuoco s'indura; &amp; non riceuendo l'humore, non ſi riempe d'acque; <lb/>&amp; però deue eſſer graſſa, ſottile &amp; ſpeſſa. </s>
          <s id="s.001625">Ma torniamo all'arena. </s>
          <s id="s.001626">Trouaſi arena di caua. </s>
          <s id="s.001627"><lb/>queſta tiene il primo grado di bontà. </s>
          <s id="s.001628">trouaſi anche arena di fiume ſotto'l primo ſuolo, &amp; di <lb/>torrente ſotto la balza, doue l'acque ſoendono. </s>
          <s id="s.001629">truouaſi anche la marina: queſta ſe deue eſ <lb/>ſere buona, biſogna, che negreggi, &amp; ſia lucida come uetro. </s>
          <s id="s.001630">i colori dell' arena ſono il nero, il <lb/>bianco, &amp; il roſſo. </s>
          <s id="s.001631">La néra è aſſai buona, la bianca tra quelle di caua è la peggiore: la roſſa ſi <lb/>uſaua a Roma: ma hora ſi uſa la nera detta pozzolana, che è molto buona. </s>
          <s id="s.001632">Il Carboncino è ter <lb/>ra arſa dal fuoco rinchiuſo ne i monti piu ſoda di terra non cotta, piu molle del tofo, &amp; piu <lb/>commendabile. </s>
          <s id="s.001633">L'arena con giara meſcolata è utile alle fondamenta, &amp; piu commendata la <lb/>piu minuta, anguloſa, &amp; ſenza terra. </s>
          <s id="s.001634">Tra le marine la piu groſſa, &amp; la piu uicina alle riue <lb/>è la migliore. </s>
          <s id="s.001635">preſto ſi ſecca, &amp; preſto ſi bagna, &amp; ſi disfà per lo ſalſo, &amp; non ſoſtenta <lb/>il peſo. </s>
          <s id="s.001636">L'arena di fiume è buona per intonicare i mari. </s>
          <s id="s.001637">l'arena di caua a i uolti continuati <lb/>ſerue; ma è graſſa, tenace, &amp; fa peli ne i pareti. </s>
          <s id="s.001638">Delle ſpecie di caua, è migliore quella, che <lb/>eſſendo ſtropicciata con le dita ſtride, che sdrucciolando giu de i panni bianchi, non laſcia nè ter<emph.end type="italics"/><pb pagenum="79" xlink:href="045/01/087.jpg"/><emph type="italics"/>ra, nè macchia. </s>
          <s id="s.001639">La pozzolana dà mirabile ſodezza alle opere fatte nell acque. </s>
          <s id="s.001640">di queſta ne par­<lb/>lerà Vitruuio piu ſotto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001641"><emph type="italics"/>Dellacalce, &amp; del modo d'impastarla. </s>
          <s id="s.001642">Cap. V.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001643">Hauendoſi chiaro quello che appartiene alla copia della arena, biſogna anche <lb/>uſar diligenza, che la calce cotta ſia di pietra bianca, ouero di Selice, &amp; quella <lb/>che ſarà di piu denſo, &amp; duro Selice, ſarà piu utilmente adoperata nelle muta <lb/>ture: ma quella che ſi farà di ſpugnoſa, ſarà buona nelle intonicature. </s>
          <s id="s.001644">Quan <lb/>do la calce ſarà eſtinta, allhora ſi deue impaſtare la materia in queſto modo, che piglian­<lb/>doſi arena di caua tre parti di quelle con una di calce ſi tempra: ſe di ſiume, o di mare, due <lb/>parti di arena, &amp; una di calce, &amp; coſi giuſta uerrà la ragione della malta, &amp; della t em­<lb/>pra ſua. </s>
          <s id="s.001645">&amp; anche ſe nell'arene o di fiume, o di mare piſte ſeranno le ſpezzature di teſtole, &amp; <lb/>criuellate, la terza parte farà la paſta migliore. </s>
          <s id="s.001646">Ma perche la calce riceuendo l'acqua, &amp; <lb/>l'arena faccia piu ſoda la muratura, queſta pare, che ſia la ragione. </s>
          <s id="s.001647">perche i ſaſsi, come <lb/>gli altri corpi, ſono compoſti di elementi, &amp; quelli, che nella loro miſtura hanno piu <lb/>dello aere, ſono teneri, quelli, che abondano d'acqua ſono lenti, per l'humore, quelli, <lb/>che hanno piu della terra ſono duri, &amp; quelli doue predomina il fuoco, ſono fragili. </s>
          <s id="s.001648">&amp; <lb/>però di queſti corpi, ſe i ſa ſsi, prima che ſiano cotti, piſtati minutamente, &amp; con l'arena <lb/>impaſtati, ſaranno poſti in opera, nè ſi faranno ſodi, nè potranno tenere unita la fabric <lb/>ca. </s>
          <s id="s.001649">Ma quando gettati nella fornace preſi dal gran feruore del fuoco, haueranno perduto <lb/>la uirtu della loro ſodezza, allhora abbruciate, &amp; conſumate le forze loro, reſtano con <lb/>buchi, &amp; fori aperti, &amp; uoti. </s>
          <s id="s.001650">Il liquore adunque, che è nel corpo di quella pietra, &amp; lo <lb/>aere eſſendo conſumato, o leuato, hauendo in ſe aſcoſo il reſtante del calore, poſto che <lb/>è nell'acqua, prima che'l fuoco eſca fuori, ricouera la forza, &amp; penetrando l'humore nel <lb/>la rarità de i fori, bolle, &amp; coſi raffreddato manda fuori del corpo della calce quel feruo <lb/>rc: &amp; però i ſaſsi tratti della fornace non riſpondeno al loro primo peſo: &amp; benche hab­<lb/>biano la iſteſſa grandezza, pure poſcia che è aſciutto il liquore, ſi trouano mancare della <lb/>terza parte del peſo. </s>
          <s id="s.001651">Eſſendo adunque i buchi loro aperti, &amp; rari pigliano la meſcolan­<lb/>za dell'arena, &amp; ſi accompagnano, &amp; ſeccandoſi con le pietre ſi raunano, &amp; ferma fan­<lb/>no la muratura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001652"><emph type="italics"/>Nel preſente luogo ſi tratta della calce, la natura, la materia, &amp; la comparatione della ma <lb/>teria, di che ſi fa la calce. </s>
          <s id="s.001653">Ogni pietra purgata da humori, ſecca, frale, &amp; che non habbia co <lb/>ſa da eſſer conſumata dal fuoco, è buona per far la calce. </s>
          <s id="s.001654">Gli Architetti antichi lodauano la <lb/>calce fatta di pietra duriſſima, ſpeſſa, &amp; candida. </s>
          <s id="s.001655">Vitruuio loda la Selice: benche altri dica, <lb/>che ogni pietra da calce cauata ſia migliore della raccolta; &amp; di ombroſa, &amp; humida ca­<lb/>ua piu toſto, che di ſecca; &amp; di bianca, meglio che di bruna. </s>
          <s id="s.001656">Quella calce, che è fatta di <lb/>Macigni è di natura graſſa, ſe non ha ſale, &amp; è piu ammaßata, &amp; limata getta polue. </s>
          <s id="s.001657">La <lb/>calce ſi cuoce in hore ſeſſanta: &amp; la piu lodata deue reſtare il terzo piu liggiera della ſua pietra. </s>
          <s id="s.001658"><lb/>Ma è coſa mirabile del boglimento, che ella fa, quando ſi le getta l'acqua di ſopra. </s>
          <s id="s.001659">Egli ſi <lb/>legge in ſanto. </s>
          <s id="s.001660">Agoſtino al quarto Capo del uenteſimo primo libro della Città di Dio, queſto <lb/>bello ſentimento. </s>
          <s id="s.001661">La calce concepe il fuoco dal fuoco. </s>
          <s id="s.001662">&amp; eſſendo la zolla fredda immerſa nel <lb/>l'acqua, ſerua il fuoco naſcoſo, di modo, che egli a niun ſenſo è manifeſto. </s>
          <s id="s.001663">ma però ſi ha per <lb/>iſperienza, che ſe bene il fuoco non appare, ſi ſa però, che egli ui è dentro; per il che chia <lb/>mamo quella calce uiua: come, che il fuoco naſcoſo ſia l'anima inuiſibile di quel corpo uiſibi <lb/>le: ma quanto è mirabile, che mentre ella ſi eſtingue piu ſi accenda? </s>
          <s id="s.001664">&amp; per leuarle, il fuo <lb/>co occulto ſe le infonda l'acqua? </s>
          <s id="s.001665">&amp; eſſendo prima fredda, poi bolle da quella coſa, di doue tut-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="80" xlink:href="045/01/088.jpg"/><emph type="italics"/>te le coſe boglienti ſi raffreddano. </s>
          <s id="s.001666">Pare adunque che quella zolla eſpiri mentre appare il ſue­<lb/>co, che ſi parte. </s>
          <s id="s.001667">&amp; finalmente reſta come morta, in modo che gettat aui di nuouo l'acqua, ella <lb/>piu non arde, &amp; quella calce, che prima era chiamata uiua, poi che è eſtinta, morta ſi <lb/>chiama: &amp; dí piu ſi ha, che la calce non boglie ſe ui ſarà infuſo l'oglio. </s>
          <s id="s.001668">Dico io che il calore <lb/>che acquiſta la calce nella fornace, rinchiuſo in eſſa ſi reſtrigne, fuggendo dal freddo dell'ac­<lb/>qua, come da ſuo nimico, &amp; per tale unione ſi rinforza, &amp; diuenta ſuoco: &amp; però l'acqua <lb/>aceende la calce, che coſi non accende la cenere, perche nella cenere ſi conſuma il calore: pe­<lb/>rò la calce tratta di fornace purgata dal fuoco, è liggiera, &amp; ſonora, è lodata: &amp; maſsi­<lb/>mamente ſe bagnata con grande ſtrepito euapora: ma con queſta ſi meſchia piu arena, che con <lb/>quella, che tratta dalla fornace hauerà le ſcaglie in polue riſolte. </s>
          <s id="s.001669">La calce ſi fa piu tenera <lb/>criuellandoſi la ſabbia, piu ſpeſſa con la ſabbia angulare, piu tenace con la terza parte di teſto­<lb/>le piſte, &amp; bene incorporate, &amp; ben battute.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001670"><emph type="italics"/>Della polue pozzolana. </s>
          <s id="s.001671">Cap. VI.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001672">Evui anche una ſpecie di polue, che di natura fa coſe merauiglioſe. </s>
          <s id="s.001673">Naſce a <lb/>Baie, &amp; ne i campi di coloro, che ſono appreſſo il monte Veſuuio. </s>
          <s id="s.001674">Que­<lb/>ſta temperata con la calce, &amp; con cementi, non ſolo dà fermezza a gli altri edi­<lb/>ficij, ma le grandi opere, che ſi fanno nel Mare per lei ſott'acqua ſi fanno <lb/>piu forti. </s>
          <s id="s.001675">La ragione di queſto è, perche ſotto que monti, &amp; ſotterra ſono ardentiſsime, <lb/>&amp; ſpeſſe fonti, lequali non ſarebbeno, ſe nel fondo loro non haueſſero zolfo, ouero allume, <lb/>ouero bitume, che fanno grandiſsimi fuochi. </s>
          <s id="s.001676">Penetrando adunque il fuoco, &amp; il uapo­<lb/>re della fiamma nel mezo delle uene, &amp; ardendo rende quella terra lieue, &amp; il tofo, che <lb/>naſce in que luoghi aſſorbe, &amp; è ſenza liquore. </s>
          <s id="s.001677">Eſſendo adunque tre coſe di ſimigliante <lb/>natura dalla uehemenza del fuoco formate in una miſtura concorrenti, ſubito che han­<lb/>no riceuuto il liquore, ſi raunano, &amp; preſo l'humore indurite ſi raunano, &amp; raſſodano <lb/>di modo, che nè'l mare, nè la forza dell'acqua le puo diſciogliere: Ma che in que luoghi <lb/>ſiano ardori, egli ſi dimoſtra per queſto; che ne i monti Cumani, &amp; Baiani, ſi cauano i <lb/>luoghi per li bagni, ne i quali naſcendo il feruente uapore dal fondo con la forza del fuo= <lb/>co penetra per quella terra, &amp; trapaſſandola in que luoghi riſorge, &amp; d'indi per li ſudato­<lb/>ri ſi cauano grandi utilità. </s>
          <s id="s.001678">Similmente ſi narra anticamente eſſere creſciuti gli ardori, &amp; <lb/>eſſer abondati ſotto il Monte Veſuuio, &amp; d'indi hauere per li campi ſparſa la fiamma d'in­<lb/>torno: &amp; però quella pietra, che ſpugna, ouero pomice Pompeiana ſi chiama, cotta per­<lb/>fettamente, da un'altra ſpecie di pietra in queſta qualità pare, che ſia ridotta. </s>
          <s id="s.001679">&amp; quella <lb/>ſorte di ſpugna, che iui ſi caua, non naſce in ogni luogo, ſe non d'intorno il monte Etna, <lb/>&amp; i colli della Miſia, detti da i Greci, Catachiecaumeni, &amp; altroue ſe iui ſono queſte pro­<lb/>prietà di luoghi. </s>
          <s id="s.001680">ſe adunque in quelle parti ſi trouano le fonti d'acque feruenti; &amp; da gli <lb/>antichi ſi narra, che nelle concauità de i monti ſi trouano caldi uapori, &amp; le fiamme ſono <lb/>ite per molti luoghi uagando, pare ueramente eſſere certa coſa, che per la uehemenza del <lb/>fuoco dal tofo, &amp; dalla terra, come nelle fornaci dalla calce, coſi da queſti ſaſsi eſſer trat­<lb/>to il liquore. </s>
          <s id="s.001681">&amp; però da coſe diſpari, &amp; diſsimili inſieme raunate, &amp; in una uirtù riſtrette, <lb/>&amp; il caldo digiuno d'humore dall'acqua ſubito ſatiato raccommunando i corpi, bolle per <lb/>lo calore naſcoſo, &amp; fa, che quelli fortemente s'uniſchino, &amp; preſto riceuino la forza del­<lb/>la ſodezza. </s>
          <s id="s.001682">Ci reſta il diſiderio di ſapere, perche eſſendo in Etruria molte fonti d'acque <lb/>boglienti, non ui ſia anche la polue, che naſce ne i detti luoghi, laquale per la iſteſſa ra­<lb/>gione faccia ſode l'opere di ſott'acqua. </s>
          <s id="s.001683">&amp; però prima che cio ſia richieſto, mi pare, per­<lb/>che coſi ſia, renderne conto. </s>
          <s id="s.001684">In tutte le parti, &amp; in tutti i luoghi non ſi truoua la iſteſſa <pb pagenum="81" xlink:href="045/01/089.jpg"/>ſorte di terra, nè di pietre, ma alcune ſono terregne, alcune fabbionegne, alcune giaro­<lb/>ſe, &amp; altre arenoſe, &amp; coſi altroue diuerſe, &amp; del tutto diſsimili, &amp; diſpari maniere, co­<lb/>me ſono le regioni ſi truouano le qualità della terra. </s>
          <s id="s.001685">&amp; queſto ſi puo molto bene conſide­<lb/>rare, che la doue l'Apennino cigne le parti d'Italia, &amp; di Toſcana quaſi in ogni luogo <lb/>non manca l'arena di caua: ma oltra lo Apennino doue è il Mare Adriatico, niente ſi <lb/>troua, nè in Achaia, nè in Aſia, &amp; in breue oltra il mare appena ſe ne ſente il nome: <lb/>Adunque non in tutti i luoghi, doue bolleno le fonti dell'acque calde, concorrer poſſono <lb/>le medeſime commodità delle coſe, ma tutte ( come è da natura ordinato ) non ſecondo <lb/>le uoglie humane, ma per ſorte diuiſe, &amp; diſtribuite ſono. </s>
          <s id="s.001686">In que luoghi adunque, ne i <lb/>quali non ſono i monti terregni, ma che tengono le qualità della materia diſpoſta paſ­<lb/>ſando per quelli la forza del fuoco gli abbrucia. </s>
          <s id="s.001687">&amp; quello, che è molle, &amp; tenero aſciuga, <lb/>&amp; laſcia quello, che è aſpro. </s>
          <s id="s.001688">&amp; però ſi come in campagna la terra abbruciata diuenta pol­<lb/>ue, coſi la cotta in Etruria ſi fa Carboncino, &amp; l'una, &amp; l'altra materia è ottima nel fabri <lb/>care: ma ritengono altra forza ne gli edificij, che ſi fanno in terra, altra nelle grandi ope= <lb/>re, che ſi fanno in mare, perche la uirtu della materia iui è piu molle del tofo, &amp; piu ſo­<lb/>da, che la terra. </s>
          <s id="s.001689">del qual tofo del tutto abbruſciato dal fondo per la forza del calore in al­<lb/>cuni luoghi ſi fa quella ſorte di arena, che ſi chiama carboncolo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001690"><emph type="italics"/>Plinio piglia queſto luogo nel terzodecimo Capo del trenteſimo quinto libro, &amp; non s'in­<lb/>tende, che Vitru. parli qui di quella pozzolana, che hoggidì ſi uſa in Roma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001691">il reſto è facile <lb/>per la interpretatione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001692"><emph type="italics"/>De i luoghi, doue ſi tagliano le pietre.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.001693"><emph type="italics"/>Cap. VII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001694">Fin qui chiaramente io ho ragionato della calce, &amp; dell'arena di che diuerſità <lb/>ſiano, &amp; che forze s'habbiano: ſeguita che ſi dica per ordine delle petraie, <lb/>delle quali gran copia di quadrati ſaſsi, &amp; di cementi ſi cauano per gli edifi­<lb/>cij. </s>
          <s id="s.001695">Queſte ſi truouano di uarie, &amp; molto diſsimiglianti maniere, perche <lb/>alcune ſono molli, come d'intorno a Roma, le roſſe, le Paliane, le Fidenate, le Albane; al­<lb/>cune temperate, come le Teuertine, le Amiternine, le Sorattine, &amp; altre di queſta maniera; <lb/>Alcune poi ſono dure, come ſono le ſelici. </s>
          <s id="s.001696">Sonui anche altre ſpecie, come in Campagna <lb/>il Tofo nero, &amp; il roſſo. </s>
          <s id="s.001697">Nell'Vmbria, nel Piceno, &amp; nella Marca Triuiſana il bianco, <lb/>il quale come legno con dentata ſega ſi taglia. </s>
          <s id="s.001698">Ma tutte quelle, che ſono molli hanno <lb/>queſta utilità, che quando i ſaſsi ſono cauati dalla petraia facilmente ſi maneggiano nelle <lb/>opere: &amp; ſe ſono al coperto ſoſtentano i peſi. </s>
          <s id="s.001699">ma allo aere indurite, &amp; gelate per le brine, <lb/>&amp; per li cadimenti delle acque, ſi ſpezzano, &amp; ſe ſono appreſſo le parti maritime ſono man <lb/>giate dalla ſalſugine, nè reggeno a i gran caldi. </s>
          <s id="s.001700">Le Teuertine, &amp; quelle, che ſono della <lb/>iſteſſa maniera ſopportano i carichi delle opere, &amp; le ingiurie de i mali tempi, ma non ſo­<lb/>no ſicure dal fuoco: &amp; ſubito, che da quello ſono toccate ſi ſpezzano, percioche nella lo­<lb/>ro naturale temperatura hanno poco humore, &amp; non molto del terreno. </s>
          <s id="s.001701">ma aſſai dello <lb/>aere, &amp; del fuoco. </s>
          <s id="s.001702">Eſſendo adunque in quelle poco della terra, &amp; del humore, &amp; pene­<lb/>trando anche il fuoco per la forza del uapore ſcacciatone lo aere da quelle, ſeguitandole <lb/>affatto, &amp; occupando gli ſpacij uoti delle uene, boglie, &amp; le rende ſimili a i ſuoi corpi <lb/>ardenti. </s>
          <s id="s.001703">ſono anche altre petraie ne i confini de Tarquineſi dette Anitiane, del colore del­<lb/>le Albane. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001704">le officine delle quali ſpecialmente d'intorno il lago di Volſcena, &amp; nella pre­<lb/>fettura Stratonieſe ſi truouano, queſte hanno uirtù infinite, perche nè i grandi giacci, nè <lb/>la forza del fuoco le nuoce, ma ferme ſono, &amp; per queſto durabili alla uecchiezza. </s>
          <s id="s.001705">percio­<lb/>che nella loro miſtura hanno poco dello aere, &amp; del fuoco, ma di temperato humore, <pb pagenum="82" xlink:href="045/01/090.jpg"/>&amp; molto del terreno, &amp; coſi con iſpeſſe compoſitioni aſſodate, nè dalle tempeſtate, nè dal­<lb/>le forze del fuoco ſenteno nocumento. </s>
          <s id="s.001706">&amp; queſto ſi puo maſsimamente giudicare da i mo­<lb/>numenti, che ſono d'intorno la terra di Ferento, fatti di queſte pietre. </s>
          <s id="s.001707">perche hanno le <lb/>ſtatue grandi fatte egregiamente, &amp; le figurine, &amp; i fiori, &amp; gli acanti mirabilmente ſcol­<lb/>piti, lequali benche ſiano uecchie, pareno però coſi nuoue, che ſe fuſſero hor hora fatte. <lb/></s>
          <s id="s.001708">ſimilmente i fabbri del metallo adoperano per li getti le forme fatte di queſte pietre, &amp; ne <lb/>hanno di quelle per fondere il metallo grandiſsimi commodi. </s>
          <s id="s.001709">le quali ſe fuſſero preſſo <lb/>Roma, degna coſa ſarebbe, che da queſte officine fuſſero fatte tutte le coſe, ma forzan­<lb/>doci la neceſsità per la uicinanza che delle roſſe, &amp; delle Paliane, &amp; di quelle, che ſono ui­<lb/>cine a Roma ci ſeruiamo, ſe alcuno uorrà porle in opera ſenza difetto, biſognerà in que­<lb/>ſto modo apparecchiarle. </s>
          <s id="s.001710">Douendoſi fabricare, due anni prima non nel uerno, ma nel­<lb/>la ſtate ſi caueranno quelle pietre, &amp; ſi laſciaranno ſteſe allo ſcoperto. </s>
          <s id="s.001711">&amp; quelle, che dal­<lb/>le pioggie &amp; mali tempi per lo ſpacio di due anni ſaranno ſtate offeſe, ſiano poſte nelle fon<lb/>damenta: le altre non guaſte, come approuate dalla natura, potranno ſopra terra nelle <lb/>fabriche mantenerſi, nè ſolamente ſi deono queſte coſe oſſeruare nelle pietre quadrate, ma <lb/>anche nelle opere di cemento. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001712"><emph type="italics"/>Vitruuio tratta in queſto luogo delle pietre fatte dalla natura, &amp; ne dimoſtra la diuerſità, l'u­<lb/>ſo, &amp; il commodo di eſſe molto facilmente. </s>
          <s id="s.001713">&amp; tutta queſta materia ſimilmente è stata pigliata, <lb/>&amp; leuata di peſo dirò coſi, da Plinio nel trenteſimo quinto libro al uigeſimo ſecondo Capo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001714"><lb/>Hora anche noi in ſomma diremo. </s>
          <s id="s.001715">Cinque generi di pietre naturali ſi trouano, la Gemma, il <lb/>marmo, la cote, il ſelice, il ſaſſo. </s>
          <s id="s.001716">Le Gemme ſi conoſceno dalla ſoſtanza, dal uedere, dal toc­<lb/>care, &amp; dalla lima. </s>
          <s id="s.001717">ſono piu graui, &amp; piu fredde del uetro, non patiſceno la lima, hanno lo <lb/>ſplendore piu ſaldo, piu chiaro, &amp; empieno, &amp; dilettano la uista piu che ſi mirano, nè ſi ſmar­<lb/>riſcono al lume della lucerna, &amp; ſono di ſoſtanza uiuace, &amp; piena. </s>
          <s id="s.001718">Di queſte non ragiona l'Ar­<lb/>chitetto, perche non uanno nelle ſabriche. </s>
          <s id="s.001719">I marmi prouano la lima, ſono grandi, &amp; riſplen­<lb/>deno: le ſelici hanno come ſquame; le coti come grani; i ſaſſi non hanno ſplendore. </s>
          <s id="s.001720">Ragionan­<lb/>do delle pietre, conſideramo il tempo di cauarle, la quantità, la qualità, la comparatione, l'uſo. <lb/></s>
          <s id="s.001721">&amp; da gli edificij fatti ſi pigliano le lor qualità. </s>
          <s id="s.001722">però ſi ha, che la pietra bianca ubidiſce piu, che <lb/>la foſca. </s>
          <s id="s.001723">La trapparente meglio, che l'opaca. </s>
          <s id="s.001724">piu intrattabile quella, che piu s'aſſomiglia al ſa­<lb/>le. </s>
          <s id="s.001725">il ſaſſo aſperſo come di arena, è aſpro, ſe gli uſciranno come punte nere è indomabile. </s>
          <s id="s.001726">l'aſper­<lb/>ſo di goccie cantonate, è piu ſodo, che lo aſperſo di ritonde. </s>
          <s id="s.001727">Quanto meno è uenato, tanto piu <lb/>è intiero. </s>
          <s id="s.001728">piu dura quello, che è di colore purgato &amp; limpido. </s>
          <s id="s.001729">migliore è quello, la cui uena è <lb/>ſimile alla pietra. </s>
          <s id="s.001730">La uena ſottile moſtra la pietra ſpiaceuole. </s>
          <s id="s.001731">la piu torta, &amp; che piu gira, è <lb/>piu auſtera. </s>
          <s id="s.001732">La nodoſa è piu acerba. </s>
          <s id="s.001733">quella pietra piu ageuolmente ſi fende, che nel mezo ha <lb/>una linea roſſa come putrida. </s>
          <s id="s.001734">proſſima a quella è la bianchegna, quella, che pare un giaccio uer­<lb/>de è piu difficile. </s>
          <s id="s.001735">Il numero delle uene dimoſtra la pietra inconſtante, &amp; che crepa. </s>
          <s id="s.001736">Le uene <lb/>dritte ſono giudicate piggiori. </s>
          <s id="s.001737">Quella pietra è piu ſoda, le cui ſcheggie ſono piu acute, &amp; terſe. </s>
          <s id="s.001738"><lb/>La pietra, che ſpezzata rimane piu liſcia di ſuperficie, è piu atta allo ſcalpello. </s>
          <s id="s.001739">l'aſpra quanto <lb/>piu biancheggia, tanto meno ubidiſce al ferro. </s>
          <s id="s.001740">La foſca quanto piu la Luna ſcema, tanto meno <lb/>conſente al ferro. </s>
          <s id="s.001741">ogni pietra ignobile, tanto è piu dura, quanto è piu cauernoſa. </s>
          <s id="s.001742">Quella, che <lb/>non aſciuga l'acqua, che ſe le ſpruzza ſopra, è piu cruda. </s>
          <s id="s.001743">ogni pietra graue è piu ſoda, &amp; piu ſi <lb/>liſcia, che la leggiera. </s>
          <s id="s.001744">&amp; la piu leggiera della piu graue è piu fragile. </s>
          <s id="s.001745">Quella che percoſſa riſuo­<lb/>na, è piu denſa della ſorda. </s>
          <s id="s.001746">La ſtropicciata, che ſa di ſolfo, è piu dura che la ſenza odore. </s>
          <s id="s.001747">Quel <lb/>la, che piu reſiſte allo ſcalpello, piu dura alle acque, &amp; mali tempi. </s>
          <s id="s.001748">Ogni pietra di nuouo ca­<lb/>uat a, è piu tenera. </s>
          <s id="s.001749">&amp; io ne ho uedute in Inghilterra che biſogna lauorarle alle caue, perche ſe <lb/>ſtanno troppo cauate s'indurano di modo, che non ſi poſſono lauorare, ſe non ſtanno nell'acqua <lb/>un'inuernata. </s>
          <s id="s.001750">ſoffiando l'Oſtro piu facilmente ſi lauorano le pietre, che ſoffiando Borea. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001751">quella pie­<lb/>tra, che nell'acqua ſi fa piu graue, ſi disfa per l'humore. </s>
          <s id="s.001752">quella, che per lo fuoco ſi ſgretola, non<emph.end type="italics"/><pb pagenum="83" xlink:href="045/01/091.jpg"/><emph type="italics"/>dura al Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001753">&amp; tanto ſia detto della comparatione delle pietre, ſi come Leon Battiſta haraccol­<lb/>to. </s>
          <s id="s.001754">Delle altre coſe pertinenti alle pietre ſi dirà di ſotto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001755"><emph type="italics"/>Delle maniere di murare, qualita, modi, &amp; luoghi <lb/>di quelle. </s>
          <s id="s.001756">Cap. VIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001757">LE maniere del murare ſono queſte prima quella, che ſi fa in modo di rete, <lb/>che hora ſi uſa da ogn'uno. </s>
          <s id="s.001758">poi l'antica, la quale ſi chiama incerta. </s>
          <s id="s.001759">Di que­<lb/>ſte due è piu gratioſa la reticulata, la quale poi è facile a fare le fiſſure, per­<lb/>che in ogni parte ha i letti, &amp; le commiſſure slegate: ma la maniera incerta <lb/>ſedendo i cementi l'uno ſopra l'altro, in modo di imbrici, non bella, come la reticulata, <lb/>ma ſi bene piu ferma rende la muratura: uero è che l'una, &amp; l'altra maniera deue eſſer <lb/>impaſtata di minutiſsime coſe, accioche i pareti ſpeſſo ſatiati della materia fatta di cal­<lb/>ce, &amp; d'arena piu lungamente ſi tenghino inſreme; perche eſſendo di molle, &amp; rara uirtù <lb/>ſuggendo il ſucco dalla materia, diſeccano. </s>
          <s id="s.001760">ma quando abonderà la copia della calce, &amp; <lb/>dell'arena, il parete, che hauerà preſo molto dell'humore, non iſuanirà coſi preſto, ma ſi <lb/>tenirà inſieme. </s>
          <s id="s.001761">ma ſubito, che la forza humida per la rarità de i cementi ſarà ſucciata dalla <lb/>materia, allhora la calce ſtaccandoſi dall'arena ſi diſcioglie, &amp; i cementi non ſi poſſono <lb/>con queſti attaccare, ma a lungo andare fanno i pareti ruinoſi. </s>
          <s id="s.001762">&amp; queſto ſi puo compren<lb/>dere da alcuni monumenti, che d'intorno a Roma ſono fatti di marmo, ouero di pietre <lb/>quadrate, &amp; di dentro nel mezo calcati, &amp; empiuti la materia ſuanita per la uecchiezza, &amp; <lb/>aſciutta la rarità de i cementi, ruinano, &amp; dalla brina diſciolte le legature delle commiſ­<lb/>ſure ſono diſsipati. </s>
          <s id="s.001763">Et ſe alcuno non uorrà incorrere in queſto difetto, faccia i pareti di <lb/>due piedi, laſciando il mezo concauo lungo i pilaſtrelli di dentro, &amp; ſiano o di ſaſſo roſſo <lb/>quadrato, ouero di terra cotta, ouero di ſelici ordinarij, &amp; con le chiaui di ferro, &amp; piom<lb/>bo ſiano le fronti legate. </s>
          <s id="s.001764">&amp; coſi non a grumo, &amp; ſottoſopra, ma ordinatamente fatta l'o­<lb/>pera potrà ſenza difetto eternamente durare. </s>
          <s id="s.001765">perche ſedendo tra ſe i letti, &amp; le commiſ­<lb/>ſure di quelli, &amp; incatenate non ſpigneranno la muratura, nè laſciaranno che i pilaſtrel­<lb/>li, o ſtanti legati inſieme rouinino. </s>
          <s id="s.001766">&amp; però non ſi deue ſprezzare la muratura de' Greci. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001767"><emph type="italics"/>Vitru. c'inſegna il modo, &amp; le maniere di porre inſieme le pietre, commenda la muratura di <lb/>matt oni, &amp; con belli eſſempi pruoua quanto dice. </s>
          <s id="s.001768">Prima che io eſpona Vitru. io dirò delle par­<lb/>ti della fabrica ſopra il fondamento, &amp; quale ſia l'officio di ciaſcuna. </s>
          <s id="s.001769">In ogni fabrica noi haue­<lb/>mo a conſider are il baſſo, la cima, i lati. </s>
          <s id="s.001770">il baſſo è il pauimento, o ſuolo. </s>
          <s id="s.001771">La cima ſono i coper­<lb/>ti, &amp; i colmi; i lati ſono i pareti, o muri. </s>
          <s id="s.001772">Del pauimento ſi dirà nel ſettimo libro: de i coperti <lb/>nel quarto. </s>
          <s id="s.001773">Hora ſi tratta del muro; ilquale è differente dal fondamento in queſto, che il fonda­<lb/>mento da i lati della foßa ſolamente per eſſer intiero, conſiſte: mail muro, o parete è compoſto <lb/>di piu parti. </s>
          <s id="s.001774">perche ha il poggio, il procinto, la corona, l'oſſa, &amp; i ſoſtegni, l'apriture, le labra, <lb/>il compimento, &amp; le ſue oſſeruationi. </s>
          <s id="s.001775">noi eſponeremo l'uſo di queſte parti a guiſa de i medici, i qua­<lb/>li nella conſtitutione della loro arte trattano dell'uſo delle parti del corpo humano. </s>
          <s id="s.001776">Poggio è quel­<lb/>la parte, che è la prima di ſotto, che ſi leua dal fondamento, che è alquanto piu groſſa del muro, <lb/>che ſi potrebbe ſcarpa nominare. </s>
          <s id="s.001777">Procinto, &amp; corona ſono parti del muro una di ſopra, l'altra <lb/>nel mezo. </s>
          <s id="s.001778">Procinto è la parte di mezo, &amp; è quella legatura, che cigne il muro d'intorno come <lb/>cornice, che nelle mura delle città ſi potrebbe chiamar cordone, &amp; nelle altre mura, ſi dicono <lb/>faſcie, &amp; cinte, &amp; regoloni. </s>
          <s id="s.001779">l'oſſa &amp; i ſoſtegni ſono le cantonate, le pilaſtrate, erte, colonne, <lb/>&amp; trauature, &amp; tutto quello, che ſoſtiene le apriture, o ſiano in arco, o dritte; perche l'arco è <lb/>come traue piegato. </s>
          <s id="s.001780">Traue come colonna trauerſa: &amp; colonna come traue dritto. </s>
          <s id="s.001781">Le apriture, <lb/>o labra ſono come le fineſtre, le cannoniere, i merli, le porte, i buchi, &amp; i nicchi che dalla forma<emph.end type="italics"/><pb pagenum="84" xlink:href="045/01/092.jpg"/><emph type="italics"/>lore ſouo detti latinamente concha. </s>
          <s id="s.001782">i compimenti trapoſti ſono tra l'oſſa, &amp; l'apriture, &amp; al­<lb/>tre parti. </s>
          <s id="s.001783">Hora ſi dirà quanto ſi conuenga a ciaſcuna parte. </s>
          <s id="s.001784">il che accioche commodamente ſi <lb/>faccia, ſi dirà della quantità, &amp; qualità delle pietre. </s>
          <s id="s.001785">Sono le pietre ouero di ſoperficie, anguli, <lb/>&amp; linee eguali dette, quadrate, ouero uariate; &amp; ſono dette incerte. </s>
          <s id="s.001786">ſono alcune grandi, che <lb/>ſenza ſtromenti, &amp; machine non ſi poſſono maneggiare; altre minute, che con una mano ſi leua­<lb/>no; altre mezane, dette giuſte. </s>
          <s id="s.001787">Hanno le pietre qualità diuerſa; perche alcune ſono uiuaci <lb/>forti, ſuccoſe, come la ſelice, &amp; il marmo, nelle quali è innato il ſuono, &amp; la ſodezza: altre <lb/>eſauſte, &amp; leggieri, come è il Tofo, &amp; le pietre arenoſe. </s>
          <s id="s.001788">I marmi ſono proſſimi all'honor delle <lb/>gemme per la bellezza, &amp; gratia loro, &amp; ſpecialmente que marmi nobili, che per la uarietà <lb/>di colori, o per la gran bianchezza o finezza, &amp; ſplendore, o traſparenza danno mer auiglia, <lb/>come il Pario, il Porfido, il Serpentino, l'Alabaſtro, &amp; altri ſimiglianti marmi meſchi, o gra­<lb/>niti. </s>
          <s id="s.001789">Il ſelice ueramente ha molte qualità, duro, tenero, tenace, friabile, graue, leggiero, o <lb/>che in eſſo non puo il fuoco, o ſi conuerte in cenere, &amp; è ſquamoſo, ſopporta il freddo, &amp; l'ac­<lb/>que, non riſplende, però non è marmo: entra però nelle fabriche, come anche alcuni ſaſſi. </s>
          <s id="s.001790">Ma <lb/>la cote come la Damaſchina, il Tocco, che proua i metalli, alcune pietre, che nelle Indie ſi uſano <lb/>per tagliare, ſono per aguzzare i ferri, ſi conſumano a poco a poco con ſe ſteſſe, ma preſto con­<lb/>ſumano le altre coſe. </s>
          <s id="s.001791">&amp; la parte che è riuolta al Sole è migliore di quella di ſotto; perche dal So­<lb/>le ſi fanno perfette. </s>
          <s id="s.001792">I ſaſſi ſono diuerſi per la proprietà, come la calamita, per la uirtù, il Calamo­<lb/>co, per lo colore, l'Amochriſo per la pittura, l'Alabandico per la forma, il Trochite per la no­<lb/>biltà di reſiſtere al fuoco, come la Magneſia all'acqua. </s>
          <s id="s.001793">la proprietà della calamita è nota; tira <lb/>&amp; ſcaccia il ferro, dimoſtra le parti del Cielo, &amp; i uenti a i nauiganti, &amp; fa effetti merauiglioſi <lb/>con incognite cauſe. </s>
          <s id="s.001794">La ſpuma della canna detta Calamoco, è fortiſſima, &amp; calidiſſima, &amp; con­<lb/>ſuma i corpi in quella ſepolti. </s>
          <s id="s.001795">il Trochite è ſtriato o canellato nel piano, &amp; nel mezo del piano <lb/>ha un punto, dal quale ſi parteno tutti i canali, &amp; il piano è circondato da un lieue timpanuzzo <lb/>&amp; ſi muoue da ſe ſoprapoſtoui l'aceto, l'Amochriſo, cioè arena d'oro, ha colore d'oro, è ſqua­<lb/>glioſa: &amp; ſe ne fa poluere da ſeccar le ſeritture l'Alabandico dimoſtra in ſe uarie figure. </s>
          <s id="s.001796">Ma di <lb/>queſti ſaſſi pochi ſono all'uſo delle fabriche, benche per alcuni adornamenti poſſono eſſer prez­<lb/>zati. </s>
          <s id="s.001797">Io ho detto della quantità, &amp; qualità delle pietre; hora io dirò del modo di porle inſieme, <lb/>&amp; prima di alcune auuertenze. </s>
          <s id="s.001798">Ogni pietra deue eſſer intiera, non fangoſa, ma bagnata bene, <lb/>&amp; ſe eſſer puo, di torrente. </s>
          <s id="s.001799">le intiere dal ſuono ſi conoſceno. </s>
          <s id="s.001800">le cauate di nuouo ſono piu atte, la <lb/>pietra altre fiate adoperata non rieſce, &amp; non ſi attacca bene, perche di gia ha beuuto l'humore, <lb/>altri con minute pietre, &amp; molta calce empieno le fondamenta, altri ui metteno ogni ſorte di rot­<lb/>tame. </s>
          <s id="s.001801">Egli ſi deue imitar la natura, che nel fare i monti tra le piu ſode pietre tramette la piu te­<lb/>nera materia: coſi ſopra grandi, quadrate, &amp; intiere pietre ſi getta gran copia di calce ſtempera <lb/>ta. </s>
          <s id="s.001802">le piu gagliarde parti delle pietre ſi pongono, oue è biſogno di maggior fermezza. </s>
          <s id="s.001803">Se la pie­<lb/>tra è atta a romper ſi non in lato ſi ponga, ma ſteſa giacendo. </s>
          <s id="s.001804">la faccia della pietra, che è taglia­<lb/>ta per trauerſo, è piu forte, che quella, che è tagliata per lungo, nel fondar le colonne non è ne­<lb/>ceſſario di continuare il fondamento, ma ſi fa ſotto la colonna, (accioche col peſo loro non fori­<lb/>no la terra) fare un muretto, &amp; tirare da colonna a colonna un'arco riuerſcio. </s>
          <s id="s.001805">La pietra ſecca <lb/>&amp; ſitibonda uuole ſabbia di fiume, la hurnida per natura, quella di caua. </s>
          <s id="s.001806">non ſi adoperi arena <lb/>di mare nelle opere riuolte all'Oſtro. </s>
          <s id="s.001807">a minute pietre ſpeſſa, &amp; ſoda calce ſi ponga; benche la <lb/>tenace ſia ſtata da gli antichi approuata. </s>
          <s id="s.001808">Gioua di bagnare ſpeſſo la muratura. </s>
          <s id="s.001809">non uogliono quel­<lb/>le pietre eſſer bagnate, che dentro non ſiano humide, &amp; negreggianti eſſendo rotte, o ſpezzate. </s>
          <s id="s.001810"><lb/>Le gran pietre sdrucciolando per lo liquido meglio ſi aſſettano, &amp; però deono andare ſopra tenera <lb/>&amp; liquida calce. </s>
          <s id="s.001811">Hora ci reſta a dire delle maniere del murare. </s>
          <s id="s.001812">Tre ſono le maniere del murare l'or <lb/>dimaria, la incerta, la reticulata. </s>
          <s id="s.001813">Di queſte tratta Vitr. nel preſente Capo, &amp; per dichiaratio­<lb/>ne maggiore, ſi eſporranno alcune uoci. </s>
          <s id="s.001814">Et prima cemento, è pietra roza, non tagliata, uul­<lb/>gare ſenza determinata forma: ogni giorno per Roma ne uanno i giumenti carichi. </s>
          <s id="s.001815">Et in terra<emph.end type="italics"/><pb pagenum="85" xlink:href="045/01/093.jpg"/><emph type="italics"/>di lauoro detta Campania, ritiene il nome. </s>
          <s id="s.001816">Reticulato, &amp; incerto queſti ſono due modi di po­<lb/>ner'a ſilo, ouero inſieme i corſi delle pietre. </s>
          <s id="s.001817">il Reticulato è coſi detto, perche nella muratura di­<lb/>moſtra la diuiſione da una pietra all'altra in modo di rete, &amp; queſto non ſi puo fare, ſe almeno una <lb/>facciata della pietra non è quadrata, &amp; polita. </s>
          <s id="s.001818">biſogna anche, che ſtiano in modo, che gli angu<lb/>li ſi tocchino, come per la ſoprapoſta figura ſi uede. </s>
          <s id="s.001819">La incerta è quella, che ſi ſa di pietre di di­<lb/>uerſe figure a caſo poſte. </s>
          <s id="s.001820">perche quello, che ſi dice lauorare a caſſa, è quello, che di ſotto è det­<lb/>to Emplecton. </s>
          <s id="s.001821">ma hora ſi ragiona di quello, che appare di fuori. </s>
          <s id="s.001822">La correttione dello incerto, ac <lb/>cioche ſia ſicuro, &amp; forte, ſi fa come per figura s'è mostrato di ſopra. </s>
          <s id="s.001823">imperoche egli è neceſſario <lb/>legare ambe le fronti una con l'altra con attrauerſata muratura, et empire il uano con pietre meſco <lb/>late con molta calce. </s>
          <s id="s.001824">Ordinaria muratura è quella, doue le pietre quadrate, le giuſte, o le grandi ſi <lb/>pongono inſieme ordinatamente a ſquadra, a liuello, &amp; a piombo. </s>
          <s id="s.001825">il che accenna Vitr. dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001826">Et però non ſi deue ſprezzare la muratura de Greei, ſe bene non l'uſano polita di molle <lb/>cemento, pure quando ſi parteno dalla pietra quadrata, fanno l'ordinaria di ſelice ouero <lb/>di pietra dura. <emph type="italics"/>La quale è mezana tra la incerta, &amp; quella, che ſi fa di pietra quadrata. </s>
          <s id="s.001827"><lb/>Ma biſogna auuertire, che il poggio, che forſe ſtereobata è detto da Vitr. hauer deue la incroſta <lb/>tura di pietra quadrata, grande, &amp; dura: perche queſta parte di muro ha biſogno di piu ſodezza, <lb/>come parte, che ha della natura del fondamento, che ſostenga tutto il carico, &amp; che piu ſia ui­<lb/>cina all'humidità delle acque, o del terreno. </s>
          <s id="s.001828">il che ſi deue oſſeruare ſpecialmente in Vinetia, &amp; ſi <lb/>oſſerua anche nelle caſe ben fatte. </s>
          <s id="s.001829">Catone dice. </s>
          <s id="s.001830">Leuerai da terra la fabrica un piede con ſoda pie <lb/>tra, &amp; calce, l'altre parti con crudo mattone potrai formare. </s>
          <s id="s.001831">Ma in Venetia queſta parte è piu <lb/>leuata, &amp; ha del grande, &amp; ha del ſodo, &amp; arriua fin a cinque, &amp; ſei piedi, &amp; ſopra ui è il cor <lb/>done di forma ritonda, ouero in forma di faſcia, che ſporta in fuori. </s>
          <s id="s.001832">Fra i procinti s'interpongo­<lb/>no alcune legature di pietre maggiori, le quali ſono come concatenationi dell'oſſa con l'oſſa, &amp; <lb/>delle croſte, che ſono dalla parte di dentro, con quelle, che ſono di fuori, &amp; però quiui lunghe, <lb/>larghe, &amp; ſode pietre ſi richiedeno. </s>
          <s id="s.001833">Si ſogliono fare anche altri procinti per legare le cantonate <lb/>&amp; tenere l'opere inſieme, ma piu rari. </s>
          <s id="s.001834">Quelli primi deono conuenire a piombo, &amp; a ſquadra den<lb/>tro, &amp; di fuori col muro, &amp; queſti, che ſono maggiori come c ornici, o gocciolatoi ſportare; &amp; <lb/>con gli ordini, &amp; corſi eſſere bene legati in modo, che come ſoprapoſto pauimento ſi ricuo­<lb/>pra bene la fabrica. </s>
          <s id="s.001835">Siano le pietre nelle murature una all'altra ſopraposte, come s'è detto, a <lb/>modo d'imbrici, ſi che la commiſſura di due ſoprapoſte, ſia nel mezo della pietra di ſotto, &amp; que <lb/>ſto ſpecialmente ne i procinti, &amp; nelle legature. </s>
          <s id="s.001836">Gli antichi nelle opere reticulate tirauano il le <lb/>gamento di cinque mattoni, o almeno di tre, che ouero tutti, ouero in un'ordine, almeno era di <lb/>pietre non piu groſſe, che le altre, ma piu lunghe, &amp; piu larghe. </s>
          <s id="s.001837">Ma nelle opere ordinarie, per <lb/>ogni cinque piedi è ſtato a baſtanza un mattone di due piedi per legatura; però fabricando con <lb/>pietre maggiori piu raro legamento biſogna, &amp; è quaſi a fufficienza la cornice ſola. </s>
          <s id="s.001838">Laqual deue <lb/>eſſer fatta con ſomma diligenza, &amp; di ferme, &amp; larghe pietre ordinarie, &amp; giuſte, &amp; ne i pare <lb/>ti di crudi mattoni, la corona deue eſſer di terra cotta, accio ſia difeſa dalla pioggia, &amp; leggie­<lb/>ra di peſo. </s>
          <s id="s.001839">Deueſi auuertire, che il marmo rifiuta la calce, &amp; ſi macchia facilmente, la <lb/>doue gli antichi quanto meno poteuano adoprauano i marmi con la calce. </s>
          <s id="s.001840">Dell'oſſa, &amp; de ſoſte­<lb/>gni, &amp; delle apriture ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.001841">I compimenti trapoſti ſono tra l'oſſa, l'apriture, &amp; l'altre <lb/>parti, ne i quali ſono da conſiderare l'imboccature, i riempimenti, le intonicature tanto di den­<lb/>tro quanto di fuori, perche ſi uede eſſer diſſerenza tra l'oſſa, &amp; i compimenti; perche nell'oſſa ſi <lb/>pongono grandi, ſode, &amp; ordinate pietre, &amp; ne i compimenti, minute, rotte, meno ordinarie, <lb/>benche con molta calce, &amp; arena. </s>
          <s id="s.001842">Vero è, che perfetta ſarebbe la muratura, che tutta fuſſe <lb/>di pietre quadrate, ma eſſendo di troppo ſpeſa, biſogna tra l'una ſcorza, &amp; l'altra ponere alcune <lb/>pietre ordinarie attrauerſate, nel muro, per unire le ſcorze. </s>
          <s id="s.001843">le pietre da riempire non uogliono paſ <lb/>ſare una libra di peſo, perche le pietre minute fanno miglior preſa. </s>
          <s id="s.001844">nelle incroſtature di fuori ſi <lb/>deono porre le pietre migliori, &amp; prouate, come ha detto Vitr. lontane però dai cadimenti delle<emph.end type="italics"/><pb pagenum="86" xlink:href="045/01/094.jpg"/><emph type="italics"/>acque, &amp; non deono eſſer pietre di grandezze, &amp; di peſi diſeguali, ma riſpondino le deſtre alle <lb/>ſiniſtre, le rimote alle uicine ſeguitando gli ordini incominciati. </s>
          <s id="s.001845">Ma la intonicatura di dentro ſia <lb/>di pietra piu dolce, o ſeruiſi la regola, che ſi dirà nel ſettimo libro. </s>
          <s id="s.001846">Il muro fatto di mattoni <lb/>crudi, detto da gli antichi muro lateritto, fa piu ſana la fabrica, ma è ſottopoſta a terremoti. </s>
          <s id="s.001847">de­<lb/>ue però eſſer groſſo per ſoſtenere i palchi. </s>
          <s id="s.001848">il loto da fabricare ſia ſimile al bitume, che poſto nell'ae <lb/>qua lentamente ſi disfaccia, &amp; s'attacchi alle mani, &amp; aſciutto bene s'ammaſſi: ma dell'opera di <lb/>loto ſi dirà nel ſettimo libro. </s>
          <s id="s.001849">La nuda pietra deue eſſer quadra, ſoda, grande, dura ſenza ſcaglie tra­<lb/>poſte. </s>
          <s id="s.001850">Sia poſta in opera con arpeſi, &amp; chiodi, gli arpeſi fanno stare le pietre al pari, i chiodi le <lb/>gano il diſopra, con quello di ſotto. </s>
          <s id="s.001851">Se gli arpeſi, &amp; chiodi. </s>
          <s id="s.001852">ſono d'ottone, non irruginiſceno, <lb/>fermanſi con piombo ſcolato. </s>
          <s id="s.001853">que di legno per la forma loro ſono fatti a coda di rondine, il ferro <lb/>con biacca, o geſſo ſi ſerua dalla ruggine, biſogna però bene guardare, che le acque non toccbi­<lb/>no gli arpeſi. </s>
          <s id="s.001854">Ma tornamo alla muratura, &amp; a que muri, che ſono fatti di rottami, ponerai ta­<lb/>uole, o craticci dalle ſponde per ſoſtegno, fin che ſi aſciughino. </s>
          <s id="s.001855">Et qui ſi è trouato il modo di get <lb/>tar le colonne nelle forme di legno, per ſcemare la ſpeſa. </s>
          <s id="s.001856">Et ſi riempie la forma d'ogni ſorte di rot­<lb/>tame con molta calce. </s>
          <s id="s.001857">Altri ui laſciano nel mezo l'anima di rouere, o di mattoni per ſicurtà, <lb/>altri fanno la paſta con minute pietre, &amp; laſciano aſciugarla bene, &amp; aſciutta leuano la forma, <lb/>danno poi la incroſtatura, &amp; la intonicatura alla colonna &amp; la ſigneno di marmo, o di meſchio, <lb/>o granito come uogliono. </s>
          <s id="s.001858">Egli ſi deue ſchiuare piu, che ſi puo la pietra di forma ritonda. </s>
          <s id="s.001859">Seguo, <lb/>che la calce è aſciutta, quando ella manda fuori una lanugine, &amp; uno certo fioriome ben cono­<lb/>ſciuto da muratori. </s>
          <s id="s.001860">Ceſſando dall'opera coprirai il muro con paglia, o altro, accioche non iſua­<lb/>niſca prima, che habbia fatto la preſa: Et quando poi ſi ripiglia il lauoro, non ti rincreſca ſatiarlo <lb/>molto bene di acqua. </s>
          <s id="s.001861">il muro, che è molto groſſo, fa armatura a ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.001862">Egli biſogna laſciare <lb/>luogho commodo per le apriture, facendoui un'arco, ilquale ſi otturi fino che uenghi il biſogno <lb/>d'aprirle, perche il peſo non aggraui troppo la parte uota. </s>
          <s id="s.001863">Se uuoi agiugnere al muro dopo <lb/>alcun tempo, biſogna, che ui laſci i denti ſporti in fuori. </s>
          <s id="s.001864">Gli anguli perche participan di due la­<lb/>ti, &amp; ſono per tener dritto il muro, deono eſſer fermißimi, &amp; con lunghe, &amp; dure pietre, come <lb/>con braccia tenuti. </s>
          <s id="s.001865">Et tanto ſia detto d'intorno alla ſoprapoſta diuiſione. </s>
          <s id="s.001866">la quale ſe ſarà bene <lb/>conſiderata, non ha dubbio, che ella non ſia per apportare gran giouamento alle conſiderationi <lb/>de i ſaui, &amp; alle operationi de i maeſtri.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001867">Queſte fabriche de Greci in due modi ſi murano. </s>
          <s id="s.001868">L'uno è detto eguale, l'altro di­<lb/>ſeguale. </s>
          <s id="s.001869">Il primo è quando tutti i corſi ſono eguali in grandezza. </s>
          <s id="s.001870">L'altro è quando <lb/>gli ordini de i corſi non ſaranno drizzati pari. </s>
          <s id="s.001871">l'una, &amp; l'altra maniera per queſto è <lb/>ferma, perche prima i cementi ſono di ſoda, &amp; ferma natura, nè poſſono aſciugare <lb/>il liquore della materia, ma li conſeruano nel ſuo humore per grandiſsimo tempo, &amp; i <lb/>letti loro piani, &amp; bene liuellati non laſciano ſgrottare la materia, ma con la continuata <lb/>groſſezza de i pareti coſi legati durano lunghiſsimamente. </s>
          <s id="s.001872">Euui un'altra maniera di fa­<lb/>brica, che ſi chiama riempita, la quale anche ſi uſa da noſtri ruſtici. </s>
          <s id="s.001873">della quale ſono le <lb/>fronti ſolamente polite, ma le altre parti come nate ſono, poſte inſieme con la mate­<lb/>ria, con alterne commiſure ſono legate: ma i noſtri per sbrigarſene preſto, facendoui i <lb/>corſi dritti, ſerueno alle fronti, &amp; empieno nel mezo ſpezzati i cementi ſeparatamen­<lb/>te con la materia, &amp; a queſto modo in quella muratura leuano, &amp; drizzano tre croſte, <lb/>due delle fronti, &amp; una nel mezo del riempimento. </s>
          <s id="s.001874">Ma i Greci non fanno a queſto mo= <lb/>do, ma ponendoli piani, &amp; ordinando le lunghezze de i corſi in groſſezza con alterne <lb/>commiſſure, non empieno il mezo, ma con i loro mattoni, che chiamamo frontati, fan­<lb/>no continuato il parete, &amp; d'una groſſezza raſſodato, &amp; oltra le altre coſe interpongono <lb/>quelli dall'una parte &amp; l'altra, che hanno le fronti, che chiamano per queſto diatoni, di <lb/>perpetua groſſezza, i quali grandemente legando confermano la ſodezza de i pareti: &amp; pe <lb/>rò ſe alcuno uorrà da queſti commentarij auertire, &amp; eleggere la ſorte di murare, potrà <pb pagenum="87" xlink:href="045/01/095.jpg"/>molto bene hauere riguardo alla perperuità: percioche quelle Fabriche, lequali ſon di <lb/>molle cemento, &amp; di ſottile aſpetto di bellezza, non poſſono ſe non eſſer col tempo rui­<lb/>noſe: &amp; però quando s'eleggono gli arbitri di communi pareti, non ſi ſtima, per lo prez <lb/>zo, che ſono ſtati fabricati, ma ritrouando per gli inſtrumenti i precij delle locationi, le <lb/>uano d'ogni anno, che paſſato ſia la ottanteſima parte: &amp; coſi del reſtante della ſomma <lb/>comandano che egli ſi reſtituiſca una parte per queſti pareti, che ſententiamo, che piu di <lb/>ottanta anni non poſsino durare. </s>
          <s id="s.001875">Ma de i pareti fatti di mattoni, pure che ſiano fatti a <lb/>perpendicolo &amp; dritti ſtiano, niente ſi leua, ma per quanto prezzo ſeranno ſtati fabrica­<lb/>ti, per tanto ſempre ſaranno ſtimati. </s>
          <s id="s.001876">&amp; però in alcune città, &amp; le opere publiche, &amp; le <lb/>caſe priuate, &amp; le reali ſi uedeno fabricate di mattoni: &amp; prima in Athene il muro, che <lb/>guarda uerſo il monte Hymeto, &amp; Petelenſe, &amp; i pareti nel tempio di Gioue, &amp; di Her <lb/>cole, le celle ſono di mattoni. </s>
          <s id="s.001877">Eſſendo d'intorno al tempio le colonne &amp; gli architraui <lb/>di pietra. </s>
          <s id="s.001878">In Italia in Arezzo euui un muro beniſsimo fatto, &amp; in Tralli la caſa fatta da <lb/>i Re Attalici, che è data per ſtanza a colui, che nella Città tiene il ſacerdotio. </s>
          <s id="s.001879">Et <lb/>coſi in Lacedemone di alcuni pareti leuate le pitture, che erano in forme, &amp; i telari di le­<lb/>gno ne i pareti tagliati, rinchiuſi &amp; incaſſati, furon portate nel comitio per adornamento <lb/>della edilità di Varrone, &amp; di Minerua. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001880">la caſa di Creſo, la quale i Sardi conſegnarono a <lb/>i cittadini per ripoſo della uecchiezza al collegio de i uecchi, chiamata Geruſio, era di <lb/>mattoni. </s>
          <s id="s.001881">ſimilmente la reale in Alicarnaſo del potentiſsimo Re Mauſolo, in tutto, che <lb/>habbia di proconeſio marmo ornate tutte le coſe, niente di meno i pareti ſono fatti di <lb/>mattoni. </s>
          <s id="s.001882">&amp; infino a queſti tempi hanno una mirabile fermezza, coſi con intonicature, &amp; <lb/>croſte politi, che come uetri riluceno. </s>
          <s id="s.001883">nè queſto fu fatto per biſogno, che quel Re ha <lb/>ueſſe, perche era ricchiſsimo d'entrate, come quello, che a tutta la Caria dominaua. </s>
          <s id="s.001884">Ma <lb/>in queſto modo è da conſiderare la ſolertia ſua, &amp; acutezza nel fabricare: percioche eſ­<lb/>endo egli Milaſio, &amp; hauendo ueduto il luogo di Alicarnaſſo munito per natura, &amp; haue­<lb/>re idoneo bazzaro, &amp; il porto commodo, in quel luogo ſi fece la ſtanza. </s>
          <s id="s.001885">Queſto luo­<lb/>go è ſimile alla curuatura d'un Theatro, &amp; nella parte da baſſo, appreſſo il porto è <lb/>il Foro, &amp; per mezo la curuatura, &amp; la cinta dell'altezza, ui è una piazza grandiſsima, nel <lb/>mezo della quale è fabricato il Mauſoleo de ſi fatta, &amp; nobil opera, che è numerato tra <lb/>i ſette ſpettacoli del mondo. </s>
          <s id="s.001886">Nel mezo dell'alta rocca è il tempio di Marte, che tiene la <lb/>ſtatua del coloſſo, detta Acrolitho, fatta dalla nobil mano di Tilocare. </s>
          <s id="s.001887">benche altri di­<lb/>chino di Timotheo; ma nella ſommità del deſtro corno è il tempio di Venere, &amp; di Mer<lb/>curio appreſſo la fonte Salmacide, che per falſa opinione uien detto, che tenga di Vene <lb/>rea infirmità oppreſsi quelli, che beono di quella. </s>
          <s id="s.001888">Ma a me non rincreſcerà di raccontare <lb/>da che ſia andata queſta opinione con falſo rumore per lo mondo: perche eſſer non puo <lb/>quello, che ſi dice, che gli huomini per quell'acqua diuentino molli, &amp; impudichi, ma la <lb/>uirtù di quella fonte, è molto chiara, &amp; il ſapore egregio. </s>
          <s id="s.001889">Hauendo adunque Melante, <lb/>&amp; Areciania d'Argo, &amp; da Troezene in que luoghi <expan abbr="cōdotta">condotta</expan> una colonia commune ſcaccior <lb/>no i Barbari di Caras, &amp; di Lelege: Queſti ſcacciati ſi raunorno inſieme a i monti, &amp; face­<lb/>uano di molte correrie, &amp; rubbando in quel luogo crudelmente guaſtauano gli habitanti. </s>
          <s id="s.001890"><lb/>Auenne poi, che uno de gli habitatori per guadagnare per la bontà delle acque fece appreſ<lb/>ſo quella fonte un'hoſteria fornita d'ogni coſa. </s>
          <s id="s.001891">&amp; eſſercitandola allettaua quei barbari, i <lb/>quali hor l'uno, hor l'altro uenendoui, &amp; poi molti mettendoſi inſieme concorrendoui, <lb/>di duro &amp; ferigno coſtume, nella uſanza &amp; ſoauità de Greci di loro propria uolonta ſi ridu <lb/>ceuano. </s>
          <s id="s.001892">Quell'acqua adunque non per dishoneſta infirmità, ma per la dolcezza della hu <lb/>manità mitigati i feroci petti de i Barbari, acquiſtò quel nome. </s>
          <s id="s.001893">Reſta hora perche io ſon <lb/>uenuto alla dichiaratione delle loro murature, che io le deſcriua tutte come ſono: Come <lb/>adunque nella deſtra parte è il tempio di Venere, &amp; la fonte predetta, coſi nel ſiniſtro cor <pb pagenum="88" xlink:href="045/01/096.jpg"/>no, è il palazzo reale, che Mauſolo per ſua ſtanza fece fabricare. </s>
          <s id="s.001894">perche dalla deſtra ſi uede <lb/>la piazza, &amp; tutta la terminatione del porto, &amp; delle mura, &amp; ſotto la ſiniſtra è il porto ſe <lb/>creto ſotto a i monti naſcoſo in modo, che niuno puo uedere, o ſapere quello, che iui ſi <lb/>faccia, accioche il Re dal ſuo palazzo a i galeotti, &amp; ſoldati, ſenza che altri ſe ne accorga <lb/>poſſa quanto biſogna comandare. </s>
          <s id="s.001895">Dapoi la morte di Mauſolo reſtò Artemiſia moglie <lb/>ſua, &amp; ſdegnandoſi i Rodiotti, che una femina ſignoreggiaſſe tutte le città della Caria, ſi <lb/>miſero all'ordine per occupar quel regno. </s>
          <s id="s.001896">delche eſlendone auiſata la Reina, comandò ella, <lb/>che in quel porto ſteſſe l'armata rinchiuſa all'ordine con marinari aſcoſi, &amp; ſoldati. </s>
          <s id="s.001897">Ma il <lb/>reſto de cittadini compareſſe ſopra le mura. </s>
          <s id="s.001898">Ma hauendo i Rodiotti condotta l'armata <lb/>loro in ordine nel porto maggiore, la Reina comandò, che fuſſero dalle mura ſalutati, &amp; <lb/>promeſſa loro la città. </s>
          <s id="s.001899">per ilche quelli abandonate le naui, entrarono dentro: ma la Reina <lb/>ſubito per la foſſa fatta traſſe fuori l'armata dal porto minore nel mare, &amp; entrata nel mag<lb/>giore sbarcati i galeotti, &amp; i ſoldati, tirò nel mare l'armata uota de i Rodiotti, i quali non <lb/>hauendo doue ricouerarſi eſſendo tolti di mezo, tutti furono nella piazza tagliati a pezzi. </s>
          <s id="s.001900"><lb/>Artemiſia entrata nelle naui de Rodiotti preſe la uia di Rodi. </s>
          <s id="s.001901">per il che uedendo i Rodiot<lb/>ti le lor naui tornare ingirlandate di frondi, penſando che fuſſero i cittadini loro, riceue­<lb/>rono i nemici. </s>
          <s id="s.001902">Allhora la Reina preſa la città, ucciſi i principali, dentro ui poſe il Tro­<lb/>feo della ſua uittoria. </s>
          <s id="s.001903">&amp; fece fare due ſtatue di bronzo, una rappreſentaui a la città di Ro­<lb/>di. </s>
          <s id="s.001904">L'altra la ſua imagine, figurando, che queſta con affocato ferro ſigillaſſe la città di Ro<lb/>di. </s>
          <s id="s.001905">Dapoi queſto fatto impediti i Rodiotti dalla religione, perche non era lecito rimuo <lb/>uere i trofei conſecrati, fecero uno edificio intorno alle ſtatue dette, &amp; quelle coprirono <lb/>inalzando un luogo per guardia alla uſanza Greca, accioche niuno ui poteſſe andare: &amp; <lb/>comandorono, che queſto ſi chiamaſſe Auaton, cioè inacceſsibile. </s>
          <s id="s.001906">Non hauendo adun­<lb/>que i Re coſi potenti ſprezzato l'opera de mattoni, potendo per le fatte prede, &amp; per le <lb/>coſe, che erano loro portate d'ogni banda, farle non ſolamente di cemento, ouero di <lb/>quadrata pietra, ma anche di marmo: Io non penſo, che ſia da biaſimare gli edificij mura <lb/>ti di mattoni, pure, che ſiano fatti, &amp; drizzati bene. </s>
          <s id="s.001907">Ma perche non ſia lecito in Roma al <lb/>populo Romano fabricare in queſto modo, io ne dirò la ragione. </s>
          <s id="s.001908">Le leggi publiche non <lb/>comportano, che le groſſezze de i muri ne i luoghi communi ſiano maggiori d'un piede <lb/>&amp; mezo, ma gli altri pareti, accioche gli ſpatij non ſi faceſſero piu ſtretti, ſi fanno di quel­<lb/>la iſteſſa groſſezza. </s>
          <s id="s.001909">Ma que mattoni crudi ſe non ſaranno di due, o di tre corſi de matto­<lb/>ni, con la groſſezza d'un piede &amp; mezo ſolamente; non potranno ſoſtenere piu che un pal<lb/>co. </s>
          <s id="s.001910">Ma nella maeſtà di quella città in tanta frequentia di cittadini biſognaua fare innume<lb/>rabili habitationi. </s>
          <s id="s.001911">non potendo adunque il piano riceuere ad habitare dentro di Roma tan <lb/>ta moltitudine, la occaſione poſe neceſsità, di unire all'altezza de gli edificij. </s>
          <s id="s.001912">Et però con <lb/>pilaſtrate di pietra, &amp; con murature di pietra cotta, &amp; con pareti fatti di cemento per com <lb/>modità de i cenaculi, &amp; de i luoghi di doue ſi guarda a baſſo, ſono ſtate fatte le altezze, &amp; <lb/>con iſpeſſe trauature, &amp; palchi conchiauate. </s>
          <s id="s.001913">Et però il populo Romano ſenza impedi= <lb/>mento ha le ſtanze belliſsime, moltiplicati i palchi, &amp; i corritori in grande altezza. </s>
          <s id="s.001914">Ma <lb/>poi, che è ſtato reſo la ragione, perche in Roma per la neceſsità de i luoghi ſtretti non ſi <lb/>fanno i pareti di mattoni crudi, hora ſi dirà in che modo ſi deono fare, accioche durino al <lb/>la uecchiezza ſenza difetti. </s>
          <s id="s.001915">Poſto ſia nella ſommità de i pareti ſotto la copritura del tetto <lb/>una muratura di terra cotta, di altezza d'un piede, &amp; mezo, &amp; habbia gli ſporti delle co­<lb/>rone, &amp; i gocciolatoi, &amp; coſi potranno ſchifare i danni, o i difetti, che ſogliono hauere <lb/>que pareti, perche quando nel tetto ſaranno le tegole rotte, o gettate a baſſo da i uenti, la <lb/>ſportatura, &amp; il recinto de mattoni cotti, non laſcierà offendere il crudo, ma lo ſporto de i <lb/>cornicioni, porterà le goccie lontane, &amp; in quel modo ſerueranno intiere le murature <lb/>de mattoni crudi. </s>
          <s id="s.001916">Ma della muratura di pietre cotte ſe ſarà buona o nò, non ſi puo giu-<pb pagenum="89" xlink:href="045/01/097.jpg"/>dicare in poco ſpatio di tempo: perche ſe ella à ferma nelle tempeſte, &amp; ſtrauenti, &amp; nel­<lb/>la State, allhora è prouata: perche quella, che non ſarà di buona creta, o che ſarà mal cotta, <lb/>ſubito che ſarà toccata dal giaccio, o dalle brine, iui ſi moſtrerà difettoſa. </s>
          <s id="s.001917">Quella adun <lb/>que che ne i tetti non puo ſopportar la fatica, meno ſarà buona nella muratura a ſoſte­<lb/>ner i peſi: per il che i pareti coperti di uecchie tegole ſpecialmente potranno hauere fer<lb/>mezza. </s>
          <s id="s.001918">Ma io non uorrei, che mai in tempo alcuno fuſſero ſtati riti ouati i craticci: per <lb/>che quanto giouano alla preſtezza, &amp; tengono manco luogo, tanto ſono di commu­<lb/>ne, &amp; maggior calamità, perche ſono come faſci preparati a gli incendij: &amp; però pare <lb/>che ſia migliore la ſpeſa delle pietre cotte nella ſontuoſità, che lo ſparagno del tempo de <lb/>i craticci nel pericolo, &amp; quelli anche, che ſono poſti nelle incroſtature fanno delle fiſſu<lb/>re in quelle, per la diſpoſitione de i dritti, &amp; trauerſi. </s>
          <s id="s.001919">perche quando ſe gli dà la incro­<lb/>ſtatura, riceuendo l'humore ſi gonſiano, &amp; poi ſeccandoſi, ſi riſtrigneno. </s>
          <s id="s.001920">&amp; coſi aſſoti­<lb/>gliati, rompeno la fermezza delle croſte. </s>
          <s id="s.001921">Ma perche alcuni ſono conſtretti di coſi fare, o <lb/>per la preſtezza, o per biſogno, o per ſeparare un luogo dall'altro, coſi biſognerà fare. </s>
          <s id="s.001922"><lb/>Fatto ui ſia il ſuolo di ſotto alto, accioche o dal terrazzo, o dal pauimento non ſia tocca­<lb/>to, perche eſſendo iui ſommerſo col tempo ammarciſce, dapoi dando in ſe, piega, &amp; rom <lb/>pe la bellezza delle incroſtature. </s>
          <s id="s.001923">Io fin qui come ho potuto, ho detto de i pareti, &amp; del <lb/>lo apparecchio della materia loro diſtintamente, di che bontà ſiano, &amp; che difetti hab­<lb/>biano. </s>
          <s id="s.001924">Reſta, che io eſpona chiaramente quanto appartiene alle trauature, &amp; palchi, &amp; <lb/>con che ragioni ſi acconci la materia da farli, &amp; come ſiano di buona durata, come ci mo <lb/>ſtra la natura delle coſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001925"><emph type="italics"/>Io ho uoluto porre tutta la interpretatione del preſente Capo, sì perche è facile &amp; di piana <lb/>intelligenza, sì perche mi ſon forzato nel ſoprapoſto diſcorſo mettere inſieme tutta la materia pro <lb/>poſta. </s>
          <s id="s.001926">dal che ogni ſtudioſo puo da ſe ſteſſo conſiderare tutto quello, che Vitruuio ha uoluto fare <lb/>in queſta parte. </s>
          <s id="s.001927">Et uederà la ſua intentione eſſere ſtata di ragionare della fabrica de i muri, <lb/>&amp; pareti, come egli dice nel fine del ſoprapoſto Capo, hauere diuiſo queſto ragionamen­<lb/>to in piu parti: &amp; nella prima hauer detto le maniere del murare, &amp; hauer reſo le ragioni de i <lb/>difetti, &amp; della bontà di quelle, quaſi compar andole inſieme. </s>
          <s id="s.001928">Nella ſeconda hauere ragio­<lb/>nato della muratura de i Greci, di tre maniere di quella, &amp; hauere comparato il modo Greco, <lb/>col modo Latino di murare. </s>
          <s id="s.001929">nella terza hauere lodato il fabricar di mattoni, dimoſtrato il <lb/>uero modo, &amp; con bella, &amp; iſtorica commendatione hauere commendato le fabriche di Mau­<lb/>ſolo Re di Caria, &amp; propoſtoci molti eſſempi di quelle, &amp; finita la ſua ornata digreſſione, <lb/>accompagnata dalle leggi del populo Romano, nel qual caſo, s'è dimoſtrato non ignorante delle <lb/>leggi ciuili, &amp; nell'ultima eſſere ritornato ad inſegnarci, quanto era neceſſario a uarie ſorti sì <lb/>di pareti, come di craticci, de i quali ne ragiona anche nel terzo Capo del ſettimo libro: con­<lb/>chiudendo finalmente quanto ha uoluto fare, &amp; quanto intende di uoler fare nel ſeguente Ca­<lb/>po. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001930">I uocaboli del teſto per la interpretatione, &amp; altroue per la eſpoſition nostra ſono chiari. </s>
          <s id="s.001931"><lb/>leggi Plinio per tutto il trenteſimo, ſeſto libro, che trouerai molte coſe al propoſito noſtro, &amp; <lb/>le figure delle murature ſono poſte diſopra, &amp; ſegnate con i loro nomi. </s>
          <s id="s.001932">doue non ui accade altro <lb/>rincontro. </s>
          <s id="s.001933">Hora ſeguita Vitruuio &amp; parla della ragione de i legnami.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001934"><emph type="italics"/>Del tagliare i legnami. </s>
          <s id="s.001935">Cap. IX.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001936">LA materia ſi deue tagliare il principio dello autunno, che ſarà fin a quel tem­<lb/>po auanti, che Fauonio cominci a ſpirare: perche da prima uera gli alberi ſo­<lb/>no pregni, &amp; tutti mandano la uirtù della loro proprietà nelle frondi, &amp; ne i <lb/>frutti, che fanno ogni anno. </s>
          <s id="s.001937">Quando adunque per la neceſsità de i tempi ſa­<pb pagenum="90" xlink:href="045/01/098.jpg"/>ranno uoti, &amp; humidi, ſogliono diuentar rari, &amp; deboli per la rarità, come ſono i corpi <lb/>feminili, quando hanno concetto, &amp; dalla concettione fino al parto, non ſono ſtimati ſa <lb/>ni. </s>
          <s id="s.001938">Ne gli animali da uendere, quando ſono pregni, ſi danno per ſani. </s>
          <s id="s.001939">percioche creſcen <lb/>do nel corpo, quello, che prima u'è ſtato ſeminato, egli tira a ſe il nutrimento da tutta la <lb/>uirtù del cibo; &amp; quanto più il parto ſi fa fermo al maturirſi, tanto meno laſcia eſſer ſoda <lb/>quella coſa, di che ſi genera, &amp; però ſubito, che il parto è mandato fuori, quello, che per <lb/>altra maniera di aumento, era detratto; quando è libero per la ſeparatione fatta dal naſci­<lb/>mento della coſa, riceue in ſe nelle uote, &amp; aperte uene, &amp; ſuggendo il ſucco ſi fa piu fer­<lb/>mo, &amp; ritorna nella priſtina fermezza della natura ſua. </s>
          <s id="s.001940">Per la iſteſſa ragione, al tempo <lb/>dell'Autunno, per la maturità de i frutti infiacchite le frondi, tirando le radici de gli albe <lb/>ri a ſe il ſucco della terra, ſi ricourano, &amp; ſono reſtituiti nella prima lor fermezza: Ma la <lb/>forza del uerno comprime, &amp; raſſoda quelle per quel tempo, che detto hauemo. </s>
          <s id="s.001941">Et però <lb/>ſe con quella ragione, &amp; a quel tempo, che detto ho di ſopra ſi taglieranno gli alberi, ſarà <lb/>utile, &amp; opportuna coſa. </s>
          <s id="s.001942">Ma coſi biſogna tagliarli, che ſi uadi fin'a mezo la midolla, &amp; <lb/>laſciato ſia il taglio, fino, che ſtillando per eſſo ſi ſecchi l'humore. </s>
          <s id="s.001943">per il che quello inuti­<lb/>le liquore, che in eſsi ſi truoua uſcendo per lo ſuo tuorlo, non laſcierà in quelli morire la <lb/>putredine, nè guaſtarſi la qualità della materia: ma quando poi l'albero ſarà ſeccato, nè <lb/>ſtillerà piu, biſognerà gettarlo a terra. </s>
          <s id="s.001944">Et a queſto modo ſi truouerà perfetto all'uſo. </s>
          <s id="s.001945">Et <lb/>che queſto ſia uero, egli ſi puo conoſcer anche da gli arbuſti. </s>
          <s id="s.001946">percioche quando ciaſcuno <lb/>al tempo ſuo forati fin al fondo ſono caſtrati mandano fuori dalle midolle il uitioſo, &amp; ſo­<lb/>prabundante humore, &amp; triſto liquorè, &amp; coſi diſeccandoſi riceueno in ſe la lunghezza di <lb/>durare. </s>
          <s id="s.001947">Ma quelli humori, che non hanno le uſcite da gli alberi, reſtandoui dentro ſi pu<lb/>trefanno, &amp; rendeno quelli uani, &amp; difettoſi. </s>
          <s id="s.001948">Se adunque quegli, che ſtanno in piedi, <lb/>&amp; uiueno, ſeccandoſi, non inuecchiano, certamente quando gli iſteſsi per farne legname <lb/>a terra ſi mandano, quando ſaranno a quel modo gouernati potranno ne gli edificij lun­<lb/>gamente, &amp; con utilità durare. </s>
          <s id="s.001949">Queſti alberi hanno tra ſe contrarie, &amp; ſeparate uirtù. </s>
          <s id="s.001950">il <lb/>Rouere, l'olmo, il Poppio, il Cipreſſo, l'Abete, &amp; gli altri idonei a gli edificij. </s>
          <s id="s.001951">percio­<lb/>che non puo il Rouere quello, che puo l'Abete, nè il Cipreſſo, quello, che puo l'Olmo. </s>
          <s id="s.001952"><lb/>nè gli altri alberi hanno quella ſimiglianza medeſima di natura fra loro: Ma ciaſcuna ſpe­<lb/>cie di quelli con le diſpoſitioni, &amp; proprietà de principij comparati con altri, altre ſorti di <lb/>effetti preſtano nelle opere. </s>
          <s id="s.001953">Et però l'Abete, hauendo molto dello aere, &amp; del fuoco, <lb/>ma meno dell'humido, &amp; del terreno, come compoſto di piu lieui forze di natura, non è <lb/>ponderoſo: Et però contento del ſuo rigor naturale, non coſi preſto per lo peſo ſi piega, <lb/>ma ſempre dritto rimane nelle trauature: ma perche ha in ſe piu di calore produce, &amp; no­<lb/>triſce il tarlo, &amp; da quello è guaſto, &amp; per queſto anche preſto ſi accende, perche la rari­<lb/>tà dello aere, che è in quel corpo aperto riceue il fuoco, &amp; coſi ne manda fuori la fiamma <lb/>grande. </s>
          <s id="s.001954">Et quella parte di eſſo, che è uicina alla terra, prima che ſia tagliata riceuendo <lb/>dalla uicinanza l'humore, per le radici ſenza nodo, &amp; humida ſi rende. </s>
          <s id="s.001955">ma quella, che è <lb/>di ſopra uerſo la cima, per la uehemenza del calore mandando in aere i rami ſuoi tagliata, <lb/>che ſia alta da terra da uinti piedi, &amp; polita, per la durezza de i no di ſuoi è chiamata ſuſter­<lb/>na. </s>
          <s id="s.001956">ma la parte inferiore quando tagliata è partita per quattro tagli doue ſcorra l'humore <lb/>trattone il tuorlo ſi apparecchia per le opere di legname, &amp; ſi chiama Sappinea. </s>
          <s id="s.001957">Per lo <lb/>contrario la Rouere abondando di terra, &amp; hauendo poco di aere, di humore, &amp; di fuo­<lb/>co, quando è coperta di terra nelle opere terrene, ritiene un'infinita eternità. </s>
          <s id="s.001958">perche quan <lb/>do è toccata dall'humore non hauendo rarità per li fori non puo admetter nel corpo ſuo <lb/>l'humore, ma fuggendo da quello, reſiſte &amp; ſi torce, &amp; fa le ſiſſure in quelle opere, nel <lb/>le quali ſi truoua. </s>
          <s id="s.001959">Ma lo Eſcolo per eſſere in tutti i ſuoi principij temperato è molto uti­<lb/>le nelle fabriche, ma poſto in acqua riceuendo per li fori ſuoi l'humore, ſcacciato l'aere, &amp; <pb pagenum="91" xlink:href="045/01/099.jpg"/>il fuoco per la operatione dell'humida forza ſi ſuol guaſtare. </s>
          <s id="s.001960">Il Cerro, il ſouero, il faggio, <lb/>perche parimente hanno la meſcolanza dell humore, del fuoco, &amp; del terreno, &amp; molto <lb/>dello aere, paſſandoui per entro l'humore per le rarità, che hanno, preſto marciſcono. </s>
          <s id="s.001961">Il <lb/>poppio bianco, &amp; il nero, la Salce, &amp; la Tiglia, &amp; il Vitice, ſatiate di aere, &amp; di fuoco, &amp; <lb/>temperate di humore, hauendo poco del terreno, di tempra leggieri compoſte, hanno nel <lb/>l'uſo loro una mirabile rigidezza. </s>
          <s id="s.001962">Non eſſendo adunque dure per la meſcolanza della ter­<lb/>ra, ſono bianche per la loro rarità, &amp; ci preſtano nelle intagliature una mirabile trattabilità. </s>
          <s id="s.001963"><lb/>l'Alno, che naſce uicino alle riue de i fiumi, &amp; non pare, che ci rechi molta utilità, tiene <lb/>in ſe belliſsime ragioni, perche è molto temprato di aere, &amp; di fuoco, nè ha molto del ter<lb/>reno, &amp; poco dell'humore, &amp; però, perche non ha tropo d'humore nel corpo, poſto fra <lb/>luoghi paluſtri fra gli fondamenti de gli edificij con ſpeſſe palificate riceuendo in ſe quel li <lb/>quore, del quale per ſua natura è biſogneuole, dura eternamente, &amp; ſoſtenta grandiſsi­<lb/>mi peſi, &amp; ſi conſerua ſenza difetto, &amp; coſi quello, che non puo per molto ſpacio ſopra ter <lb/>ra durare, poſto in acqua, eternamente ſi conſerua. </s>
          <s id="s.001964">Et queſto ſi puo conſiderare a Ra­<lb/>uenna, doue tutte l'opere publiche, &amp; priuate ſotto le fondamenta hanno le paliſicate di <lb/>queſto legno. </s>
          <s id="s.001965">l'Olmo, &amp; il Fraſsino hanno grandiſsimi humori, &amp; pochiſsima parte del­<lb/>l'aere, &amp; del fuoco, ma della terra temperatamente, ſi piegano poſte in lauoro, &amp; per <lb/>l'abondanza dell'humore ſotto il peſo non hanno durezza, ma preſto ſi torceno, &amp; ſubi­<lb/>to, che per uecchiezza ſono aridi diuenuti, o nel campo inuecchiti, quell'humore, che <lb/>in quelli mentre ſtauano abondaua, ſe ne manca, &amp; ſi fanno piu duri, &amp; nelle commiſſu <lb/>re, &amp; ne gli incaſtri, per la loro lentezza riceueno ferme incatenature. </s>
          <s id="s.001966">Similmente il Car <lb/>peno perche è di minima miſtura di fuoco, &amp; di terreno, ma tiene grandemente dello aere <lb/>&amp; dell'acqua, non è fragile, ma ſi puo riuolgere per ogni uerſo con grande utilità. </s>
          <s id="s.001967">Et pe <lb/>rò i Greci, che di quella materia fanno i gioghi de i buoi, perche Zygia chiamano i gio­<lb/>ghi, ſogliono chiamare quella materia Zygia. </s>
          <s id="s.001968">nè meno è marauiglioſa la natura del Ci­<lb/>preſſo, &amp; del Pino. </s>
          <s id="s.001969">perche hauendo queſt'alberi abondanza di humore, &amp; hauendo egua­<lb/>le miſtura de gli altri principij per la ſatietà dell'humore ſi ſpaccano. </s>
          <s id="s.001970">ma alla uecchiezza <lb/>ſenza difetto ſi conſeruano. </s>
          <s id="s.001971">perche il liquore, che è dentro a que corpi, è di amaro guſto, <lb/>che per l'agrezza non laſcia penetrare il tarlo, ouero altri nociui animaletti. </s>
          <s id="s.001972">Et però le <lb/>opere fatte di queſte ſorti d'alberi durano ſempre, &amp; coſi il Cedro, &amp; il Ginepro hanno <lb/>le iſteſſe uirtù. </s>
          <s id="s.001973">&amp; ſi come dal Cipreſſo, &amp; dal Pino, uiene la reſina, che noi Raſa chiama­<lb/>mo, coſi dal Cedro uiene l'oglio detto Cedrino. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001974">del quale quando ſono onte le altre coſe <lb/>come anche i libri, non ſenteno tarli, nè tarme. </s>
          <s id="s.001975">Gli alberi di quelli ſono ſimili alla foglia­<lb/>tura del Cipreſſo, &amp; di quella materia la uena, &amp; dritta. </s>
          <s id="s.001976">Nel tempio di Efeſo ui è il ſimu­<lb/>lacro di Diana, &amp; anche la trauatura di Cedro; nè iui ſolamente, ma ne gli altri luoghi ſa­<lb/>cri nobili, ſono le opere di quella materia, per la ſua eternità. </s>
          <s id="s.001977">Naſceno queſti alberi maſ <lb/>ſimamente in Candia, in Africa, &amp; in alcune parti della Soria. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.001978">Ma il Larice, che non è co <lb/>noſciuto, ſe non da gli habitanti d'intorno la riua del pò, &amp; i liti del mare Adriano, non <lb/>ſolamente per la grande amarezza del ſugo dal tarlo, &amp; dalli caroli non è offeſo, ma ancho <lb/>ra non riceue la ſiamma dal fuoco, nè eſſo da ſe non puo ardere, ſenon come il ſaſſo nella <lb/>fornace, a cuocer la calce, con altri legni ſarà abbruciato. </s>
          <s id="s.001979">nè allhora però riceue fiam­<lb/>ma, o fa carbone, ma per lungo ſpatio a pena ſi conſuma. </s>
          <s id="s.001980">perche tra i principij, de i quali, <lb/>è compoſto, ha pochiſsima tempra di fuoco, &amp; di acre, ma la materia ſua di humore, &amp; <lb/>di terra iſpeſsita, &amp; raſſodata, &amp; non hauendo poroſità, per la quale il fuoco ui poſſa en­<lb/>trare ſcaccia la forza di quello, nè ſi laſcia coſi preſto da quello offendere. </s>
          <s id="s.001981">Queſta per lo <lb/>peſo ſuo, non è ſoſtenuta nell acqua, ma quando è condotta, ſi pone o nelle barche, o ſo­<lb/>pra le Zatte di abete. </s>
          <s id="s.001982">Ma l'occaſione porta, che ſi ſappia come queſta materia è ſtata ritro <lb/>uata, Diuo Ceſare hauendo lo eſſercito cerca le alpi, &amp; hauendo comandato a gli habitato <pb pagenum="92" xlink:href="045/01/100.jpg"/>ri di quelle caſtella &amp; terre, che gli deſſero uettouaglie, &amp; eſſendo iui un forte caſtello det <lb/>to Laregno, quel li che dentro erano confidandoſi nella fortezza naturale del luogo, non <lb/>uolleno ubidire; per il che l'Imperatore ſi ſpinſe auanti con lo eſſercito. </s>
          <s id="s.001983">Era dinanzi la por <lb/>ta una torre fatta di queſta materia con traui trauerſi alternamente raddoppiati, come una <lb/>pira in alto compoſta, in modo, che con pali, &amp; pietre poteua ſcacciare chi har eſſe uolu­<lb/>to auuicinarſi. </s>
          <s id="s.001984">uedendoſi poi, che quelli non haueuano altre armi, che pali, &amp; che per lo <lb/>peſo di quelli non poteuano tirarli troppo lontani, fu comandato, che ui metteſſero ſot­<lb/>to le faſcine, &amp; che ſe le deſſe il fuoco, Et coſi preſto i ſoldati ne fecero una gran raunan­<lb/>za. </s>
          <s id="s.001985">Dapoi che la fiamma d'intorno a quella materia hebbe appreſe le faſcine, leuataſi al cie <lb/>lo fece credere, che tutta quella mole fuſſe caduta a terra. </s>
          <s id="s.001986">Ma poi, che quella da ſe fu <lb/>eſtinta, &amp; ceſſata, ſi uide la torre non eſſer ſtata tocca dal fuoco, ammirandoſi Ceſare co­<lb/>mandò, che lontani dalli tiri delle ſaette circondaſſero il caſtello di trincere, per il che i ca <lb/>ſtellani conſtretti dalla paura ſi diedero all'Imperatore, il quale poi gli dimandò di che fuſ­<lb/>ſero quelle legna, che per la fiamma non ſi conſumauano. </s>
          <s id="s.001987">Allhora quelli gli dimoſtraro­<lb/>no quegli alberi, de i quali iui è copia grandiſsima, &amp; per queſto quella fortezza, &amp; que­<lb/>ſta materia fu nominata laregna. </s>
          <s id="s.001988">Queſta per lo Pò ſi conduce a Rauenna nella colonia di <lb/>Fano, di Peſaro, &amp; d'Ancona, &amp; in altri luoghi &amp; terre, che ſono in quella regione. </s>
          <s id="s.001989">Del <lb/>la qual materia ſe fuſſe commodità di condurne a Roma, ſi cauariano grandiſsime utilità <lb/>ne gli edificij, &amp; ſe non in tutte le coſe, almeno le tauole ſotto le grondi d'intorno l'iſole <lb/>{<emph type="italics"/>cioè caſe di priuate perſone<emph.end type="italics"/>} (per eſſer tutte le caſe ſeparate l'una dall'altra) ſe fuſſero poſte <lb/>di quella materia ſariano liberate di pericolo del trapaſare de gli incendij, perche queſti <lb/>legni non riceueno, nè fiamma, nè carbone, &amp; da ſe non ne poſſono fare. </s>
          <s id="s.001990">Sono queſti albe <lb/>ri di foglie ſimiglianti al Pino, la loro materia è diſteſa, &amp; trattabile per lauori di legnami <lb/>non meno della Sappinea detta di ſopra, tiene liquida raſa di colore del mele attico, laqua­<lb/>le è di giouamento a i ptiſici. </s>
          <s id="s.001991">Io ho detto di tutte le ſorti di materia, di che proprietà ſia­<lb/>no per natura, &amp; ho eſpoſto con che ragioni ſi generano. </s>
          <s id="s.001992">ſeguita che egli ſi auuertiſca per <lb/>che cauſa quello Abete, che in Roma ſi chiama ſopernate, ſia peggiore dello Infernate, <lb/>il quale utilmente dura per lunghiſsimo tempo nelle fabriche. </s>
          <s id="s.001993">Et di queſte coſe, come <lb/>pare, che habbiano dalla proprietà de i luoghi bontà, o uitio, accioche manifeſte ſiano, a <lb/>chi ui uorrà penſare, chiaramente eſponerò. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001994"><emph type="italics"/>Vitruuio ci ha inſegnato quanto appartiene alla materia (che coſi egli ſi chiama il legname) <lb/>il tempo di tagliar gli alberi, la ragione, il modo di tagliarli, la natura, &amp; uſo loro. </s>
          <s id="s.001995">ha detto <lb/>dell'Abete, del Larice, &amp; del Cedro coſe degne, di auuertimento, &amp; ha deſcritto alcuni alberi, <lb/>conchiudendo chiaramente, quanto egli fin hora ha eſpoſto, Noi ſimilmente poneremo tutta la <lb/>preſente materia ſotto un'aſpetto, ſecondo che letto hauemo ne buoni auttori. </s>
          <s id="s.001996">Nel legname adun <lb/>que ſi conſidera il tempo, &amp; il modo di tagliarlo, la natura, l'uſo, &amp; la comparatione delle par­<lb/>ti, &amp; del tutto. </s>
          <s id="s.001997">Secondo Theofraſto il Rouere, il Pezzo, il Pino ſi deono tagliare quando le <lb/>piante sbroccano. </s>
          <s id="s.001998">Ma l'Acero, l'Olmo, la Tiglia, &amp; il Fraſſino dopo la uindemia. </s>
          <s id="s.001999">Vitru. uuole <lb/>che ſi taglino dal principio dall'Autunno fin auanti, che cominci à ſpirare il uento zefiro: Colu­<lb/>mella da i uenti fin' a i trenta della Luna, che inuecchia; Vegetio dalla quintadecima fin' alla ui­<lb/>geſima ſeconda. </s>
          <s id="s.002000">Heſiodo quando cadeno le foglie. </s>
          <s id="s.002001">Catone il Rouere al Solestitio, &amp; quella ma­<lb/>teria, che ha del maturo, &amp; del uerde, quando le cade il ſeme. </s>
          <s id="s.002002">L'olmo quando cadeno le foglie. </s>
          <s id="s.002003"><lb/>Plinio naſcendo il cane nel far della Luna. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002004">&amp; è oſſeruatione Aſtronomica, percioche per la for­<lb/>za della Luna egli ſi commoue ogni humore. </s>
          <s id="s.002005">Tirando adunque la Luna l'humore alle radici il re­<lb/>ſtante della materia ſarà piu puro, &amp; piu purgato. </s>
          <s id="s.002006">Perche Plinio uuole che s'aſpetti la notte, <lb/>che ſuccede al giorno, che fa la Luna, quando eſſa Luna ſarà ſotterra. </s>
          <s id="s.002007">Tutti questi auttori han­<lb/>no le loro ragioni; benche la maggior parte conuenga. </s>
          <s id="s.002008">Non ſi deono uſare i legnami ſe non paſ­<lb/>ſati i tre meſi, nè tirargli per la rugiada, anzi dopo il mezo giorno, cominciando la Luna a ſce-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="93" xlink:href="045/01/101.jpg"/><emph type="italics"/>mare, deonſi tagliare alquanto d'intorno per laſciare uſcire l'humore: &amp; poi tagliati di tu tto <lb/>ſcorzarli: è ſpecialmente quelli, che fanno frutto. </s>
          <s id="s.002009">nè ſi deono tagliare ſe non ſatto il frutto. </s>
          <s id="s.002010">Ri­<lb/>poni gli alberi tagliati doue nè il gran Sole, nè i uenti gli diano. </s>
          <s id="s.002011">alcuni ſiano unti di ſterco boui­<lb/>no, accioche ſi ſecchino egualmente. </s>
          <s id="s.002012">La Castagna ſi purga nell'acqua del mare, la materia, che <lb/>ſi adopera al torno, ſi ſommerge nell'acque, &amp; nel fango per trent a giorni; altri ugneno la ma­<lb/>teria di morchia per li tarli, &amp; quella, che per l'acqua ſi guaſta, ſi ſuole impegolare. </s>
          <s id="s.002013">La mate­<lb/>ria inuecchiata d'allume bagnata non arde. </s>
          <s id="s.002014">La natura, &amp; uſo de legnami è queſta. </s>
          <s id="s.002015">L'Alno <lb/>è buono grandemente alle palificate, ne i paludi, &amp; luoghi ſtuuiali, ma all'aere non dura. </s>
          <s id="s.002016">L'Eſcu­<lb/>lo, che è una ſpecie di Rouere, è impatiente dell'humore. </s>
          <s id="s.002017">L'Olmo allo ſcoperto ſi condenſa, ma <lb/>altroue ſi ſpacca, &amp; la ſua radice è belliſſima fra tutti i legni per la uarietà de i colori, &amp; per <lb/>un certo luſtro. </s>
          <s id="s.002018">Dapoi la radice dell'Oliuo è belliſſima. </s>
          <s id="s.002019">il Pezzo, &amp; il Pino durano ſotterra <lb/>eternamente. </s>
          <s id="s.002020">Il Rouere per eſſer ſpeſſo, neruoſo, di pochi fori, è ottimo alle opere terrene, per­<lb/>che non riceue l'humore, &amp; ſoſtenta i peſi mirabilmente. </s>
          <s id="s.002021">La Quercia non inuecchia. </s>
          <s id="s.002022">Il Fag­<lb/>gio, la Iuglande non ſi guaſtano per l'acque. </s>
          <s id="s.002023">Il Souero, il Pinaſtro, il Moro, l'Acero, l'Olmo non <lb/>ſono inutili all'uſo delle colonne. </s>
          <s id="s.002024">Ma alli taſſelli, &amp; uſo delle trauature la Noce Euboica, ma <lb/>ſopra'l tutto l'Abete; alquale però di leggieri ſi attacca il fuoco, nel reſto è utiliſſimo, nè gli ce­<lb/>de il Cipreßo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002025">queſti non ſente uecchiezza, nè tarli, nè da ſe ſi rompe, bene è uero che peſa mol­<lb/>to, &amp; è buono per far porte. </s>
          <s id="s.002026">Naſce &amp; creſce drittiſſimo per natura ſopra tutti gli altri alberi. </s>
          <s id="s.002027"><lb/>Il Pino ſi tarla, perche il ſuo liquore è piu dolce che quello dell'Abete. </s>
          <s id="s.002028">Il Larice è buono per li <lb/>peſi, &amp; per li trauamenti. </s>
          <s id="s.002029">dura, &amp; è neruoſo, &amp; non ſi tarla, pare che delle fiamme ſi ſdegni; <lb/>pure uediamo che egli arde. </s>
          <s id="s.002030">uero è che un tronco groſſo di quello con la ſcorza molto reſiſte al fuo <lb/>co. </s>
          <s id="s.002031">L'Oliuo, il Fico, la Tiglia, il Salice non ſono buoni per le trauamenta. </s>
          <s id="s.002032">La Palma ſi uolge <lb/>contra il peſo. </s>
          <s id="s.002033">il Ginepro è propoſto alle trauature ſcoperte, a cui ſimile (benche piu ſodo) è di <lb/>natura il Cedro, del quale Vinitiani hanno fatto belliſſime porte alle ſale delle arme. </s>
          <s id="s.002034">è legno odo­<lb/>ratiſſimo. </s>
          <s id="s.002035">Il Cerro, &amp; il Faggio non durano a i lauori di legnami, come ſono letti, menſe, tauole. </s>
          <s id="s.002036"><lb/>L'Abete, il Cipreſſo, il Faggio, &amp; anche il Pezzo, benche ſiano fragili, però ſono bnoni per <lb/>caſſe, letti, &amp; aſſi ſottili. </s>
          <s id="s.002037">ſimili a queſti è l'Elice. </s>
          <s id="s.002038">inutili ſono la Iuglande, l'Olmo, &amp; il Fraſſi­<lb/>no: percioche la Iuglande fatta in tauole facilmente ſi rompe, &amp; gli altri alberi cedeno, &amp; pun­<lb/>teggiano. </s>
          <s id="s.002039">Ma lo Fraſſino è ubidientißimo all'opera, &amp; coſi la Noce. </s>
          <s id="s.002040">benche gli antichi nonne <lb/>habbiano fatto molta conſideratione: è però a giorni nostri molto ſtimata, &amp; adoperata in mol­<lb/>ti, &amp; ſottiliſſimi lauori, &amp; di piu ſorti. </s>
          <s id="s.002041">Il Moro è lodato perche col tempo ſi fa piu nero, &amp; du­<lb/>ra molto. </s>
          <s id="s.002042">L'Olmo è buono a i cardini delle porte: perche ſerua il rigore, ma la radice deue eßer <lb/>posta di ſopra. </s>
          <s id="s.002043">dello Acquiſoglio ſi fanno le ſtange, &amp; coſi di Lauro, &amp; d'Olmo. </s>
          <s id="s.002044">i gradi ſi fan­<lb/>no di Orno, &amp; di Lauro: &amp; le chiauette di Corno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002045">per cannoni d'acque coperti fanno bene il Pi­<lb/>no, &amp; il Pezzo. </s>
          <s id="s.002046">Larice femina di colore ſimile al mele, è buona per adornar le caſe, eſſendo <lb/>ſtato auuertito, che nelle tauole de i pittori è immortale. </s>
          <s id="s.002047">&amp; però è buona per le ſtatue, perche <lb/>non ha i nerui ſteſi per lungo, ma interrotti, uarij, &amp; minuti. </s>
          <s id="s.002048">Vſauano gli antichi il Loto, il <lb/>Boſſo, il Cedro, il Cipreſſo, &amp; la radice dell'Oliuo piu ſoda, &amp; il Perſico Egittio per farne le <lb/>ſtatue. </s>
          <s id="s.002049">ma per fare le tauole da dipignere uſauano gli antichi il bianco, &amp; il nero Poppio. </s>
          <s id="s.002050">La <lb/>Salce, il Carpene, il Sorbo, il Sambuco, il Fico. </s>
          <s id="s.002051">Lodano alcuni la Giuggiola, &amp; per lo torno il <lb/>Faggio, il Moro, il Terebinto, &amp; ſpecialmente il Boſſo, &amp; l'Ebano. </s>
          <s id="s.002052">Il Rouero difficilmente <lb/>s'accompagna con altri alberi, &amp; rifiuta la colla, come fanno tutti gli alberi lacrimanti, &amp; creſ­<lb/>pi, &amp; ogni legno, che ſi puo radere. </s>
          <s id="s.002053">Non ſtanno inſieme gli alberi, che ſono di natura differen­<lb/>ti, come l'Edera, il Lauro, la Tiglia per eſſer calidi, con i nati in luoghi bumidi. </s>
          <s id="s.002054">Similmente <lb/>non ſtanno lungamente in colla l'Eſculo, &amp; la Quercia, nè ſi deono accompagnare l'Olmo, il <lb/>Fraſſino, il Moro, il Cireggio con il Platano, &amp; l'Alno, perche queſti ſono di natura humida, <lb/>quelli di ſecca. </s>
          <s id="s.002055">Gli alberi ſi ſogliono comparare, &amp; quanto al tutto, &amp; quanto alle parti: quan­<lb/>to al tutto gli infecondi ſono piu fermi de i fruttuoſi: i ſeluatichi nè con mano, nè con ferro colti <emph.end type="italics"/><pb pagenum="94" xlink:href="045/01/102.jpg"/><emph type="italics"/>piu duri. </s>
          <s id="s.002056">Gli acuti, &amp; tardiui tra i fruttuoſi piu forti. </s>
          <s id="s.002057">De i dolci piu creſceno gli ſterili, che i <lb/>fertili. </s>
          <s id="s.002058">Piu nodoſi gli sterili del tutto, o quelli, che a uicenda fruttano, che i feraci. </s>
          <s id="s.002059">Tra i no­<lb/>doſi i corti ſono piu difficili. </s>
          <s id="s.002060">Sono piu nodoſi quelli, che nodriti ſono in conualli, &amp; piu corti de i <lb/>montani. </s>
          <s id="s.002061">Ma i montani piu fermi, &amp; piu groſſi. </s>
          <s id="s.002062">Sono piu molli i naſciuti in luoghi humidi, &amp; <lb/>ombroſi de gli aprichi. </s>
          <s id="s.002063">I legni di color bianco ſono manco denſi, &amp; piu trattabili. </s>
          <s id="s.002064">Ogni ma­<lb/>teria ponderoſa della liggiera, è piu ſpeſſa, &amp; piu dura, &amp; quella è piu fragile. </s>
          <s id="s.002065">finalmente quel­<lb/>li, che piu ſi conſeruano in uita, durano anche tagliati piu lungamente de gli altri. </s>
          <s id="s.002066">Hora quan­<lb/>to alla comparatione delle parti, che quanto meno ui è di midolla tanto piu ui è di fortezza: Le <lb/>parti piu uicine alla midolla ſono piu forti, &amp; le piu uicine alla ſcorza, ſono piu tenaci, &amp; la <lb/>peggiore è l'Alburno. </s>
          <s id="s.002067">Le piu uicine alla terra ſono piu ponderoſe, le di mezo ſono piu creſpe, le <lb/>interiori piu commode, le eſpoſte al mezo di piu ſecche, &amp; ſottili, &amp; hanno la midolla piu ui­<lb/>cina al cortice. </s>
          <s id="s.002068">In fine molte coſe reſtarebbeno a dire, ma queſte uoglio che ſiano a bastanza. </s>
          <s id="s.002069">Il <lb/>reſto ſi troua raccolto con grandiſſima diligenza da Leon Battiſta. <!-- REMOVE S-->nel ſecondo libro, &amp; di Pli­<lb/>nio nel ſeſto decimo, &amp; in Theofraſto. </s>
          <s id="s.002070">Ma quello che è degno in Vitru. di auuertimento, è la <lb/>doue egli dice dello Abete, Quadrifluuijs diſparatur: non che Vitr. non habbia bene interpretato. <lb/></s>
          <s id="s.002071">&amp; ſimilmente Plinio quando dice, Quæ habeant quadripartitos uenarum curſus, bifidos autem <lb/>omnino ſimplices. </s>
          <s id="s.002072">ma perche Theofraſto dice dizous, monozous, tetrazous. </s>
          <s id="s.002073">Parole tradotte <lb/>da Theodoro Gaza, Quadriuiuas, biniuiuas, &amp; uniuiuas: come dice Hermolao Barbaro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002074">lequa­<lb/>li parole, &amp; nel Greco, &amp; nel Latino non danno bene ad'intendere quello, che è in fatto. </s>
          <s id="s.002075">dico di <lb/>Theofraſto, &amp; di Theodoro, ſe forſe Theofraſto non uuole dire monorous, &amp; dirous, &amp; tetra­<lb/>rous; il che non ardirei di porre; perche egli ſi uede alcuni Abeti tagliati a trauerſo hauere un <lb/>corſo di uene, che uanno per un uerſo, &amp; alcuni hauerne due, che uno caualca l'altro, come ſe <lb/>le dita d'una mano attrauerſaſſero le dita dell'altra; &amp; alcuni hauerne quattro poſti in modi di <lb/>craticula o di rete; come chi poneſſe le dita d'una mano attrauerſate ſopra le dita dell'altra, &amp; <lb/>ſopra quelle anche altre, fin' a quattr'ordini. </s>
          <s id="s.002076">Egli ſi ha oſſeruato, che lo Abete creſcendo d'an­<lb/>no in anno, ne i primi anni accreſce il numero delle uene, &amp; da un ſimplice ordine di uene, che di­<lb/>moſtra il primo anno ne fa un'altro attrauerſato ſopra quelle il ſeguente anno, &amp; coſi moltiplica <lb/>fino al quarto anno: &amp; queſta credo ſia l'intelligenza de gli allegati auttori.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.002077"><emph type="italics"/>Dello abete ſopernate, &amp; internate con la deſcrittione <lb/>dell'Apennino. </s>
          <s id="s.002078">Cap. X.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002079">NASCENO le prime radici del monte Apennino dal mar Tirreno in fino <lb/>all'Alpi, &amp; all'eſtreme parti di Toſcana; ma il giogo di quel monte giran<lb/>doſi, &amp; con meza uolta appreſſand oſi alle riue del mar Adriano, peruiene <lb/>con i ſuoi giri uerſo il mare, la onde la ſua piegatura di qua, che riguarda <lb/>alle parti di Toſcana, &amp; di Campagna, è molto aprica, &amp; fiorita, perche del conti­<lb/>nuo prende uigore dal corſo del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002080">ma la parte di là, &amp; che uolta al mar di ſopra <lb/>ſottogiace al Settentrione, è perpetuamente &amp; foſca, &amp; ombroſa. </s>
          <s id="s.002081">doue gli alberi, che <lb/>ſono in quella patte eſſendo nodriti di uirtu humida, non ſolo creſcono in iſmiſurata <lb/>grandezza: ma anche le lor uene pregnanti di grande humidità tumide, &amp; gonfie ſi ſatiano <lb/>dell'abondanza del liquore: ma poi quando tagliate, &amp; iſpianate hanno perduto il uigo <lb/>re naturale cangiando col ſeccarſi il rigore delle uene diuentano per la loro rarità uote <lb/>&amp; iſuanite: &amp; per queſta ragione non hanno ne gli edificij da durare. </s>
          <s id="s.002082">Ma quelli che in <lb/>luoghi eſpoſti al Sole ſono generati, non hauendo al cuna rarità tra le uene loro aſciut <lb/>te dal ſecco ſi fanno piu ferme, perche il Sole non ſolamente dalla terra aſciugando, <lb/>ma anche da gli alberi caua l'humore. </s>
          <s id="s.002083">&amp; però quegli, che ſono in parte eſpoſta al Sole <pb pagenum="95" xlink:href="045/01/103.jpg"/>aſſodati per la denſità delle uene, non hauendo rarità alcuna dall'humore, poi che ſi met­<lb/>teno in opera, piani, &amp; politi durano con molte utilità alla uecchiezza. </s>
          <s id="s.002084">&amp; però quelli, <lb/>che ſono dalla parte inferiore dell'Apennino, perche ſono portati da luoghi aprichi, ſo­<lb/>no migliori di quelli, che naſceno nella parte ſuperiore, &amp; uengono da luoghi opachi. </s>
          <s id="s.002085"><lb/>Io ho eſpoſto quanto ho potuto con l'animo conſiderare le copie neceſſarie al fabri­<lb/>care, di che tempre ſiano per la meſcolanza de i loro principij, &amp; quali perfettioni, &amp; <lb/>difetti habbiano, accioche manifeſte ſiano a chi intende di fabricare. </s>
          <s id="s.002086">&amp; però quelli, i <lb/>quali potranno ſeguitare le leggi di queſti precetti, ſarano piu auertiti, &amp; potranno far <lb/>elettione nelle opere dell'uſo di ciaſcuna ſpecie. </s>
          <s id="s.002087">Eſſendoſi adunque detto delle prepara­<lb/>tioni della materia. </s>
          <s id="s.002088">Reſta che ne gli altri uolumi io dica de gli edificij, &amp; prima de i ſa<lb/>cri Tempij de i Dei immortali, &amp; delle loro miſure, &amp; proportioni, come conuiene <lb/>all'ordine propoſto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002089"><emph type="italics"/>Ha uoluto Vitruuio nel decimo, &amp; ultimo capo di questo ſecondo libro porre la differenza <lb/>de gli alberi, che naſceno dalla parte del Sole, che aprica ſi chiama, da quelli che ne i <lb/>luoghi ombroſi riguardano al Settentrione. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002090">è facil coſa, &amp; confermata da Palladio nell'unde­<lb/>cimo libro al quinto decimo Capo, &amp; da Plinio nel ſeſtodecimo libro, al trenteſimonono Capo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002091"><lb/>Et qui ſia fine del ſecondo libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <p type="head">
          <s id="s.002092">IL TERZO LIBRO<!-- REMOVE S-->DELL'ARCHITETTVRA DI <lb/>M. VITRVVIO.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002093">IL Delfico Apollo nelle ripoſte date a Pithia affermò Socrate eſſer di tut­<lb/>ti gli huomini ſapientiſsimo. </s>
          <s id="s.002094">Queſti (ſi dice) che con prudenza &amp; dot­<lb/>tiſsimamente diceſſe, che biſognaua, che i petti de gli huomini fuſſero <lb/>come fineſtre, &amp; aperti, affine, che haueſſero i ſenſi non occulti, ma pa <lb/>leſi da eſſer conſiderati. </s>
          <s id="s.002095">Voleſſe Iddio, che la natura ſeguitando la o­<lb/>pinione di Socrate fatto haueſſe i petti apparenti, &amp; chiari: perche ſe co <lb/>ſi fuſſe ſtato non ſolamente le uirtu &amp; i uitij de gli animi ſi uederiano: ma anche le ſcien­<lb/>ze delle diſcipline a gli occhi ſottopoſte con certo giudicio s'approueriano, &amp; a gli eru­<lb/>diti, &amp; intendenti huomini grande, &amp; ſtabile riputatione s'accreſcerebbe, &amp; però, perche <lb/>la natura non a modo d'altri, ma al ſuo coſi fare ha uoluto, non puo eſſere, che gli huomi <lb/>ni con gli ingegni ſotto i petti oſcurati habbiano potuto giudicare come ſono le ſcienze <lb/>de gli artificij del tutto aſcoſe, &amp; gli artefici anchora che promettino la loro prudenza, ſe <lb/>non ſaranno dinaroſi, ouero ſe non ſaranno ſtati conoſciuti per la uecchiezza delle loro <lb/>officine, o non haueranno hauuto gratia, &amp; eloquenza da piazza, non poſſono per la in­<lb/>duſtria de gli ſtudi loro hauere tanto di credito, che creduto lor ſia quello, di che fanno <lb/>profeſsione. </s>
          <s id="s.002096">&amp; queſto ſi può ſpecialmente conoſcere da gli antichi ſtatuari, &amp; pittori, <lb/>che di quelli, coloro che hanno hauuto i ſegni di dignità, &amp; la gratia di eſſer commenda <lb/>ti, con eterna memoria ſi mantengono alla poſterità. </s>
          <s id="s.002097">Come fu Mirone, Policleto, Phi<lb/>dia, Liſippo, &amp; gli altri, che hanno con l'arte loro conſeguita la nobiltà. </s>
          <s id="s.002098">perche come <lb/>alle gran Città, ouero a i Re, ouero a nobili huomini fatti hanno opere, &amp; fabriche, co­<lb/>ſi hanno ottenuto quello, che io ho detto. </s>
          <s id="s.002099">Ma quei, che nè di manco ſtudio, &amp; ingegno, <lb/>&amp; ſolertia ſtati ſono, nè manco belle opere hanno laſciato a gli ignobili cittadini, &amp; di mi<lb/>nor fortuna, non hanno laſciato ricordo di loro alcuno: perche non dalla induſtria, &amp; <pb pagenum="96" xlink:href="045/01/104.jpg"/>ſolertia dell'arte, ma dalla felicità ſono ſtati abbandonati: come fu Hellas Athenieſe, <lb/>Chione Corinthio, Miagro Phoceſe, Pharace Epheſio, Bedas Bizantio, &amp; molti altri. </s>
          <s id="s.002100"><lb/>Similmente i pittori come Ariſtomene Thaſio, Policle, &amp; Atramitino, Nicomaco, &amp; <lb/>gli altri, a i quali, nè induſtria, nè ſtudio dell'arte, nè ſolertia mancò, ma ouero la poca <lb/>robba, o la debil fortuna, o l'eſſer ſuperati nella ambitione delle concorrenze da gli auer <lb/>ſarij, poſe oſtaculo alla dignità loro. </s>
          <s id="s.002101">Nè però egli è da marauigliarſi, ſe per l'ignoranza <lb/>dell'Arte ſi oſcurano le uirtu: ma bene l'huomo ſi deue grandemente sdegnare, quando <lb/>ſpeſſo la gratia de i conuiti luſingheuolmente, coſi da i ueri giudicij alla falſa approbatio <lb/>ne conduca. </s>
          <s id="s.002102">Et però ſe (come piacque a Socrate) i ſenſi, &amp; le opinioni, &amp; le ſcienze cre­<lb/>ſciute dalle diſcipline, fuſſero ſtate chiare, &amp; manifeſte, non ualerebbe la gratia, non <lb/>l'ambitione: ma ſe ci fuſſe, chi con uere, &amp; certe fatiche impiegate nello imparare le dot<lb/>trine, giunto fuſſe al colmo della ſcienza, a queſto ſi darebbe uolentieri i lauori nelle ma <lb/>ni: ma perche quelle non ſono illuſtri, &amp; apparenti, nello aſpetto, (come penſamo che <lb/>biſognaua) &amp; io uedo, che piu preſto gli indotti, che i dotti auanzano di gratia: non iſti­<lb/>mando io, che buono ſia il cotendere con gli ignoranti di ambitione: piu preſto con <lb/>queſti precetti dimoſtrerò la uirtu della ſcienza noſtra. </s>
          <s id="s.002103">Nel primo libro adunque, ò Impe <lb/>ratore, ti ho eſpoſto dell'Arte, &amp; che potere ella habbia, &amp; di che diſcipline faccia biſo­<lb/>gno, che l'Architetto ſia ornato; &amp; ſoggiunſi le cagioni, perche coſi biſognaua, che <lb/>egli ammaeſtrato foſſe, &amp; diuiſi in ſomma le ragioni della Architettura, &amp; diuiſe poi, io <lb/>I'ho diffinite: &amp; oltra queſto diſcorrendo, ho dimoſtrato quello, che era prima, &amp; ne­<lb/>ceſſario delle mura, come fare ſi debbia la elettione de i luoghi ſani: &amp; ho dimoſtrato <lb/>con deſcrittioni di linee, quanti, &amp; quali, &amp; da che parte ſpirino i uenti: &amp; ho inſegnato <lb/>di fare i giuſti compartimenti delle piazze, &amp; de i borghi dentro le mura, &amp; con queſto <lb/>io ho poſto fine al primo uolume. </s>
          <s id="s.002104">Nel ſecondo anche io ho fornito di trattare della ma­<lb/>teria, che utilità ſi habbia da quella ne gli edificij, &amp; che uirtu le dia la natura. </s>
          <s id="s.002105">Hora nel <lb/>terzo io dirò delle ſacre caſe de gli Dei immortali, &amp; eſponerò in che modo eſſer deo­<lb/>no diſegnate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002106"><emph type="italics"/>Detto ha Vitruuio nel primo libro al terzo Capo, che tre ſono'le parti dell'Architettura, una <lb/>delle quali era la edificatione: detto ha ſimilmente, che la edificatione era in due parti diuiſa, <lb/>una delle quali apparteneua alla fabrica delle opere communi, &amp; publiche, l'altra cra poſta nel <lb/>le fabriche priuate. </s>
          <s id="s.002107">Ha uoluto, che le distributioni delle opere publiche fuſſero di tre maniere, <lb/>l'una pertinente alla difeſa, l'altra alla religione, la terza alla opportunità. </s>
          <s id="s.002108">nel medeſimo libro <lb/>ha fornito quanto s'aſpettaua alla difeſa. </s>
          <s id="s.002109">Doueua egli poi trattare delle fabriche pertinenti alla re <lb/>ligione, ma parendogli molto neceſſario eſponere &amp; la materia, &amp; il modo per ponere inſieme la <lb/>materia (ſecondo che egli ha detto) diede ſoggetto al ſecondo libro, nel quale chiaramente ha trat <lb/>tato della materia piu neceſſaria alle fabriche: eſponendo la natura, l'uſo, &amp; le ragioni di quella; pe <lb/>rò hauendoſi sbrigato da quella, ritorna hora alla diſtributione delle fabriche pertinenti alla Re <lb/>ligione; &amp; tratta de i ſacri tempij nel terzo, &amp; nel quarto, abbracciando tutto il corpo della <lb/>preſente materia. </s>
          <s id="s.002110">per il che ſi puo dire, che qui comincia tutto il bello, che di mano, &amp; d'inge­<lb/>gno s'aſpetta dallo Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002111">Qui l'ordine ha luogo, qui la diſpoſitione diſegna, qui la ſimme­<lb/>tria, &amp; il decoro, &amp; la gratia fanno proua, qui ſi ſente la utilità della diſtributione. </s>
          <s id="s.002112">nelle <lb/>quali coſe il ualore dello Architetto, la forza dell'arte, l'acutezza dello ingegno riluce. </s>
          <s id="s.002113">Onde <lb/>egli ſi puo dire col gran poeta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002114"><emph type="italics"/>O Muſe, o alto ingegno hor m'aiutate.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002115"><emph type="italics"/>O mente, che ſcriuesti ciò, ch'io uidi,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002116"><emph type="italics"/>Qui ſi parrà la tua nobilitate.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002117"><emph type="italics"/>Et ueramente, è degna conſideratione quella, che ſi farà ſopra la preſente materia, &amp; molto <lb/>gentilmente è ſtato auuertito da Vitru. imperoche ſapendo egli la grande importanza della co-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="97" xlink:href="045/01/105.jpg"/><emph type="italics"/>ſa, &amp; che infinita è la ſchiera de gli ſciocchi, ſi ha moſſo a deſiderar quello, che diſideraua So<lb/>crate, che haueſſe l'huomo, cioè che egli haueße una fineſtrella nel petto, accioche dentro ſi ue­<lb/>deſſe la ſcienza, l' Arte, il bene, &amp; il male, che dentro ui fuſſe. </s>
          <s id="s.002118">Perche la Gratia, il fauore, la <lb/>fortuna luogo darebbeno, quando il perito, &amp; intelligente con lo imperito &amp; ignorante di pari <lb/>ueniſſero al giudicio delle genti. </s>
          <s id="s.002119">ſarebbe la Virtù di piu ſtima, &amp; l' Arroganza cederebbe alla mo­<lb/>deſtia. </s>
          <s id="s.002120">Credo io che Vitr. haueſſe bello, &amp; alto penſiero, uiuo, &amp; ſoaue guſto delle ragioni del­<lb/>l' Architettura, onde in ſe ſteſſo godendone, diſideraua, che tutto'l mondo conoſceſſe la bellezza <lb/>della uirtù. </s>
          <s id="s.002121">&amp; però concorreua nella opinione di Socrate, la dignità del quale fu giudicata dalla <lb/>ſacerdoteſſa Pithia per nome di Apollo eſſere di ſapientia ſopra tutti gli huomini. </s>
          <s id="s.002122">Certamente io <lb/>ho oſſeruato, che non ſenza grande cagione Vitru. ha propoſto i proemi a i ſuoi uolumi; perche <lb/>eſſendo il proemio, (come detto hauemo nel ſecondo libro) quello, che prima ciè propoſto, &amp; <lb/>per queſto riguardando noi con maggiore attentione quello, che prima ci uiene inanzi, bello, &amp; <lb/>conueneuole auuertimento è di proponere ne i proemij quelle coſe, che noi uogliamo, che ſiano <lb/>grandemente conſiderate, &amp; atteſe. </s>
          <s id="s.002123">Vuole adunque Vitr. (da poi che la natura non ha fatto <lb/>a modo noſtro) che almeno ci forzamo ſcoprire con la eccellenza dell' Arte quello, che ne i petti <lb/>noſtri è rinchiuſo. </s>
          <s id="s.002124">La eccellenza adunque dell' Arte (come ſpeſſe uolte hauemo detto, &amp; ci gio­<lb/>ua di replicarlo) è poſta nella ragione, la quale Vitr. ha poſto nelle ſei predette coſe. </s>
          <s id="s.002125">Queſta egli <lb/>ha chiamato diſcorſo, coſa ſignificante, &amp; forma. </s>
          <s id="s.002126">Però ſe alcuno fia, che uoglia uedere piu a <lb/>dentro, &amp; ritrouare la uerità delle coſe, io lo prego, che con benigno animo legga il ſottoſcritto <lb/>diſcorſo, &amp; ritrouando quello, che egli deſidera, lodi meco la bontà di Dio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002127">&amp; ſe del tutto egli <lb/>non ſarà ſatisfatto, aggiunga lo ſtudio, &amp; il fauore all' opera da me cominciata; l'uno per ritro­<lb/>uar il uero, l'altro per accettare il buon animo, del quale io mi faccio perpetuo debitore. </s>
          <s id="s.002128">Tanta <lb/>è la forza della proportione, tanta è la neceſſità, tanta è l'utilit à di eſſa nelle coſe, che non puo <lb/>alcuno nè all'orecchie, nè a gli occhi, nè a gli altri ſenſi recare alcuna dilettatione ſenza la con­<lb/>ueneuolezza, &amp; la riſpondenza della ragione, la doue tutto quello, che diletta, o piace, non <lb/>per altro diletta &amp; piace, ſe non perche tiene proportionata miſura, &amp; moderato temper amen­<lb/>to. </s>
          <s id="s.002129">Non prima con diletto, &amp; piacere nell' animo per le orecchie diſcendeno le uoci, &amp; i ſuoni, <lb/>che tra ſe non conuenghino in proportionata ragione di tempo, &amp; di diſtanza. </s>
          <s id="s.002130">Le belle inuentio­<lb/>ni de gli huomini tanto hanno del buono, quanto piu ingenioſamente ſono proportionate. </s>
          <s id="s.002131">Effi­<lb/>caciſſima coſa è nel comporre, &amp; meſcolare le ſemplici medicine, la proportione, come nel fare <lb/>la Tiriaca, &amp; il Mitridato. </s>
          <s id="s.002132">Diuina è la forza de i numeri tra ſe con ragione comparati. </s>
          <s id="s.002133">nè ſi puo <lb/>dire, che nella fabrica di queſta uniuerſità, che noi mondo chiamamo, &amp; nel picciol mondo an­<lb/>chora, ſia coſa piu ampia, piu degna della conueneuolezza del peſo, del numero, &amp; della miſura, <lb/>con la quale il tempo, lo ſpacio, i mouimenti, le uirtù la fauella, lo artificio, la natura, il ſa­<lb/>pere, &amp; ogni coſa in ſomma diuina, &amp; humana è compoſta, creſciuta, &amp; perfetta. </s>
          <s id="s.002134">Ilche come <lb/>è uero, coſi non ſtimo io, che util ſia il uolere con piu ampie indottioni prouarlo. </s>
          <s id="s.002135">Quando adun­<lb/>que ſarà da noi con bello, &amp; ſottile auuedimento prouiſto, che tutto quello, che ſarà fatto da noi <lb/>ſia con le ragioni delle proportioni compoſto: non ſolamente ſaremo giudici degni delle opere de <lb/>gli antichi, ma anchora inuentori, &amp; operatori da noi ſteſſi di coſe rare, &amp; eccellenti. </s>
          <s id="s.002136">&amp; quan­<lb/>do bene Vitr. non ſi trouaſſe al mondo, potrebbe colui che ueramente intendeſſe il ualore delle <lb/>proportioni, ritrouare innumerabili precetti d'Architettura, nè per temerario ſarebbe hauuto, <lb/>perche in difeſa ſua prenderebbe la ragione. </s>
          <s id="s.002137">la qual coſa ha dato riputatione a gli artefici, com­<lb/>modo al mondo, &amp; gloria a i Principi. </s>
          <s id="s.002138">Volendo adunque noi trattare delle proportioni, diremo <lb/>primieramente, che coſa è proportione, diſtingueremo le ſpecie ſue, &amp; in fine comparando l'uſo <lb/>di ciaſcuna ſpecie, accioche ſappiamo quale proportione a qual fabrica conuenga. </s>
          <s id="s.002139">Molto am­<lb/>piamente ſi ſtende queſto nome di proportione nella ſua ſignificatione, perche ogni conuenienza, <lb/>&amp; ſimiglianza di coſe uolgarmente è detta proportione, &amp; anche nella uirtù è ſoſtanza, nella <lb/>qualità, &amp; altri generaliſſimi capiſi dice eſſer proportione. </s>
          <s id="s.002140">Ma noi parlamo della uera propor-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="98" xlink:href="045/01/106.jpg"/><emph type="italics"/>tione, che è compreſa ſotto la quantità. </s>
          <s id="s.002141">non che la proportione ſia quantità, ma perche è propria <lb/>della quantità. </s>
          <s id="s.002142">Trouanſi due maniere di quantità, una è detta continua, come linea, ſoperficie, <lb/>corpo, tempo, &amp; mouimento. </s>
          <s id="s.002143">l'altra è detta quantità partita, &amp; diſcreta, o ſeparata, (come <lb/>uogliamo dire) come è il numero due, tre, &amp; quattro, &amp; lo proferire delle ſillabe nel formar le <lb/>parole; &amp; le parole iſteſſe una è ſeparata dall'altra. </s>
          <s id="s.002144">Dell'una &amp; dell'altra quantità, è proprio, <lb/>che ſecondo ciaſcuna ſi dica, le coſe eſſere eguali, o diſeguali. </s>
          <s id="s.002145">Benche queſta proprieta ſia ſta­<lb/>ta trasferita in molte altre coſe, che non ſono quantità, perche tutte le coſe, delle quali ſi puo far <lb/>traſe alcuna comparatione, ouero ſono egualitraſe, &amp; pari, ouero diſeguali, &amp; diſpari. </s>
          <s id="s.002146">Hora <lb/>io dico, che la proportione è nel num ro di quelle coſe, che ſi riferiſceno ad altre, &amp; lo eſſer ſuo <lb/>è tale, che non ſta da ſe, ma ha riguardo ad altro: &amp; perche una coſa in comparatione d'un'al­<lb/>tra è o piu, o meno, o tanto: però delle proportioni altre ſaranno tra coſe pari, &amp; eguali, altre <lb/>tra diſeguali, o maggiori, o minori, che elle ſiano. </s>
          <s id="s.002147">Ma perche noi ragionamo di quella propor­<lb/>tione, che ſi truoua nella quantità, però dicemo, che proportione altro non è, che una terminata <lb/>habitudine, riſpetto, o comparatione di due quantità compreſe ſotto un'iſteſſo genere. </s>
          <s id="s.002148">come ſa­<lb/>rebbe due numeri, due corpi, due luoghi, due tempi, due linee, due piani. </s>
          <s id="s.002149">percioche non ſi puo <lb/>dire propriamente, che la linea ſia minore, o maggiore, o pari alla ſoperficie, come egli ſta be­<lb/>ne a dire; che una linea, è pari all'altra, o maggiore, o minore. </s>
          <s id="s.002150">perche la comparatione ſi fa di <lb/>coſe compreſe ſotto un'iſteſſo genere. </s>
          <s id="s.002151">Diſſi, terminata, non inquanto a noi, nè in ſe certa, ma <lb/>tale che non puo eſſer altra, come ſi dirà dapoi. </s>
          <s id="s.002152">Iſpedita adunque la diffinitione della proportione, <lb/>manifſta coſa è, che ritrouandoſi ella nella quantità, alcuna appartenerà alle miſure, alcuna a i <lb/>numeri, alcuna ſarà meſcolata di numeri, &amp; di miſure. </s>
          <s id="s.002153">La pertinente alle miſure, che ſi chia­<lb/>ma Geometrica ſarà nelle quantità continue, le quali tutte cadeno ſotto miſura. </s>
          <s id="s.002154">La pertinente <lb/>a numeri, che è detta Arithmetica, è nelle quantità diſtinte, &amp; ſeparate, come quando egli ſi <lb/>fa comparatione da numero, a numero. </s>
          <s id="s.002155">La meſcolata di numeri, &amp; di miſure, che Harmoni­<lb/>ca ſi chiama, è quella che compara i tempi, &amp; gli interualli delle uoci, &amp; gliecceſſi, &amp; differen­<lb/>ze delle proportioni, come ſi dir à nel quinto libro. </s>
          <s id="s.002156">Hora diremo della proportione Geometrica, <lb/>la quale è quando ſi fa comparatione d'una coſa continua all'altra, &amp; della Arithmetica, che ſi <lb/>fa tra numeri. </s>
          <s id="s.002157">uolendo adunque noi ritrouare le ſpecie delle proportioni, biſogna ſapere come ſti. </s>
          <s id="s.002158">­<lb/>no le coſe tra ſe comparate l'una con l'altra. </s>
          <s id="s.002159">per tanto ritrouando noi, che le coſe ſono tra ſe o <lb/>eguali, o diſeguali, facendone la comparatione diremo, che la proportione ſarà di due maniere, <lb/>l'una quando ſi farà comparatione di due quantità tra loro, cioe che una non eccederà l'altra, ma <lb/>ſarà tanto a punto: &amp; queſta è detta proportione di agguaglianza. </s>
          <s id="s.002160">l'altra, quando ſi farà com­<lb/>paratione di due quantità diſeguali, cioè che una eccederà l'altra: &amp; ſarà detta proportione di <lb/>diſaguaglianza. </s>
          <s id="s.002161">&amp; coſi haueremo due ſorti di proportione, delle quali la prima non ha ſotto di ſe <lb/>altra ſpecie, perche l'agguaglianza non ſi puo diuidere, perche non naſce ſe non ad un'iſteſſo mo­<lb/>do. </s>
          <s id="s.002162">Ma la ſeconda puo eſſere in due modi generali, l'uno quando ſi compara il piu al meno: l'al­<lb/>tro quando ſi compara il meno al piu. </s>
          <s id="s.002163">il primo ſi dirà proportione di diſagguaglianza dal mag­<lb/>giore. </s>
          <s id="s.002164">il ſecondo, proportione di diſagguaglianza dal minore. </s>
          <s id="s.002165">&amp; perche tante ſono le ſpecie di <lb/>comparare il piu al meno, quanto quelle di comparare il meno al piu: però dichiareremo le ſpecie <lb/>della proportione dal maggiore, perche poi l'altre ci ſaranno manifeſte. </s>
          <s id="s.002166">In tre modi adunque ſi <lb/>fa comparatione dal piu al meno, cioè in tre modi, il piu eccede il meno, dico nella ſemplice pro­<lb/>portione. </s>
          <s id="s.002167">Il primo è quando il piu contienè il meno piu uolte a punto, &amp; ſi chiama proportione <lb/>moltiplice, come il quattro contiene due, due fiate a punto, &amp; non piu. </s>
          <s id="s.002168">il noue contiene il tre, <lb/>tre fiate a punto. </s>
          <s id="s.002169">l'altro è quando il piu contiene il meno, &amp; di piu alcuna parte di quello, &amp; ſi <lb/>chiama proportione ſopra particolare: percioche il piu è ſopra il meno di qualche parte. </s>
          <s id="s.002170">come <lb/>quattro a tre, che quattro contiene tre una fiata, &amp; la ſua terza parte, che è, uno. </s>
          <s id="s.002171">il terzo mo­<lb/>do è quando il piu contiene il meno una fiata, &amp; piu parti di quello, come cinque a tre; che cinque <lb/>contiene tre una fiata, &amp; due parti di eſſo; &amp; queſta ſi chiama proportione ſopra partiente; per-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="99" xlink:href="045/01/107.jpg"/><emph type="italics"/>che il termine maggiore contiene il minore una fiata, &amp; ſopra partiſce quello, con la aggiunta <lb/>di piu parti. </s>
          <s id="s.002172">Deueſi però intendere di quelle parti, che non miſurano il tutto a punto. </s>
          <s id="s.002173">&amp; queſte <lb/>ſono le ſemplici, &amp; uniuerſali ſpecie della proportione della maggiore diſagguaglianza. </s>
          <s id="s.002174">Hora <lb/>diuideremo breuemente ciaſcuna delle predette ſpecie in altre piu particolari diſtintioni. </s>
          <s id="s.002175">La mol­<lb/>tiplice adunque ſi diuide in queſto modo. </s>
          <s id="s.002176">ſe la maggior quantità contenerà due fiate, &amp; non piu <lb/>la minore, ne naſcerà la proportione che ſi chiama doppia, ſe tre tripla, ſi quattro quadrupla, <lb/>&amp; coſi ua in infinito. </s>
          <s id="s.002177">quattro a due è doppia, noue a tre tripla, otto a due quadrupla. </s>
          <s id="s.002178">La pro­<lb/>portione ſopraparticolare ſi troua in queſto modo: che ſe il piu contiene il meno una fiata, &amp; <lb/>meza, ſarà la proportione ſeſquialtera; come ſei a quattro; perche ſei contiene quattro intiera­<lb/>mente, &amp; di piu la metà, che ſon due. </s>
          <s id="s.002179">ſe contenerà il terzo oltra il tutto ſarà, la proportione ſeſ­<lb/>quiterza, come quattro a tre, otto a ſei: ſe un quarto ſeſquiquarta, come dieci ad otto: ſe un quinto <lb/>feſquiquinta, &amp; coſi ua ſeguitando in infinito. </s>
          <s id="s.002180">&amp; ſe uorremo hauere le ſpecie della ſoprapartien­<lb/>te, diremo in queſto modo: che il piu contiene il meno una fiata, &amp; due parti d'eſſo, ouero tre, o <lb/>quattro, &amp; coſi in infinito. </s>
          <s id="s.002181">ſe contenerà due parti di piu del meno, diraſſi ſoprabipartiente, co­<lb/>me cinque a tre, che è un tanto &amp; due terzi. </s>
          <s id="s.002182">ſe tre parti, chiameraſſi ſopra tripartiente, come è <lb/>otto a cinque, che è un tanto, &amp; tre quinti. </s>
          <s id="s.002183">ſe quattro, ſopra quadripartiente, come noue a cin­<lb/>que, che è un tanto, &amp; quattro quinti. </s>
          <s id="s.002184">&amp; coſi nel reſtante. </s>
          <s id="s.002185">&amp; queſte ſono le ſpecie della mag­<lb/>gior diſagguaglianza nella ſemplice proportione. </s>
          <s id="s.002186">Le compoſte ueramente ſono due; &amp; ſi chia­<lb/>mano compoſte, perche ſono fatte di due ſemplici. </s>
          <s id="s.002187">La prima è detta moltiplice ſopraparticolare, <lb/>la ſeconda moltiplice ſoprapartiente, perche ritengono la natura di quelle proportioni, delle qua­<lb/>li ſono compoſte. </s>
          <s id="s.002188">inquanto adunque la prima è detta moltiplice, ne ſegue, che'l maggiore conten­<lb/>ga il minore piu uolte; &amp; inquanto è detta ſopraparticolare, ne ſegue, che il maggiore contenga <lb/>il minore, con alcuna parte di quello. </s>
          <s id="s.002189">&amp; però la moltiplice ſopraparticolare comparando il piu <lb/>al meno, ritroua che il piu contiene il meno piu uolte, &amp; qualche parte di quello, ſe due fiate, &amp; la <lb/>metà, ſarà proportione doppia ſeſquialtera, come cinque a due: ſe tre fiate, &amp; la metà, ſarà tripla <lb/>ſeſquialtera, &amp; coſi in infinito: &amp; ſimilmente due, &amp; un terzo come ſette a tre, doppia ſeſquiterza, <lb/>ſe tre ſiate, &amp; un terzo, ſarà tripla ſeſquiterza. </s>
          <s id="s.002190">&amp; coſi ua diſcorrendo. </s>
          <s id="s.002191">Parimente la molti­<lb/>plice ſopra partiente proportione in quanto moltiplice, il piu contenerà il meno piu fiate, &amp; in­<lb/>quanto ſopra partiente il piu contenerà alquante parti del meno. </s>
          <s id="s.002192">ſe due fiate, &amp; due partiſarà dop<lb/>pia ſoprabipartiente, come dodici a cinque; ſe due fiate &amp; tre parti, ſarà doppia ſopra tripartien­<lb/>te, come tredici a cinque, &amp; coſi in infinito. </s>
          <s id="s.002193">come ſe il piu conteneſſe il meno tre fiate, &amp; due <lb/>parti, ſarebbe tripla ſoprabipartiente, come diceſſette a cinque; ſe tre fiate, &amp; tre parti, ſarebbe tri<lb/>pla ſopratripartiente, come diciotto a cinque. </s>
          <s id="s.002194">&amp; coſi ſeguendo nell'altre. </s>
          <s id="s.002195">&amp; perche per uno ri­<lb/>ſpetto egli ſi conoſce l'altro, però dalle ſpecie delle proportioni della diſagguaglianza del mag­<lb/>giore al minore, ſi hanno le ſpecie della diſagguaglianza del minore al maggiore: nè ui è <lb/>altra differenza, ſe non che ſi come nella prima ſi cominciaua dal piu, &amp; ſi termina­<lb/>ua nel meno, coſi in queſta ſi comincia dal meno, &amp; ſi termina nel piu, &amp; ſi muta quella <lb/>particola ſopra, nella particola ſotto. </s>
          <s id="s.002196">però ſi dice ſotto moltiplice; ſotto doppia, ſotto ſeſquialte­<lb/>ra, ſotto ſeſquiterza. </s>
          <s id="s.002197">Egli ſi deue auuertire, che in due modi una quantità è parte dell'altra, il <lb/>primo è quando la parte d'una quantità preſa ſecondo alquante fiate a punto, entra nel tutto di <lb/>punto; cioè quando il par titore entra a punto nella coſa partita, &amp; niente gli auanza. </s>
          <s id="s.002198">Queſta <lb/>noi chiamaremo parte moltiplicante. </s>
          <s id="s.002199">&amp; queſta è la uera, &amp; propria intelligenza, di questo <lb/>nome, che parte, ſi chiama. </s>
          <s id="s.002200">In altro modo parte è quella, che preſa quante fiate uuoi, mai non <lb/>ti rende l'intiero, &amp; ſi chiama parte aggiunta, imperoche aggionta con un'altra parte fa il tut­<lb/>to. </s>
          <s id="s.002201">L'eſſempio della parte moltiplicata è, come due a ſei, imperoche due miſura ſei, &amp; ui entra <lb/>tre fiate a punto: come tre a noue, otto a trenta due. </s>
          <s id="s.002202">l'eſſempio della parte aggiunta è come due <lb/>al cinque, perche due preſo due fiate non fa cinque, preſo tre fiate paſſa cinque. </s>
          <s id="s.002203">Queſte parti ag­<lb/>giunte ſono però compoſte di parti moltiplicanti, perche il due è compoſto di unità, lequali miſu-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="100" xlink:href="045/01/108.jpg"/><emph type="italics"/>rano due, entrandoui due fiate a punto. </s>
          <s id="s.002204">&amp; tanto ſia detto cerca la diffinitione, &amp; diuiſione della <lb/>proportione. </s>
          <s id="s.002205">Hora ſi dirà quello, che ne naſce. </s>
          <s id="s.002206">Dalle proportioni adunque naſceno le comparatio­<lb/>ni, &amp; i riſpetti, che hanno tra ſe, cioè quando una proportione è comparata con l'altra. </s>
          <s id="s.002207">&amp; queſte <lb/>ſimiglianze di proportioni ſi chiamano proportionalità: &amp; ſi come la proportione è riſpetto, &amp; <lb/>conuenienza di due quantilà compreſe ſotto un'iſteſſo genere, coſi la proportionalità è riſpetto, <lb/>&amp; comparatione non d'una quantità all'altra, ma d'una proportione all'altra. </s>
          <s id="s.002208">Come ſa­<lb/>rebbe a dire la proportione, che è fra quattro &amp; due, eſſer ſimile alla proportione, che è fra <lb/>otto, &amp; quattro. </s>
          <s id="s.002209">imperoche &amp; l'una, &amp; l'altra è doppia. </s>
          <s id="s.002210">Et però tutte le doppie, tutte le tri­<lb/>ple, tutte le quadruple, o ſiano d'uno iſteſſo genere, come tra linea, &amp; linea, tra corpo, &amp; cor­<lb/>po, o ſiano di diuerſi generi, come tra linea, &amp; corpo, tra corpo, &amp; ſpatio, tra ſpatio, et tempo <lb/>ſono proportionali, &amp; conſeguente ſimili: &amp; doue è proportionalità, iui è neceſſario, che ſia pro <lb/>portione; perche (come s'è detto) la proportionalità non è altro, che camparatione di propor­<lb/>tioni. </s>
          <s id="s.002211">ma non per lo contrario, perche fra quattro &amp; dua, è proportione, ma non proportiona­<lb/>lità. </s>
          <s id="s.002212">Nelle proportionalità conſiſteno tutti i ſecreti dell' Arte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002213">Ma perche egli s'intenda bene <lb/>quanto ſcoprir uolemo; egli è utile a dire, come ſi conoſceno i denominatori delle proportioni, co­<lb/>me ſi leua, come ſi aggiugne, come ſono moltiplicate, &amp; partite, &amp; poi ſi dir à delle proportiona <lb/>lità, &amp; termini loro. </s>
          <s id="s.002214">Per ſapere adunque ritrouare i denominatori delle proportioni, il che gio­<lb/>ua a conoſcere qual proportione ſia maggiore, qual minore: perche nelle fabriche quelle hanno <lb/>piu del grande, che ſono di maggiore proportione, perche una stanza di due quadri, ha piu gran­<lb/>dezza, che una di un quadro &amp; mezo eſſendo, che la doppia è maggior proportione che la ſeſqui <lb/>altera. </s>
          <s id="s.002215">Egli è dunque da conſiderare, che quando la proportione è di agguaglianza, cioè quan­<lb/>do ſono tante unità, o miſure in un numero, o grandezza, quante ſono in un'altro, non è neceſſa­<lb/>rio di affaticarſi in ritrouar denominatori, perche di quella ſpecie di proportione non ſi tro­<lb/>ua diuiſione, non eſſendo tra le coſe pari maggioranza, nè minoranza. </s>
          <s id="s.002216">Resta adunque, che <lb/>i denominatori ſiano tra le ſpecie della proportione di diſagguaglianza. </s>
          <s id="s.002217">Breue adunque, &amp; <lb/>iſpedita regola di ritrouare i numeri, dai quali ſono denominate le proportioni, è partire uno eſtre <lb/>mo della proportione per l'altro. </s>
          <s id="s.002218">Imperoche quello, che ne uiene per tale partimento, è ſempre il <lb/>denominatore della proportione. </s>
          <s id="s.002219">Partire altro non è, che uedere quante fiate un numeroentra nel­<lb/>l'altro, &amp; quello, che auanza. </s>
          <s id="s.002220">La doue è ragioneuole, che dal partimento, &amp; da quello, che <lb/>reſta ſi conoſca il nome di ciaſcuna proportione: ecco lo eſſempio. </s>
          <s id="s.002221">ſe uuoi ſapere come ſi chiama la <lb/>proportione tra quattro, &amp; otto, partirai otto per quattro, cioè uedi quante fiate il quattro en­<lb/>tra nell'otto, &amp; trouerai, che quattro entra due fiate a punto: da due adunque chiamerai la pro <lb/>portione; che è tra otto, &amp; quattro: &amp; dirai, che la proportione è doppia. </s>
          <s id="s.002222">Similmente ſe uuoi <lb/>ſapere come ſi chiama la proportione, che è tra cinque, &amp; ſedici, partirai ſedici per cinque, &amp; <lb/>ritrouerai, che'l cinque entra in ſedicitre fiate, &amp; però dirai, che è proportione tripla, eſſendo <lb/>denominata da tre, &amp; perche gli reſta uno, che è la quinta parte di cinque, però dirai, che quel­<lb/>la proportione è tripla ſeſquiquinta, &amp; conoſcerai, quella eſſer compoſta, cioè moltiplice ſopra <lb/>particolare, &amp; coſi farai nelle altre. </s>
          <s id="s.002223">Dalla ſopradetta cognitione (come ho detto) ſi caua que <lb/>ſta utilità, che ſi puo ſapere; quale proportione è poſta tra le maggiori, &amp; quale tra le minori, <lb/>&amp; quale tra l'eguali, &amp; ſimili proportioni. </s>
          <s id="s.002224">ſimili ſono quelle, che hanno ſimili, &amp; le iſteſſe <lb/>denominationi, maggiori ſono quelle, che hanno maggiore denominatione, &amp; minori, mi­<lb/>nore, perche la denominatione è detta eſſer tanto grande, quanto il numero, che la dinota. </s>
          <s id="s.002225"><lb/>Et però la quadrupla è maggiore della tripla, perche quella dal quattro, queſta è deno­<lb/>minata dal tre. </s>
          <s id="s.002226">&amp; coſi la ſeſquialtera è maggiore della ſeſquiterza, perche la ſeſquialtera è deno<lb/>minata dalla metà, la ſeſquiterza da un terzo. </s>
          <s id="s.002227">&amp; ne i rotti quanto è maggiore il denominatore <lb/>del rotto, tanto è minore il rotto, &amp; però un quarto è meno d'un terzo. </s>
          <s id="s.002228">perche quattro è mag­<lb/>giore ditre: &amp; però una tripla ſeſquialtera è maggiore d'una tripla ſeſquiterza: ma una tripla ſeſ­<lb/>quiterza è maggiore, che una doppia ſeſquialtera, &amp; questo non per la denominatione del rotto,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="101" xlink:href="045/01/109.jpg"/><emph type="italics"/>ma per la denominatione del numero intiero, che è maggiore. </s>
          <s id="s.002229">ſimilmente nelle proportioni ſopra­<lb/>partienti maggiore è quella, che da numero maggiore è denominata. </s>
          <s id="s.002230">Et perche meglio s'inten­<lb/>da, io dico, che la proportione ſoprapartiente è quando il piu contiene il meno una fiata, &amp; piu <lb/>parti di eſſo, &amp; queſto è tanto dal numero di eſſe parti, quanto dalla denominatione, &amp; quante <lb/>dall'uno, &amp; dall'altro. </s>
          <s id="s.002231">Dal numero delle parti quando il piu contiene il meno una fiata, &amp; <lb/>due parti di quello, ſi dice ſoprabipartiente; ſe tre ſopratripartiente, &amp; coſinel reſto. </s>
          <s id="s.002232">Dalla de <lb/>nominatione delle parti, quando il piu contiene il meno una fiata, &amp; le parti, che ſono terzi del <lb/>meno, ſi dice ſoprapartiente le terze, Dall'uno, &amp; dall'altra, cioè dal numero, &amp; dalla deno­<lb/>minatione delle parti: come ſe diceſſe ſoprabipartiente le terze. </s>
          <s id="s.002233">Dico adunque, che ſecondo la pri <lb/>ma denominatione, che eſprime quante parti del numero minore ſono contenute nel maggiore, s'in­<lb/>tende la proportion maggiore; perche la ſeconda, che eſprime quali ſiano quelle parti del nume­<lb/>ro minore, è quella iſteſſa, come dire: la ſopraottopartiente le undecime è maggiore, che <lb/>la ſopratripartiente le undecime, perche queſta dal numero minore, che è tre, quella dal <lb/>maggiore, che è otto, ſi denomina, eſſendo la ſeconda denominatione la iſteßa nell'una, <lb/>&amp; nell'altra. </s>
          <s id="s.002234">Qui ci biſognerebbe la generatione, &amp; la proprietà di ciaſcuna propor­<lb/>tione, &amp; quel bello diſcorſo, che fanno gli Arithmetici prouando, che ogni diſaggua­<lb/>glianza naſce dall'agguaglianza, &amp; che la egualità è principio della diſegualità, &amp; che <lb/>ogni diſegualità ſi riduce all'egualità: ma biſogna laſciare coſi alte conſiderationi a quelli, che <lb/>uogliono trouare il principio di tutte le coſe create, la unità trina di quello, &amp; la produttione non <lb/>di queſte fabriche particolari, ma della uniuerſità del mondo, &amp; delle coſe, che ui ſono dentro. </s>
          <s id="s.002235"><lb/>parleremo adunque del raccogliere, moltiplicare, ſcemare, &amp; partire delle proportioni. </s>
          <s id="s.002236">Per­<lb/>che Vitr. in molti luoghi, lieua, pone, partiſce le proportioni; come ſi uedrà nel primo Capo del <lb/>preſente libro, &amp; al ſecondo, &amp; all'ultimo. </s>
          <s id="s.002237">&amp; nel quarto al terzo Capo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002238">&amp; infinite ſono le occo <lb/>renze di ſeruirſi piu d'una che d'un'altra proportione, come nella diuiſione de i corpi delle fabri­<lb/>che, ne gli Atrij, Tablini, ſale, loggie, baſiliche, &amp; altre coſe di gran momento nel raddoppiar <lb/>i corpi, nel trouar le linee proportionali, nel ſcorzare i piani, nella machinatione, &amp; in ſomma <lb/>in ogni coſa all' Arte ſottopoſta. </s>
          <s id="s.002239">Hor al propoſito. </s>
          <s id="s.002240">Per raccogliere due proportioni inſieme bi­<lb/>ſogna trouare il denominatore della proportione prodotta: dapoi raccogliere i numeri poſti ſotto <lb/>la iſteſſa proportione prodotta. </s>
          <s id="s.002241">Il primo ſi fa a queſto modo. </s>
          <s id="s.002242">moltiplica il denominatore d'una <lb/>proportione, nel denominatore dell'altra, &amp; coſi ne reſter à il denominatore della raccolta, &amp; <lb/>prodotta denominatione. </s>
          <s id="s.002243">Il ſecondo ſi fa moltiplicando tra ſe i numeri antecedenti delle <lb/>propoſte proportioni, &amp; moltiplicando i numeri conſeguenti anche tra ſe, auuertendo <lb/>che queſta regola ci ſerue nelle proportioni ſimiglianti, cioè quando amendue ſono della diſagua­<lb/>lianza dal maggiore, ouero amendue dal minore. </s>
          <s id="s.002244">Hora all'eſſempio. </s>
          <s id="s.002245">ecco la proportione che è <lb/>tra noue, &amp; tre, è tripla, &amp; la ragione, che è tra quattro è due è doppia: uoglio raccogliere una <lb/>tripla, &amp; una doppia, &amp; uedere che proportione naſce: moltiplica adunque i denominatori, <lb/>che ſono due, &amp; tre: &amp; dirai che ne uien ſei. </s>
          <s id="s.002246">questo adunque ſarà denominatore della pro­<lb/>dotta proportione: &amp; però da una tripla, &amp; da una doppia ne naſce una ſeſtupla. </s>
          <s id="s.002247">il che ap­<lb/>pare per li numeri moltiplicati d'amendue le proportioni: perche moltiplicando noue, per <lb/>quattro, ne uiene trenta ſei, &amp; tre per due ne uien ſei: la doue trenta ſei riſpetto a ſei ritiene <lb/>proportione denominata ſeſtupla. </s>
          <s id="s.002248">Voglio anche nelle ſopraparticolari darne lo eſſempio, <lb/>&amp; raccogliere la ſeſquialtera, che è tra tre, &amp; due, &amp; la ſeſquiterza, che è tra tre &amp; quat <lb/>tro, moltiplico mezo che è denominatore della ſeſquialtera in un terzo, che è denominatore <lb/>della ſeſquiterza, &amp; ne naſce due, che è denominatore della prodotta proportione: &amp; però da <lb/>una ſeſquialtera, &amp; da una ſeſquiterza raccolte inſieme, ne naſce una doppia: moltiplica <lb/>adunque i numeri antecedenti, che ſono tre &amp; quattro, ne uien dodici, &amp; i conſeguenti che <lb/>ſon due e tre, &amp; ne uien ſei. </s>
          <s id="s.002249">adunque dodici a ſei tiene proportione doppia. </s>
          <s id="s.002250">Queſto gioua nel <lb/>la muſica grandemente. </s>
          <s id="s.002251">Ecco, quando la conſonanza muſicale detta diapente ſia in proportio-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="102" xlink:href="045/01/110.jpg"/><emph type="italics"/>ne ſeſquialtera, &amp; la diateſſaron in ſeſquiterza: ſe egli ſi ponerà inſieme l'una, &amp; l'altra, <lb/>ſe ne cauerà la diapaſon, che è in proportion doppia. </s>
          <s id="s.002252">d'una quinta adunque, &amp; d'una quarta ſi <lb/>fa un'ottaua. </s>
          <s id="s.002253">Similmente addurremo lo eſſempio nelle ſoprapartienti. </s>
          <s id="s.002254">uolendo adunque aggiu­<lb/>nere la ſoprabipartiente le terze, come cinque a tre; alla ſopra tripartiente le quarte, come ſet­<lb/>te a cinque, ſi piglia il denominatore della ſoprabipertiente le terze, che è uno &amp; due terzi, &amp; <lb/>ſi moltiplica inſieme col denominatore della ſopratripartiente le quarte, che è uno, &amp; tre <lb/>quarti, &amp; ſi raccoglie due, &amp; undici duodecimi, da i quali naſce la doppia undecipartiente <lb/>le duodecime. </s>
          <s id="s.002255">ecco, moltiplica cinque, &amp; ſette che ſono li primi numeri delle predette pro­<lb/>portioni, ſi produce trentacinque: moltiplica anche i ſecondi, che ſon tre, &amp; quattro, ne uie <lb/>ne dodici. </s>
          <s id="s.002256">trentacinque adunque contiene il dodici due fiate, &amp; ne auanzano undeci duodeci­<lb/>mi: &amp; coſi ſi raccoglieno le proportioni quando amendue ſono ſimili. </s>
          <s id="s.002257">Ma quando ſono diſſimi­<lb/>li, cioè una della maggiore, &amp; l'altra della minore, allhora quella proportione, che è denomi<lb/>nata dalla maggior quantità, ſi deue partire per l'altra. </s>
          <s id="s.002258">ſia adunque da comporre una ſotto <lb/>doppia, come uno &amp; dui, con una ſeſquialtera, come tre a due. </s>
          <s id="s.002259">la ſotto doppia è denominata <lb/>dal due, come è la doppia. </s>
          <s id="s.002260">&amp; la ſeſquialtera è denominata dall'un, &amp; mezo, che è meno del­<lb/>La doppia. </s>
          <s id="s.002261">partiſcaſi dunque dua per un &amp; mezo, ne reſta uno, &amp; un terzo: &amp; però dalle ſo­<lb/>predette proportionine uiene una ſottoſeſquiterza. </s>
          <s id="s.002262">ecco una &amp; due ſopra, tre &amp; due, moltipli­<lb/>ca i primi numeri, che ſono uno, &amp; tre, fanno tre. </s>
          <s id="s.002263">il che ſi deue notare ſotto una linea. </s>
          <s id="s.002264">da­<lb/>poi moltiplica due in due, ne riſulterà quattro, &amp; tre a quattro, &amp; in proportione ſotto ſeſ­<lb/>quiterza. </s>
          <s id="s.002265">Ma quando biſogno ſia di componere piu di due proportioni inſieme, componerai con <lb/>la terza quello, che riſulta dalle due prime, &amp; la compoſta di tre componerai con la quarta, &amp; <lb/>coſi anderai ſeguitando. </s>
          <s id="s.002266">&amp; di queſto puo baſtare uno eſſempio. </s>
          <s id="s.002267">in queſti numeri, quattro tre, <lb/>tre &amp; due, tre &amp; uno. </s>
          <s id="s.002268">Dalle proportioni adunque di quattro a tre, che è ſeſquiterza, &amp; di tre <lb/>a due, che è ſeſquialtera, ne naſce, come s'è detto, una doppia: laqual partita, per la ſeguen­<lb/>te ſequialtera tre a due, fa la ſequiterza, la qual moltiplicata in una tripla, che ha tre ad uno <lb/>ſa la quadrupla, che ha quattro ad uno. </s>
          <s id="s.002269">Dalle coſe già dette ne naſce, che di due propor­<lb/>tioni di diſaguaglianza dal maggiore inſieme compoſte ne naſce la proportione della diſagua­<lb/>glianza del maggiore: ma l'una &amp; l'altra è maggiore. </s>
          <s id="s.002270">conſeguentemente da due proportioni <lb/>della diſaguaglianza dal minore, ſi produce la proportione della diſaguaglianza dal minore, ma <lb/>l'una &amp; l'altra è minore proportione. </s>
          <s id="s.002271">Ma da una della maggiore, &amp; l'altra della minore ſi fa <lb/>tale proportione, quale è quella, che è denominata dal numero maggiore. </s>
          <s id="s.002272">Ma la proportione <lb/>dell'aguaglianza, con quella della maggiore diſaguaglianza produce la iſteſſa proportione della <lb/>maggior diſaguaglianza, &amp; ſa lo iſteſſo riſpondente con la proportione della minor diſaguaglian­<lb/>za. </s>
          <s id="s.002273">per il che ſi uede, che la proportione dell'agguaglianza moltiplicata in ſe ſteſſa produce la <lb/>ragione dell'agguaglianza. </s>
          <s id="s.002274">Et queſto detto ſia del componimento delle proportioni Ma quando uor <lb/>remo ſottrarre una proportione dall'altra, et conoſcer quale proportione reſta: biſogna partire con <lb/>queſto auuertimento, che (ſi come ne i numeri s'è detto che ſi leua il minore dal maggiore) coſi nel <lb/>le proportioni ſi leua la minore dalla maggiore. </s>
          <s id="s.002275">Primamente adunque ſi parte il denominatore della <lb/>maggiore, per lo denominatore dalla minore, et ſi produce il denominatore di quella, che reſta, dapoi, <lb/>per li numeri poſti ſotto le date proportioni. </s>
          <s id="s.002276">pongaſi <expan abbr="adunq;">adunque</expan> ſopra una linea traſuerſa i numeri della <lb/>maggior proportione (che è quella che ſi deue partire) &amp; di ſotto i numeri della minore, dapoi ſia <lb/>moltiplicato il primo antecedente numero di quella proportione, che ſi deue partire, per lo conſe­<lb/>guente del partitore, perche ſi farà l'antecedente, &amp; primo di quella proportione, che reſta, &amp; <lb/>per la moltiplicatione del ſecondo numero della proportione da eſſer diuiſa per lo antecedente del­<lb/>la diuidente, ne naſce il conſeguente della restante. </s>
          <s id="s.002277">&amp; queſto modo conuiene col partire de i rot­<lb/>ti uulgari. </s>
          <s id="s.002278">poniam caſo, che uogliamo ſottrarre una doppia da una tripla. </s>
          <s id="s.002279">partirai adunque tre, <lb/>che è denominatore della tripla, per due, ch'è denominatore della doppia, &amp; ne uenirà uno &amp; me <lb/>zo, dal quale ſi denomina la ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.002280">Siano queſti numeri noue, &amp; tre in proportione tripla;<emph.end type="italics"/><pb pagenum="103" xlink:href="045/01/111.jpg"/><emph type="italics"/>&amp; in doppia quattro &amp; due: moltiplica noue per due, ne uiene diciotto &amp; tre in quattro, ne <lb/>uien dodici. </s>
          <s id="s.002281">al qual numero diciotto è in proportione ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.002282">Coſi anche nella proportione <lb/>ſopra particolare ſi procederà, come ſarebbe il leuare una ſeſquiterza da una ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.002283">parti <lb/>adunque il denominatore della ſeſquialtera, ch'è uno &amp; mezo, per lo denominatore della ſeſquiter <lb/>za, ch'è uno, &amp; un terzo, ne ſeguira uno, &amp; un'ottauo. </s>
          <s id="s.002284">Dalla propoſta ſottrattione adunque ne reſta <lb/>una ſeſquiottaua. </s>
          <s id="s.002285">tre a due è in ſeſquialtera, quattro a tre in ſeſquilerza, moltiplica tre per tre <lb/>fa noue, due per quattro ſa otto, ma noue ad otto è in proportione ſeſquiottaua. </s>
          <s id="s.002286">Finalmen­<lb/>te nelle ſoprapartienti uoglio leuare una ſoprabipartiente le terze, da una ſopra tripar­<lb/>tiente le quarte. </s>
          <s id="s.002287">partendo uno, &amp; tre quarti, per uno &amp; due terzi, ne riſulta uno, &amp; un <lb/>uigeſimo. </s>
          <s id="s.002288">dal che è denominata la proportione ſeſquiuigeſima, come ci ſarà dato anche da gli <lb/>auuenimenti de i numeri ſette a quattro, cinque a tre. </s>
          <s id="s.002289">moltiplica ſette per trè, ne uiene uen­<lb/>tiuno: &amp; quattro per cinque, ne uiene uenti: al qual numero ſi troua eſſer in proportione ſeſ­<lb/>quiuigeſima il uenti. </s>
          <s id="s.002290">Dal partire adunque la proportione della maggior diſaguaglianza, per la <lb/>ragione, &amp; proportione della minore, ne naſcerà la proportione della maggiore, minor dell'una, <lb/>&amp; dell'altra. </s>
          <s id="s.002291">Il ſimile ſi deue giudicare delle diſſimiglianti proportioni, che ſono della diſagua­<lb/>glianza dal minore: percioche ne naſcerà proportione della minor diſaguaglianza, parimente mi<lb/>nore dell'una, &amp; dell'altra: ma ſe amendue ſaranno o della maggiore, o della minore diſagua<lb/>glianza, &amp; tra ſe ſimiglianti, cioè ſe la propoſta proportione ſi partirà per ſe ſteſſa, ne ri­<lb/>ſulterà la ragione dell ag guaglianza: &amp; in ſomma ſe una ſarà della maggiore, &amp; l'altra <lb/>della minore diſaguaglianza, ſi produrrà una proportione, che hauerà piu in queſta par­<lb/>te dell i proportione, che ſi deue partire, che di quella, che parte, &amp; ſarà quella, che <lb/>ſi eſprime per lo numero maggiore. </s>
          <s id="s.002292">Et tanto uoglio, che detto ſia dello accreſcere, ſcemare, <lb/>o partire delle proportioni. </s>
          <s id="s.002293">Reſta che noi portamo inanzi quello, che piu importa, &amp; è co­<lb/>ſa mirabile per ſapere delle ſimiglianze delle proportioni, &amp; ci giouerà nelle coſe ciuili, ne i di <lb/>ſcorſi della muſica, &amp; in molte coſe, che tutto il dì ci uengono per le mani. </s>
          <s id="s.002294">Reſumendo <lb/>quello, che detto hauemo ſecondo il diſcorſo di Alchindo antiquo autore, che a me non gra­<lb/>uerà di ponere per maggior intelligenza. </s>
          <s id="s.002295">primamente adunque egli pone quattro diffini­<lb/>tioni: &amp; ſon queſti, come principij.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002296"><emph type="italics"/>Proportione è ſcambieuole habitudine di due quantità ſotto un'iſteſſo genere.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002297"><emph type="italics"/>Quando di due quantità compreſe ſotto un'iſteſſo genere una parte l'altra, quello che reſta <lb/>è la proportione della partita, alla partitrice. </s>
          <s id="s.002298">&amp; queſto s'è dichiarito.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002299"><emph type="italics"/>La prodottione, ouero la compoſitione d'una proportione con l'altra non è altro, che la de­<lb/>nominatione eſſer prodotta dalle denominationi. </s>
          <s id="s.002300">queſto con eſſempij moſtramo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002301"><emph type="italics"/>L'eſſer diuiſa una proportione per un'altra, ouero eſſer ſottratta, non è altro, che quando la <lb/>denominatione della proportione da eſſer partita, è diuiſa per la denominatione della diuidente. </s>
          <s id="s.002302">Da <lb/>poi egli pone alcune propoſitioni, che ſono le infraſcritte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002303"><emph type="italics"/>E la denominatione della proportione di qual ti piace di due eſtremi, ſarà moltiplicata nel ſe <lb/>condo, ſi produrrà il primo. </s>
          <s id="s.002304">perche ſe per la ſeconda diffinitione partito il primo per lo ſecondo, <lb/>ne naſce il denominatore: adunque moltiplicata la denominatione nel ſecondo, ne naſcerà <lb/>il primo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002305"><emph type="italics"/>La ſeconda propoſitione è queſta. </s>
          <s id="s.002306">Quando tra due è interpoſto un mezo, che habbia proportione <lb/>con amendu: a proportione, che hauerà il primo al terzo, ſarà compoſta dalle proportioni, che ha <lb/>il primo al mezo, &amp; il mezo al terzo. </s>
          <s id="s.002307">ſiano tre termini, due, quattro, dodici, &amp; quello di mezo hab <lb/>bia qualche proportione co gli eſtremi: io dico, che la proportione, che è tra'l primo e'l terzo, è com <lb/>poſta della proportione, che ha il primo con quel di mezo, &amp; quello di mezo con il terzo. </s>
          <s id="s.002308">eſſendo <lb/>adunque tra due, &amp; dodici proportione ſeſtupla, dico, che la ſeſtupla, è compoſta dalla proportio­<lb/>ne, che ha due a quattro, &amp; quattro a dodici. </s>
          <s id="s.002309">ecco, il denominatore tra due &amp; quattro, è <lb/>due, dal che è denominata la doppia, il denominatore tra quattro, &amp; dodici è tre, dal che è<emph.end type="italics"/><pb pagenum="104" xlink:href="045/01/112.jpg"/><emph type="italics"/>denominata la tripla. </s>
          <s id="s.002310">ſia dunque due a. <!-- REMOVE S-->quattro b. <!-- REMOVE S-->dodici c. <!-- REMOVE S-->il denominatore tra due &amp; quat <lb/>tro d. <!-- REMOVE S-->tra quattro &amp; dodici e. <!-- REMOVE S-->&amp; il denominatore tra a &amp; c ſia f. <!-- REMOVE S-->perche adunque da <lb/>f. <!-- REMOVE S-->nel c. <!-- REMOVE S-->ſi fa a. <!-- REMOVE S-->&amp; da e in c ſi fa b. <!-- REMOVE S-->per la prima propoſitione lo f. <!-- REMOVE S-->allo e. <!-- REMOVE S-->è come lo <lb/>a. <!-- REMOVE S-->al b. <!-- REMOVE S-->&amp; però eſſendo il d. <!-- REMOVE S-->il denominatore tra a &amp; b. <!-- REMOVE S-->egli ſarà il denominatore tra <lb/>f. <!-- REMOVE S-->&amp; e. <!-- REMOVE S-->adunque per la iſteſſa prima propoſitione dal d in e ſi fa f. <!-- REMOVE S-->perche adunque la <lb/>denominatione dello a. <!-- REMOVE S-->al c. <!-- REMOVE S-->è prodotta dalla denominatione del b. <!-- REMOVE S-->al c. <!-- REMOVE S-->ne ſegue per la ter <lb/>za diffinitione, che la proportione, che è tra lo a, &amp; il c. <!-- REMOVE S-->come tra due &amp; dodici, che è la <lb/>ſeſtupla, ſia compoſta dalla proportione, che è tra lo a, &amp; b. <!-- REMOVE S-->cioè tra due, &amp; quattro, che <lb/>è doppia, &amp; tra b. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->cioè quattro &amp; dodici, che è tripla. </s>
          <s id="s.002311">adunque da una doppia, &amp; <lb/>da una tripla ne naſce una ſeſtupla. </s>
          <s id="s.002312">Seguita la terza propoſitione di Alchindo.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002313"><emph type="italics"/>Siano quanti mezi ſi noglia, dico che la proportione, che è tra gli estremi, è compoſta di <lb/>tutte le proportioni, che hanno i mezi tra ſe. </s>
          <s id="s.002314">Sia tra a, &amp; d. <!-- REMOVE S-->due intermedij b, &amp; c. <!-- REMOVE S-->io di­<lb/>co, che la proportione di a, à d. <!-- REMOVE S-->è composta delle proportioni, che ſono tra a, &amp; b. <!-- REMOVE S-->tra <lb/>b, &amp; c. <!-- REMOVE S-->tra c &amp; d. <!-- REMOVE S-->imperoche per la precedente la proportione, che è tra a, &amp; c. <!-- REMOVE S-->è <lb/>compoſta dalla proportione, che è tra a &amp; b. <!-- REMOVE S-->&amp; tra b &amp; c. <!-- REMOVE S-->ma la proportione che è tra <lb/>b, &amp; d. <!-- REMOVE S-->è composta dalla proportione che è tra b. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->&amp; c, &amp; d. <!-- REMOVE S-->per la iſteſſa pro­<lb/>poſitione. </s>
          <s id="s.002315">adonque la proportione, che è tra a, &amp; d. <!-- REMOVE S-->è compoſta di tutte proportioni, <lb/>che ſono tra i mezi. </s>
          <s id="s.002316">&amp; coſi ſi hauerà a prouare, quando fuſſero piu mezi. </s>
          <s id="s.002317">&amp; di ſopra <lb/>ne hauemo con gli eſſempi detto a baſtanza: ma hora ſi replica per ſeguitar l'ordine di Al­<lb/>chindo, &amp; per eſſercitio della memoria, in coſa di tantaimportanza.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002318"><emph type="italics"/>La quarta è, che ſe alcuna proportione, è compoſta di due proportioni, la ſua conuerſa <lb/>è compoſta delle conuerſe. </s>
          <s id="s.002319">ſia la proportione di a, à b. <!-- REMOVE S-->compoſta della proportione di c, à <lb/>d. <!-- REMOVE S-->&amp; di e, à f. <!-- REMOVE S-->io dico che la proportione di b. <!-- REMOVE S-->ad a. <!-- REMOVE S-->ſarà compoſta della proportio­<lb/>ne di d, à c. <!-- REMOVE S-->&amp; di f. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->perche ſiano continuate le proportioni di c, à d. <!-- REMOVE S-->&amp; die, <lb/>ad f. <!-- REMOVE S-->tra g. <!-- REMOVE S-->h. <!-- REMOVE S-->K. di modo che g. <!-- REMOVE S-->ſia ad h. <!-- REMOVE S-->come c, à d. <!-- REMOVE S-->&amp; h, à K. come e. <!-- REMOVE S-->ad <lb/>f. <!-- REMOVE S-->dico, che la proportione tra a, &amp; b. <!-- REMOVE S-->ſarà compoſta della proportione di g. <!-- REMOVE S-->ad h. <!-- REMOVE S-->&amp; di <lb/>h. <!-- REMOVE S-->à K. &amp; però per la ſeconda propoſitione, la proportione di a, à b.ſarà come la propor­<lb/>tione di g, à K. adunque all'incontro la proportione di b ad a. <!-- REMOVE S-->ſarà come K. à g. <!-- REMOVE S-->mala pro <lb/>portione di K à g. <!-- REMOVE S-->per la iſteſſa propoſitione è fatta dalla proportione di K. ad h. <!-- REMOVE S-->&amp; di h. <!-- REMOVE S-->à <lb/>g. <!-- REMOVE S-->ma K ad h. <!-- REMOVE S-->è come f. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->&amp; h. <!-- REMOVE S-->à g. <!-- REMOVE S-->&amp; come d. <!-- REMOVE S-->à c. <!-- REMOVE S-->adunque b ad a. <!-- REMOVE S-->ſarà compo­<lb/>ſto dalla proportione, che è tra d &amp; e. <!-- REMOVE S-->&amp; tra f. <!-- REMOVE S-->&amp; e. <!-- REMOVE S-->il che è lo intento noſtro. </s>
          <s id="s.002320">Finite le <lb/>diffinitioni, &amp; le propoſitioni, che pone Alchindo, ſiuiene alle regole, lequali ſono queſte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002321"><emph type="italics"/>Quando di ſei quantità la proportione, che è tra la prima, &amp; la ſeconda, è compoſta <lb/>della proportione, che ha la terza alla quarta, &amp; la quinta alla ſeſta, ſi fanno tre­<lb/>cento, &amp; ſeſſanta ſpecie di compoſuioni, di trentaſei, delle quali ſolamente ci potemo <lb/>ſeruire. </s>
          <s id="s.002322">il reſtante è inutile. </s>
          <s id="s.002323">&amp; queſto è manifeſto. </s>
          <s id="s.002324">ſe noi ponemo, che la proportio­<lb/>ne, che è tra a, &amp; b. <!-- REMOVE S-->ſia compoſta delle proportioni, che ſono tra e, &amp; d. <!-- REMOVE S-->tra e, &amp; f. <!-- REMOVE S--><lb/>perche eſſendo ſei i termini, ſi puo intendere la proportione di due, qual ſi uoglia eſſer composta <lb/>di due proportioni, che ſiano tra i quattro termini reſtanti. </s>
          <s id="s.002325">Il che ſarà dichiarito poterſi fare <lb/>per uia della moltiplicatione. </s>
          <s id="s.002326">Da queſti ſei termini uengono trenta ſpacij diſtinti. </s>
          <s id="s.002327">dieci da a. <!-- REMOVE S-->ot­<lb/>to da b. <!-- REMOVE S-->ſei da c. <!-- REMOVE S-->quattro da d. <!-- REMOVE S-->due da e. <!-- REMOVE S-->&amp; niuno da f. <!-- REMOVE S-->perche tutti ſono ſtati prima compreſi. </s>
          <s id="s.002328"><lb/>le quali coſe ſono manifeſte dalla ſottopoſta tauola. </s>
          <s id="s.002329">doue ſono cinque compartimenti, nel primo <lb/>de i quali è la comparatione di a. <!-- REMOVE S-->agli altri termini, &amp; de gli altri termini ad a. <!-- REMOVE S-->nel ſecondo è <lb/>la comparatione di b, agli altri, &amp; de gli altri à b. <!-- REMOVE S-->nel terzo è la comparatione del e. <!-- REMOVE S-->nel quar <lb/>to di b. <!-- REMOVE S-->nel quinto die. </s>
          <s id="s.002330">agli altri, &amp; de gli altri a quelli. </s>
          <s id="s.002331">perche adunque erano ſei termini ri­<lb/>moſſidue, che faceuano lo ſpacio compoſto, i reſtanti ſeranno quattro. </s>
          <s id="s.002332">de i quali ne ſaranno uin­<lb/>tiquattro ordini, che fanno ſolamente dodici ſpacij. </s>
          <s id="s.002333">&amp; perche questo s'intenda bene ſiano ri­<lb/>moſſi queſti termini a b. <!-- REMOVE S-->che fanno la proportione dia, à b. <!-- REMOVE S-->&amp; la conuerſa di b. <!-- REMOVE S-->ad a. <!-- REMOVE S-->reſtaran-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="105" xlink:href="045/01/113.jpg"/><emph type="italics"/>no quattro termini. </s>
          <s id="s.002334">c.d.e.f. <!-- REMOVE S-->de i quali ſaranno uentiquattro ordini. </s>
          <s id="s.002335">Il numero posto fuori della <lb/>tauola dimoſtra due ordini, che fanno un ſolo interuallo, come il numero quinario, che è poſto <emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.113.1.jpg" xlink:href="045/01/113/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>dentro la tauola, dinota che quel-<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.113.2.jpg" xlink:href="045/01/113/2.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>l'ordine, a cui è prepoſto il deci­<lb/>mo ſettimo, non compone ſpacio <lb/>diuerſo da quello, che compone <lb/>il quinto, perche ſi compone la <lb/>iſteſſa proportione che è tra d. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>e. <!-- REMOVE S-->&amp; trac. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->dinotata per lo <lb/>decimo ſettimo modo. </s>
          <s id="s.002336">&amp; di quel­<lb/>la, che è tra c. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->&amp; trad. </s>
          <s id="s.002337">&amp; <lb/>e. <!-- REMOVE S-->laqual pretende il quinto. </s>
          <s id="s.002338"><lb/>Adunque per li numeri eſtrinſe­<lb/>chi ſi dinota, che queſti ordini, <lb/>quanto alla compoſitione delle <lb/>proportioni ſono geminati, cioè <lb/>il terzodecimo. </s>
          <s id="s.002339">il quartodecimo, <lb/>il quintodecimo, &amp; coſi ſeguitan <lb/>do fin al uenteſimo quarto, il qua <lb/>le anche ui s'include. </s>
          <s id="s.002340">la propor­<lb/>tione adunque, che tra a. <!-- REMOVE S-->&amp; b. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; la ſua conuerſa tra b. <!-- REMOVE S-->&amp; a. <!-- REMOVE S-->ſi <lb/>puo intendere, che ſia compoſta <lb/>di dodici proportioni, tra quat­<lb/>tro termini c. <!-- REMOVE S-->d. <!-- REMOVE S-->e. <!-- REMOVE S-->f. <!-- REMOVE S-->&amp; coſi cia­<lb/>ſcuna delle predette. </s>
          <s id="s.002341">Eſſendo adunque trenta quelle che ſipoſſono componere, tutte le combina­<lb/>tioni ſaranno trenta fiate dodici, che ſommano trecento &amp; ſeſſanta. </s>
          <s id="s.002342">Ma di tutte queſte, posto, <lb/>che la proportione, che è tra a. <!-- REMOVE S-->&amp; b. <!-- REMOVE S-->ſia compoſta delle proportioni, che ſono: tra c. <!-- REMOVE S-->&amp; d. <!-- REMOVE S-->&amp; e. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->ſi dimoſtra, che ſole trenta ſei ſono utili. </s>
          <s id="s.002343">Ma le altre non tenere: &amp; ci potrà baſtare di <lb/>eſponerne quindici nella tauola, eſſendone quindici di quelle conuer-<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.113.3.jpg" xlink:href="045/01/113/3.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>ſe, &amp; noi per la quarta propoſitione hauemo dimoſtrato, che ogni <lb/>proportione conuerſa, ſi fa dalle conuerſe di quelle proportioni, del­<lb/>lequali è compoſta la principale. </s>
          <s id="s.002344">come ſe la proportione, che è tra a. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; b. <!-- REMOVE S-->è compoſta dalle proportioni che ſono tra c. <!-- REMOVE S-->&amp; d. <!-- REMOVE S-->&amp; tra e. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S--><lb/>anche la conuerſa, cioè la proportione, che è tra b, &amp; a. <!-- REMOVE S-->è compoſta <lb/>dalle proportioni, che ſono tra. </s>
          <s id="s.002345">c. <!-- REMOVE S-->&amp; d. <!-- REMOVE S-->et tra f. <!-- REMOVE S-->et e. <!-- REMOVE S-->et però eſpoſte <lb/>che ſaranno quindici di quelle, le altre quindici ſaranno manifeſte. </s>
          <s id="s.002346"><lb/>Eſponeremo adunque le quindici poſte nella tauola. </s>
          <s id="s.002347">dellequali di neceſ­<lb/>ſità noue ſaranno compoſte di due proportioni tra'l reſtante di quattro <lb/>termini. </s>
          <s id="s.002348">ma le altre ſei non hanno queſta neceſſità. </s>
          <s id="s.002349">et quella, che ſi <lb/>compone è manifeſta per la tauola, come anche è manifeſta quella, che <lb/>non ſi compone.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002350"><emph type="italics"/>Ogni proportione adunque, laquale entra in compoſitione, a due <lb/>modi ſi compone ſolamente: cioè dalla proportione del terzo al quar­<lb/>to, et del quinto al ſeſto, et ſimilmente dalla proportione del terzo al <lb/>ſeſto, et del quinto al quarto. </s>
          <s id="s.002351">per il che eſſendone noue compoſte ſi fa­<lb/>ranno diciotto compoſitioni, et altre tante delle loro conuerſe. </s>
          <s id="s.002352">Tren­<lb/>ta ſei adunque ſaranno i modi utili. </s>
          <s id="s.002353">Ma quelle, che non ſi compongo-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="106" xlink:href="045/01/114.jpg"/><figure id="id.045.01.114.1.jpg" xlink:href="045/01/114/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>no ſono ſei, et le loro conuerſe ſei, però dodici ſono inutili. </s>
          <s id="s.002354">Adunque <lb/>tutti i modi ſi utili, come inutili ſono quaranta otto. </s>
          <s id="s.002355">Soppoſto <lb/>adunque il primo modo, cioè che la proportione che è tra a el b. <!-- REMOVE S-->ſia <lb/>composta delle proportioni che ſono tra c, et d. <!-- REMOVE S-->et tra e, et f. <!-- REMOVE S-->io dimo­<lb/>strerò il ſecondo, che è compoſto della iſteſſa, che è trac. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002356">et. </s>
          <s id="s.002357">f. <!-- REMOVE S-->et tra, <lb/>e. <!-- REMOVE S-->et d. <!-- REMOVE S-->percheio ponerò tra c, et f. <!-- REMOVE S-->la proportione di d, et e. <!-- REMOVE S-->doue la <lb/>proportione tra c, et f. <!-- REMOVE S-->ſarà compoſta delle proportioni, che ſono tra <lb/>c, &amp; d. <!-- REMOVE S-->&amp; tra d, &amp; c. <!-- REMOVE S-->&amp; trae. </s>
          <s id="s.002358">&amp; f. <!-- REMOVE S-->perilche ne ſeguita, che le pro­<lb/>portioni che ſono tra e, &amp; f. <!-- REMOVE S-->&amp; tra e, &amp; d. <!-- REMOVE S-->ſaranno composte delle <lb/>proportioni che ſono trac, &amp; d. <!-- REMOVE S-->tra d, &amp; e. <!-- REMOVE S-->&amp; tra e. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->&amp; trae. <lb/></s>
          <s id="s.002359">&amp; d. <!-- REMOVE S-->Male proportioni che ſono tra c, &amp; d. <!-- REMOVE S-->trad. </s>
          <s id="s.002360">&amp; e. <!-- REMOVE S-->et tra e. <!-- REMOVE S-->et <lb/>d. <!-- REMOVE S-->compongono quella, che è tra e. <!-- REMOVE S-->et d. <!-- REMOVE S-->per la terza propoſitio­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.002361">poſti d, et c. <!-- REMOVE S-->tra c. <!-- REMOVE S-->et d. <!-- REMOVE S-->adunque e. <!-- REMOVE S-->à d. <!-- REMOVE S-->et c. <!-- REMOVE S-->ad f. <!-- REMOVE S-->ſono ſi come c. <lb/><!-- REMOVE S-->à d. <!-- REMOVE S-->et a. <!-- REMOVE S-->ad f. <!-- REMOVE S-->ma la proportione, che è tra a. <!-- REMOVE S-->et b. <!-- REMOVE S-->è compoſta delle <lb/>proportioni che ſono tra e. <!-- REMOVE S-->et d. <!-- REMOVE S-->et tra e, et f. <!-- REMOVE S-->adunque la proportione <lb/>tra a, et b. <!-- REMOVE S-->ſarà composta delle proportioni, che ſono tra c. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->et <lb/>tra e. <!-- REMOVE S-->et d. <!-- REMOVE S-->che ſono le poſte nella concluſione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002362"><emph type="italics"/>Il terzo modo è, che anche la proportione tra a, et c. <!-- REMOVE S-->ſarà compoſta della proportione di b, à <lb/>d. <!-- REMOVE S-->et di c. <!-- REMOVE S-->ad f. <!-- REMOVE S-->ilche è manifeſto, perche poſto b. <!-- REMOVE S-->tra a. <!-- REMOVE S-->et c. <!-- REMOVE S-->la proportione che è tra a. <!-- REMOVE S-->et c. <!-- REMOVE S-->ſarà <lb/>compoſta da quella, che è tra a. <!-- REMOVE S-->et b. <!-- REMOVE S-->tra b. <!-- REMOVE S-->et c. <!-- REMOVE S-->ma la proportione, che è tra a, et b. <!-- REMOVE S-->ſi compo­<lb/>ne di c. <!-- REMOVE S-->et d. <!-- REMOVE S-->et di e. <!-- REMOVE S-->et f. <!-- REMOVE S-->ſecondo il ſuppoſto da noi. </s>
          <s id="s.002363">adunque a, à c. <!-- REMOVE S-->è fa ta di b. <!-- REMOVE S-->et c. <!-- REMOVE S-->et <lb/>et di c. <!-- REMOVE S-->et d. <!-- REMOVE S-->et die, et f. <!-- REMOVE S-->ma b, à c. <!-- REMOVE S-->et c. <!-- REMOVE S-->à d. <!-- REMOVE S-->compongono la b. <!-- REMOVE S-->à d. <!-- REMOVE S-->trapoſto il c. <!-- REMOVE S-->tra b. <!-- REMOVE S-->et e. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002364"><lb/>Adunque la proportione, che è tra a, et c. <!-- REMOVE S-->è compoſta di b. <!-- REMOVE S-->et d. <!-- REMOVE S-->et di e. <!-- REMOVE S-->et f.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002365"><emph type="italics"/>Il quarto modo procede dal terzo, ſi come il ſecondo dal primo. </s>
          <s id="s.002366">poſti tra b, &amp; f. <!-- REMOVE S-->commune­<lb/>mente d. <!-- REMOVE S-->&amp; e. <!-- REMOVE S-->&amp; coſi tutti i modi pari, con i loro diſpari ſi collegano, per iſchiſare il repetere <lb/>la iſteſſa uia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002367"><emph type="italics"/>Il quinto modo è che la proportione di a, ad e. <!-- REMOVE S-->è compoſta di b, ad f. <!-- REMOVE S-->&amp; di c. <!-- REMOVE S-->à d. <!-- REMOVE S-->perche po­<lb/>ſto b. <!-- REMOVE S-->tra a, &amp; e. <!-- REMOVE S-->ſi fa l'argomento del terzo. </s>
          <s id="s.002368">perche lo a. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->è compoſto dello a. <!-- REMOVE S-->al b. <!-- REMOVE S-->&amp; del b. <!-- REMOVE S--><lb/>allo e. <!-- REMOVE S-->ma lo a. <!-- REMOVE S-->al b. <!-- REMOVE S-->è compoſto dell' e. <!-- REMOVE S-->al f. <!-- REMOVE S-->&amp; del c. <!-- REMOVE S-->al d. <!-- REMOVE S-->perche coſi hauemo poſto. </s>
          <s id="s.002369">adunque a, <lb/>ad e. <!-- REMOVE S-->ſi compone di b. <!-- REMOVE S-->à c. <!-- REMOVE S-->&amp; die. </s>
          <s id="s.002370">ad f. <!-- REMOVE S-->&amp; di c. </s>
          <s id="s.002371">à d. <!-- REMOVE S-->ma b. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->&amp; e. <!-- REMOVE S-->ad f. <!-- REMOVE S-->compongono b. <!-- REMOVE S-->ad f. <!-- REMOVE S-->tra­<lb/>poſto e. <!-- REMOVE S-->tra b, &amp; f. <!-- REMOVE S-->adunque la proportione tra a. <!-- REMOVE S-->&amp; e. <!-- REMOVE S-->è compoſta delle proportioni, che ſono <lb/>tra b. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->&amp; tra c, &amp; d.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002372"><emph type="italics"/>Il ſeſto modo ſi caua dal quinto, per lo argomento del ſecondo, trapoſto f. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->tra b. <!-- REMOVE S-->&amp; d.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>Il ſettimo compone la proportione di b, à d. <!-- REMOVE S-->delle proportioni di à. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002373">a c. <!-- REMOVE S-->&amp; di f. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->perche <lb/>eſſendo compoſto a. <!-- REMOVE S-->b. <!-- REMOVE S-->di c. <!-- REMOVE S-->à d. <!-- REMOVE S-->&amp; die. </s>
          <s id="s.002374">ad f. <!-- REMOVE S-->ne ſegue per la quarta proportione, che la proportio­<lb/>ne tra b, &amp; a. <!-- REMOVE S-->ſarà compoſta di d. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->&amp; di f. <!-- REMOVE S-->&amp; e. <!-- REMOVE S-->poſto adunque a. <!-- REMOVE S-->tra b. <!-- REMOVE S-->&amp; d. <!-- REMOVE S-->la proportio­<lb/>ne, che è tra b, &amp; d. <!-- REMOVE S-->ſarà fatta di b. <!-- REMOVE S-->&amp; a. <!-- REMOVE S-->&amp; di a, &amp; d. <!-- REMOVE S-->ma b, &amp; a. <!-- REMOVE S-->è compoſto di d. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->et di f. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; e. <!-- REMOVE S-->adunque la proportione di b. <!-- REMOVE S-->à d. <!-- REMOVE S-->ſarà compoſta di tre proportioni. </s>
          <s id="s.002375">cioè di a, à d. <!-- REMOVE S-->di d, à <lb/>c. <!-- REMOVE S-->&amp; di f. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002376">Ma la a, à d. <!-- REMOVE S-->&amp; la d. <!-- REMOVE S-->à c. <!-- REMOVE S-->compongono quella, che è tra a. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->trappoſto <lb/>d. <!-- REMOVE S-->tra a, &amp; c. <!-- REMOVE S-->adunque la proportione di b. <!-- REMOVE S-->à d. <!-- REMOVE S-->ſarà composta delle proportioni di a, à c. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>di f. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->ilche era il propoſito.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002377"><emph type="italics"/>L'ottauo modo. </s>
          <s id="s.002378">ſi come preſupoſto il primo ſi caua il ſecondo, coſi per lo iſteſſo argomento <lb/>ſi caua l'ottauo i ſuppoſti, &amp; prouati ne i precedenti, posto in mezo di a. <!-- REMOVE S-->&amp; e. <!-- REMOVE S-->e. <!-- REMOVE S-->&amp; f.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002379"><emph type="italics"/>Il nono. </s>
          <s id="s.002380">ſimilmente la proportione di b, ad e. <!-- REMOVE S-->ſarà compoſta delle proportioni di a. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->&amp; di <lb/>d. <!-- REMOVE S-->à c. <!-- REMOVE S-->perche b ad a, è compoſto di d. <!-- REMOVE S-->à c. <!-- REMOVE S-->&amp; di f. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->trapposto a. <!-- REMOVE S-->tra b. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->ſarà la pro­<lb/>portione tra b, &amp; f. <!-- REMOVE S-->compoſta di b. <!-- REMOVE S-->ad a. <!-- REMOVE S-->&amp; di a. <!-- REMOVE S-->ad f. <!-- REMOVE S-->&amp; però b, ad f. <!-- REMOVE S-->ſarà compoſta di a. <!-- REMOVE S-->ad f. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; di f. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->&amp; di d. <!-- REMOVE S-->à c. <!-- REMOVE S-->ma a. <!-- REMOVE S-->ad f. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->compongono a. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->adunque b. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->è com­<lb/>poſta di a. <!-- REMOVE S-->&amp; e. <!-- REMOVE S-->&amp; di d. <!-- REMOVE S-->&amp; c.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>Il decimo. </s>
        </p>
        <pb pagenum="107" xlink:href="045/01/115.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.002381">con l'argomento del ſecondo procede dalle coſe prouate nel precedente, trappoſto, <lb/>e, &amp; d. <!-- REMOVE S-->tra a. <!-- REMOVE S-->&amp; c.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>L'undecimo. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002382">egli ſi compone c. <!-- REMOVE S-->à d. <!-- REMOVE S-->di a. <!-- REMOVE S-->&amp; b. <!-- REMOVE S-->&amp; di f. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->perche per la terza. </s>
          <s id="s.002383">a. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->è <lb/>fatta di b. <!-- REMOVE S-->&amp; d. <!-- REMOVE S-->&amp; di e. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->ſi componerà la c. <!-- REMOVE S-->ad a. <!-- REMOVE S-->di d. <!-- REMOVE S-->à b. <!-- REMOVE S-->&amp; di f. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->poſto adunque a tra <lb/>c. <!-- REMOVE S-->&amp; d. <!-- REMOVE S-->ſarà la c. <!-- REMOVE S-->al d. <!-- REMOVE S-->compoſta dalla a. <!-- REMOVE S-->al d. <!-- REMOVE S-->dalla d. <!-- REMOVE S-->al b. <!-- REMOVE S-->&amp; dalla f. <!-- REMOVE S-->al c. <!-- REMOVE S-->ma la a. <!-- REMOVE S-->al d. <!-- REMOVE S-->&amp; la d. <!-- REMOVE S--><lb/>al b. <!-- REMOVE S-->compongono la a. <!-- REMOVE S-->al b. <!-- REMOVE S-->adunque la c. <!-- REMOVE S-->à d. <!-- REMOVE S-->è compoſta dal a, à b, &amp; da f. <!-- REMOVE S-->ad e.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002384"><emph type="italics"/>Il duodecimo modo ſi caua dall'argomento di ſopra trapoſto b. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->tra a. <!-- REMOVE S-->&amp; e.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002385"><emph type="italics"/>Il terzo decimo è ſimilmente, che la proportione tra c. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->è compoſta dalle proportioni tra <lb/>a. <!-- REMOVE S-->&amp; b. <!-- REMOVE S-->tra d. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->posto d. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->tra e. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->ſarà composta la c. <!-- REMOVE S-->&amp; la. </s>
          <s id="s.002386">f. <!-- REMOVE S-->dalla. </s>
          <s id="s.002387">c. <!-- REMOVE S-->al d. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>dalla d, al e. <!-- REMOVE S-->&amp; dall' e. <!-- REMOVE S-->al f. <!-- REMOVE S-->ma. </s>
          <s id="s.002388">c. <!-- REMOVE S-->d. <!-- REMOVE S-->&amp; e f. <!-- REMOVE S-->compongono a. <!-- REMOVE S-->b. <!-- REMOVE S-->adunque la c f. <!-- REMOVE S-->è compoſta da <lb/>a b. <!-- REMOVE S-->&amp; da d e.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002389"><emph type="italics"/>Il quartodecimo ſi caua dal precedente, come il ſecondo dal primo trapoſto b. <!-- REMOVE S-->&amp; d. <!-- REMOVE S--><lb/>tra a. <!-- REMOVE S-->&amp; e.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002390"><emph type="italics"/>Il quintodecimo è, che anche d e, è composta da b a, &amp; da c. <!-- REMOVE S-->f. <!-- REMOVE S-->perche poſto c. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->tra d. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; e. <!-- REMOVE S-->la d. <!-- REMOVE S-->e. <!-- REMOVE S-->ſarà composta da d. <!-- REMOVE S-->c. <!-- REMOVE S-->ad c. <!-- REMOVE S-->f. <!-- REMOVE S-->&amp; da f. <!-- REMOVE S-->a. <!-- REMOVE S-->ma la d. <!-- REMOVE S-->al c. <!-- REMOVE S-->&amp; la f. <!-- REMOVE S-->all'e. </s>
          <s id="s.002391">compongono <lb/>la b. <!-- REMOVE S-->a. <!-- REMOVE S-->perche le conuerſe compongono la a. <!-- REMOVE S-->b. <!-- REMOVE S-->per la ſoppoſitione adunque d. <!-- REMOVE S-->e. <!-- REMOVE S-->è compoſta di <lb/>b. <!-- REMOVE S-->ad a. <!-- REMOVE S-->&amp; di c. <!-- REMOVE S-->ad f.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002392"><emph type="italics"/>Il ſeſtodecimo con l'argomento del ſecondo è dedutto dal precedente. </s>
          <s id="s.002393">trapoſto a. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S--><lb/>tra b. <!-- REMOVE S-->&amp; f.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002394"><emph type="italics"/>Il decimo ſettimo modo è, che e. <!-- REMOVE S-->f. <!-- REMOVE S-->ſi compone di a. <!-- REMOVE S-->b. <!-- REMOVE S-->&amp; di d. <!-- REMOVE S-->c. <!-- REMOVE S-->percioche per la conuerſa del <lb/>quinto modo c. <!-- REMOVE S-->a. <!-- REMOVE S-->ſi fa di f. <!-- REMOVE S-->b. <!-- REMOVE S-->&amp; di d. <!-- REMOVE S-->c. <!-- REMOVE S-->il reſto ſi ordina, come s'è fatto nella prima deduttione <lb/>dell'undecimo modo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002395"><emph type="italics"/>Il decimo ottauo con l'argomento del ſecondo ſi caua dal precedente b. <!-- REMOVE S-->et d. <!-- REMOVE S-->trapoſti tra e. <!-- REMOVE S-->et c.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002396"><emph type="italics"/>Voglio, che fin qui ſia detto a baſtanza per dare alquanto di luce alle coſe di Alchindo: &amp; <lb/>qui ſotto cauarne una belliſſima propoſitione, che ne contiene diceſette utiliſſime da eſſer da ogni <lb/>ſorte di perſone studioſe eſſercitate, &amp; ſono queſte, lequali ſi ſerueno a ritrouare qualunque nu­<lb/>mero di quelli ſei, ci fuſſe ignoto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002397"><emph type="italics"/>Se la proportione che è tra'l primo e'l ſecondo, è compoſta delle proportioni, che ſono tra'l <lb/>terzo, e'l quarto, &amp; tra'l quinto, e'l ſeſto: la iſteſſa ſarà compoſta dalle proportioni, che ſono, <lb/>tra'l terzo, e'l ſeſto, &amp; tra'l quinto, e'l quarto. </s>
          <s id="s.002398">Ecco ne i numeri lo eſſempio. </s>
          <s id="s.002399">1. 2. 3. 4. <lb/>6. 9. dalla ſotto ſeſquiterza, che è tra tre, &amp; quattro, &amp; dalla ſotto ſeſquialtera, che è tra <lb/>ſei, &amp; noue, ne naſce la ſottodoppia che è tra uno, &amp; due. </s>
          <s id="s.002400">io dico che la iſteſſa ſottodoppia na­<lb/>ſcerà dalle proportioni, che ſono tra il terzo, &amp; il ſeſto, cioè tra tre &amp; noue, che ſono in propor­<lb/>tione ſotto tripla. </s>
          <s id="s.002401">&amp; dalla proportione, che è tra'l quinto e'l quarto, che ſono ſei, &amp; quattro, do­<lb/>ue è la proportion ſeſquialtera, perche da una ſottotripla, &amp; da una ſeſquialtera, ne naſce una <lb/>ſottodoppia, come è tra uno, &amp; due.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002402"><emph type="italics"/>Similmente ſe la proportione del primo al terzo, ſarà compoſta delle proportioni del ſecondo <lb/>al quarto, et del quinto al ſeſto. </s>
          <s id="s.002403">come la proportione dell'uno al tre, che è ſottotrpla, è compo­<lb/>ſta delle proportioni del due al quattro, che è ſottodoppia, et del ſei al noue, che è ſottoſeſquial­<lb/>tera, ne naſce una ſotto tripla.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002404"><emph type="italics"/>Parimente, ſe la proportione del primo al quinto, cioè dall'uno al ſei che è ſotto ſeſcupla, ſarà <lb/>fatta delle proportioni del ſecondo al ſeſto, che è dal due, al noue, che è proportione ſottoqua­<lb/>drupla ſeſquialtera, et dal terzo, al quarto, che ſon tre, et quattro, doue cade proportione ſot­<lb/>toſeſquiterza, la iſteſſa uenirà, dal ſecondo al quarto, che è tra due, et quattro, doue è propor­<lb/>tione ſottodoppia, et dal terzo al ſeſto, come da tre a noue, doue cade proportione ſottotripla; <lb/>perche ne naſcerà una ſottoſeſcupla.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002405"><emph type="italics"/>Coſi anche, ſe la proportione, che è del ſecondo al quarto, che è ſatto doppia, come è da uno <lb/>a quattro, naſcerà dalla proportion del primo al terzo, che è ſotto tripla, come da uno a tre, &amp; <emph.end type="italics"/><pb pagenum="108" xlink:href="045/01/116.jpg"/><emph type="italics"/>dalla proportione del ſeſto al quinto, come è da noue a ſei, doue cade proportion ſeſquialtera, per <lb/>che da una ſottotripla, &amp; da una ſeſquialtera ne naſce una ſottodoppia, la iſteſſa proportione na <lb/>ſcerà dal primo al quinto, che è da uno à ſei, doue cade proportione ſottoſeſcupla, &amp; dal ſeſto al <lb/>terzo come da noue a tre, doue cade la tripla; perche da una ſottoſeſcupla, &amp; da una tripla ne <lb/>naſce una ſottodoppia, come è da due a quattro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002406"><emph type="italics"/>Similmente ſe la proportione, che ha il ſecondo al ſeſto, come tra due, &amp; noue, doue cade <lb/>proportione ſottoquadrupla ſeſquialtera, naſce dalla proportione del primo al qinmto, come da <lb/>uno a ſei, doue è proportione ſottoſeſcupla, &amp; dal quarto al terzo, come è da quattro a tre, do­<lb/>ue è proportione ſeſquiterza, la iſteſſa proportione ſottoquadrupla ſeſquialtera naſcerà dalla pro­<lb/>portione del primo al terzo, cioè da uno a tre, doue è proportione ſottotripla, &amp; dal quarto al <lb/>quinto, come da quattro a ſei, doue è proportione ſottoſeſquialtera, perche da una ſottotripla, <lb/>&amp; da una ſottoſeſquialtera ne uiene una ſottoquadrupla ſeſquialtera.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002407"><emph type="italics"/>Similmente ſe la proportion del terzo al quarto come è da tre a quattro, doue cade proportione <lb/>ſottoſeſquiterza naſcerà dalla proportione del primo al ſecondo, come da uno a due, doue cade <lb/>proportione ſottodoppia, &amp; dal ſeſto al quinto come da noue a ſei, doue cade proportione ſeſqui­<lb/>altera, la iſteſſa proportione naſcerà dalla proportione, che è tra'l primo, e'l quinto, che è uno <lb/>&amp; ſei, doue cade proportione ſottoſeſcupla, &amp; dal ſeſto al ſecondo, come è da noue a due, doue ca <lb/>de proportione quadrupla ſeſquialtera, perche da una ſottoſeſcupla, &amp; da una quadrupla ſeſ­<lb/>quialtera, ne naſce una ſottoſeſquiterza.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002408"><emph type="italics"/>Oltra di queſto ſe la proportione, che è tra'l terzo, &amp; il ſeſto, che è ſottotripla, come da tre a <lb/>noue, naſce dalla proportione del primo al ſecondo, come da uno a due, che è ſottodoppia, &amp; <lb/>dal quarto al quinto, che è ſottoſeſquialtera, come tra quattro &amp; ſei, la iſteſſa naſcerà dal pri­<lb/>mo al quinto, come da uno a ſei, doue cade la ſottoſeſcupla, &amp; dal quarto al ſecondo, come da <lb/>quattro &amp; due, doue cade la ſottodoppia, perche da una ſottodoppia, &amp; da una ſottoſeſquiter­<lb/>zane uiene la ſottotripla.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002409"><emph type="italics"/>Di nuouo ſe la proportione del quarto al quinto, cioè del quattro al ſei, doue è la ſottoſeſqui­<lb/>altera, è compoſta del ſecondo al primo, cio del due all'uno, doue cade la doppia, &amp; del terzo <lb/>al ſesto, come del tre al noue, doue cade la ſottotripla, la iſteſſa ſottoſeſquialtera naſcerà dalla <lb/>proportione del ſecondo al ſeſto, &amp; del terzo al primo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002410"><emph type="italics"/>Finalmente ſe la proportione, che è del quinto al ſeſto, come è tra ſei, &amp; noue, doue cade la <lb/>ſottoſeſquialtera, naſcerà dalle proportioni, del primo al ſecondo, come da uno a due, doue ca­<lb/>de la ſottodoppia, &amp; dal quarto al terzo, doue cade la ſeſquiterza, la iſteſſa naſcerà da quella, <lb/>che è dal primo al terzo, che è ſottotripla, come da uno a tre, &amp; da quella, che è dal quarto al <lb/>ſecondo, che è la doppia, come da quattro a due, &amp; tanto ſia detto delle proportioni, &amp; delle lo <lb/>rogenerationi, &amp; riſpetti: le quali coſe diligentemente eſſaminate, eſſercitate, poſte a memoria <lb/>applicate alle ſcienze, &amp; alle pratiche, faranno pareregli huomini miracoloſi. </s>
          <s id="s.002411">Ma tempo è, <lb/>che aſcoltiamo Vitruuio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.002412"><emph type="italics"/>Delle compoſitioni, &amp; compartimenti de i tempij.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.002413"><emph type="italics"/>Et della miſura del corpo humano.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.002414"><emph type="italics"/>Cap. I.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002415">LA compoſitione delle ſacre caſe è fatta di compartimento, la cui ragione deue <lb/>eſſer con ſomma diligenza da gli Architetti conoſciuta. </s>
          <s id="s.002416">il compartimento ſi <lb/>piglia dalla proportione, che Grecamente è detta analogia. </s>
          <s id="s.002417">La proportio­<lb/>ne è conuenienza di moduli, &amp; di miſure in ogni opera sì della rata parte de <pb pagenum="109" xlink:href="045/01/117.jpg"/>i membri, come del tutto, dalla quale procede la ragione de i compartimenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002418"><emph type="italics"/>La ſomma di tutto quello, che dice Vitr. cerca le fabriche pertinenti alla religione è, che pri­<lb/>ma egli dimoſtra la neceſſità di conoſcer la forza delle proportioni, &amp; delle commenſurationi, <lb/>che ſi chiamano ſimmetrie da greci. </s>
          <s id="s.002419">dapoi dichiara donde è ſtata preſa la ragione delle miſure, <lb/>&amp; tratta della compoſitione de i Tempij, &amp; conſidera prima tutto quello, che ſi rappreſenta di <lb/>fuori, &amp; da lunge allo aſpetto da diuerſe figure, &amp; forme di tempij, &amp; in queſta parte tocca <lb/>cinque maniere di Tempij, con le ragioni di ciaſcuna, &amp; dichiara il modo di fondare, l'ornamen<lb/>to delle colonne, de i capitelli, de gli architraui, de i coperti, &amp; frontiſpicij, &amp; altre coſe perti­<lb/>nenti a quello, che ſi uede di fuori, come ſono gradi, poggi, piedistali, ſporti, raſtremamenti, <lb/>gonfiature, aggiunte, canalature, &amp; ſimili coſe, ſecondo i generi delle fabriche. </s>
          <s id="s.002420">Viene poi al­<lb/>le parti di dentro, &amp; diſtintamente ragiona delle miſure, lunghezze, larghezze, &amp; altezze de <lb/>i Tempij, delle celle, de gli antitempij, de gli altari, delle porte, &amp; di tutti gli ornamenti che <lb/>conuengono alle predette parti: la onde niente laſcia al deſiderio nostro, conchiudendo tutta la <lb/>preſente materia, nel terzo, &amp; nel quarto libro. </s>
          <s id="s.002421">Dice adunque, che per edificare i Tempij bi­<lb/>ſogna conoſcere la ragione del compartimento, &amp; queſto douer eſſere con ſomma diligenza da gli <lb/>Architetti conoſciuto. </s>
          <s id="s.002422">Di questo la ragione è in pronto: perche, ſe bene ogni fabrica deue eſſer <lb/>con ragione compartita, &amp; miſurata, nientedimeno conſiderando noi quanto la diuinità eccede la <lb/>humanità, meritamente douemo, quanto ſi puo di bello, &amp; di raro, ſempre mai operare, per ho <lb/>nore, &amp; oſſeruanza delle coſe diuine. </s>
          <s id="s.002423">&amp; perche di diuina qualità participa in terra l'humana <lb/>mente, però douemo con ogni ſtudio eſſercitarla, accioche honoriamo i Dei; che Dei ſi chiamano <lb/>i ueri amici di Dio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002424">ottima coſa è la ragione nella mente dell'huomo, &amp; queſta eccellentiſſima­<lb/>mente ſi dimoſtra nelle proportioni. </s>
          <s id="s.002425">&amp; però ſe Vitr. ha detto, che la ragione della ſimmetria, <lb/>che è corriſpondenza di miſure, deue eſſer con grandiſſima diligentia conoſciuta da gli Architet­<lb/>ti, egli ha detto coſa ragioneuole, honeſta, &amp; debita alla diuinità. </s>
          <s id="s.002426">Et ſe coſa mortale puo a ba­<lb/>ſtanza honorare la immortalità, direi anch'io, che le piu pretioſe, &amp; care coſe doueriano eſſer <lb/>ſoggetto &amp; materia alle ben proportionate fabriche de i luoghi ſacri, accioche, &amp; con la forma, <lb/>&amp; con la materia ſi honoraſſe quanto piu ſi puo, la diuinità. </s>
          <s id="s.002427">Neceſſaria coſa è dunque la ſim­<lb/>metria alla compoſitione de i Tempij. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002428">la ſimmetria è diffinita da Vitr. in queſto luogo ſecondo l'ap<lb/>plicatione all' Architettura; ma noi di ſopra l'hauemo diffinita ſecondo la raccommunanza, &amp; <lb/>uniuerſalità di quel nome. </s>
          <s id="s.002429">Dice adunque Vitr. che la proportione, la quale è detta analogia da <lb/>Greci, è una conſonanza, &amp; riſpondenza delle miſure delle parti tra ſe ſteſſe, &amp; col tutto <lb/>in ogni opera, che ſi fa, &amp; queſta conſonanza, egli chiama commodulatione, percio­<lb/>che modulo è detta quella miſura, che ſi piglia prima, con la quale ſi miſurano le par­<lb/>ti, &amp; il tutto; &amp; però proportione nelle fabriche altro non è, che comparatione de' <lb/>moduli, &amp; di miſure in quello, in che conuengono, et le parti inſieme delle fabriche, o il tutto <lb/>unitamente con le parti. </s>
          <s id="s.002430">Questo già è ſtato da noi copioſamente dimoſtrato nel primo libro. </s>
          <s id="s.002431">pe­<lb/>rò ſeguitando Vitruuio ſi dichiara da quale eſſempio di natura è stata pigliata la ragione <lb/>delle miſure.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002432">Perche non puo fabrica alcuna ſenza miſura, &amp; proportione hauer ragione di compo<lb/>nimento, ſe prima non hauerà riſpetto, &amp; conſideratione, ſopra la uera, &amp; certa ra­<lb/>gione de i membri dell'huomo ben proportionato, perche la natura in tal modo ha com <lb/>poſto il corpo dell'huomo, che l'oſſo del capo dal mento alla ſommità della fronte, &amp; <lb/>le baſſe radici de i capelli, fuſſe la decima parte, &amp; tanto anche fuſſe la palma della mano <lb/>dalla giuntura del nodo, alla cima del dito di mezo, il capo dal mento alla ſommità della <lb/>teſta la ottaua parte, &amp; tanto dal baſſo del collo. </s>
          <s id="s.002433">Dalla ſommità del petto alle radici de <lb/>i capelli la ſeſta parte, alla ſommità della teſta la quarta. </s>
          <s id="s.002434">dal fine del mento al fine delle <lb/>natici è la terza parte dell'altezza di tutta la faccia, &amp; tanto è lungo il naſo tutto in fino <lb/>al mezo del ſopraciglio: &amp; tanto anche da quello fino alle radici de i capelli, doue ſi fa <pb pagenum="110" xlink:href="045/01/118.jpg"/>la fronte. </s>
          <s id="s.002435">Ma il piede, è la ſeſta parte dell'altezza del corpo, il cubito la quarta, il petto <lb/>anche la quarta. </s>
          <s id="s.002436">&amp; in queſto modo anche gli altri membri hanno le loro conuenienti, &amp; <lb/>proportionate miſure: le quali da gli antichi pittori, &amp; Statuarij ſono ſtate uſate, &amp; pe <lb/>rò hanno riportato grandi &amp; infinite lodi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002437"><emph type="italics"/>La natura maeſtra ci inſegna come hauemo a reggercinel compartimento delle fabriche: impe <lb/>roche non da altro ella uuole, che impariamo le ragioni delle ſimmetrie, che nelle fabri­<lb/>che de i tempij uſar douemo, che dal ſacro tempio fatto ad imagine, &amp; ſimiglianza di Dio, <lb/>che è l'huomo, nella cui compoſitione tutte le altre merauiglie di natura ſono compreſe. </s>
          <s id="s.002438">et pe­<lb/>rò con ſaggio auuedimento tolſero gli antichi ogni ragione del miſurare dalle parti del corpo hu <lb/>mano, doue molto a propoſito Vitruuio dice, che opera niuna può hauere ragione di componi <lb/>mento, ſe prima non hauerà riguardo alla ſimmetria delle membra humane. </s>
          <s id="s.002439">Io proponerò al­<lb/>cune diſtintioni, accioche meglio s'intenda quello, che dice Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002440">Di tre maniere s'intende mi­<lb/>ſura. </s>
          <s id="s.002441">Primieramente quando una coſa è piu perſetta, chele altre ſotto un'iſteſſo genere, quel <lb/>la ſi dice miſura di perfettione. </s>
          <s id="s.002442">in queſto modo l'huomo fra tutti gli animali eſſendo il piu perfet­<lb/>to, ſi puo dire, che egli ſia miſura di tutti gli animali. </s>
          <s id="s.002443">chiamaſi poi miſura d'agguaglianza, <lb/>quando la miſura contiene la coſa miſurata a punto, come un'orna di uino, ſi chiama miſu­<lb/>ra, perche tiene a punto tanto uino, quanto cape. </s>
          <s id="s.002444">In ſomma poi chiamamo miſura quella quan­<lb/>tità, che preſa piu fiate miſura il tutto, come dicemo la canna miſurare il panno. </s>
          <s id="s.002445">Di queſta noi <lb/>parlamo, queſta è quella, che è ſtata preſa dalla miſura della perfettione, che è l'huomo, tra gli ani <lb/>mali, da gli antichi. </s>
          <s id="s.002446">Onde miſurare non è altro, che far manifeſta una quantità prima non conoſciu<lb/>ta, con una <expan abbr="quãtità">quantità</expan> certa, et conoſciuta: et però <expan abbr="cōragione">cor ragione</expan> dalle parti dell'huomo ſono ſtate piglia­<lb/>te le miſure delle coſe, et le ragioni di quelle miſure: et è ragioneuole, che dalla teſta ſi pigli la mi <lb/>ſura del tutto, eſſendo poſto nella teſta il ualore di tutti i ſentimenti humani, come coſa piu nobi<lb/>le, et principale, et piu manifeſta. </s>
          <s id="s.002447">Vitruuio uuole, che l'huomo ſia di dieci teste, ſe per teſta <lb/>egli s'intende dal mento al naſcimento de i capelli: et uuole anche, che ſia di otto teſte, ſe per <lb/>teſta egli s'intende lo ſpacio, che è dal mento al ſommità del capo. </s>
          <s id="s.002448">Gli antichi oltra la propor<lb/>tione attendeuano alla gratia per ſatisfare allo aſpetto, et però faceuano i corpi alquanto gran <lb/>di, le teſte picciole, la coſcia lunga: nel che era poſto la ſueltezza: parlo hora de i corpi perfet<lb/>ti: perche altra miſura conuiene ad un corpo puerile, altra ad un corpo aſciutto, o graſſo, o te­<lb/>nue, che ſi uoglia ſignere. </s>
          <s id="s.002449">Amauano gli antichi ſtando nelle miſure conuenienti, la lunghezza, <lb/>et la ſottigliezza di alcune parti: parendo loro di dare non ſo che piu di leggiadro alle opere. </s>
          <s id="s.002450">et <lb/>però ſe bene dalla raſcetta, che è la piegatura della mano, alla ſommità del dito di mezo uole­<lb/>uano, che tanto fuſſe dal mento alla ſommità della fronte, nientedimeno per la detta cagione <lb/>faceuano la mano, et le dita alquanto piu lunghe. </s>
          <s id="s.002451">il Filandro auuertiſce, et bene, che non <lb/>puo ſtare quello, che dice Vitruuio, che il petto ſia la quarta parte; et uuole, che quando <lb/>Vitruuio d ce, che il cubito ſia la quarta parte, egli intenda non dalla giuntura del comito alla <lb/>raſcetta, ma dalla giuntura del comito alla ſommità del dito di mezo. </s>
          <s id="s.002452">Vuole Pomponio Gau<lb/>rico, che la giuſta altezza ſia di noue teste. </s>
          <s id="s.002453">altri alquanto piu. </s>
          <s id="s.002454">Il Cardano nel libro della <lb/>ſottilità dice. </s>
          <s id="s.002455">Queſta eſſer la forma del corpo humano perfetto. </s>
          <s id="s.002456">la faccia è la decima di tutta la <lb/>lunghezza dal naſcimento de i capelli all eſtremo del pollice del piede. </s>
          <s id="s.002457">la faccia ſi diuide in <lb/>tre parti eguagli, l'una ſi fa dalla radice de i capelli alla ſommità del naſo: l'altra è la lun­<lb/>ghezza del naſo: la terza è dal fine del naſo al mento. </s>
          <s id="s.002458">la lunghezza della bocca è eguale alla <lb/>lunghezza dell'occhio, et la lunghezza dell'occhio è quanto lo ſpacio da un'occhio all'altro: <lb/>di modo, che in tre parti ſi diuida lo ſpacio, che è dall'uno angulo dell'occhio allo angulo dell'al <lb/>tro, cioè due occhi, et lo ſpacio, che ui è di mezo: et tutto queſto è doppio alla lunghezza del <lb/>naſo. </s>
          <s id="s.002459">di modo che la lunghenza dell'occhio, et l'apritura della bocca ſia doppia alla nona par <lb/>te della lunghezza della faccia, et per queſto adimene, che la lunghezza del naſo ſia ſeſquial­<lb/>tera all'apritura della bocca, et alla lunghezza dell'occhio. </s>
          <s id="s.002460">laqual lunghezza del naſo eſſen<emph.end type="italics"/><pb pagenum="111" xlink:href="045/01/119.jpg"/><emph type="italics"/>do tripla allo ſpacio, che è dal naſo alla bocca, ne ſegue che queſto ſpacio ſarà la miſura del­<lb/>l'apritura della bocca, et della lunghezza dell'occhio. </s>
          <s id="s.002461">il circuito della bocca è doppio alla <expan abbr="lūghez">lunghez</expan> <lb/>za del naſo, et triplo all'apritura. </s>
          <s id="s.002462">Adunque tutta la lunghezza della faccia è ſeſquialtera <lb/>al circuito della bocca, et allo ſpacio, che è dallo angulo eſteriore d'un occhio, allo angulo <lb/>eſter iore dell'altro: percioche queſto ſpacio è quanto il circuito della bocca. </s>
          <s id="s.002463">il circuito del na <lb/>ſo da baſſo, è pare alla ſua lunghezza. </s>
          <s id="s.002464">il circuito della orecchia, è eguale al circuito della <lb/>bocca. </s>
          <s id="s.002465">il foro della narice è la quarta parte della lunghezza dell'occhio. </s>
          <s id="s.002466">et in tal guiſa è di­<lb/>ſpoſta la miſura del corpo humano, come qui ſotto ſi uede. </s>
          <s id="s.002467">La faccia parti diciotto: tra <lb/>due anguli eſteriori de gli occhi parti dodici: la lunghezza del naſo parti ſei: il circuito da baſ­<lb/>ſo del naſo parti ſei: la lunghezza dell'orecchia parti ſei: dalle radici de' capelli al naſo parti <lb/>ſei: dal mento al ſottonaſo parti ſei: la lunghezza della bocca parti quattro: la rotondità del <lb/>la bocca parti dodici: dalla cima della teſta al fine di dietro parti uentiquattro: dalla ſommi­<lb/>tà del petto alle ſomme radici de i capelli parti trenta: dalla forcella ſopra il petto alla cima <lb/>della teſta parti trenta ſei: il circuito dell'orecchia parti dodici: la lunghezza dell'occhio parti <lb/>quattro: la diſtanza tra l'uno occhio, et l'altro parti quattro: dal ſottonaſo alla bocca parti due, <lb/>dalla bocca al mento parti quattro: il foro del naſo parte una: l'ambito della fronte di ſopra <lb/>parti diciotto, dalla giontura della mano alla ſommità del dito di mezo la palma parti diciotto: <lb/>dal mento alla ſommità della teſta parti uentiquatro: il piede parti uenti: il cubito parti trenta: <lb/>il petto parti trenta: Tutlo il corpo parti cento et ottanta. </s>
          <s id="s.002468">Sono anche i maſchi delle tempie pro­<lb/>portionali alla lunghezza della faccia, et le orecchie al naſo, come hauemo oſſernato: ſimilmen <lb/>te dal nodo della mano alla ſommità del dito mezano è la decima di tutto il corpo: dal mento al­<lb/>la ſommità della teſta, o dalla ſommità della teſta al collo è il doppio di quello ſpacio, che è dall'an<lb/>gulo, d'un occhio all'angulo d'un'altro, <expan abbr="intēdo">intendo</expan> de gli eſteriori. </s>
          <s id="s.002469">Dalla forcella ſuperiore del petto alle <lb/>radici de i capelli, &amp; al fine della fronte, quanto è il cubito, ouer la larghezza del petto, cioè la <lb/>ſesta parte della lunghezza di tutto il corpo: la lunghezza del piede è la nona parte della iſteſ­<lb/>ſa lunghezza: dalla forcella di ſopra del petto alla cima della teſta, è la quinta parte di tutta la lun<lb/>ghezza. </s>
          <s id="s.002470">&amp; il doppio della faccia; Et coſi appreſſo Vitr. non puo ſtare la ragione; che la diffe<lb/>renza della ottaua, &amp; della decima parte aggiunta alla ſeſta adempia la quarta del tutto: ma allar: <lb/>gate le mani ſi rende a punto l'altezza ditutto il corpo: &amp; allargate le mani, &amp; i piedi, il bilico ſi <lb/>farà nel mezo, di modo, che dalla prima figura il quadrato; &amp; dalla ſeconda ſi farà il circolo: <lb/>amendue figure nel ſuo genere perfettiſſime, una di dritte, &amp; l'altra di linea circolare compoſta. <lb/></s>
          <s id="s.002471">&amp; queſto è, che dice Vitr<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002472">Simigliantemente le membra de i facri Tempij deono hauere in ciaſcuna parte alla ſom <lb/>ma uniuerſale di tutta la grandezza conuenientiſsime riſpondenze di miſure, Appreſſo di <lb/>queſto naturalmente il mezo centro del corpo è il bilico. </s>
          <s id="s.002473">imperoche ſe l'huomo ſteſo, &amp; <lb/>ſupino allargherà le mani, &amp; i piedi, &amp; ſarà poſta una punta della ſeſta nel bilico di quel <lb/>lo, girando a torno le dita delle mani, &amp; de i piedi, ſaranno toccate dalla linea, che ſi gi­<lb/>ra. </s>
          <s id="s.002474">Et ſi come la ritonda figura ſi forma nel corpo humano, coſi anche ſi truoua la qua­<lb/>drata: imperoche ſe dalle baſſe piante alla ſommità del capo ſarà miſurato il corpo del­<lb/>l'huomo, &amp; quella miſura ſarà trasferita alle mani allargate, egli ſi trouerà la iſteſſa lar­<lb/>ghezza, come l'altezza, a guiſa de i piani riquadrati. </s>
          <s id="s.002475">Se adunque la natura ha compoſto <lb/>in queſto modo il corpo dell'huomo, che le membra riſpondino con proportione alla per <lb/>fetta loro figuratione; pare, che gli anti chi con cauſa habbiano conſtituito, che in tutte <lb/>le perfettioni delle opere ui habbia diligente miſura, &amp; proportione di ciaſcun membro a <lb/>tutta la figura. </s>
          <s id="s.002476">Et però inſegnando gli ordini in tutte le opere, queſto ne i facri luoghi, <lb/>doue le lodi, &amp; i biaſmi delle opere ſtanno eternamente, ſopra tutto oſſeruarono. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002477"><emph type="italics"/>Non ſolamente gli antichi tolſero le proportioni dal corpo humano, ma anche le miſure iſteſ­<lb/>ſe, &amp; i nomi loro: &amp; però hauendo Vitr. concluſo, che le ſimmetrie &amp; compartimenti delle ope<emph.end type="italics"/><pb pagenum="112" xlink:href="045/01/120.jpg"/><emph type="italics"/>re ſono ſtati da i corpi humani, nelle compoſitioni de i Tempij transſerite: dice anche le miſure <lb/>iſteſſe eſſere ſtate pigliate.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002478">Similmente gli antichi raccolſero da i membri del corpo le ragioni delle miſure, che in <lb/>tutte l'opere pareno eſſer neceſſarie, come il dito, il palmo, il piede, il cubito; &amp; quelle <lb/>diſtribuirono nel numero perfetto, che da i Greci Telion è detto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002479"><emph type="italics"/>Coſa perfetta è quella, a cui nulla manca, &amp; niente ſe le puo aggiugnere, &amp; che di tutte ſue <lb/>parti è compoſta, nè altro le ſopr'auanza: per queſta ragione il mondo è perfetto aſſolutamente. <lb/></s>
          <s id="s.002480">&amp; molte altre coſe nel loro genere ſono perfette. </s>
          <s id="s.002481">Ma uedianio noi con che ragione ſi chiamino i <lb/>numeri perfetti, &amp; quali ſieno.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002482">Perfetto numero da gli antichi fu poſto il dieci, perche dalle mani ſi caua il numero de<lb/>nario delle dita; dalle dita il palmo; &amp; dal palmo il piede, &amp; ſi come nell'una, &amp; l'altra <lb/>mano dalle dita naturalmente è proceduto il dieci, coſi piacque a Platone, che quel nume <lb/>ro fuſſe perfetto, perche dalle unità, che monades Grecamente ſi chiamano, è fornito il <lb/>dieci, che è la prima croce:il quale poi, che è fatto undici, ouero dodici, non puo eſſer per <lb/>fetto, fin che non peruiene all'altro incrocciamento; perche le unità ſono particelle di <lb/>quel numero. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002483"><emph type="italics"/>Detto hauemo di ſopra, che parte uer amente è quella, che preſa quante fiate ſi puo, compone <lb/>il tutto ſenza piu. </s>
          <s id="s.002484">dal che naſce la intelligenza di quello, che ſi dirà. </s>
          <s id="s.002485">Dico adunque, che alcu­<lb/>ni numeri riſpetto alle parti loro, delle quali ſono compoſti, ſi poſſono chiamare poueri, &amp; dimi­<lb/>nuti, altri ſuperflui, &amp; ricchi, altri ueramente ſofficienti, &amp; perfetti. </s>
          <s id="s.002486">La onde poueri ſono quel <lb/>li, le parti de i quali inſieme raccolte non fanno la ſomma del tutto. </s>
          <s id="s.002487">per eſſempio ſia otto. </s>
          <s id="s.002488">le par <lb/>ti del quale ſono, uno, due, &amp; quattro, che raccolte inſieme non fanno otto. </s>
          <s id="s.002489">Ricchi ſono quel <lb/>li, le parti de i quali ſommate fanno ſomma maggiore, come dodici le cui parti ſono, uno, due, <lb/>tre, quattro, &amp; ſei, lequali partiraccolte in uno paſſano la ſomma del tutto, &amp; fanno ſedici. </s>
          <s id="s.002490"><lb/>Perfetti ſono quelli, le parti intiere de quali con la ſomma loro rendeno preciſamente il tutto, co­<lb/>me ſei, &amp; uentiotto. </s>
          <s id="s.002491">ecco uno, due, &amp; tre, che ſono parti del ſei raccolte inſieme rendeno a pun <lb/>to ſei. </s>
          <s id="s.002492">coſi uno, due, quattro, ſette, &amp; quattordici ſono parti di uentotto, &amp; ſommate inſieme <lb/>fanno uent'otto a punto. </s>
          <s id="s.002493">La generatione de i numeri perfetti s'intenderà, poſte prima alcune dif<lb/>finitioni. </s>
          <s id="s.002494">Sono adunque alcuni numeri, che ſi chiamano parimenti pari, &amp; ſon quelli, che eſſendo <lb/>pare la ſomma loro, ſi diuideno ſempre in numero pare fin'all'unità, come ſarebbe ſeſſanta quat­<lb/>tro, che è numero pare, &amp; ſi diuide in trentadue, ſedici, otto, quattro, due, fin' all'unità, in <lb/>numeri pari. </s>
          <s id="s.002495">Sono anche altri numeri, che ſi chiamano primi, &amp; incompoſti, i quali ſono quel­<lb/>li, che ſolo dalla unità ſono miſurati, &amp; non hanno altro numero, che gli partiſca intieramen­<lb/>te, come tre, cinque, ſette, undici, &amp; altri ſimili. </s>
          <s id="s.002496">La generatione adunque de i numeri perfet­<lb/>ti ſi fa ponendo a fila per ordine i parimenti pari, &amp; ſommandogli inſieme: &amp; quando s'incontra <lb/>in una ſomma, che multiplicata per quello, che è ultimo di quella ſomma, ſi fa il numero perfetto: <lb/>pur che il numero della ſomma ſia primo, &amp; incompoſto, altrimenti non riuſcirebbe il numero <lb/>perfetto. </s>
          <s id="s.002497">Ecco uno, &amp; due fanno tre. </s>
          <s id="s.002498">Eſſendo adunque tre numero primo, &amp; incompoſto egli ſi <lb/>moltiplica per due, che era l'ultimo nella ſomma, &amp; nel raccoglimento, la doue due fiate tre fan <lb/>no ſei, adunque nella decina ſei è numero perfetto. </s>
          <s id="s.002499">Seguita la generatione dell'altro perfetto: <lb/>Ecco, uno, due, &amp; quattro, fanno ſette, che è numero primo, &amp; incompoſto, moltiplica ſette <lb/>per quattro, ſe ne raccoglie uentotto, che è il ſecondo perfetto nel centinaio. </s>
          <s id="s.002500">Seguita uno, due, <lb/>quattro, otto, che fanno quindici, ma quindici non è numero primo, &amp; incompoſto, perche è miſu<lb/>rato oltra la unità, anche da altri numeri, come da tre, &amp; cinque, però ſi paſſa piu inanzi all'altro <lb/>parimente pare, che è ſedici, queſti aggiunto al quindici fa trent'uno, il quale eſſendo numero <lb/>primo, &amp; incompoſto, ſe ſarà moltiplicato per ſedici, che era l'ultimo della ſomma, farà quat <lb/>trocento &amp; nonanta ſei, che ſara il numero perfetto nel millenario. </s>
          <s id="s.002501">con la iſteſſa ragione ſi fan <lb/>no gli altri perfetti, i quali ſono rari, perche rare ſono le coſe perfette. </s>
          <s id="s.002502">Hanno i numeri perfetti <emph.end type="italics"/><pb pagenum="113" xlink:href="045/01/121.jpg"/><emph type="italics"/>queſta proprieta, che le loro terminationi, ſono denominate dal ſei, &amp; dall'otto: ma a uicenda. </s>
          <s id="s.002503"><lb/>come, ſei, uent'otto, quattrocento nouanta ſei, ottomila cento, &amp; uent'otto. </s>
          <s id="s.002504">&amp; queſta regola <lb/>è certa. </s>
          <s id="s.002505">Ma perche cagione il numero ternario, &amp; il numero denario ſiano ſtati chiamati per­<lb/>fetti, io dirò. </s>
          <s id="s.002506">&amp; prima il tre è ſtato detto perfetto, perche abbraccia prima il numero pare &amp; <lb/>diſpare, che ſono le due principali differenze de i numeri. </s>
          <s id="s.002507">Il dieci è stato giudicato perfetto, per <lb/>che finiſce, &amp; termina come forma tutti gli altri numeri: &amp; però Vitruuio ha detto che come <lb/>ſi paſſa il dieci, biſogna ritornare alla unità, nè ſi troua il perfetto, fin' all'altro incrocciamen­<lb/>to, che egli chiama, decuſim, che ſi fa in forma della lettera X. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002508">Ma il ſenario è ueramente per­<lb/>fetto per le dette ragioni. </s>
          <s id="s.002509">gli altri ſono chiamati perfetti ſecondo alcune relationi, &amp; riſpetti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002510">Ma i mathematici diſputando contra la ſopra detta opinione, diſſero che il ſei era per­<lb/>fetto, per queſta cagione, percioche quel numero ha ſecondo le loro ragioni, le parti con <lb/>uenienti al numero di ſei. <emph type="italics"/>Cioè ſecondo le ragioni de gli iſteſſi Mathematici, i quali uoglio­<lb/>no, che quel numero ſia perfetto, che naſce a punto dalla ſomma'delle ſue parti. </s>
          <s id="s.002511">La onde Vitr. di­<lb/>ce; percioche per le loro ragioni quel numero ha le parti conuenienti al numero di ſei, perche rac<lb/>colte inſieme fanno ſei a punto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002512">Et per queſto chiamarono l'una parte del ſei ſeſtante, le', due triente, le tre' ſemiſſe, le <lb/>quattro beſſe, detto dimerone, le cinque quintario, che pendamerone ſi chiama, &amp; il <lb/>ſei perfetto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002513"><emph type="italics"/>Soleuano gli antichi chiamare aße ogni coſa intiera (come s'è detto nel primo libro) &amp; parti­<lb/>re quella nelle ſue parti, &amp; come quegli, che felicemente interpret auano le coſe de Greci, ragio <lb/>nauano molto propriamente. </s>
          <s id="s.002514">Volleno adunque gli antichi moßi dalla ragione, che ſei fuſſe nume <lb/>ro perfetto, &amp; lo chiamarono aße. </s>
          <s id="s.002515">Queſti hauendo le ſue parti, ci dimoſtraua per lo nome loro, <lb/>quali fußero: &amp; però uno ſi chiamaua Seſtante, perche è la ſeſta parte di ſei: le due triente, per <lb/>che due era la terza parte: le tre ſemiße, quaſi uoglia dire, mezo aſſe: il quarto beße, perche <lb/>lieua due parti dal tutto; &amp; in Greco ſi dice dimerone: il cinque quintario, che pentimerone ſi <lb/>chiama: &amp; il ſei perfetto. </s>
          <s id="s.002516">Ma poi che ſopra il numero perfetto ſi pone la unità, gia ſi comincia <lb/>a raddoppiare l'altro aſſe, per uenire al dodici; che Aße doppio ſi puo dire; poi che in greco di­<lb/>plaſiona ſi chiama. </s>
          <s id="s.002517">le ſette parti ſi dicono Ephecton quaſi ſopra aggiunta del ſei. </s>
          <s id="s.002518">le otto ſi chia­<lb/>mano tertiario, perche oltra ſei ne dà due, che è la terza parte di ſei: &amp; però in Greco ſono det­<lb/>te Epitritos, cioè, che ſoppraggiugne la terza parte al ſei. </s>
          <s id="s.002519">noue è detto ſeſquialtero, &amp; homio­<lb/>lio, perche noue contiene ſei una uolta &amp; meza. </s>
          <s id="s.002520">ma fatto dieci, egli ſi chiama bes alterum, cioe <lb/>l'altro bes, perche il primo (come dicemmo) era quattro, &amp; chiamauaſi dimerone, quaſi di due <lb/>parti; &amp; però queſti ſi chiama Epidimerone come egli aggiugna al ſei due parti. </s>
          <s id="s.002521">Similmente Epi<lb/>pentamerone ſi chiama l'undici, che è il ſopragionto quintario, &amp; in queſto modo ſi chiamano <lb/>le parti de i numeri ſecondo diuerſi riſpetti. </s>
          <s id="s.002522">&amp; queſto ha uoluto Vitr. doue pare, che egli habbia <lb/>uoluto, che ſei ſia numero perfetto, per la iſteſſa ragione, che dieci è perfetto: cioè perche giun­<lb/>ti a dieci, tornamo da capo all' unità, fin che ſi torni all' altra decina: che ſi fa con due croci. </s>
          <s id="s.002523">coſi <lb/>anche gionti al ſei da i Mathematici ſi ritorna a gli iſteſſi nomi, fin all' altro aſſe che è dodici. </s>
          <s id="s.002524">Ma <lb/>bene ha accennato Vitr. la ragione che hauemo detto, per la quale ſei ſi chiama perfetto. </s>
          <s id="s.002525">quan­<lb/>do diſſe<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>per le ragioni loro, quel numero ha le parti conuenienti al numero di ſei<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>perche poſte in <lb/>ſieme le parti numeranti, &amp; moltiplicanti il ſei, lo rendeno a punto. </s>
          <s id="s.002526">&amp; quando Vitr. diſſe,<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Et <lb/>per queſto chiamarono l'una parte del ſei ſeſtante.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Non uuole rendere la ragione perche ſei ſia <lb/>perfetto, ma uuole dimoſtrare, che eſſendo perfetto; per la antedetta ragione i Mathematici han <lb/>no uoluto dare nome alle parti del ſei, &amp; dimoſtrare, che ſei era un tutto, oltra'l quale ſe biſogna <lb/>ua aſcendere numerando, era neceſſario tornar da capo all'unità, come ſi faceua nel dieci. </s>
          <s id="s.002527">Al­<lb/>trimenti era uana la oppoſitione de i Mathematici contra quelli, che uoleuano, che dieci fuſſe nu­<lb/>mero perfetto, ſe i medeſimi Mathematici haueſſero uoluto il ſei eſſer perfetto per la iſteſſa ragio <lb/>ne, per la quale s'era detto, che il dieci fuſſe perfetto. </s>
          <s id="s.002528">Queſto ſtimo io, che ſia degno di con-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="114" xlink:href="045/01/122.jpg"/><emph type="italics"/>ſideratione.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.002529"> Et quando al conto fatto per l'aggionta d'un'altro aſſe, ſi creſca al ſei, chia­<lb/>mano Ephecton: &amp; quando ſono fatti otto, perches'è aggiunta la terza parte; ſi dice Epi<lb/>triton. </s>
          <s id="s.002530">&amp; aggiuntaui la metà, poi che s'è peruenuto al noue, chiamaſi ſeſquialterum, che <lb/>da Greci è detto, hemiolios. </s>
          <s id="s.002531">aggiunteui poi due parti, &amp; fatto lo incrocciamento, ſi dice <lb/>beſalterum, il quale chiamano Epidimiron. </s>
          <s id="s.002532">&amp; nel numero di undici, perche ſe gli è ag­<lb/>giunto cinque, che ſi chiama quintario, Epipentamiron ſi dice. </s>
          <s id="s.002533">Ma dodici, perche è fat <lb/>to di due ſimplici numeri diplaſiona è nominato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002534"><emph type="italics"/>Et queſto è ſtato aſſai dichiarito. </s>
          <s id="s.002535">Vuole poi Vitruuio, che dal numero ſenario ſia ſtata piglia <lb/>ta la ragione della miſura del corpo humano, in quanto all'altezza ſua.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002536">Similmente perche il piede è la ſeſta parte dell'altezza dell'huomo, però coſi da quel nu<lb/>mero di piedi, dal quale è miſurato, &amp; perfetto il corpo terminandolo in altezza con que <lb/>ſti ſei lo fecero perfetto. </s>
          <s id="s.002537">&amp; auuertirono, che il cubito era di ſei palmi, &amp; di uentiquat­<lb/>tro dita. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002538"><emph type="italics"/>Si come dalle dita è uenuta la ragione del numerare, coſi anche è uenuta la ragione del miſura <lb/>re, &amp; coſi la ragione del numero ſenario entra nelle miſure. </s>
          <s id="s.002539">Et qui Vitr. ragiona ſecondo la opi­<lb/>nione de Greci, i quali uoleuano, che ſei fuſſe numero perfetto. </s>
          <s id="s.002540">La onde anche alle monete traſ­<lb/>ferirono il numero predetto. </s>
          <s id="s.002541">Et però dice Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002542">Et da quello pare, che le città de Greci habbiano fatto, che ſi come il cubito è di ſei pal<lb/>mi, coſi ſi uſaſſe lo iſteſſo numero nella dramma. </s>
          <s id="s.002543">perche quelle città fecero, che nella dram<lb/>ma fuſſe la ualuta di ſei ramini ſegnati (come aſſe) che quelli chiamano Oboli, &amp; con­<lb/>ſtituirono in uece di uentiquattro dita nella dramma i quadranti de gli oboli, detti da alcu<lb/>ni dichalchi, &amp; da alcuni trichalchi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002544"><emph type="italics"/>Voleuano i Greci che la loro dramma ualeſſe ſei oboli, &amp; queſto riſpondeua al cubito, che <lb/>contiene ſei palmi; uoleuano, che ciaſcun' obolo haueſſe a ŭalere quattro monete, che ſi chia­<lb/>mauano dichalchi, la doue uentiquattro dichalchi faceuano una dramma, come uentiquattro <lb/>dita fanno un cubito. </s>
          <s id="s.002545">obolo era una moneta di rame di poca ualuta, ſegnata però, &amp; coniata, <lb/>&amp; era come un tutto, che aſſe ſi chiama, &amp; la quarta parte detta quadrante ſi nominaua di­<lb/>chalco, ouerotrichalco ſecondo diuerſi riſpetti. </s>
          <s id="s.002546">Come adunque il numero de gli oboli nella dram<lb/>ma riſpondeua al numero de i palmi, che uanno a fare il cubito, che ſono ſei, coſi il numero de i <lb/>dichalchi, o trichalchi nell'obolo riſpondeuano al numero delle dita, che erano nel cubito uenti­<lb/>quattro. </s>
          <s id="s.002547">la onde appare, che anche nelle monete i Greci habbiano pigliato la ragione de i nume­<lb/>ri: &amp; in questo caſo crediamo a Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002548">Ma i noſtri prima fecero l'antico numero eſſer il dieci, &amp; poſero nel denario dieci aſsi <lb/>di rame, &amp; però fin al dì d'hoggi la compoſitione della moneta ritiene il nome del dena­<lb/>rio, &amp; la quarta parte di eſſo perche ualeua due aſsi, &amp; mezo, la chiamarono ſeſtertio, ma <lb/>poi hauendo auuertito, che l'uno, &amp; l'altro numero era perfetto, cioe il ſei, &amp; il dieci, <lb/>raccolſero inſieme amendue que numeri, &amp; fecero il ſedici perfetto. </s>
          <s id="s.002549">&amp; di queſto tro­<lb/>uarono il piede autore. </s>
          <s id="s.002550">perche leuando dal cubito palmi due, reſta il piede di quattro <lb/>palmi, ma il palmo ha quattro dita, &amp; coſi il piede uiene hauere ſedici dita', &amp; tanti aſsi <lb/>il denario di rame. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002551"><emph type="italics"/>I palmi ſono due, maggiore, &amp; minore, il minore è di quattro dita: il maggiore di dodici, <lb/>quello ſi chiama palæſte, queſto ſpithame: dito, o digito è lo ſpacio di quattro grani d'orzo poſti <lb/>in ordine ſecondo la larghezza. </s>
          <s id="s.002552">Dice adunque Vitr. che Romani pigliarono da prima il dieci co­<lb/>me numero perfetto, &amp; però chiamarono la moneta dinario, (&amp; queſto pare ragioneuole) co­<lb/>me fin hora ſi uſa. </s>
          <s id="s.002553">&amp; nel denario poſero dieci aſſi di rame. </s>
          <s id="s.002554">&amp; ſe bene dapoi congiunſero il dieci, et <lb/>il ſei, uedendo, che anche il ſei era perfetto, ritennero però il nome del denaio mettendo in un de­<lb/>naio ſedici aſſi, che riſpondino, a ſedici dita, che uanno nel piede. </s>
          <s id="s.002555">ſtando adunque le predette co­<lb/>ſe Vitru. conchiude, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="115" xlink:href="045/01/123.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.002556">Se adunque è ragioneuole, &amp; conueniente coſa, che il numero ſia ſtato ritrouato dalle <lb/>dita dell'huomo, &amp; che da i membri ſeparati ſi faccia la corriſpondenza delle miſure ſecon <lb/>do la rata parte a tutta la forma del corpo; reſta, che noi admettiamo quelli, i quali anche <lb/>fabricando le caſe de gli immortali Dei, coſi ordinarono le parti delle opere loro, che le <lb/>diſtributioni, &amp; compartimenti di quelli ſeparati, &amp; uniti col tutto conuenienti fuſſero <lb/>alle proportioni, &amp; ſimmetric. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002557"><emph type="italics"/>Pone in queſto luogo Vitru. la uniuerſale concluſione di tutto quello, che egli ha detto: però <lb/>a me pare, che il primo capo di queſto libro quiui habbia a finire, doue ſi conchiude chiaramen­<lb/>te quello, che Vitr. ci ha detto, che non puo fabrica alcuna hauer ragione di componimento, ſen­<lb/>za miſura &amp; proportione; ſe prima non hauerà riſpetto, &amp; conſideratione ſopra la uera, &amp; cer­<lb/>ta ragione de i membri dell'huomo ben formato, &amp; proportionato, come raro eßempio di pro­<lb/>portione., &amp; giuſto compartimento. </s>
          <s id="s.002558">Ma ſeguitiamo pure l'antica diuiſione de i capi attendendo <lb/>alle coſe, che ci uengono propoſte da Vitr. ilquale come erudito nelle diſcipline de' Greci uſa una <lb/>uia, &amp; un modo ragione uole nel trattar le coſe. </s>
          <s id="s.002559">&amp; però dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002560">I principij de i Tempij ſono quelli, de i quali è formato lo aſpetto delle lor figure. </s>
          <s id="s.002561">&amp; <lb/>prima è quello, che è detto faccia in pilaſtri, dapoi quello che è detto Proſtilo, &amp; l'Amfi­<lb/>proſtilo, lo Alato, il Falſo alato di due ordini, lo Alato di due ordini, &amp; lo ſcoperto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002562"><emph type="italics"/>Volendoci Vitr. inſegnare la compoſitione de i Tempij, con gran ragione comincia da quelle dif­<lb/>ferenze, che prima ci uengono dinanzi a gli occhi. </s>
          <s id="s.002563">perche l ordine della cognitione porta, che <lb/>cominciamo dalle coſe uniuerſali, &amp; confuſe, &amp; indiſtinte, &amp; poi che ſi uegna al particolare, <lb/>eſplicato, &amp; diſtinto. </s>
          <s id="s.002564">oltra che nell' Architettura egli ſi deue auuertire, che l'occhio habbia la <lb/>parte ſua, &amp; con la uarietà de gli aſpetti ſecondo le figure, &amp; forme diuerſe de i Tempij ſi dia di­<lb/>letto, ueneratione, &amp; autorità alle opere. </s>
          <s id="s.002565">&amp; ſi come la oratione ha forme, &amp; idee diuerſe per ſa­<lb/>tisfare alle orecchie, coſi habbia l' Architettura gli'aſpetti, &amp; forme ſue per ſatisfar a gli occhi, <lb/>&amp; ſi come quello, che è nella mente, &amp; nella uoglia noſtra ripoſto, con l'artificio di leuarlo fuo­<lb/>ri di noi, &amp; portarlo altroue, le parole, le figure, la compoſitione delle parole, i numeri, le <expan abbr="mē-bra">mem­<lb/>bra</expan>, &amp; le chiuſe fanno le Idee, &amp; le forme del dire, coſi le proportioni, i compartimenti le dif­<lb/>ferenze de gli aſpetti, i numeri, &amp; la collocatione delle parti fanno le idee delle fabriche, che ſo­<lb/>no qualità conuenienti a quelle coſe, per le quali ſi fanno. </s>
          <s id="s.002566">Altra ragione di ſentenze, di artificij, <lb/>di parole, di figure, di parti, di numeri, di compoſitione, &amp; di termini ſi uſa uolendo eſſer chia­<lb/>ro, puro, &amp; elegante nel dire. </s>
          <s id="s.002567">altra uolendo eſſer grande, uehemente, aſpro, &amp; ſeuero: &amp; altro <lb/>richiede la piaceuolezza, altro la bellezza, &amp; ornamento del parlare. </s>
          <s id="s.002568">ſimilmente nelle Idee del­<lb/>le fabriche altre proportioni, altre diſpoſitioni, altri ordini, &amp; compartimenti ci uuole, quando <lb/>nella fabrica ſi richiede grandezza, &amp; ueneratione, che quando ſi uuole bellezza, o dilicatez­<lb/>za, o ſimplicità. </s>
          <s id="s.002569">&amp; perche la natura delle coſe, che uanno a formare un'idea dell' oratione fa, che <lb/>quelle poſſono eſſer degnamente inſieme con quelle, che uanno a formarne un'altra. </s>
          <s id="s.002570">la onde nella <lb/>purità ſi puo hauer del grande, nella grandezza, del bello, nella bellezza del ſemplice, &amp; nella <lb/>ſemplicità dello ſplendido; anzi queſto è ſomma lode dell'oratore, et ſi fa meſcolando, le condi­<lb/>tioni d'una forma, con le conditioni d'unaltra. </s>
          <s id="s.002571">come è manifeſto a i ueri Architetti dell'oratione. </s>
          <s id="s.002572"><lb/>però dico io, che meſcolando con ragione nelle fabriche le proportioni d'una maniera, o compo­<lb/>nendole, o leuandole, nè puo riſultare una bella forma di mezo. </s>
          <s id="s.002573">le coſe da prima ſono ſemplici, è <lb/>ſchiette, poi ſi fanno con diuerſe aggiunte ogni fiata maggiori, et piu ornate come ſi uede chia­<lb/>ramente in tutte le opere, et inuentioni de mortali. </s>
          <s id="s.002574">Non deue però il ſauio, &amp; prudente Ar­<lb/>chitetto pigliare tutto quello, che uien fatto da ognuno, ma ſolamente quelle coſe, che comin­<lb/>ciano hauere non ſo che di occulta uirt ù, onde dilettino i ſenſi noſtri. </s>
          <s id="s.002575">come lo eccellente oratore <lb/>non piglia tutto quello, che'l ſciocco uulgo, o la baſſa plebe apprende, ma tutto quello, che puo <lb/>cadere ſotto la capacità di chi aſcolta con qualche piu eleuato ſentimento, che da ſe la ple­<lb/>be non trouaria, ma trouato da altri appiglia, &amp; ſene diletta. </s>
          <s id="s.002576">coſi Vitruuio, non pren-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="116" xlink:href="045/01/124.jpg"/><figure id="id.045.01.124.1.jpg" xlink:href="045/01/124/1.jpg"/><pb pagenum="117" xlink:href="045/01/125.jpg"/><emph type="italics"/>de tutte quelle forme, &amp; figure di fabriche, &amp; di Tempij, che ſono fatte da queſti, &amp; da <lb/>quelli, che nel fabricare ſono in luogo di uulgo, &amp; di plebe: perche questo ſarebbe in­<lb/>finito, ne caderebbe ſotto artificio. </s>
          <s id="s.002577">Ma ci propone quelle coſe, che ſatisfanno a chi non <lb/>ſa piu oltre, poi che ſon fatte, ma non poſſono eſſere ritrouate da ognuno, &amp; dice, che i <lb/>principij, cioè l'origine della noſtra conſideratione è la figura, cioè quello, che prima ſi <lb/>rappreſenta allo aſpetto. </s>
          <s id="s.002578">Queſta figura, &amp; queſto aſpetto, o nelle fronti, o nelle ſpalle, o ne i lati <lb/>&amp; fianchi de i Tempij: o partitamente in piu fabriche, ouero in una iſteſſa: &amp; però Vitr. cimette<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.125.1.jpg" xlink:href="045/01/125/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>inanzi ſetle figure, &amp; aſpetti di Tempij: &amp; dice, che il primo ſi chiama, In antis. </s>
          <s id="s.002579">cioèfaccia in pila­<lb/>ſtri, perche Ante ſi chiamano le pilaſtrate, che ſono nelle cantonate della facciata, che in <lb/>Greco ſono dette Paraſtade. </s>
          <s id="s.002580">Il primo aſpetto adunque, è della facciata dinanzi, &amp; della fronte <lb/>del Tempio: nella quale ſono ne gli anguli le pilaſtrate, &amp; contraforti quadrati, &amp; nel mezo <lb/>le colonne, che ſportano in fuori, ſopra le quali è il frontiſpicio fatto con quelle ragioni, che <lb/>ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.002581">Il primo aſpetto adunque dice Vitruuio, che è in queſto modo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002582">Il Tempio di faccie in pilaſtri, ſarà quando egli hauerà nella fronte i pilaſtri, de i pare­<lb/>ti, che rinchiudeno il Tempio, &amp; tra i pilaſtri nel mezo due colonne, &amp; ſopra quelle <pb pagenum="118" xlink:href="045/01/126.jpg"/><figure id="id.045.01.126.1.jpg" xlink:href="045/01/126/1.jpg"/><pb pagenum="119" xlink:href="045/01/127.jpg"/>il frontiſpicio fatto con quella conuenienza di miſure, che ſi dirà in queſto libro. </s>
          <s id="s.002583">Lo eſ­<lb/>ſempio di queſto aſpetto ſi uede alle tre Fortune, &amp; delle tre quello, che è uicino alla por­<lb/>ta collina. <emph type="italics"/>A noſtri giorni non ſi ha reliquia di queſto Tempio, però con le ragioni imparate <lb/>da Vitruuio figurando la pianta., &amp; lo in piè, &amp; alcuna fiata il profilo, &amp; i fianchi, laſcia­<lb/>remo le ombre, &amp; lo empir i fogli di figure, &amp; di coſe minute, &amp; facili, non affettando la quan <lb/>tità, &amp; la ſottilità delle figure adombrate in iſcorzo, &amp; proſpettiua, perche la noſtra intentio­<lb/>ne è di moſtrare le coſe, &amp; non inſegnare a dipingere. </s>
          <s id="s.002584">La pianta del Tenpio, detto faccia in pi-<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.127.1.jpg" xlink:href="045/01/127/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>laſtri, è ſegnata A. doue ſono le pilaſtrate quadre in forma di colonne è ſegnato B. &amp; le <lb/>colonne nel mezzo C. lo in piè è ſegnato D.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002585">La faccia in colonne detta proſtilos, ha tutte le coſe, che tiene la faccia in pilaſtri, má <lb/>ha due colonne ſopra le cantonate dirimpetto a i pilaſtri, &amp; ſopra ha gli architraui, come <lb/>la faccia in pilaſtri, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra nel uoltare delle cantonate tiene una <lb/>colonna per banda. </s>
          <s id="s.002586">lo eſſempio è all'lſola Tiburtina al Tempio di Gioue, &amp; di Fauno. </s>
        </p>
        <pb pagenum="120" xlink:href="045/01/128.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.002587"><emph type="italics"/>Il ſecondo aſpetto accreſce al primo due colonne ſopra le cantonate all'incontro delle pila­<lb/>ſtrate, &amp; due nel uoltare, cioè una per banda. </s>
          <s id="s.002588">Stimo io, che la luce di queſti Tempij ue­<lb/>niſſe ſolamente dalle porte; perche io non trouo fatta mentione altroue di fineſtre. </s>
          <s id="s.002589">l'Iſola Tibe­<lb/>rina fu conſacrata ad Eſculapio, fatta prima a caſo, poi fortificata da Romani, &amp; adornata <lb/>di molti belli, &amp; grandi edificij. </s>
          <s id="s.002590">Appreſſo il Tempio di Eſculapio hebbe Gioue il ſuo edifica­<lb/>to da L. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002591">Furio Purpurione conſule; &amp; dedicato da C. Seruilio, come dicono alcuni: &amp; nella pun <lb/>ta dell'Iſola hebbe anche Fauno il ſuo Tempio, del quale hoggi a pena ſi uedeno pochi ueſtigi, &amp; <lb/>meno ſe ne uederà per l'auuenire, perche il Teuere gli ua rodendo d'intorno, &amp; leuando il <lb/>terreno. </s>
          <s id="s.002592">T.Liuio uuole, che di alcune condennagioni fuſſe edificato il detto Tempio da Gn.Do<lb/>mitio, &amp; da C. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002593">Stribonio edili. </s>
          <s id="s.002594">La pianta di queſto tempio è ſegnata F. &amp; ſerue anche al ter <lb/>zo aſpetto, detto Amphiproſtilos: perche leuandone le colonne dall'altra teſta, &amp; continuan­<lb/>do il parete, reſta queſto aſpetto ſecondo, detto Proſtilos. </s>
          <s id="s.002595">lo in piè è ſegnato E. &amp; ſerue an­<lb/>che al terzo aſpetto, intendendoſi la iſteſſa fronte dall'altra teſta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002596">Lo aſpetto detto Amphiproſtilos, tiene quanto è nell'aſpetto detto Proſtilos, ma di <lb/>piu ſerua lo iſteſſo modo, di colonne, &amp; di frontiſpicio nella parte di dietro. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002597">Lo aſpetto detto Peripteros cioè alato intorno, è quello, che tiene d'amendue le fron<lb/>ti ſei colonne: ma ne i lati undici con le angulari, ſi che queſte colonne ſiano poſte in mo <lb/>do che lo ſpacio, che è tra colonna, &amp; colonna, ſia d'intorno da i pareti a gli ultimi ordi <lb/>ni delle colonne, &amp; ſi poſſa paſſeggiare d'intorno la cella. </s>
          <s id="s.002598">come è' nel portico di Metel- <lb/>lo, di Gioue Statore, &amp; alla Mariana dell'Honore, &amp; della uirtu, fatto da Mutio ſen­<lb/>za la parte di dietro. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002599"><emph type="italics"/>Silegge, che fuori della porta ſalaria era un Tempio conſacrato all'honore, perche in quel luo <lb/>go ſi trouò appreſſo l'altare una lama con queſte parole. </s>
          <s id="s.002600">DOMINAE HONORIS. <lb/>M. </s>
          <s id="s.002601">Marcello dedicò un Tempio all'Honore, &amp; alla Virtù, che fu poi reſtaurato da Veſpaſiano pro <lb/>pinquo alla porta Capena (come ſi truoua nelle medaglie.) Fece Marcello queſto per uno ricor­<lb/>do a quelli, che uſciuano all'impreſe, che per la uirtu s'entra all'Honore. </s>
          <s id="s.002602">Mario ſimilmente edificò <lb/>un Tempio all'Honore, &amp; dal Tempio della uirtu s'entraua. </s>
          <s id="s.002603">Gn. <!-- REMOVE S-->Domitio pretore drizò ſul Qui­<lb/>rinale un Tempio alla Fortuna primigenia, &amp; iui anche era un Tempio dell'Honore. </s>
          <s id="s.002604">Fu edifica­<lb/>to delle ſpoglie Cimbriche, &amp; Theutoniche, in quella parte del monte Elquilino, che Merulana in <lb/>luogo di Mariana, è detta. </s>
          <s id="s.002605">La pianta, &amp; lo in piè di queſto Tempio è ſoprapoſto nel primo libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002606">Il falſo aſpetto di due ordini detto Pſeudodipteros, coſi è poſto, che nella fronte; &amp; <lb/>di dietro ſono otto colonne, &amp; ne i lati quindici con le angulari: ma ſono i pareti della <lb/>cella dalle teſte dirimpetto a quattro colonne, &amp; coſi lo ſpatio, che ſarà da i pareti d'in­<lb/>torno a gli eſtremi ordini delle colonne ſarà di due intercolunnij, &amp; d'una groſſezza da <lb/>piedi della colonna. </s>
          <s id="s.002607">Lo eſſempio di queſta forma non è in Roma: ben ſi troua in Ma­<lb/>gneſia il Tempio di Diana fatto da Hermogene Alabandeo; Et il Tempio d'Appolline <lb/>fatto da Mnette. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002608"><emph type="italics"/>Il quinto aſpetto è detto Pſeudodipteros, che ſignifica, falſo alato doppio. </s>
          <s id="s.002609">Pſeudo uuol dire <lb/>falſo, Dipteros due ale: perche pteros ſignifica ala, &amp; pteromata ſono dette le mura dall'una, <lb/>&amp; l'altra parte dello Antitempio detto Pronao, &amp; uolgarmente ſi dice un'ala di muro: &amp; an <lb/>che detti ſono pteromata i colonnati d'intorno al Tempio, perche a modo di ala ſtanno d'intor­<lb/>no: onde peripteron, è detto quello aſpetto di figura di Tempio, che ha d'intorno la cella, o na <lb/>ue del Tempio uno ordine ſolo di colonne, Dipteros due, Pſeudodipteros quello, che' ha leuato <lb/>l'ordine interiore delle colonne d'intorno, &amp; laſcia piu libero lo ſpacio da paſſeggiare d'intor­<lb/>no il corpo del Tempio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002610">la pianta èſegnata O. nel primo libro, &amp; quiui ſotto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002611">L'aſpetto di due ordini, che Dipteros è detto, ha dinanzi, &amp; di dietro otto colonne <lb/>&amp; d'intorno la cella ha due ordini di colonne; come il Tempio Dorico di Quirino, &amp; lo <lb/>Ionico di Diana Efeſia fatto da Cteſifonte. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <pb pagenum="121" xlink:href="045/01/129.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.002612"><emph type="italics"/>Del Dipteros, &amp; del Pſeudodipteros ne fa mentione Vitr. nel proemio del ſettimo libro. </s>
          <s id="s.002613">&amp; <lb/>nel ſeguente Capo ragiona della inuentione di Hermogene.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002614"><emph type="italics"/>Pianta dello aſpetto detto Peripteros, cioè, alato d'intorno.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.129.1.jpg" xlink:href="045/01/129/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.002615">Il ſotto aere, &amp; ſcoperto <lb/>aſpetto, detto hipethros, è di <lb/>dieci colonne per teſta, &amp; nel <lb/>reſto è ſimile al dipteros, &amp; <lb/>nella parte di dentro tiene <lb/>doppio ordine di colonne in <lb/>altezza rimote da i pareti al <lb/>circuito, come il portico de i <lb/>periſtili, ma la parte di mezo <lb/>è ſcoperto ſenza tetto, &amp; ha <lb/>l'intrate delle porte dinanzi, <lb/>&amp; di dietro. </s>
          <s id="s.002616">l'eſſempio non è <lb/>in Roma, ma in Athene è di <lb/>otto colonne, nel tempio di <lb/>Gioue Olimpio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002617"><emph type="italics"/>Queſto doueua eſſere un bel­<lb/>liſſimo, &amp; grandiſſimo Tem­<lb/>pio: haueua i portichi doppi d'in <lb/>torno, &amp; di dentro haueua due <lb/>ordini di colonne uno ſopra l al­<lb/>tro. </s>
          <s id="s.002618">queſte erano minori del­<lb/>le di fuori. </s>
          <s id="s.002619">Il coperto ueniua <lb/>dalle interiori alle eſteriori, che <lb/>ſtaua in piouere. </s>
          <s id="s.002620">Tutto lo ſpatio <lb/>circondato dalle colonne di den­<lb/>tro era ſcoperto; L'altare era <lb/>nel mezo. </s>
          <s id="s.002621">Eſſer doueua, per <lb/>ogni intercolunnio, un nichio <expan abbr="cō">com</expan> <lb/>la ſua figura; ſi di dentro, co­<lb/>me di fuori; et ſi doueua aſcen­<lb/>dere per gradi. </s>
          <s id="s.002622">Ma noi hauemo <lb/>da dolerci, &amp; del mancamento <lb/>de gli eſſempi, &amp; della pouer­<lb/>tà della lingua: ſe pure non uo <lb/>gliamo <expan abbr="cõ">com</expan> l'uſo ammollire la du <lb/>rezza delle parole foreſtiere, &amp; <lb/>che la lingua noſtra ſia corteſe <lb/>a riceuerle, come ha fatto la Ro<lb/>mana L. e figure noſtre dimoſtra­<lb/>no la noſtra intentione.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="122" xlink:href="045/01/130.jpg"/><figure id="id.045.01.130.1.jpg" xlink:href="045/01/130/1.jpg"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="123" xlink:href="045/01/131.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.131.1.jpg" xlink:href="045/01/131/1.jpg"/>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.002623"><emph type="italics"/>Di cinque ſpecie di Tempij. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002624">Cap. II.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002625">Inque ſono le maniere de i Tempij, delle quali ſono i nomi. </s>
          <s id="s.002626">Picnoſtilos, cioè <lb/>di ſpeſſe colonne; Siſtilos, piu larghe; Diaſtilos anchora piu diſtanti; Areo<lb/>ſtilos, oltra quello, che ſi conuiene lontane; Euſtilos, che ha ragioneuoli, &amp; <lb/>conuenienti interualli. </s>
          <s id="s.002627">Picnoſtilos adunque è quando tra l'una, &amp; l'altra <lb/>colonna, ui ſi puo porre la groſſezza d'una colonna, &amp; meza, come nel Tempio di Diuo <pb pagenum="124" xlink:href="045/01/132.jpg"/>Giulio, &amp; nel Foro di Ceſare il Tempio di Venere, &amp; ſe altri Tempij ſono di queſta ma­<lb/>niera compoſti. </s>
          <s id="s.002628">La maniera detta Siſtilos, è quella, doue tra le colonne ſi puo ponere due <lb/>groſſezze di colonne, &amp; i Zocchi delle ſpire a quello ſpacio ſono tanto grandi, quanto ſa­<lb/>rà tra due zocchi, come è nel Tempio della Fortuna equeſtre al Theatro di pietra, &amp; ne <lb/>gli altri, che ſono con le iſteſſe ragioni fabricati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002629"><emph type="italics"/>La humana cognitione, ſia di che uirtù dell'anima eſſer ſi uoglia o del ſenſo, o dello intelletto, <lb/>comincia prima dalle coſe confuſe, &amp; indiſtinte, ma poi approſſimandoſi l'oggetto, ſi fa piu par­<lb/>ticolare, &amp; piu certa. </s>
          <s id="s.002630">nè uoglio hora filoſofare ſopra queſto; ſolamente ne darò un'eſſempio del­<lb/>la cognitione de i ſenſi. </s>
          <s id="s.002631">Vedendo noi di lontano alcuna coſa, ci formiamo prima una cognitione <lb/>confuſa dello eſſere, ma uedendo poi, che quella col mouimento ſi porta in alcuna parte, giudica­<lb/>mo, che ſia animale; &amp; piu auuicinandoſi conoſcemo eſſer un'huomo; poi piu appreſſo conoſce­<lb/>mo, che è un'amico; &amp; finalmente uedemo ogni parte di quello. </s>
          <s id="s.002632">coſi dallo eſſere, che è coſa uni­<lb/>uerſaliſſima, uenimo al mouimento, &amp; dal mouimento ci reſtrignemo all'animale, &amp; peruenen-<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.132.1.jpg" xlink:href="045/01/132/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>do a piu distinto conoſcimento, trouamo l'huomo, riconoſcemo l'amico, &amp; distinguemo ogni <lb/>parte del corpo ſuo. </s>
          <s id="s.002633">ſimilmente adiuiene nella cognitione dello intelletto. </s>
          <s id="s.002634">però Vitru. ci ha pro­<lb/>poſto una indiſtinta, &amp; confuſa cognitione de i Tempij, preſa dalla figura, &amp; dallo aſpetto loro. </s>
          <s id="s.002635"><lb/>Perche tra le coſe ſenſibili, la figura è oggetto commune, perche è ſottopoſta alla cognitione di <lb/>piu ſenſi. </s>
          <s id="s.002636">Diſcende poi alla diſtanza delle parti; &amp; diuenirà finalmente alla particolare, &amp; di­<lb/>ſtinta miſura d'ogni particella. </s>
          <s id="s.002637">Sette adunque ſono i regolati aſpetti delle figure de i Tempij. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002638">co­<lb/>me uniuerſali principij della cognitione di queſta materia, &amp; gia ſono ſtati eſpoſti quali ſiano. </s>
          <s id="s.002639"><lb/>Approſſimandoſi poi allo edificio, uedemo le apriture, &amp; ſpecialmente gli ſpacij tra le colonne, <lb/>i quali eſſendo in alcuni Tempij piu riſtretti, &amp; in alcuni piu larghi, portano all'occhio diuerſe <lb/>apparenze, &amp; fanno diuerſi effetti, o di dolcezza, &amp; bellezza, o di grandezza, &amp; ſeuerità, ſi <lb/>come fanno gli ſpacij delle uoci nelle orecchie: però che quello, che è conſonanza alle orecchie, è<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="125" xlink:href="045/01/133.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.133.1.jpg" xlink:href="045/01/133/1.jpg"/>
        <pb pagenum="126" xlink:href="045/01/134.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.002640"><emph type="italics"/>Lo in piedi dello aſpetto Hypethros, cioèſcoperto.<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.134.1.jpg" xlink:href="045/01/134/1.jpg"/><pb pagenum="127" xlink:href="045/01/135.jpg"/><figure id="id.045.01.135.1.jpg" xlink:href="045/01/135/1.jpg"/><pb pagenum="128" xlink:href="045/01/136.jpg"/><emph type="italics"/>bellezza a gli occhi. </s>
          <s id="s.002641">però Vitr. diſtingue le ſpecie de i Tempij ſecondo gli interualli, che ſono tra <lb/>colonna, &amp; colonna; non inquanto al numero, ma inquanto alla grandezza loro; &amp; dice, che <lb/>la prima ſpecie, è detta Picnoſtilos, cioè di ſpeſſe, &amp; riſtrette colonne, quando una colonna è <lb/>molto appreſſo l'altra. </s>
          <s id="s.002642">La ſeconda Siſtilos, quando i uani ſono piu larghi, perche allhora le co­<lb/>lonne ſono piu diſtanti. </s>
          <s id="s.002643">La terza è detta, Diaſtilos, che anchora con piu larghi ſpacij ſi diſegna. </s>
          <s id="s.002644"><lb/>La quarta Areoſtilos, che è quando oltra quello, che biſogna, diſtanti ſi fanno gli inter colunnij, <lb/>cioè gli ſpacij, che ſono tra colonna &amp; colonna. </s>
          <s id="s.002645">La quinta Eustilos, che ragioneuolmente, &amp; <lb/>con diletto comparte i uani. </s>
          <s id="s.002646">&amp; ſe licito fuſſe darei a queſte ſpecie gli infra ſcritti nomi, Stretta, <lb/>Larga, Rilaſciata, Spacioſa, &amp; Giuſta colonnatura. </s>
          <s id="s.002647">Diffiniſce poi Vitru. ciaſcuna ſpecie, &amp; <lb/>uuole, che la ristretta ſpecie detta Picnoſtilos, ſia quella doue gli ſpacij tra le colonne ſi poſſono <lb/>fare della groſſezza d'una colonna &amp; meza. </s>
          <s id="s.002648">La ſpecie, &amp; maniera larga detta Siſtilos, è quando <lb/>ſi puo ponere tra due colonne la groſſezza, o diametro di due colonne; ma uuole Vitru. che i zoc­<lb/>chi detti Plinthides, che ſono i zocchi, &amp; le parti inferiori delle baſe, ſiano tanto diſtanti, quan­<lb/>to lo ſpacio, &amp; uano, che è poſto tra due zocchi. </s>
          <s id="s.002649">Del Theatro di pietra intende il Filandro <lb/>il Theatro di Pompeio, i cui ueſtigij ſono in campo di Fiore. </s>
          <s id="s.002650">nè ualſe al buon Pompeio, che egli <lb/>ui poneſſe ogni ſtudio per farlo eterno, facendolo di pietra, perche troppo grande è la forza del <lb/>tempo, &amp; la ingiuria che egli fa alle coſe. </s>
          <s id="s.002651">ma quali non gli ſono ſoggette? </s>
          <s id="s.002652">il tempo iſteſſo con il <lb/>tempo ſi conſuma, &amp; quello che con il tempo prende uita, &amp; uigore, col tempo s'indeboliſce, &amp; <lb/>ha fine. </s>
          <s id="s.002653">perche lo eſſer del tempo è ſempre naſcere, &amp; ſempre morire, &amp; mentre ſi uiue, al­<lb/>tro non ſi fa, che riceuere le ingiurie del tempo. </s>
          <s id="s.002654">alle quali quanto ſi puo l'arte cerca di reme­<lb/>diare; ma infine il tempo auanza l'arte. </s>
          <s id="s.002655">Lo eßempio della ſpecie detta Picnoſtilos è notato nella <lb/>pianta; &amp; il Siſtilos è nella pianta detta Dipteros, poſta di ſopra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002656">Le due antedette maniere hanno l'uſo loro difettoſo, perche le matrone aſcendendo <lb/>per gradi alle ſupplicationi loro non poſſono andare al pari tra gli intercolunij; ma biſo­<lb/>gna che paſsino a fila. </s>
          <s id="s.002657">L'altro difetto è che le porte, &amp; gli ornamenti loro per la ſtrettez­<lb/>za delle colonne non ſi uedeno. </s>
          <s id="s.002658">&amp; finalmente per la ſtrettezza de gli ſpacij, il caminar d'in­<lb/>torno al Tempio è impedito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002659"><emph type="italics"/>Egli ſi potrebbe dire, ſe l'uſo, l'aſpetto, &amp; il paſſeggiare è impedito dalle due predette ma­<lb/>niere, a che fine Vitr. ce le ha propoſte? </s>
          <s id="s.002660">Dico io, che ſi come non ſi deue laſciare a dietro al­<lb/>cuna forma del dire per eſſer men bella, perche è tempo, che la oſcurità ci uiene a propoſito, &amp; <lb/>la confuſione, che ſono forme oppoſte alla chiarezza, &amp; eleganza del dire. </s>
          <s id="s.002661">coſi non doueua <lb/>Vitru. laſciare forma alcuna, che ſia men commoda, &amp; meno gioconda all' aſpetto. </s>
          <s id="s.002662">perche hora <lb/>è che nell'animo de riguardanti per gli occhi ſi ha da poner diletto, &amp; piacere, hora meraui­<lb/>glia, &amp; horrore, ſecondo il biſogno; &amp; queſtonon ſi puo fare commodamente da chi non ſa lo ef­<lb/>fetto, che fanno diuerſe maniere di fabriche. </s>
          <s id="s.002663">&amp; ſe egli ſi diceſſe, che ſi deue porre anche le ma­<lb/>niere difettoſe, per darci ad intendere, come ſi deueno ſchifare, forſe, che non ſarebbe fuori di <lb/>propoſito. </s>
          <s id="s.002664">ma chi uoleſſe fare le colonne tanto groſſe, che quando tra colonna, &amp; colonna ui <lb/>andaſſe bene due groſſezze, ci ſarebbe ſpacio conueniente di poter andare di pari, queſti non ha­<lb/>ueria conſideratione, che l'altezza grande paſſarebbe i termini, &amp; che piu di due matrone doueua <lb/>no andar a pari. </s>
          <s id="s.002665">&amp; che i zocchi nella maniera Siſtilos occupariano lo ſpacio tra le colonne, &amp; fa­<lb/>riano nè piu nè meno impedimento al caminare. </s>
          <s id="s.002666">&amp; ſimilmente le porte, che deono riſpondere a <lb/>proportione, ſariano impedite, come prima.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002667">La compoſitione del Diaſtilos, è quando noi potremo traporre nello intercolun­<lb/>nio la groſſezza di tre colonne, come nel Tempio di Apollo, &amp; di Diana. </s>
          <s id="s.002668">ma que­<lb/>ſt a diſpoſitione tiene queſta difficultà, che gli Architraui per la grandezza de gli ſpa­<lb/>cij, ſi ſpezzano. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002669"><emph type="italics"/>O quanto deue eſſere auuertito lo Architetto non ſolamente riſpetto alla forma, &amp; ragione, <lb/>che nello animo, &amp; mente ſua con modi artificioſi riuolge, ma quanto alla materia, i cu difetti i <emph.end type="italics"/><pb pagenum="129" xlink:href="045/01/137.jpg"/><emph type="italics"/>ſono infiniti, i rimedij pochi, &amp; difficili, &amp; alcuna fiata niuno, o di niun ualore, però è bene, <lb/>(come s' è detto) che Vitr. ci propona le maniere difettoſe, accioche per lo contrario ci potia­<lb/>mo guardare da gli errori. </s>
          <s id="s.002670">uero è che al ſopradetto difetto, ſi ſuol prouedere facendo ſopra gli <lb/>Architraui molti archi, &amp; laſciandoli ben fermare, &amp; aſciugare, laſciandoui anche di ſotto il <lb/>uano, perche quegli archi leuano il peſo a gli architraui. </s>
          <s id="s.002671">Leon Battiſta nel quinto libro al ſet­<lb/>timo capo aſſai commodamente ha interpretato i nomi delle ſopradette ſpecie, ſe bene non ſi puo <lb/>conſeguire la felicità de i Greci nella compoſitione de i nomi. </s>
          <s id="s.002672">&amp; le ha chiamate, conferta, ſub­<lb/>conferta, ſubdiſpanſa, diſpanſa, &amp; elegante. </s>
          <s id="s.002673">Deueſi bene auuertire, che Vitr. non ha uoluto <lb/>dar legge ferma de gli ſpacij delle ſopradette maniere, ma ha uſato parole indeterminate, dicen­<lb/>do, egli ſi puo porre, ſi potrebbe collocare, &amp; ſimiglianti modi. </s>
          <s id="s.002674">queſto auuertimento ci uenirà <lb/>a propoſito nelle opere Doriche, nel quarto libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002675">Nelle maniere Areoſtili non ci è dato l'uſo de gli Architrau i di pietra, nè di marmo, <lb/>ma ſopra le colonne ſi deono ponere le traui di legno continue, &amp; le maniere di que Tem<lb/>pij, ſono baſſe, larghe, humili, &amp; ornano i loro frontiſpicij di figure di terra cotta, o di ra­<lb/>me dorato all'uſanza di Toſcana. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002676">Come ſi uede al Circo Maſsimo il Tempio di Cerere, <lb/>&amp; di Hercole, &amp; del Pompeiano campidoglio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002677"><emph type="italics"/>Nelle maniere Areoſtili uſano liberi ſpatij tra colonna, &amp; colonna, &amp; però Vitru. ha uſato <lb/>il numero del piu, &amp; non ha detto, la maniera Areoſtilos, ma le maniere; perche eſſendo in li­<lb/>bertà noſtra di fare i uani maggiori, non ci è preſcritta legge, nè regola. </s>
          <s id="s.002678">In queſte maniere non <lb/>ſi uſano Architraui di pietra, o di marmo, perche ſi ſpezzarebbeno. </s>
          <s id="s.002679">il qual pericolo ſe era nel­<lb/>la ſpecie Diaſtilos, doue il uano era di tre colonne, molto maggiormente ſarà nella ſpecie Areoſti­<lb/>los, doue ſono ſpacij piu liberi. </s>
          <s id="s.002680">La doue, per obuiare a queſto difetto, ſi faceuano gli Architra­<lb/>ui di legno, &amp; ſi adornauano di auorio, &amp; s'inueſtiuano per coprire il legno. </s>
          <s id="s.002681">però Vitru. nel <lb/>quarto libro al ſettimo capo dice il medeſimo, ma con altre parole; &amp; iui è la pianta &amp; lo in piè <lb/>di queſta maniera Toſcana Areoſtilos. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002682">Ma quelle parole, che Vitru. dice.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.002683"> Ma le maniere di <lb/>que Tempij ſono baſſe, larghe, humili, &amp; nel latino barice, barricephalæ, hanno difficultà: <lb/><emph type="italics"/>benche quel barricephalæ ſi puo intendere l'auorio, che copriua le teſte di que legni. </s>
          <s id="s.002684">perche gli <lb/>Elefanti ſono detti barri. </s>
          <s id="s.002685">ma quel barice ha difficile interpretatione, ſe forſe non è tolto dal <lb/>Greco, perche uaris, che ſi ſcriue per uita in Greco, ſignifica le chieſe grandi, come dicono i dot­<lb/>tori Grechi ſopra i ſalmi, &amp; Athanaſio ſopra quelle parole del ſalmo<emph.end type="italics"/> 44. <emph type="italics"/>a domibus eburneis, <lb/>che in Greco dicono Apò bareon elephantinon. </s>
          <s id="s.002686">dice, che le caſe ornate, &amp; i Tempij ſontuoſi <lb/>ſono detti Vareis, perche il ſalmo dice eburneis, come che que Tempij, &amp; quelle caſe ſiano <lb/>fatte con grande artificio, &amp; magnificentia. </s>
          <s id="s.002687">Didimo, dice che uaris ſignifica la torre, &amp; che le <lb/>chieſe ſono torrite della potentia et gratia di Chriſto, &amp; che ha poſto eburneis in luogo di ſplendide <lb/>&amp; precioſe. </s>
          <s id="s.002688">ſimil coſa dice Theodoreto ſopra le iſteſſe parole, &amp; Baſilio dice, che i grandi edifi­<lb/>cij ſono da quel nome chiamati. </s>
          <s id="s.002689">Euſebio intende lo iſteſſo. </s>
          <s id="s.002690">L'arte di formar di creta prima uen­<lb/>ne in Ethruria, che in altro luogo d'Italia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002691">In queſta furono eccellentiſſimi Dimofilo,, &amp; Gor­<lb/>gaſo, &amp; gli iſteſſi erano anche pittori, &amp; con l'una, &amp; l'altra loro arte adornarono il Tempio <lb/>di Cerere, nel Circo Maſſimo, &amp; con la Greca inſcrittione in uerſi iui poſti dimoſtrarono, che le <lb/>opere dalla deſtra erano di Demofilo, &amp; dalla ſiniſtra di Gorgaſo. </s>
          <s id="s.002692">Auanti queſto Tempio tutte <lb/>le coſe erano Toſcane, &amp; i frontiſpicij erano di queſte opere. </s>
          <s id="s.002693">Il luogo di Vitru. nel quarto, dou e <lb/>egli accenna, quello, che egli dice in queſto luogo.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Siano le traui incaſtrate in modo con chia­<lb/>ui, &amp; ritegni, che la commiſſura habbia lo ſpacio largo due dita, imperoche toccandoſi le traui, <lb/>&amp; non riceuendo ſpiraculo di uento, ſe riſcaldano inſieme, &amp; preſto ſi guaſtano. </s>
          <s id="s.002694">ma ſopra le <lb/>traui, &amp; ſopra i pareti trapaſſino le meſole per la quarta parte dell'altezza della colonna ſpor­<lb/>tando in fuori, &amp; nelle fronti loro dinanzi fitti ſiano gli adornamenti<emph.end type="italics"/>,} <emph type="italics"/>Ecco che Vitr. chiama <lb/>anlepagmenta quelli ornamenti, che ſono appoſti, &amp; fitti alle trauature per inueſtirle, &amp; co­<lb/>prirle. </s>
          <s id="s.002695">&amp; Vitr. dice qui ſotto. </s>
          <s id="s.002696">che quanto gli ſpatij tra le colonne ſono maggiori, tanto piu groſ-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="130" xlink:href="045/01/138.jpg"/><emph type="italics"/>ſa eſſer deono le colonne, &amp; conſeguentemente minori, &amp; piu baſſe. </s>
          <s id="s.002697">&amp; però i Tempij Areoſtili <lb/>ſono humili, depreſſi, &amp; baſſi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002698">Hora egli ſi deue rendere la ragione della bella, &amp; elegante maniera Euſtilos nomina­<lb/>ta, laquale, &amp; all'uſo &amp; alla bellezza, &amp; alla fermezza tiene eſpedite le ſue ragioni, per­<lb/>cioche ſi deono fare gli intercolunnii della groſſezza di due colonne, &amp; un quarto, ma lo <lb/>ſpacio di mezo tanto a fronte, quanto di dietro, ſi deue fare di tre groſſezze, perche a que <lb/>ſto modo haucrà &amp; lo aſpetto della figura gratioſo, &amp; l'uſo della entrata ſenza impedimen<lb/>to; &amp; il paſſeggiar d'intorno la cella ampiezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002699"><emph type="italics"/>Il riſtretto intercolunnio impediua il caminare, l'entrare, &amp; l'aſpetto: però le due maniere di <lb/>prima erano uitioſe. </s>
          <s id="s.002700">Il piu largo, &amp; libero portaua pericolo de gli Architraui. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002701">Adunque il <lb/>giuſto, &amp; ſcielto tra'l piu, &amp; il meno, che ſono eſtremi uitioſi, nel mezo come uirtuoſo ſi deue <lb/>ridurre. </s>
          <s id="s.002702">Se adunque uno &amp; mezo, &amp; due è poco, &amp; tre è di piu, reſta, che due &amp; un quarto ſia <lb/>conueniente. </s>
          <s id="s.002703">Ma perche non è coſi due &amp; mezo, come due &amp; un quarto? </s>
          <s id="s.002704">Riſpondo, che que­<lb/>ſto farà la giuſta miſura del compartimento, quando ſi uorrà fare lo ſpacio dello intercolunnio <lb/>di mezo, maggiore, che gli intercolunnij eſtremi. </s>
          <s id="s.002705">oltra che ſe noi cauamo da una proportione <lb/>ſottoſeſquialtera una ſottoſeſquiquinta, ne naſcerà una ſottoſeſquiottaua. </s>
          <s id="s.002706">ecco. </s>
          <s id="s.002707">uno &amp; mezo <lb/>ſono ſei quarti, due ſono otto quarti, due &amp; mezo dieci quarti, tre dodici quarti. </s>
          <s id="s.002708">ſei ad otto ſono <lb/>in proportione ſottoſeſquialtera, dieci a dodici in proportione ſottoſeſquiquinta. </s>
          <s id="s.002709">dirai adunque, ſei <lb/>uia dodici, fanno ſettantadue: otto uia dieci ottanta. </s>
          <s id="s.002710">tra ſettanta due, &amp; ottanta cade proportio­<lb/>ne ſottoſeſquiottaua. </s>
          <s id="s.002711">il noue adunque è piu proportionato al ſei, &amp; al dodici, che al dieci, adun­<lb/>que noue quarti ſaranno i uani della bella maniera. </s>
          <s id="s.002712">Hor uediamone la proua.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002713">Se la facciata doue ſi deue fare il Tempio ſarà per farlo di quattro colonne, partiſcaſi <lb/>in parti undici, &amp; meza, laſciando fuori da i lati i margini, &amp; gli ſporti de i baſamenti. </s>
          <s id="s.002714"><lb/>Se deue eſſer di ſei colonne, ſi partirà in diciotto: ſe di otto, in uentiquattro, &amp; meza. </s>
          <s id="s.002715"><lb/>Di queſte parti, ſia il Tempio di quattro, o di ſei, o di otto colonne in fronte, ne piglie­<lb/>rai una, &amp; quella farà il modulo. </s>
          <s id="s.002716">La groſſezza delle colonne ſarà d'un modulo, &amp; ogni <lb/>intercolunnio, eccetto quello di mezo, ſia di due moduli, &amp; d'un quarto. </s>
          <s id="s.002717">L'intercolun­<lb/>nio di mezo, sì dinanzi, come di dietro, ſia di tre moduli: l'altezza delle colonne ſia di <lb/>otto moduli, &amp; mezo. </s>
          <s id="s.002718">&amp; a queſto modo per quella diuiſione gli ſpacij, che ſono tra le <lb/>colonne &amp; le altezze delle colonne haueranno la giuſta ragione. </s>
          <s id="s.002719">Noi di queſto non <lb/>hauemo eſſempio in Roma, ma nell'Aſia in Theo è il Tempio del padre Baccho di ot­<lb/>to colonne in fronte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002720"><emph type="italics"/>Vitruuio ci rende conto della bella maniera detta Euſtilos, la quale è quando i uani tra le co­<lb/>lonne ſono di due teſte, &amp; un quarto, &amp; il uano di mezo è di tre. </s>
          <s id="s.002721">Con queſta ragione egli rego­<lb/>la quelle ſei forme d'aſpetto dette di ſopra, laſciando la faccia in pilaſtri, perche ella è rinchiuſa, <lb/>&amp; non ha portico dinanzi. </s>
          <s id="s.002722">Queſto ſi comprende beniſſimo dalle parole di Vitru. perche egli di­<lb/>moſtra ciaſcuna di quelle figure dal numero delle colonne, &amp; però in uece di dire proſtilos, &amp; am<lb/>phiprostilos, cioè facciata in colonne, o ambe le teſte in colonne, egli dice tetraſtilos, cioè quat <lb/>tro colonne. </s>
          <s id="s.002723">&amp; in uece di dire peripteros, egli dice eſaſtilos, cioè di ſei colonne. </s>
          <s id="s.002724">&amp; in uece di di­<lb/>re pſeudodipteros, o dipteros, egli dice, eſaſtilo cioè di ſei colonne in fronte. </s>
          <s id="s.002725">Hauendo adunque di­<lb/>meſtrato in confuſo le maniere de gli aſpetti, hora egli uuole regolarle. </s>
          <s id="s.002726">Et prima ſecondo la bel­<lb/>la maniera dello ſpatio giuſto, &amp; ſcielto, &amp; poi ſecondo le altre, che hanno piu ſtretti, o piu li­<lb/>beri interualli. </s>
          <s id="s.002727">Regola adunque il preſtilos, &amp; l'amphiproſtilos con una ſola regola, perche <lb/>l'uno aſpetto, &amp; l'altro è di quattro colonne. </s>
          <s id="s.002728">Piglia lo ſpatio della fronte del Tempio, &amp; ne fa un­<lb/>dici parti &amp; meza, una delle quali deue eſſer il modulo, cioè quella miſura, che è regolatrice di <lb/>tutte le parti dell' opera. </s>
          <s id="s.002729">Ecco qui l'ordine, del quale detto hauemo nel primo libro, al terzo Ca­<lb/>po. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002730">La groſſezza adunque della colonna ſarà d'un modulo, &amp; eſſendo quattro colonne u'ande­<lb/>ranno quattro moduli: laſciando però gli orli, &amp; gli ſporti delle baſe, che ſono ſopra le canto-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="131" xlink:href="045/01/139.jpg"/><emph type="italics"/>nate, che Vitr. dice præter crepidines, &amp; proiecturas: cioè oltra le margini, &amp; gli ſporti. </s>
          <s id="s.002731">&amp; <lb/>perche i uani ſono un meno delle colonne, ui ſaranno tre uani, quello di mezo uuole tre moduli, <lb/>che con i primi quattro delle groſſezze, delle colonne fanno ſette. </s>
          <s id="s.002732">I due uani haueranno quattro <lb/>moduli, &amp; mezo; dando a ciaſcuno due moduli, &amp; un quarto. </s>
          <s id="s.002733">&amp; coſi ſaranno regolati i uani <lb/>della facciata in colonne, &amp; dello Amphiproſtilos. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002734">Similmente ſi regola il peripteros, cioè ala­<lb/>to a torno, perche hausndoſi a porre ſei colonne per teſta, ſi ha da partire la facciata in parti di <lb/>ciotto: una delle quali ſarà il modulo: cinque ſaranno date a i uani: ſei alle groſſezze delle colon <lb/>ne: il uano di mezo tre: i quattro due per banda: noue, a due moduli, &amp; un quarto per interco­<lb/>lunnio, che poſti inſieme fanno diciotto. </s>
          <s id="s.002735">Similmente ſi regola il finto alato doppio, &amp; il doppio <lb/>alato, perche eſſendo l'uno, &amp; l'altro nelle teſte di otto colonne, egli ſi partirà la fronte in parti <lb/>uentiquattro &amp; meza, l'una delle quali ſarà il modulo. </s>
          <s id="s.002736">Otto moduli adunque andar anno alle <lb/>groſſezze delle colonne, tre nel uano di mezo, che ſono undici. </s>
          <s id="s.002737">&amp; perche reſtano tre uani per <lb/>banda, che ſono ſei, andandoui due teſte, &amp; un quarto per uano, ui andranno tredici moduli, &amp; <lb/>mezo, che aggiunti a gli undici, fanno uentiquattro &amp; mezo. </s>
          <s id="s.002738">Et queſto è quello, che Vitr. ci in <lb/>ſegna, &amp; ci regola anche l'altezza delle colonne, &amp; uuole, che in ogni maniera di aſpetto rego­<lb/>lato ſecondo la ſcielta diuiſione de i uani, l'altezza delle colonne ſia di otto moduli &amp; mezo et qui­<lb/>ui accenna la maniera Ionica, della quale egli dice ragionar nel preſente libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002739">Et quelle riſpondenze di miſure ordinò Hermogene; il quale anche fu il primo nel trouar <lb/>la ragione del Tempio d'otto colonne, ouero finto aſpetto doppio. </s>
          <s id="s.002740">perche dalla ſimme­<lb/>tria del Dipteros, egli leuò gli ordini interiori di trenta colonne, &amp; con quella ragione, &amp; <lb/>della ſpeſa, &amp; della fatica fece guadagno. </s>
          <s id="s.002741">Queſti nel mezo d'intorno la cella fece un lar­<lb/>ghiſsimo ſpacio da paſſeggiare, &amp; non leuò alcuna coſa dello aſpetto, ma ſenza diſiderio <lb/>di coſe ſuperflue conſeruò l'autorità con la diſtributione di tutta l'opera. </s>
          <s id="s.002742">Percioche la ra <lb/>gione delle ale, &amp; delle colonne d'intorno al Tempio è ſtata ritrouata, accioche lo aſpet <lb/>to per l'aſprezza de gli intercolunnij haueſſe riputatione, &amp; anche ſe per le pioggie la for­<lb/>za dell'acqua teneſſe occupata, &amp; rinchiuſa la moltitudine delle genti, poteſſero hauer <lb/>nel Tempio, &amp; d'intorno la cella con largo ſpatio libera dimora. </s>
          <s id="s.002743">Et tutto queſto ſi truo <lb/>ua eſpedito nelle diſpoſitioni del Pſeudodipteros. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002744">Il che pare, che Hermogene fatto hab <lb/>bia con acuta, &amp; gran ſolertia gli effetti delle opere, &amp; che habbia laſciato i fonti, d'onde <lb/>i poſteri poteſſero trarre le ragioni delle diſcipline, &amp; gli ammaeſtramenti dell'Arte. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002745"><emph type="italics"/>Leuandoſi dal Dipteros le colonne di dentro, ponendoui quelle delle teſte, ſi leuano trenta co­<lb/>lonne, come per la pianta ſi puo uedere. </s>
          <s id="s.002746">Hermogene per iſparagno di ſpeſa, &amp; di fatica leuò l'or <lb/>dine di dentro, laſciò i portichi piu ſpacioſi, non tolſe alcuna coſa dallo aſpetto, perche nelle fron<lb/>ti reſtarono le otto colonne, &amp; dalli fianchi ſe ne uedeuano quindici. </s>
          <s id="s.002747">Et però queſto aſpetto ſi chia <lb/>ma falſo dipteros, perche fa la moſtra del dipteros, ma non è. </s>
          <s id="s.002748">Da queſto luogo ſi comprende, che <lb/>Vitru. ha regolati gli aſpetti, ſe bene egli non gli ha nominati, perche chiaramente egliper octa­<lb/>stilo ha inteſo il Dipteros, &amp; il Pſeudodipteros. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002749">dicendo di Hermogene queſte parole.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.002750"> Il quale <lb/>anche fu il primo a ritrouar la ragione del Tempio di otto colonne, ouero Pſeudo­<lb/>dipteros. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002751"><emph type="italics"/>Dimoſtra anche chiaramente la ſua intentione nel proemio del quarto, nel quale egli di­<lb/>ce, quanto è ſtato eſſequito nel terzo, dicendo d'hauer detto delle diſtributioni, che ſono in <lb/>ciaſcuna maniera, cioè ne i principij della cognitione de i Tempij, quanto a gli aſpetti, &amp; <lb/>delle cinque maniere, che trattano de gli ſpatij, che ſono tra le colonne. </s>
          <s id="s.002752">Ma qui potrebbe naſce­<lb/>re un dubbio, come ſia, che Vitr. non habbia fatto mentione del Tempio ritondo, &amp; come egli <lb/>non habbia regolata la maniera de i Tempij ſcoperti, che hanno dalle teſte dieci colonne? </s>
          <s id="s.002753">Al pri <lb/>mo dico, che Vitr. ragiona de i Tempij ritondi nel quarto, &amp; forſe gli mette nel numero de gli <lb/>aſpetti, che ſono di liberi intercolunnij, come anche i Toſcani, &amp; ha laſciato di trattarne, ſegui <lb/>tando in queſto luogo quelli aſpetti, che per alcuna aggiunta uanno creſcendo. </s>
          <s id="s.002754">Al ſecondo ſi di-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="132" xlink:href="045/01/140.jpg"/><emph type="italics"/>ce, che è coſa facile dalle ſoprapoſte regole compartire anche il Tempio ſcoperto detto hipethros, <lb/>ſecondo la bella maniera: però ſe'l Tempio ſarà in fronte di dieci colonne; egli ſi partirà la fronte in <lb/>parti trent auna, una delle quali ſarà il modulo, la groſſezza delle colonne ſarà d'un modulo. </s>
          <s id="s.002755">&amp; <lb/>però a dieci colonne ſi daranno dieci moduli. </s>
          <s id="s.002756">allo ſpacio di mezo tre, che ſono tredici, a i uani da i <lb/>lati, che ſono quattro per banda, che fanno otto uani, ſe ne daranno diciotto, che gionti alli tre <lb/>dici, ſommano trentuno. </s>
          <s id="s.002757">La pianta, &amp; lo in piè di queſta forma è ſegnata col nome ſuo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002758">Ne i Tempij Areoſtili, doue ſono gli ſpacij liberi tra le colonne, deonſi fare le colonne <lb/>in queſto modo, che la groſſezza di quelle ſia l'ottaua parte dell'altezza. </s>
          <s id="s.002759">Et nella forma <lb/>Diaſtilos, ſi deue miſurare l'altezza in queſto modo, che ſia diuiſa in parti otto, &amp; meza <lb/>&amp; di una parte ſia fatta la groſſezza delle colonne. </s>
          <s id="s.002760">Nella maniera Siſtilos egli ſi ha a diui <lb/>dere l'altezza in noue parti, &amp; meza, &amp; di quelle darne una alla groſſezza. </s>
          <s id="s.002761">Nella manie­<lb/>ra picnoſtilos, l'altezza è diuiſo in dieci parti, &amp; d'una ſi fa la groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.002762"><lb/>Nella maniera Euſtilos, ſi ſerua la ragione della Diaſtilos, cioè, che l'altezza della colon <lb/>na ſi diuide in otto parti &amp; meza, &amp; una ſi dona alla groſſezza. </s>
          <s id="s.002763">Et a queſto modo ſi da <lb/>per la rata parte la ragione de gli ſpacij tra le colonne: perche, ſi come creſceno gli ſpatij <lb/>tra le colonne, coſi ſi deono con proportioni accreſcere le groſſezze de i loro fuſti, per­<lb/>che ſe nella maniera areoſtilos la groſſezza della colonna ſarà la nona, ouero la decima <lb/>parte, ella ci parerà tenue, &amp; ſottile, perche per la larghezza de i uani l'aere conſuma, &amp; <lb/>ſminuiſce la groſſezza dello aſpetto de i tronchi delle colonne. </s>
          <s id="s.002764">per lo contrario ſe nella <lb/>forma picnoſtilos ſarà la groſſezza l'ottaua parte dell'altezza, per l'anguſtia, &amp; ſtrettezza <lb/>de gli ſpatij, farà un'aſpetto gonfio, &amp; ſenza garbo, &amp; però biſogna ſeguire la conuenien<lb/>za delle miſure ſecondo la maniera dell'opera, &amp; coſi per queſto ſi deono fare le colonne, <lb/>che ſtanno ſu le cantonate, piu groſſe una cinquanteſima parte del loro diametro, perche <lb/>ſono dallo aere circonſtante tagliate, &amp; piu ſottili paiono a i riguardanti: &amp; però quello <lb/>che in ganna gli occhi deue con la ragione eſſere eſſequito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002765"><emph type="italics"/>Hauendo Vitru. regolati gli aſpetti con la piu ſcielta, &amp; bella maniera de gli intercolunnij, <lb/>detta Euſtilos, hora egli ci inſegna, come ſi hanno a regolare gli aſpetti delle alire maniere, che <lb/>ſono le altre quattro, la ſtretta, detta picnoſtilos; la larga, detta ſiſtilos; la rilaſciata, detta dia <lb/>ſtilos; &amp; la ſpacioſa, &amp; libera, detta areoſtilos. </s>
          <s id="s.002766">La ſomma della ſua intentione è queſta, che <lb/>noi douemo conſiderare gli ſpatij, che ſono tra colonna, &amp; colonna in ciaſcuna delle dette forme, <lb/>&amp; doue trouaremo tra le colonne eſſere ſpacio maggiore, douemo a proportione fare piugroſſa la <lb/>colonna: &amp; la ragione è queſta, perche ſe fuſſero le colonne ſottili doue ſono i uani maggiori, <lb/>molto ſi leuarebbe dello aſpetto, imperoche lo aere è quello, che toglie della groſſezza delle co­<lb/>lonne, &amp; fa parere quelle piu ſottili, come la iſperianza ci dimoſtra. </s>
          <s id="s.002767">Doue adunque è piu di ua­<lb/>no, &amp; di ſpacio, iui entra piu l'aere, il quale eſſendo d'intorno taglia del uiuo; Et però con buo­<lb/>na ragione la distanza de gli intercolunnij regola la groſſezza delle colonne. </s>
          <s id="s.002768">La onde Vitr. uo­<lb/>lendoci confermare con altra iſperienza, &amp; ragione quello, che ci ha propoſto, uuole, che le co<lb/>lonne, che stanno ſu gli anguli delle fabriche, che hanno portichi d'intorno, ſiano piu groſſe al­<lb/>quanto delle altre, che ſono tra quelle, perche d'intorno le colonne angulari ſi rauna maggior <lb/>quantità di aere, &amp; di luce, che le uiene a mangiare della lor groſſezza, doue pareno piu ſottili <lb/>delle altre, &amp; però in rimedio di quello, che leua la luce, &amp; lo aere, ſe le da la cinquanteſima <lb/>parte del diametro di piu delle altre. </s>
          <s id="s.002769">il che ſerue a quella digniſſima parte, che nel primo libro è <lb/>detta Eurithmia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002770">Vitr. adunque ha detto del numero delle colonne de gli aſpetti, detto ha delle di <lb/>ſtanze loro nelle cinque maniere: &amp; poi ha detto delle grandezze di quelle: &amp; coſi è diſceſo a po­<lb/>co a poco dall'uniuerſale al particolare, &amp; ha distinto le coſe confuſe ſecondo l'ordine della huma <lb/>na cognitione. </s>
          <s id="s.002771">&amp; anchora diuiene a piu particolar notitia, &amp; tratta delle contrattioni, &amp; ra­<lb/>stremamenti, che ſi fanno nel ſommo della colonna, &amp; ſimilmente della gonfiatura, che ſi fa nel <lb/>mezo. </s>
          <s id="s.002772">&amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="133" xlink:href="045/01/141.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.002773">Le diminutioni, che ſi fanno nella parte di ſopra delle colonne ſotto i collarini detti hy <lb/>potrachelij, ſi deueno fare in queſto modo, che ſe la colonna ſarà di quindici piedi almeno, <lb/>ſia diuiſa la groſſezza del fuſto da baſſo in ſei parti, &amp; di cinque di quelle ſi faccia la groſ­<lb/>ſezza di ſopra, &amp; di quella colonna, che ſarà alta da quindici a uenti piedi, il fuſto da baſſo <lb/>ſia diuiſo in ſei parti &amp; meza, &amp; di quelle ſiano date cinque &amp; meza alla groſſezza di ſopra. <lb/></s>
          <s id="s.002774">ſimilmente di quelle, che ſaranno da uenti fin'a trenta piedi, la pianta ſi partirà in ſette par <lb/>ti, &amp; in ſei di quelle ſi farà la diminutione di ſopra. </s>
          <s id="s.002775">ma quella, che ſarà da trenta fin qua­<lb/>ranta piedi, dal baſſo piede hauerà ſette &amp; mezo, &amp; dal di ſopra ſei, &amp; mezo la ragione <lb/>del ſuo raſtremamento: Et coſi quella, che ſarà alta da quaranta ſin cinquanta piedi, eſ­<lb/>ſendo dal baſſo diuiſa in otto parti, ſarà ſette di ſopra nel Collarino: Et quelle, che ſaran­<lb/>no piu alte, con la iſteſſa ragione per la rata parte ſi faranno piu ſottili. </s>
          <s id="s.002776">Ma quelle per la <lb/>diſtanza dell'altezza ingannano la uiſta, che aſcende: Et però ſi aggiugne il temperamen­<lb/>to alle groſſezze, poi che la uiſta noſtra ſeguita mirabilmente la gratia, &amp; la bellezza. </s>
          <s id="s.002777">al <lb/>cui piacere, ſe noi non conſentimo luſingando con la proportione, &amp; con la aggiunta de <lb/>i moduli, accioche quello, di che ella è ingannata, &amp; defraudata, con bello temperamen­<lb/>to ſi accreſca, dalle opere ſarà rimandato adietro l'aſpetto di quelle, ſenza gratia, &amp; ſen­<lb/>za proportione di bellezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002778"><emph type="italics"/>Faceuano gli antichi la ſommità della colonna piu ſottile, che la parte di ſotto; faceuano ſimil <lb/>mente nel mezo una gonfiezza, &amp; tumidezza molto dolce, &amp; tenera, che gentilmente ſi uolge <lb/>ua, che le daua molto del buono. </s>
          <s id="s.002779">La ragione, perche coſi faceuano, era, perche le coſe naſcen<lb/>ti dalla terra, come ſono gli alberi, piu che ſi leuano, piu s'aſſottigliano, &amp; gli huomini piu ag <lb/>grauati da i peſi, piu s'ingroſſano nel mezo. </s>
          <s id="s.002780">però imitando gli alberi ſi raſtremano le colonne di <lb/>ſopra, &amp; imitando lo effetto del carico, ſi gonfiano nel mezo. </s>
          <s id="s.002781">ſi come adunque creſcendo in lar <lb/>ghezza i uani, Vitr. ha uoluto, che a proportione creſca la groſſezza delle colonne, coſi uuole <lb/>hora per la iſteſſa ragione, che quanto è piu alia la colonna, tanto meno ſia raſtremata di ſopra, <lb/>perche creſcendo in altezza, fa lo eſſetto da ſe ſteſſa &amp; di cio ne dà lo eſſempio, la regola, &amp; la <lb/>ragione, il che è facile. </s>
          <s id="s.002782">Ma come ſi faccia, &amp; doue comincia queſta diminutione, &amp; con che <lb/>garbo ſi tiri la gonfiatura nel mezo, Vitr. non ci dimoſtra, benche egli prometta in fine del libro <lb/>darci il diſegno, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002783">Ma della aggiunta, che ſi fa nel mezo della colonna, che entaſi ſi chiama, nel fine del <lb/>libro ſarà formata la ſua ragione, come dolce, &amp; conueniente ſi faccia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002784"><emph type="italics"/>Credo io, che queſto ſtia in diſcretione, &amp; deſtrezza, piu preſto, che in arte o regola: ben­<lb/>che il Serlio, &amp; altri ne trouino alcuni modi, a i q uali mi riporto. </s>
          <s id="s.002785">Diſidero bene, che ſi auuer<lb/>tiſca, che l'huomo non prenda ammiratione, ſe miſurando le antichità di Roma, non ritroua ſpeſ <lb/>ſo le miſure delle colonne a punto, perche ſe egli ſi poteſſe uedere tutto il corpo della fabrica, l'huo <lb/>mo non ſi marauiglierebbe della grandezza, o picciolezza de i membri, ma ritrouando un piede, <lb/>ouero un braccio ſeparato, non puo dire, queſto piede è grande, o picciolo; dico riſpetto del cor­<lb/>po. </s>
          <s id="s.002786">ſe adunque cio uale nel corpo humano, perche non deue ualere nel corpo d'una fabrica, o d'al <lb/>tra coſa artificioſa? </s>
          <s id="s.002787">perche uolemo far giudicio d'una colonna, non ſapendo come ella era poſta <lb/>in opera, che ſpacio era tra una colonna, &amp; l'altra, in che maniera era collocata, per quale acci<lb/>dente era coſi compartita: che effetto, in che luogo faceua, &amp; altri ſimili riſpetti? </s>
          <s id="s.002788">che danno, <lb/>che dire a queſti diſegnatori, che tutto di uanno miſurando le parti &amp; le particelle, ſenza conſide<lb/>ratione del tutto, &amp; ſe ne fanno regole, &amp; precetti inuiolabili: &amp; dicono, che non ſi troua in Ro<lb/>ma coſa fatta ſecondo le regole di Vitr. al quale doueriano credere, poi che egli ſteſſo, ci leua la <lb/>ſoperſtitione, l'obligo, &amp; la ſeruitù con le ragioni manifeſte: Sono bene i termini delle coſe, ſecon­<lb/>do il piu, &amp; il meno, ma tra que termini, oue ſia, chi uoglia procedere con ragione, non ha per <lb/>duto il modo di fermarſi piu in uno, che in altro luogo, quando la occaſione gli dà di farlo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="134" xlink:href="045/01/142.jpg"/>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.002789"><emph type="italics"/>Delle fondationi, &amp; delle colonne, &amp; loro ornamenti, &amp; <lb/>di gli Architraui tanto ne i luoghi ſodi, quanto <lb/>ne i moſsi, &amp; aggrumati. </s>
          <s id="s.002790">Cap. III.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002791">LE fondationi delle opere ſopradette di quanto ſottera ſi ha da fare, ſi deo­<lb/>no cauare, ſe trouar ſi poſſono, dal ſodo, &amp; poi nel ſodo, quanto ci pare­<lb/>rà per la grandezza dell'opera, ſiano fatte, &amp; quella fabrica, o ſtruttura per <lb/>tutto il ſuolo quanto piu ſi faccia ſodiſsima: &amp; ſopra terra ſi facciano i muret­<lb/>ti ſotto le colonne per la metà piu groſsi di quello, che ſaranno le colonne: accioche le <lb/>parti di ſotto ſiano piu ferme delle parti di ſopra (&amp; queſti ſi poſſono chiamare Stereo­<lb/>bata, quaſi ferme piante, perche ſoſtentano il peſo di tutto lo edificio) oltra di queſto <lb/>gli ſporti delle ſpire, o delle baſe non deono uſcire dal ſodo: &amp; allo iſteſſo modo deue <lb/>eſſere ſeruata la groſſezza del muro, ma bene gli ſpacij deono eſſer fatti a uolte, ouero <lb/>ſianolbene raſſodati, &amp; battuti, accioche ſiano bene rattenuti, &amp; fermi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002792"><emph type="italics"/>Hauendo Vitruuio trattato di quelle coſe, che da lontano in confuſo, &amp; di quelle, che piu di <lb/>ſtintamente, &amp; d'appreſſo uedemo, accioche non paia, che ſiano ſolamente nello aere, &amp; <lb/>che non habbiano piede, egli uuole trattare delle fondamenta di quelle, &amp; con bell'ordine dal <lb/>fondamento peruiene fino alla cima, facendo naſcere, &amp; creſcere la fabrica. </s>
          <s id="s.002793">Primieramente <lb/>adunque egli ci mostra quello, che deue ſtare ſotto le fabriche, &amp; uucle, che imitiamo la na­<lb/>tura, che ne gli alberi fa le parti inferiori piu groſſe, che le ſuperiori: percioche meglio ſi ſo­<lb/>ſtentano i peſi, &amp; i carichi grandi. </s>
          <s id="s.002794">Il piano adunque, doue ſi deue fabricare, è ouero duro, ſo­<lb/>do, &amp; naturale, ouero tenero, molle, &amp; di terreno portato &amp; moſſo. </s>
          <s id="s.002795">diuerſamente ſi deue <lb/>fondare nell'uno, &amp; nell'altro: perche doue trouerai la terra ſoda, iui cauerai per fondare. <lb/></s>
          <s id="s.002796">&amp; farai la foſſa tanto larga, quanto porta la ragione dell'opera, che dei fare. </s>
          <s id="s.002797">ſe il ter­<lb/>reno ſarà molle, o ſarà tale nella ſoperficie, ouero profonderà molto: ſe è nella ſoperficie, ca­<lb/>ua inſino, che troui il ſodo, ſe profonderà, biſognerà farle una palificata ben battuta, &amp; <lb/>raſſodata. </s>
          <s id="s.002798">Il fondamento è detto ſubstructione, che altro non e, che la fabrica, che ſi fa ſot­<lb/>terra, fin che ſi ueda. </s>
          <s id="s.002799">Hora queſta fondatione deue eſſer di ſotto larga, &amp; piu che aſcen­<lb/>de, piu ſi ua reſtringendo. </s>
          <s id="s.002800">Deueſi cauare il terreno della foſſa egualmente, &amp; il fondo deue eſ­<lb/>ſer piano, &amp; eguale per tutto, accioche il peſo della fabrica lo prema egualmente, nè i pareti fac­<lb/>ciano danno, o ſegno alcuno. </s>
          <s id="s.002801">Le larghezze delle foſſe per le fondamenta ſi deono fare dal giudi­<lb/>cio dell' Architetto, ſecondo le groſſezze delle mura, le grandezze delle fabriche, &amp; le quali­<lb/>tà de i terreni: perche puo uenire occaſione o nel fare un gran palazzo, o un Tempio, ouero <lb/>un ponte, che ſi facciano le fondamenta intiere continuate per tutto il piano, di ſotto con per­<lb/>petua muratura. </s>
          <s id="s.002802">Quando al pari del piano hauerai leuato la ſottomuratura, &amp; il fondamento <lb/>dei leuare alcuni muretti, che ſi chiamano Stereobati, &amp; altroue ſtilobati, quaſi ſodi, &amp; <lb/>fermi piedi delle colonne: benche altroue Stereobata uoglian dire il baſamento di tutta la fabri­<lb/>ca, che in alcuni edificij, è fatto a ſcarpa. </s>
          <s id="s.002803">ma che quiui intenda il piedeſtalo, ſi uede per quel­<lb/>le parole.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>&amp; ſotto terra ſi facciano i muretti ſotto le colonne.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>cioè quando la fabrica co <lb/>mincia a ſcoprirſi, &amp; uederſi. </s>
          <s id="s.002804">I muretti ſotto le colonne altro non ſono, che i piedeſtali, <lb/>che ſi doueriano dire piedeſtili, cioè piedi delle colonne, che ſarebbe parola compoſta del Gre<lb/>co, &amp; del uolgare. </s>
          <s id="s.002805">ma parliamo ſecondo l'uſo. </s>
          <s id="s.002806">queſti adunque doueriano eſſer piu groſſi per la <lb/>metà del fuſto delle colonne da baſſo. </s>
          <s id="s.002807">ecco la ragione. </s>
          <s id="s.002808">La ſpira, &amp; baſa della colonna non iſpor<lb/>ta piu in fuori per lo piu, che la metà della groſſezza della colonna, cioè per un quarto da un <lb/>lato, &amp; per un quar to dall'altro; &amp; queſto nella Dorica: perche lo ſporto della baſa Ionica ſi<emph.end type="italics"/><pb pagenum="135" xlink:href="045/01/143.jpg"/><emph type="italics"/>fa d'una quarta, &amp; ottaua della groſſezza della colonna, come anche della Corinthia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002809">Vuole <lb/>adunque Vitruuio che il piedeſtalo, che è ſotto la colonna, ſia per la metà piu groſſo della colon­<lb/>na, che ui ua ſopra: &amp; di piu uuole, che gli ſporti delle baſe, che ſouo tanto, quanto la lar­<lb/>ghezza del zecco, non eſchino del uiuo, cioè del quadrato del piedeſtalo. </s>
          <s id="s.002810">Egli ſi deue auuertire, <lb/>che per queſto nome Stilobata, ſe bene s'intende quel muretto, che è ſotto le colonne, come pie­<lb/>de, &amp; poſamento, però ſono anche i Stilobati congiunti uno con l'altro mediante quella aggiun­<lb/>ta, della quale parlerà Vitruuio qui ſotto: &amp; però tutto quel ligamento, è detto anche Stereo­<lb/>bata, ſecondo la eſpoſitione del nome, che detto hauemo: &amp; tutta queſta fabrica è imme<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.143.1.jpg" xlink:href="045/01/143/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>diate ſopra terra, &amp; ſi puo anche poggio no <lb/>minare: ma del poggio ne dirò qui ſotto. </s>
          <s id="s.002811">Deue <lb/>ſi auertire, che i buoni antichi, ſe bene face­<lb/>uano il baſamento piu largo della fabrica di <lb/>ſopra, non però lo faceuano a ſcarpa: ma in <lb/>modo di gradetti, come ci moſtra la figura qui <lb/>appreſſo. </s>
          <s id="s.002812">Dice poi Vitruuio.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Et allo iſteſſo <lb/>modo deue eſſer ſeruata la groſſezza del mu­<lb/>ro<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>cioè che la parte inferiore ſia piu groſſa <lb/>di quella di ſopra. </s>
          <s id="s.002813">Ma gli ſpacij, che ſono <lb/>tra un piedeſtalo, &amp; l'altro, cioè nelle fon­<lb/>damenta, ſi deono legare in queſto modo, che <lb/>ouero ſi facciano a uolti, come è lo in piè d'un <lb/>Tempio diſegnato nel primo libro, al cap. ſe­<lb/>condo: ouer ſiano raſſodati con palificate <lb/>ben battute &amp; ferme: &amp; a queſto modo i le­<lb/>gamenti della fabrica ſaranno fermißimi. </s>
          <s id="s.002814">Que <lb/>ſti uolti ſono stati ritrouati per ſcemar la ſpe­<lb/>ſa, &amp; per aßicurar, che le colonne per lo peſo loro non fondino, &amp; i uolti ſono riuerſei: ma <lb/>che impediſce, che non ſiano anche dritti, come è nell' eſſempio allegato? </s>
          <s id="s.002815">Ma come ſi battino le <lb/>palificate, con gli inſtrumenti detti Fiſtuce da latini, &amp; Becchi da noi, non è alcuno, che non <lb/>lo ſappia: &amp; queſta è la regola di fondare ne i luoghi, che hanno buono, &amp; ſodo terreno, co­<lb/>me ſono quelli di Candia tenaciſſimi, &amp; fermiſſimi, ne i quali è gran fatica fare le cauationi. </s>
          <s id="s.002816"><lb/>Ma ſe i luoghi ſaranno di terreno moſſo, ouero paludoſo, o tenero come a Venetia, Vitruuio <lb/>ce inſegna quello ſi deue fare, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002817">Ma s'egli non ſi truoua il ſodo, &amp; che il ſuolo ſia moſſo, ouero paluſtre, allhora quel <lb/>luogho ſi deue cauare, &amp; uotare, &amp; con pali d'Alno, o di Oliuo, o di Rouere arſicciati <lb/>conſiccare, &amp; con le machine fatte a queſto propoſito ſiano battute le palificate ſpeſsiſsi­<lb/>me, &amp; gli ſpacij, che ſono tra i pali ſiano empiti di carboni, &amp; le fondamenta ſiano empite <lb/>di ſodiſsime murature: ma poi che le fondamenta ſaranno ben battute, deonſi porre a li­<lb/>uello i piedeſtali, ſopra de i quali diſponerai le colonne (come s'è detto di ſopra): ouero <lb/>nella maniera di ſtrette colonne, come ella ricerca, ouero nelle altre, come ciaſcuna ri <lb/>chiede, ſia o rilaſciata, o ſpacioſa, o gratioſa maniera, come di ſopra ſono ſtate ordina­<lb/>te, &amp; deſcritte, perche nelle areoſtile è grande libertà di fare gli ſpacij, come piace a cia­<lb/>ſc uno. </s>
          <s id="s.002818">bene egli ſi deue auuertire, che ne gli alati atorno, detti Peripteri, collocate ſiano <lb/>le colonne in modo, che quanti uani faranno nella fronte, tante due fiate ſiano ne i lati, <lb/>perche coſi ſarà doppia la lunghezza dell'opera alla larghezza; però che quelli, i quali <expan abbr="hãno">hanno</expan> <lb/>uoluto raddoppiar le colonne, &amp; non i uani, pare che habbiano errato, perche pare, che <lb/>uno intercolunnio oltra quello che biſogna, ſi ſtenda per la lunghezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002819"><emph type="italics"/>Vitr. ha detto nel Capo antecedente, che lo alato a torno detto Peripteros, haueuaſei colon-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="136" xlink:href="045/01/144.jpg"/><emph type="italics"/>ne in fronte; adunque haueua cinque uani; perche ſempre i uani ſono un meno delle colonne: &amp; <lb/>da i lati haueua undici colonne computando le angulari; adunque hauer à dieci uani: &amp; quelli, che <lb/>hanno raddoppiato il numero delle colonne da i fianchi, hanno errato, perche non hanno computa <lb/>to nel numero delle colonne da i lati quelle, che ſtanno ſopra gli anguli, le quali ſerueno alla fron­<lb/>te, &amp; a i lati; ſi che biſogna raddoppiare i uani, &amp; non le colonne. </s>
          <s id="s.002820">&amp; queſta regola è anche nel <lb/>le altre maniere, che hanno colonne a torno, che forſe ſotto queſto nome di periptere ſono ſtate <lb/>tutte compreſe, perche tutte hanno le ale a torno. </s>
          <s id="s.002821">Fin qui adunque hauemo le ſondamenta, hauemo <lb/>i piedeſtali, &amp; la fabrica alzata da terra: hora ſi ragioner à de i gradi, per li quali ſi aſcendeua <lb/>al Tempio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002822">queſti erano nelle fronti, come ſi uede in molte piante di ſopra, erano anche d'intorno, <lb/>come nella pianta del peripteros di ſei colonne s' è poſto: &amp; con una iſteſſa ragione ſi regola il nume <lb/>ro, l'altezza, &amp; la larghezza de i gradi, &amp; però dice Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002823">I gradi nella fronte ſi deono formare in queſto modo, che ſempre ſiano diſpari, perche <lb/>ſalendoſi al primo grado col piè deſtro, lo iſteſſo piede entrandoſi di ſopra nel Tempio ſa <lb/>rà poſto: ma le groſſezze di quelli coſi giudico io che debbiano eſſer terminate, che non <lb/>ſiano piu groſſe di dieci dita, nè piu ſottili di noue. </s>
          <s id="s.002824">perche a queſto modo non ſarà diffi­<lb/>cile il ſalire. </s>
          <s id="s.002825">Le ritrattioni de i gradi, non ſiano meno d'un piede, &amp; mezo, nè piu di <lb/>due: &amp; ſe d'intorno al Tempio ſi deono fare i gradi, ſi faranno all'iſteſſo modo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002826"><emph type="italics"/>Il piede nel ſalire prima ſi alza, poi s'allarga: quella miſura, che ſi fa alzando, è detta groſſez<lb/>za del grado: quella, che il piede calca, &amp; s'allarga per ſalire allo altro grado, è detta da Vitr. ri <lb/>trattione del grado. </s>
          <s id="s.002827">io chiamerei quella, altezza, &amp; queſta, larghezza del grado. </s>
          <s id="s.002828">Qui non di­<lb/>ce Vitr. che i gradi debbiano eſſere piu tre, che cinque, piu cinque che ſette. </s>
          <s id="s.002829">ben è uero, che egli è <lb/>ſtato auuertito nelle fabriche antiche, che <expan abbr="nō">non</expan> s' è paſſato il numero di noue. </s>
          <s id="s.002830">et ſe pure ſi paſſaua, egli <lb/>ſi faceua un piano, &amp; una ritrattione larga, che noi chiamamo requie, ſopra la quale ſi ripoſa­<lb/>uano gli huomini, dapoi la ſalita. </s>
          <s id="s.002831">Deono eſſere i gradi non piu alti di dieci parti d'un piede, nè <lb/>meno di noue, ma ſe fuſſero noue parti a punto, o meno di dieci ſariano piu commodi. </s>
          <s id="s.002832">Pone adun <lb/>que Vitr. itermini del piu, &amp; del meno: ma a di noſtri ſi fanno minori, il che non laudarei, per­<lb/>che poi non hanno grandezza, ſe bene fuſſero piu commodi alla ſalita. </s>
          <s id="s.002833">Il piede è partito in dodici <lb/>oncie, come hauemo eletto. </s>
          <s id="s.002834">deſtante ſono dieci oncie, dodrante noue, &amp; le oncie anche ſono det <lb/>te dita. </s>
          <s id="s.002835">Ma ſe egli ſi uorrà fare il poggio da tre lati, Vitr. dice quello douemo oſſeruare.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002836">Ma s'egli ſi uorrà fare il poggio da tre lati, biſognerà guardare, che i quadretti, le baſe <lb/>i tronchi, le cornici, &amp; le gole conuenghino col piedeſtalo, ch'è ſotto le ſpire delle co­<lb/>lonne. <emph type="italics"/>Cioè ſe'l piedeſtalo hauerà quadretti, liſtelle, tronchi, gole, cornici, &amp; baſe, ouero <lb/>altri membrelli, i medeſimi ſiano anche nel poggio, come dimoſtra lo in piè del tempio ſeguente, <lb/>che ha il poggio. </s>
          <s id="s.002837">Ma perche il piedeſtale, ſoprail quale era la colonna, uſciua del dritto, del <lb/>poggio, &amp; per queſto il poggio era ritratto in entro per lo ſpacio, che era tra un piedeſtalo, &amp; <lb/>l'altro, &amp; faceua una certa concauità, che Vitr. chiama alueolato: però era neceſſario, che <lb/>Vitr. ci deſſe la regola di agguagliare, &amp; pareggiare i piedeſtali, accioche ſi ſapeſſe quanto ha­<lb/>ueuano aduſcir fuori del dritto del poggio, &amp; però dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002838">Et a queſto modo biſogna, che il piedeſtalo ſia pareggiato, che egli habbia per mezo <lb/>l'aggiunta per gli ſcamilli impari; perche ſe egli fuſſe drizzato a linea, egli ſi uederebbe <lb/>con l'occhio il letto, &amp; cauo. </s>
          <s id="s.002839">ma come a far queſto ſi facciano gli ſcamilli conuenienti, <lb/>come dell'altre coſe, coſi di queſta ſarà deſcritto nel fine del libro, la forma, &amp; la di­<lb/>moſtratione. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002840"><emph type="italics"/>Deono i piedeſtali uſcir del poggio, &amp; queſta riſalita Vitr. chiama aggiunta, &amp; la parte del <lb/>poggio, che ſi ritira a dietro, è detta alueolato. </s>
          <s id="s.002841">Il nome di ſcamilli in uero non ſi troua, ( che io ſap­<lb/>pia) nè latino, nè dedutto dal Greco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002842">&amp; quando bene uoleſſe dire camillum, quando ſi diceſſe ca<lb/>millus nel genere del maſchio, io direi, che la intentione di Vitr. fuſſe, come io ho detto, perche <lb/>camillus, nel quarto libro, è una caſſa, o forma, o telaro, che egli chiama loculamentum. </s>
          <s id="s.002843">Le<emph.end type="italics"/><pb pagenum="137" xlink:href="045/01/145.jpg"/><emph type="italics"/>caſelle, o celle delle api ſi chiamano camilli, &amp; tutto quello, che ſepara una coſa dall'altra, come<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.145.1.jpg" xlink:href="045/01/145/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>in caſſa, è con questo nome chiamato. </s>
          <s id="s.002844">Quando adunque ſia, che i piediſtali ſeparano una parte<emph.end type="italics"/><pb pagenum="138" xlink:href="045/01/146.jpg"/><emph type="italics"/>del poggio dall' altra, perche non ſi poſſono dire camilli ciaſcuno di que ſpacij, ſeparato da i piede.<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.146.1.jpg" xlink:href="045/01/146/1.jpg"/><pb pagenum="139" xlink:href="045/01/147.jpg"/><emph type="italics"/>ſtali? </s>
          <s id="s.002845">che uengono in fuori, &amp; non uanno continuando, ma rompeno la drittura del poggio: &amp;<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.147.1.jpg" xlink:href="045/01/147/1.jpg"/><pb pagenum="140" xlink:href="045/01/148.jpg"/><emph type="italics"/>con licenza egli ſi uſi queſto nome del genere del maſchio, che è neutro.<emph.end type="italics"/> I<emph type="italics"/>l ſenſo è dunque, co­<lb/>me ho detto, ilche proucrò anche di ſotto. </s>
          <s id="s.002846">Et ſe ſcamillus uiene da ſcamnum, per diminutione, <lb/>&amp; che ſi traduca ſcabelli, perche i piediſtali ſono come ſcabelli trauerſi, non s'impedirebbe il no <lb/>ſtro ſentimento. </s>
          <s id="s.002847">il quale però è confirmato per alcune parole, che Vitr. dirà qui ſotto. </s>
          <s id="s.002848">Ma la pian <lb/>ta, &amp; lo in piè del Tempio fatto col poggio ſono fatte di ſopra. </s>
          <s id="s.002849">a carte<emph.end type="italics"/> 137. 138. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 139. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002850"><emph type="italics"/>Conuengono tutte le fabriche nelle fondamenta, o naturali, o artificiali, che ſiano. </s>
          <s id="s.002851">delle ar­<lb/>tificiali ſe ne è ragionato a baſtanza. </s>
          <s id="s.002852">ſopra le fondamente, o gradi, o poggi, che ſi facciano, ſene <lb/>è dato la regola di ſopra. </s>
          <s id="s.002853">hora ſi dirà de i piediſtali, i quali ſono di due modi. </s>
          <s id="s.002854">prima tutto il baſa­<lb/>mento d'una fabrica ſi puo chiamare piedeſtale; che in Greco ſtereobata, &amp; anche ſtilobata ſi <lb/>chiamano le parti prime ſopra terra, piu groſſe che i pareti; perche con perpetua, &amp; continuata <lb/>ſodezza legano la fabrica d'intorno. </s>
          <s id="s.002855">l'eſſempio è nelle piante d'alcuni Tempij ſopra poſti, come <lb/>nella pianta del dipteros, doue ſi uede, che corre quel legamento intorno, ſopra il quale è poſto il <lb/>colonnato. </s>
          <s id="s.002856">&amp; nella parte dinanzi ſono i gradi ſerrati tra quel legamento, che è fatto per leuare <lb/>la fabrica da terra, &amp; per darle ſodezza, &amp; maeſtà, &amp; per ornamento. </s>
          <s id="s.002857">&amp; ſpeſſo gli antichi ui <lb/>poneuano delle ſtatue nelle fronti, la doue da una parte, &amp; l'altra erano del baſamento, che <lb/>uſciua dell' ordine delle colonne dinanziper legare i gradi, &amp; queſto poteua eſſer per la quarta <lb/>parte della colonna in altezza. </s>
          <s id="s.002858">i piedeſtali da ſe, &amp; ſeparati dal baſameno, non ſi danno per <lb/>quanto ſi legge, nè alle opere Toſcane, nè alle Doriche. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002859">però quelli, che danno miſure de piedeſta <lb/>li, pare, che s'habbiano formato di loro capo le miſure di quelli, in que generi, doue non ſi tro­<lb/>uano. </s>
          <s id="s.002860">Ma nello Ionico, Corinthio, &amp; composto, ſe ne truouano. </s>
          <s id="s.002861">come nel preſente libro, &amp; <lb/>nel quinto doue ſi ragiona del poggio della ſcena, ſi uede chiaramente. </s>
          <s id="s.002862">&amp; molti eſempi, ne ſono <lb/>in Roma, ne gli archi, Tempij, &amp; Theatri. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002863">Queſti hanno diuerſe miſure, &amp; tutte però ſi ca­<lb/>uano dall'altezza della colonna con la ſua baſa, &amp; capitello, perche altri ſono la terza parte, <lb/>come quelli dell'arco fatto al caſtel uecchio di Verona, d'opera Corinthia ſommamente lodata. </s>
          <s id="s.002864"><lb/>Altri ſono per la quarta parte, come ſono quelli del Coliſeo: altri ſono d'una quarta &amp; meza, <lb/>come nell'arco fatto da Traiano in memoria della uittoria di Dacia, ſul porto d' Ancona: &amp; è ope­<lb/>ra Corinthia bella &amp; ſchietta. </s>
          <s id="s.002865">Altri della quinta, come ſi è oßeruato. </s>
          <s id="s.002866">&amp; queſta diuerſità na­<lb/>ſce, perche con diuerſe intentioni l' Architetto ſopplire intende alla grandezza, o bellezza delle <lb/>fabriche, Vitruuio ragionando nel quinto, del poggio della ſcena, fa il piedeſtalo d'uno terzo, <lb/>proportionando, &amp; il poggio, &amp; le colonne al diametro dell'Orcheſtra; &amp; è belliſſima forma. </s>
          <s id="s.002867">i <lb/>piediſtali ad unque, per le fatte oſſeruationi, ſi partirano in otto parti nella loro altezza. </s>
          <s id="s.002868">di que­<lb/>ſte una ua per gli ornamenti, o membrelli di ſopra, che ſono come un capitello del piedeſtalo: due ſi <lb/>danno alla baſa, il reſto al dado, o tronco di mezo. </s>
          <s id="s.002869">La baſa ſi parte in tre parti, due ſi danno al <lb/>zocco, l'altra all'altre parti. </s>
          <s id="s.002870">ſi che gli ornamenti di ſotto, o membrelli che ſiano, ſono doppij in <lb/>altezza a gli ornamenti, o membrelli di ſopra, che Vitru. chiama, quadre, corone, liſis. </s>
          <s id="s.002871">Sole­<lb/>uano gli antichi ſotto la baſa del piedeſtalo porre uno, o due zocchi, non meno alti di tutta la ba­<lb/>ſa del piedeſtalo. </s>
          <s id="s.002872">&amp; queſto per dar fermezza, &amp; grandezza alle opere. </s>
          <s id="s.002873">ſoleuano anche ſotto l'or­<lb/>lo della baſa della colonna porre un'altro zocco, ilche ſpecialmente uſauano di fare ne gli archi. <lb/></s>
          <s id="s.002874">&amp; tutta la baſa, col detto zocco era d'un pezzo, perche la fuſſe piu atta, a ſoſtener i peſi, come <lb/>ſi uede nell'arco d' Ancona, ne gli archi di Settimio, &amp; di Tito, &amp; di Conſtantino in Roma, &amp; <lb/>in altri luoghi d'Italia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002875">Ma prima, che io deſcriua coſa alcuna, mi pare conueniente eſponere l'o­<lb/>rigine, &amp; ragione de i uocaboli, &amp; nomi poſti alle parti, &amp; membri delle fabriche; accioche <lb/>ſempre non ſi habbia a tornar da capo. </s>
          <s id="s.002876">Fu la colonna (come s'è detto) ritrouata per ſoſtenere <lb/>i peſi. </s>
          <s id="s.002877">&amp; prima cra di legno, &amp; ritonda. </s>
          <s id="s.002878">crebbe poi il diſiderio della grandezza, &amp; perpetui­<lb/>tà con la concorrenza de gli huomini, d'onde la terra fu ſollecitata, &amp; dalle uiſcere di quella fu­<lb/>rono cauate le pietre, &amp; i marmi. </s>
          <s id="s.002879">la onde hebbero luogo le colonne di marmo, ma in modo, che <lb/>teneſſero qualche ſimiglianza con le colonne di legno, lequali, accioche per li peſi non ſi fendeſ­<lb/>ſero, haueuano dalle teſte alcuni cerchi di ferro, &amp; alcune anella, che reſtrigneuano i capi di <emph.end type="italics"/><pb pagenum="141" xlink:href="045/01/149.jpg"/><emph type="italics"/>que tronchi. </s>
          <s id="s.002880">doue gli Architetti ad imitatione di quelle, induſſero le faſcie di ſopra, &amp; di ſotto <lb/>i fuſti delle colonne, &amp; accrebbero poi quelle parti, di modo, che la parte di ſopra chiamarono <lb/>capitello, &amp; quella di ſotto nominarono baſa. </s>
          <s id="s.002881">Nella baſa oßeruarono, che la larghezza ſua <lb/>fuſſe maggiore dell'altezza, dapoi, che ſportaße alquanto piu del fusto della colonna, ad imita­<lb/>tione del piede humano: &amp; coſi anche l'infima parte della baſa fuſſe alquanto piu larga di quel­<lb/>la di ſopra; ſi come era il piedeſtalo piu largo della baſa: &amp; il fondamento piu largo del piede­<lb/>ſtalo, ad imitatione della natura, come hauemo detto. </s>
          <s id="s.002882">Baſa è nome Greco, in latino ſi chiama <lb/>ſpira. </s>
          <s id="s.002883">perche ſpira ſignifica giro, o uoluta: &amp; le baſe erano ritonde, imitando i cerchi, &amp; le anel­<lb/>la. </s>
          <s id="s.002884">ma i Greci chiamano baſe con miglior comparatione, perche baſis, uuol dire piede: &amp; la ba­<lb/>ſa è piede della colonna. </s>
          <s id="s.002885">&amp; però anche i nomi delle parti delle baſe, da Greci ſono ſtati poſti <lb/>con queſto riſpetto del piede humano, &amp; d'altre parti, &amp; anche del ſuo calzare, perche fanno <lb/>le baſe di membri coſi chiamat, come ſono Plinthus, Torus, Scocia, Trochilus, Quadra, Su­<lb/>percilium, Aſtragali. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002886">Plinthus è nome Greco, ſignifica mattone, laterculum, ouero cataſtrum: <lb/>&amp; da uulgari è detto orlo: perche zocco è quello, che è ſotto la baſa; che io chiamerei piu pre­<lb/>ſto ſottobaſa, che zocco: &amp; Plinthus chiamerei zocco, o quadrello. </s>
          <s id="s.002887">Torus è uno membrello <lb/>ritondo, che uaſopra l'orlo, è detto in Greco ſtiuas: &amp; ſi chiama Torus, perche è come una <lb/>gonfiezza carnoſa, ouero come uno piumazzetto. </s>
          <s id="s.002888">noi perche è ritondo lo chiamamo baſtone: &amp; <lb/>Franceſi, bozel, per la iſteſſa ragione. </s>
          <s id="s.002889">Scocia è Greco, &amp; ſignifica ombroſo, &amp; oſcuro; per­<lb/>che è un membro cauo, che fa ombra; però i noſtri lo chiamano cauetto. </s>
          <s id="s.002890">altri ſcorza, perche è <lb/>come la ſcorza di mezo baſtone: Franceſi chiamano il cauetto contrabozel. </s>
          <s id="s.002891">Trochilus da Gre­<lb/>ci, orbiculus, da latini è detto, perche aſſimiglia una rotella, che ſopra il taglio habbia un cana­<lb/>le, come hanno i raggi delle taglie, ſopra liquali uanno le funi. </s>
          <s id="s.002892">Quadra, &amp; liſtella, &amp; filette <lb/>in Franceſe, che è la groſſezza d'alcuni membrelli, &amp; è un pianuzzo &amp; regola quadra di ſopra <lb/>il cauetto, come è il ſopraciglio a gli Aſtragali. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002893">Aſtragalus è coſi detto dalla forma di quell'oſ­<lb/>ſo, che è nella giontura del collo del piede; latinamente è detto Talus; che uolgarmente ſi chia­<lb/>ma talone, ma gli Architetti pure dalla forma il chiamano tondino, et nelle baſe ſe ne fanno due. </s>
          <s id="s.002894"><lb/>I diſegni di queſti membrelli, ſaranno qui ſotto, con le loro lettere, &amp; nomi partitamente diße­<lb/>gnati. </s>
          <s id="s.002895">Noi poſcia poneremo tutti gli ordini diſtintamente prima, che ſi uenga al teſto di Vitru. <!-- REMOVE S--><lb/>accioche, con la imitatione del Filandro facciamo chiara tutta la preſente materia. </s>
          <s id="s.002896">laquale ha <lb/>biſogno di queſta ordinatione. </s>
          <s id="s.002897">&amp; ſatisfaremo anche a quelli, che non ſi curano di tanta Filoſofia, <lb/>&amp; che ci fanno oppoſitione di troppo alti concetti, &amp; diſcorſi, con i quali io non uoglio ſcuſar­<lb/>mi, perche dubiterei di non gli credere, et non di dare ad intendere a me ſteſſo che fuſſe uero, che <lb/>o fuſſe piu Theorico, che pratico.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.149.1.jpg" xlink:href="045/01/149/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.002898"><emph type="italics"/>A. Plinthus, Laterculus, uel lataſtrum. </s>
          <s id="s.002899">Orlo.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002900"><emph type="italics"/>B. Thorus, ſtiuas. </s>
          <s id="s.002901">rondbozel. </s>
          <s id="s.002902">baſtone.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002903"><emph type="italics"/>C. Scotia, cauetto, ſcorza. </s>
          <s id="s.002904">contrabozel. </s>
          <s id="s.002905">orbiculus. </s>
          <s id="s.002906">Trochilus.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="142" xlink:href="045/01/150.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.002907"><emph type="italics"/>D. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002908">Aſtragalus. </s>
          <s id="s.002909">Talus. </s>
          <s id="s.002910">tondino.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002911"><emph type="italics"/>E. Quadra. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002912">liſtello. </s>
          <s id="s.002913">Filette.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002914"><emph type="italics"/>F. è quella parte doue termina il fuſto della colonna, detta cimbia, ouero annulo, o leſtello <lb/>dell'Apofige, della quale ſi dir à dapoi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002915"><emph type="italics"/>La baſa Toſcana ha di queſte parti, l'orlo, &amp; il baſtone. </s>
          <s id="s.002916">la miſura di queſta è, che eſſer deue <lb/>alta quanto è la metà del diametro della colonna. </s>
          <s id="s.002917">Queſta altezza ſi diuide in due parti, l'una ſi <lb/>da all' orlo, ilquale in queſta baſa è fatto a ſeſta. </s>
          <s id="s.002918">l'altra ſi dà al baſtone, con quella parte, che ſi <lb/>chiama apofige, &amp; apotheſi; che ſono certe piegature dalle teste de i fuſti delle colonne, che dan­<lb/>no gratia mirabile, quando ſono ben fatte. </s>
          <s id="s.002919">&amp; pare, che fuggino, &amp; ſiano ritratte. </s>
          <s id="s.002920">però hanno <lb/>in Greco queſte nominanze, apotheſi, &amp; apofige. </s>
          <s id="s.002921">quella di ſopra è detta collarino, &amp; quella di <lb/>ſotto, cimbia, &amp; ſono in modo, che ſe amendue fuſſero congiunte inſieme farebbeno la forma del <lb/>cauetto. </s>
          <s id="s.002922">Lo ſporto dell' orlo è per la terza parte dell' altezza della baſa. </s>
          <s id="s.002923">il baſtone ha tanto di <lb/>ſporto, quanto l'orlo. </s>
          <s id="s.002924">et ſi fa con la ſeſta; benche qui pare quadro, però ſi conoſce dal ſuo fon­<lb/>damento. </s>
          <s id="s.002925">il ſemidiametro del baſtone, è termine della cimbia, perche ella non paſſa piu oltre il <lb/>ſegno a. <!-- REMOVE S-->laqual cimbia, è l'ottaua parte alta dell' altezza di tutta la baſa. </s>
          <s id="s.002926">queſta nelli generi Do­<lb/>rico, Ionico, et Corinthio è parte della colonna, ma nel Toſcano è parte della baſa, et ſi fa a ſeſta <lb/>in queſto modo. </s>
          <s id="s.002927">Cada una linea dal dritto della colonna a piombo ſopra l'orlo, et quella parte, <lb/>che ſporta oltra il dritto della colonna ſiapartita in tre parti eguali<emph.end type="italics"/> 1. 2. 3. <emph type="italics"/>et uiene portata <lb/>in fuori dallo eſtremo della cimbia. </s>
          <s id="s.002928">dal punto a. <!-- REMOVE S-->al punto b. <!-- REMOVE S-->et allargata la ſesta dal punto a. <!-- REMOVE S-->al <lb/>punto e. <!-- REMOVE S-->ſopra'l quale cade il dritto della colonna, ſi ferma l'un piede in b. <!-- REMOVE S-->et con l'altro ſi fa il <lb/>punto d. <!-- REMOVE S-->ilquale deue eſſere centro di quel giro, che regge la piega della cimbia. </s>
          <s id="s.002929">ſimilmente con <lb/>quella ſeſta coſi allargata ſi piglia la diſtanza da, e, à c. <!-- REMOVE S-->ſopra il fuſto della colonna. </s>
          <s id="s.002930">et poſta <lb/>la ſeſta in c. <!-- REMOVE S-->ſi taglia il punto d. <!-- REMOVE S-->ilquale è centro dell' Apofige, o cimbia che ſi dica. </s>
          <s id="s.002931">la figura <lb/>è quiſotto. </s>
          <s id="s.002932">A. B. C. nella pianta ſono ſegni delle parti della baſa. </s>
          <s id="s.002933">A. riſponde alla cimbia <lb/>detta Apofige. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002934">B. al baſtone detto Torus. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002935">C. all' orlo, detto Plinthus, che nella baſa Toſca­<lb/>na, è fatto a ſesta, come s'è detto. </s>
          <s id="s.002936">La colonna deue eſſer altaſette teste con la baſa, &amp; il capi­<lb/>tello. </s>
          <s id="s.002937">ma rastremata la quarta parte della' groſſezza da piedi, cioè uno ottauo per parte. </s>
          <s id="s.002938">Nel <lb/>capitello Toſcano ei ſono queste parti, Abaco Echino, Hipotrachelio, &amp; Apofige. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002939">Tutti i ca­<lb/>pitelli conuengono in queſto membro, che ſi chiama Abaco. <!-- REMOVE S-->ilquale è una tauola quadra, detta <lb/>operculum da Leone, &amp; Dado da noſtri. </s>
          <s id="s.002940">perche è di forma quadrangulare, &amp; nel Toſcano ſi <lb/>puo chiamar zocco, &amp; Plinthus. </s>
          <s id="s.002941">Conuengono tutti i capitelli, che tutti ſi poſano, &amp; s'incon­<lb/>trano con le linee ciaſcuno della colonna ſua, nel fusto di ſopra, doue è fatta la contrattione, &amp; <lb/>diminutione della colonna. </s>
          <s id="s.002942">Le miſure del capitello Toſcano ſonoqueſte. </s>
          <s id="s.002943">Prima egli è alto quan­<lb/>to la baſa, cioè per la metà della groſſezza della colonna da piedi. </s>
          <s id="s.002944">Queſta altezza ſi diuide in <lb/>tre parti, l'una ſi dà all' Abaco, o zocco, o dado, che uogliamo chiamare. </s>
          <s id="s.002945">quella di mezo al­<lb/>l'Echino, cioè ouolo, del quale ſi dirà hora, che coſa uuol dire. </s>
          <s id="s.002946">La terza ſi reſtrigne all' hypotra­<lb/>chelio, o collarino, &amp; apofige. </s>
          <s id="s.002947">Echino ſignifica il riccio di caſtagna, il riccio animale d'acqua, <lb/>&amp; di terra. </s>
          <s id="s.002948">chiamaſi queſta parte Echino, perche in eſſa ſi ſcolpiuano iricci di caſtagna. </s>
          <s id="s.002949">doue­<lb/>mo imaginarci molti ricci di castagna l'uno appreſſo dell' altro aperti, &amp; che moſtrino le caſta­<lb/>gne quando ſono mature. </s>
          <s id="s.002950">queſti fanno un bel uedere, &amp; adornano mirabilmente. </s>
          <s id="s.002951">Queſta par­<lb/>te Vitru. chiama Encarpi, parlando del capitello Ionico: perche erano ornati di frutti, &amp; di <lb/>foglie, come ſi uede in molti capitelli antichi. </s>
          <s id="s.002952">i moderni chiamano queſta parte Ouolo, non ſapen <lb/>do l'origine, &amp; parendo loro, che ſiano oua ſcolpite. </s>
          <s id="s.002953">Encarpi ſi poſſono chiamare, feſtoni. </s>
          <s id="s.002954"><lb/>Hipotrachelio, è una ſottogola, alla ſimiglianza del collo dell' huomo. </s>
          <s id="s.002955">Facciaſi adunque il da­<lb/>do, o Plinto, per uno ſeſto della groſſezza della colonna, che uiene a eſſer un terzo della metà <lb/>del diametro. </s>
          <s id="s.002956">L'ouolo occupa la parte di mezo. </s>
          <s id="s.002957">Questi accioche ſia tirato a ſeſta, biſogna <lb/>tirar una linea dal dritto della colonna diſopra, fin all' Abaco, &amp; diuidere in due parti eguali <lb/>quello ſporto dell' Abaco che auanza, &amp; di quelle riportarne una in dentro, &amp; far punto. </s>
          <s id="s.002958">a.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="143" xlink:href="045/01/151.jpg"/><figure id="id.045.01.151.1.jpg" xlink:href="045/01/151/1.jpg"/><pb pagenum="144" xlink:href="045/01/152.jpg"/><emph type="italics"/>&amp; poſta la ſeſta ſopra l'eſtremo liſtello, che uaſotto l'ouolo (che è alto la ſeſta parte di quella, <lb/>che ua all' hipotrachelio) allargata al punto, a. <!-- REMOVE S-->ſi ſa un poco di giro. </s>
          <s id="s.002959">&amp; dall' cſtremità dello aba­<lb/>co ſi ſa il medeſimo, &amp; nello incrocciamento ſi pone la ſesta, &amp; ſi tira l'Ouolo leggiadramente, <lb/>laſciando all' Abaco alquanto di prominenza per garbo. </s>
          <s id="s.002960">lo Hipotrachelio, o ſottogola, ſi fa <lb/>al modo che ſi fa l'Apofige: &amp; è alto il doppio del liſtello ſotto l'ouolo. </s>
          <s id="s.002961">la ſua cimbia è alta la me­<lb/>tà, cioè tanto, quanto il listello ſotto l'ouolo. </s>
          <s id="s.002962">il tondo ſporta oltra lo ſporto del detto listello, per­<lb/>che laſciando cadere una linea a piombo dalla estremità del listello, doue è il punto. </s>
          <s id="s.002963">g. <!-- REMOVE S-->ſopra quella <lb/>ſarà il centro di fare il giro &amp; tondo predetto, ma la piegatura ſotto la cimbia, ſi fa al ſopradetto <lb/>modo. </s>
          <s id="s.002964">facendo il centro, come ſi è detto la doue è h. <!-- REMOVE S-->&amp; l.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>E. Abacus, Plinthuo, dado.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002965"><emph type="italics"/>F. Echinus, ouero Ouolo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002966"><emph type="italics"/>G. Annulus, Listello.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002967"><emph type="italics"/>H. I. K. L. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002968">Hypotrachelium con Apofigi. <!-- REMOVE S-->cioè parte contratta alla ſottogola, con <lb/>la cimbia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002969"><emph type="italics"/>Sopra'l capitello ſi pone l'architraue, con quelle ragioni, che porta la ragione dell' opera, ſe­<lb/>condo, che dirà Vitr. nel quarto. </s>
          <s id="s.002970">al qual luogo io mi riporto. </s>
          <s id="s.002971">Ma uenire è neceſſario al genere <lb/>Dorico, ſe noi uogliamo ſeguitare l'ordine propoſto. </s>
          <s id="s.002972">però diremo inſieme con Vitr. che il Dorico <lb/>non ha baſa propria, ma alcuna fiata ſe le dà la baſa Attica, la quale ſi forma di queste parti, <lb/>Plinthus, torus inferior, quadræ, torus, ſuperior, ſcotia. </s>
          <s id="s.002973">Queſte parti gia ſono dichiarite qua­<lb/>li ſiano. </s>
          <s id="s.002974">ha dunque la detta baſa, l'orlo, due baſtoni, uno cauetto tra quelli, con i ſuoi quadret­<lb/>ti, liſtelli, o gradetti, che ſi dichino l'uno di ſopra il cauetto, &amp; l'altro di ſotto. </s>
          <s id="s.002975">La miſura di <lb/>queſta baſa è, che ella è alta la metà della groſſezza della colonna, la lungezza è per una groſ­<lb/>ſezza &amp; meza. </s>
          <s id="s.002976">Si diuide poi la groſſezza della colonna in tre parti, l'una ſi dà all' altezza del­<lb/>l'orlo, il reſtante ſi partirà in quattro parti, una delle quali ſi darà al baſtone di ſopra, le altre <lb/>tre ſi partiranno in due parti eguali, l'una ſi darà al baſtone di ſotto, l'altra al cauet­<lb/>to con li ſuoi gradetti. </s>
          <s id="s.002977">queſta parte del cauetto ſi diuide in ſei parti, una delle quali ſi dà al <lb/>gradetto di ſopra, l'altra al gradetto di ſotto. </s>
          <s id="s.002978">Le quattro reſtano al cauetto. </s>
          <s id="s.002979">lo ſporto del basto <lb/>ne di ſotto, ua di pari con l'orlo, &amp; ſi fa il ſuo giro a ſeſta, come s'è detto. </s>
          <s id="s.002980">lo ſporto del gradetto <lb/>di ſotto ua di pari col ſemidiametro del baſtone di ſotto. </s>
          <s id="s.002981">lo ſporto del gradetto di ſopra, ua di pa­<lb/>ri della cimbia. </s>
          <s id="s.002982">La cimbia di pari del ſemidiametro del baſtone di ſopra. </s>
          <s id="s.002983">Il quale ſemidiametro, <lb/>è oltra il dritto della colonna, la terza parte dello ſporto dell' orlo oltra il dritto della colonna. </s>
          <s id="s.002984"><lb/>Lo ſmuſſo, o giro dell' Apophige, ſi fa a queſto modo. </s>
          <s id="s.002985">Laſcia cadere dal dritto della colonna una <lb/>linea ſopra la cimbia, &amp; partirai quello ſpatio, che è rinchiuſo tra la detta linea, &amp; lo ſporto <lb/>della cimbia, in due parti, &amp; una di quelle allungherai oltra lo ſporto della cimbia, &amp; piglia con <lb/>la ſeſta tutta quella miſura, che è contenuta ſotto le tre parti dallo dritto della colonna, &amp; farai <lb/>lo incrocciamento, come s'è detto. </s>
          <s id="s.002986">Il cauetto ſi tira con giudicio, benche ſi puo fare tirando una <lb/>linea dallo eſtremo del gradetto diſopra allo eſtremo del gradetto di ſotto, &amp; facendo il centro <lb/>ſopra quella linea, &amp; tirando il giro dall' uno, &amp; l'altro eſtremo de i gradetti, &amp; rieſce bene.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002987"><emph type="italics"/>A. Abacus, orlo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002988"><emph type="italics"/>B. </s>
          <s id="s.002989">Torus inferior, bastone di ſotto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002990">2. <emph type="italics"/>Quadre, liſtelle, o gradetti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002991"><emph type="italics"/>C. Scotia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002992"><emph type="italics"/>D. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.002993">Torus ſuperior. </s>
          <s id="s.002994">baſtone di ſopra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002995"><emph type="italics"/>E F. apophigis. </s>
          <s id="s.002996">cimbia. </s>
          <s id="s.002997">ſmuſſo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002998"><emph type="italics"/>La colonna Dorica è alta ſette teſte, &amp; ſi contragge ſecondo la ragione dell' altezza ſua, come <lb/>ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.002999">Il capitello Dorico. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003000">ha queste parti, Plinthus, Cymatium, Echinus cum annulis, <lb/>pars, quæ hypotrachelio contrahitur columnæ, cioè zocco, o dado, cimaſa, ouer ouolo, annel­<lb/>la, collarino, delle quali s'è detto la origine, &amp; deriuatione. </s>
          <s id="s.003001">Ma le miſure ſono queste.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="145" xlink:href="045/01/153.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003002"><emph type="italics"/>La groſſezza del capitello è per la metà della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003003">La larghèzza è per <lb/>tutta la groſſezza della colonna, &amp; di piu uno ſeſto; ſecondo Vitruuio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003004">Ma nell' antico ſi truoua, <lb/>&amp; rieſce meglio un quinto per parte. </s>
          <s id="s.003005">Diuiderai la groſſezza del capitello in tre parti, delle quali <lb/>una ſi dà al zocco con la ſua Cimaſa, l'altra all' ouolo con le anella, l'altra ſi contragge al collarino <lb/>della colonna. </s>
          <s id="s.003006">Di modo che la larghezza, o groſſezza del capitello è due quinti piu della groſſez<lb/>za della colonna. </s>
          <s id="s.003007">l'altezza del zocco, o dado, ſi diuide in cinque parti, tre delle quali ſi danno <lb/>al zocco, &amp; due alla ſua Cimaſa. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003008">&amp; quelle due ſi diuideno in tre parti; due delle quali ſi danno al <lb/>la Cimaſa, &amp; una al quadretto. </s>
          <s id="s.003009">Finito il zocco, &amp; la cimaſa, ſeguita l'ouolo, &amp; le anella ſue. </s>
          <s id="s.003010"><lb/>l'altezza dell' ouolo ſi diuide in tre parti, due delle quali, ſi danno all' ouolo, una alle anella <lb/>Queſti ſono tre, &amp; ſono alti tanto l'uno quanto l'altro. </s>
          <s id="s.003011">Sporta il primo oltra il dritto della colon <lb/>na di ſopra la metà dell' altezza ſua: &amp; il ſecondo ſporta oltra il primo, anch'egli la metà della <lb/>ſua groſſezza; &amp; il terzo, che è di ſopra, fa il ſimile oltra il ſecondo. </s>
          <s id="s.003012">ma non ſarebbe male, che <lb/>ciaſcuno ſportaſſe tanto, quanto è l'altezza ſua. </s>
          <s id="s.003013">l'ouolo ſi fa a ſeſta, pigliandoſi con la ſeſta la <lb/>diſtanza, che è dallo eſtremo dell' ultimo anello, fin ſotto l'abaco, &amp; facendoſi lo incrocciamen­<lb/>to da quello eſtremo, &amp; anche ſotto l'abaco, &amp; ponendoſi la ſeſta nello taglio dello incrocciamen<lb/>to. </s>
          <s id="s.003014">Seguita la parte, che ſi contragge alla ſottogola, che da alcuni ſi chiama fregio. </s>
          <s id="s.003015">queſta con <lb/>la ſua bella piega peruiene fin' alla cimbia. </s>
          <s id="s.003016">&amp; aſtragalo, o tondino, che ſi dica, &amp; ſi uiene ad <lb/>incontrare col dritto della colonna di ſopra. </s>
          <s id="s.003017">Il tondino è alte, quanto ſono tutte tre le anella, &amp; <lb/>la metà di uno, porge in fuori quanto l'ouolo. </s>
          <s id="s.003018">La cimbia è alta per la metà del tondino. </s>
          <s id="s.003019">porge a <lb/>piombo del ſemidiametro del tondino: il reſto ſi fa al modo ſopra detto. </s>
          <s id="s.003020">Gli antichi ſoleuano pone <lb/>re ſopra il capitello una aggiunta non molto alta, che poſaua ſu'l zocco, al dritto della colonna <lb/>di ſopra; &amp; queſto faceuano, perche lo architraue ſi poſaſſe ſu'l uiuo del capitello, &amp; della co­<lb/>lonna, &amp; non rompeſſe gli ſporti. </s>
          <s id="s.003021">L'architraue detto trabs, conle parti di quello, che gli ſta <lb/>ſopra, ha queſte parti, che ſi dicono in latino, Epiſtilium, Tenia, Guttæ, trigliphi, metopæ, re<lb/>gula, capitula, canales, femora, cimacium, corona, Timpanum, acroteria, ſima. </s>
          <s id="s.003022">Le ſignifi <lb/>cationi delle quali coſe ſono queſte. </s>
          <s id="s.003023">Epiſtilium è tutto quello, che ua ſopra le colonne; &amp; capitel<lb/>li, per nome generale: ma propriamente è la traue maeſtra, che architraue uolgarmente ſi chia <lb/>ma; Epiſtilium uuol dire impoſta di colonne. </s>
          <s id="s.003024">queſti nel genere Dorico ha una faſcia, ouero ben­<lb/>da, che ſi chiama tenia, ſotto la quale con una regoletta ſono intagliate le goccie, che fanno lo <lb/>effetto delle goccie dell' acqua, che cade, &amp; ſono ſei di numero, per ogni testa di traue, che è <lb/>rappreſentata per li trigliphi. </s>
          <s id="s.003025">la origine de i quali è queſta. </s>
          <s id="s.003026">Nelle fabriche di legno ſoleuano ſpor <lb/>tare le teſte delle traui, le quali ſi chiamauano, ope, &amp; lo ſpacio, che era tra una teſta, &amp; l'al­<lb/>tra, metopa, ſi diceua. </s>
          <s id="s.003027">perche poi non pareuano bene quelle teſte coſi nude, &amp; ſcoperte, gli an <lb/>tichi le copriuano con certe tauolette, &amp; quelle con cera di diuerſi colori dipigneuano. </s>
          <s id="s.003028">Ma quel <lb/>li, che non di legno, ma di pietra magnificamente lauorauano, imitando quelle teſte, fecero quel <lb/>li membri, che Triglifi chiamarono, quaſi Triſolci, perche ſono tagliati in tre canali, due intie­<lb/>ri, &amp; uno mezo per lato. </s>
          <s id="s.003029">da queſti canali pare, che cadino le goccie gia dette. </s>
          <s id="s.003030">Gli ſpatij, che ſo <lb/>no tra i canali, ſi chiamano femora, noi per altri riſpetti potemo nominarli piani. </s>
          <s id="s.003031">i Triglifi han­<lb/>no i loro capitelli ſopra i quali è la cornice, che ſi chiama corona, perche cigne lo ediftcio come <lb/>corona. </s>
          <s id="s.003032">Moderni la chiamano gocciolatoio, perche da quella gocciolano le acque celeſti, &amp; <lb/>ſono gettate lontane dallo edificio. </s>
          <s id="s.003033">Queſta cornice ha due cimaſe, o gole, una diſotto, &amp; l'altra <lb/>di ſopra; &amp; ſono adornamenti ſuoi. </s>
          <s id="s.003034">Sopra la cornice è il Faſtigio, che noi chiamamo Frontiſpi­<lb/>cio, che ha un piano nel mezo, che ſi chiama Timpano, perche è cinto da i medeſimi membri del <lb/>la corona, &amp; da una gola ſchiacciata, che ſi chiama ſima, a ſimiglianza del naſo delle capre. </s>
          <s id="s.003035"><lb/>Oltra di queſto il Frontiſpicio ha da i lati, &amp; nel mezo di ſopra gli acroterij, che ſono alcuni pi­<lb/>laſtrelli, ſopra i quali, ſi poneuano le ſtatue: &amp; quelli da i lati moriuano nel tetto, &amp; quello di <lb/>mezo era libero. </s>
          <s id="s.003036">Hora ueniamo alle miſure. </s>
          <s id="s.003037">La grandezza dello architraue in altezza con la <lb/>benda, &amp; goccie ſue, è per la metà della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003038">queſta metà hora chiameremo<emph.end type="italics"/><pb pagenum="146" xlink:href="045/01/154.jpg"/><emph type="italics"/>modulo. </s>
          <s id="s.003039">La benda, faſcia, o Tenia, che ſi dica, è per la ſettima parte del modulo. </s>
          <s id="s.003040">le goccie <lb/>con la regoletta la ſeſta. </s>
          <s id="s.003041">queſta regoletta ua ſopra le goccie, &amp; di tre parti, ne occupa una, di <lb/>quella ſeſta parte. </s>
          <s id="s.003042">La larghezza dello Architraue, cioè il piano di ſotto, che ſi poſa ſopra'l capi <lb/>tello, eſſer deue tanto, quanto il collarino della colonna di ſopra; perche coſi uenirà a poſarſi <lb/>ſu'l uiuo. </s>
          <s id="s.003043">L'altezza de i Triglifi è per un modulo &amp; mezo, larghi nella fronte un modulo. </s>
          <s id="s.003044">queſta <lb/>fronte ha due canali nel mezo intieri, &amp; due mezi dalle parti, &amp; ſono tagliati in modo, che lo <lb/>angulo della ſquadra u'entri nel mezo, &amp; le braccia della ſquadra facciano le ſponde. </s>
          <s id="s.003045">&amp; accio­<lb/>che ſiano giuſti, ſi diuide la larghezza del Triglifo in ſei parti, &amp; ſene laſcia meza parte per ban<lb/>da per li mezi canali, dopo i quali, ſene laſcia una per parte, per li pianuzzi, che Vitr. chia­<lb/>ma femora. </s>
          <s id="s.003046">dopo i piani, ſono i canaletti uno per banda, &amp; ſono intieri, occupando ciaſcuno <lb/>una parte delle ſei, &amp; nel mezo i due canali u'è il ſuo piano, che occupa la ſeſta parte. </s>
          <s id="s.003047">Biſogna <lb/>auuertire, che'l mezo del Triglifo ſia ſopra'l mezo del quadro della colonna. </s>
          <s id="s.003048">Le metope ſono qua<lb/>dre perfette, cioè tanto alte, quanto larghe: &amp; quelle metope, che ſono ſopra gli anguli, ſono <lb/>meze, ma non a punto, ma meno delle metà, perche coſi rieſce il compartimento; come ſi uederà <lb/>nel quarto libro. </s>
          <s id="s.003049">Soprai<emph.end type="italics"/> T<emph type="italics"/>riglifi ſono i capitelli loro, alti la ſeſta parte d'un modulo: &amp; ſoprai <lb/>capitelli è la corona o gocciolatio, alta o groſſa con le ſue cimaſe mezo modulo. </s>
          <s id="s.003050">queſta altezza <lb/>ſi diuide in quattro parti, l'una ſi dà alla cimaſa di ſopra, la una alla cimaſa di ſotto, due allo <lb/>ſpacio, ch'è tra una cimaſa, &amp; l'altra. </s>
          <s id="s.003051">la cimaſa ha il ſuo liſtello, alto un terzo, &amp; gli altri due <lb/>ſi danno alla piegatura della ſua gola. </s>
          <s id="s.003052">La corona ſporta per la metà, &amp; uno ſeſto d'un modulo, <lb/>&amp; ha alcuni tagli come dentelli di ſotto, accioche cadendo le goccie, non poſſano uenire longo <lb/>il muro, ouero le colonne, &amp; guaſtarle; &amp; per queſta parte forſe è detta gocciolatio, &amp; quella par <lb/>te è detta da Vitr. mento dalla corona, et que luoghi, ſcotia, ouero cauetti. </s>
          <s id="s.003053">le gole del gocciolatoio <lb/>ſono una al contrario dell' altra, come ſi uede nella figura. </s>
          <s id="s.003054">Gli antichi ornauano gli ſpatij delle me <lb/>tope <expan abbr="cō">com</expan> teſte di bue ben date, con le patine de' ſacrificij, et altre coſe, doue io laudo la <expan abbr="inuētione">inuentione</expan> del <lb/>Sanſouino, che nelle metope de i portichi ſotto la libreria publica ha collocato le inſegne della Re <lb/>publica col farui la parte dinanzi del Leone alato. </s>
          <s id="s.003055">Similmente, ſotto il piano della cornice alla <lb/>parte, che guarda in giu, &amp; ſporta in fuori, ſi ſcolpiuano alcune goccie ſopra i Trigli­<lb/>fi, &amp; alcune roſe ſopra le metope, le goccie riſpondeuano alle goccie, che ſono ſotto i Triglifi, <lb/>&amp; erano ritonde, &amp; ſe ne poneuano ſei per parte. </s>
          <s id="s.003056">&amp; diciotto per largo, &amp; la figura lo dimo­<lb/>ſtra. </s>
          <s id="s.003057">Del frontiſpicio diremo nel genere Ionico.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.154.1.jpg" xlink:href="045/01/154/1.jpg"/>
        <pb pagenum="147" xlink:href="045/01/155.jpg"/><figure id="id.045.01.155.1.jpg" xlink:href="045/01/155/1.jpg"/>
        
        <pb pagenum="148" xlink:href="045/01/156.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.156.1.jpg" xlink:href="045/01/156/1.jpg"/>
        <pb pagenum="149" xlink:href="045/01/157.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003062"><emph type="italics"/>La baſa Ionica ſi forma a queſto modo. </s>
          <s id="s.003063">ſia la larghezza ſua per ogni uerſo tanto, quanto è la <lb/>groſſezza della colonna, &amp; di piu tanto quanto è un quarto, &amp; un'ottauo della detta groſſez­<lb/>za, cioè ſe diuiderai il diametro della colonna in ſedici parti, ſia tanto allungato, che ne hab­<lb/>bia uentidue: et queſta ſia la larghezza della baſa. </s>
          <s id="s.003064">l'altezza è per la metà della groſſezza della co<lb/>lonna. </s>
          <s id="s.003065">L'orlo è la terza parte dell' altezza. </s>
          <s id="s.003066">il reſtante ſi diuide in ſette parti, tre delle quali ſi danno <lb/>al baſtone di ſopra, due ſi danno al cauetto con il ſuo tondino, &amp; ſopraciglio, &amp; due al cauetto di <lb/>ſotto con il ſuo ſopraeiglio. </s>
          <s id="s.003067">i tondini ſi fanno per l'ottaua parte del cauetto. </s>
          <s id="s.003068">Ma ben parerà, che'l <lb/>cauetto di ſotto ſia maggiore, percioche egli ſporterà fin allo eſtremo dell'orlo. </s>
          <s id="s.003069">Lo ſporto di ſo­<lb/>pra, oltra la groſſezza della colonna ſi fa a queſto modo. </s>
          <s id="s.003070">piglia tre parti della diuiſione del dia­<lb/>metro, che ſono la ottaua, &amp; ſeſta decima parte, &amp; quelle diuiderai per mezo, &amp; tanto ſarà lo <lb/>ſporto, cioè d'una parte et meza, dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra; et tanto è lo ſporto della ſpira, <lb/>doue ſi fa la cimbia con le ragioni dette di ſopra. </s>
          <s id="s.003071">l'altezza della cimbia è per un terzo dell' al­<lb/>tezza del baſtone, il centro del quale è ſopra la linea, che diſcende dallo ſporto della cimbia. </s>
          <s id="s.003072"><lb/>i tondini deono eſſer toccati da una linea, che ſi parte dallo eſtremo ſopraciglio, allo eſtremo <lb/>del liſtello, che è ſopra l'orlo, et ſotto il cauetto inferiore. </s>
          <s id="s.003073">i cauetti ſi fanno al modo ſopra <lb/>detto. </s>
          <s id="s.003074">et queſta è la deſcrittione della baſa Ionica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003075">l'altezza della colonna in diuerſe maniere di <lb/>fabriche, è diuerſa. </s>
          <s id="s.003076">I ſuoi raſtrenamenti ſono regolati da Vitr. ſecondo le altezze ſue, però ſi di <lb/>ra del capitello.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003077"><emph type="italics"/>Tira una linea che ſia tanto lunga quanto è groſſa la colonna da piedi. </s>
          <s id="s.003078">Queſta diuiderai in <lb/>parti dieciotto, et ne aggiungnerai una di eſſe, ſi che ſarà in tutto parti diecinoue. </s>
          <s id="s.003079">hora tutta <lb/>queſta ſarà la lunghezza, et larghezza del capitello. </s>
          <s id="s.003080">Ma l'altezza con le uolute ſarà per la <lb/>metà, cioè parti noue, et mezo: dico con le uolute, perche la groſſezza del capitello, è un ter <lb/>zo della groſſezza delle colonne, et le uolute ſono ornamenti, et non parti del capitello, &amp; uan <lb/>no piu in giu del capitello. </s>
          <s id="s.003081">Manderai dunqne a baſſo de gli eſtremi di queſta linea i catheti. </s>
          <s id="s.003082"><lb/>cioè linee a piombo, tanto lunghe, quanto ſono le noue parti et meza, cioè la metà della lun­<lb/>ghezza. </s>
          <s id="s.003083">queſte linee ci ſeruiranno poi. </s>
          <s id="s.003084">reſtino però ſegnate le noue parti et meza, ma ſcancel <lb/>lati i primi ſegni delle diui ſioni della linea della lunghezza, et larghezza del capitello: perche <lb/>ſi deue diuiderla in uenti parti, et <gap/>retirarſi in entro dalle eſtremità della linea detta, una parte, <lb/>et un quarto delle uenti, et mandar giu de gli altri catheti di pani alli primi. </s>
          <s id="s.003085">con le iſteſſe diuiſio <lb/>ni, in queſte linee ritirate ſarà il centro dell' occhio, ſi fermeranno le uolute, et ſi regolerà tut <lb/>to il reſtante del capitello. </s>
          <s id="s.003086">Leone chiama l'occhio della uoluta ciclo. </s>
          <s id="s.003087">la uoluta è uno inuoglio ad <lb/>imitatione delli cincinni de i capelli muliebri, i uolgari la chiamano cartoccio. </s>
          <s id="s.003088">Delle noue parti <lb/>di queſte linee ſe ne danno all' orlo, o abaco una, &amp; meza, l'una è per la gola dello abaco, <lb/>che è fatto in forma della lettera S. ma tirata con gratia, &amp; la meza ſi da al ſuo liſtello. </s>
          <s id="s.003089">le uo<lb/>lute ſi formano a queſto modo. </s>
          <s id="s.003090">restando ſotto l'abaco parti otto, ſi fa un punto la doue termina­<lb/>no le quattro &amp; meza, &amp; ſopra quello poſto un piede della ſesta, ſi fa un giro, il cui diametro <lb/>tiene una di quelle parti, &amp; tre ne reſtano di ſotto, &amp; quattro di ſopra. </s>
          <s id="s.003091">queſto cerchio o giro è <lb/>l'occhio delle uolute, nel quale hanno ad eſſere dodici centri, che formano le uolute a ſeſta, nè <lb/>poſſono eſſer meno, perche fariano la uoluta sgarbata, &amp; con pochi giri, &amp; non ſalua la lettera <lb/>di Vitruuio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003092">Io non dirò de gli inuentori di questo modo per non metter molti huomini da bene al <lb/>le mani. </s>
          <s id="s.003093">io confeſſo d'hauerla imparata, &amp; ne tengo obligo alli maeſtri. </s>
          <s id="s.003094">Iſeppo Saluiati pitto­<lb/>re eccellente, me ne dedicò uno trattatello, &amp; lo fece ſtampare. </s>
          <s id="s.003095">ſe quelli, i quali me l'hanno <lb/>dimoſtrata prima, l'habbiano pigliata dal Saluiati, io non lo sò. </s>
          <s id="s.003096">per formare adunque la uoluta <lb/>biſogna mandare a baſſo una linea per banda egualmente diſtante alla linea, ſopra laquale è il <lb/>centro dell'occhio, diſtante da quella, quel quarto, che nol dicemmo, che era d'una parte, &amp; <lb/>un quarto, perche queſta linea poi che haueremo tirato il diametro dell' occhio caderà a punto ſo <lb/>pra il ditto diametro, &amp; ci darà la regola di formare un quadro nell'occhio, ſopra le cui diagona­<lb/>li ſaranno i dodici centri predetti: per che quanto ſarà dal taglio, che fa queſta linea ſopra il<emph.end type="italics"/><pb pagenum="150" xlink:href="045/01/158.jpg"/><emph type="italics"/>diametro dell' occhio, al centro dell' occhio, tanto ſi riporterà, &amp; di ſotto, et di ſopra la linea del det <lb/>to centro, dal centro iſteſſo, &amp; tanto anche dall' altra parte dell' occhio ſopra il diametro, &amp; que <lb/>ſti quattro punti ſaranno i mezi de i lati d'uno quadrato dentro l'occhio, da gli anguli del quale ſi <lb/>tireranno le diagonali, &amp; ſopra quelle dal centro, a gli angoli ſi far anno tre parti eguali per o­<lb/>gni uerſo, lequali ſaranno i dodici centri predetti, doue poſta la ſeſta ſopra l'angulo interiore <lb/>di ſopra nel quadrato, &amp; allargata la ſeſta fin ſotto l'abaco, ſi tirerà un giro fin al diame­<lb/>tro nella parte eſteriore. </s>
          <s id="s.003097">indi ſi uenirà all' altro angulo di ſopra, che è di fuori nel quadrato: &amp; <lb/>poſta iui la ſeſta, &amp; diſteſa al termine del primo giro, ſi continuerà il giro fin al catheto di ſot­<lb/>to, &amp; iui ſi farà punto. </s>
          <s id="s.003098">il ſimile ſi farà ponendo la ſeſta ſopra l'angulo eſteriore di ſotto: &amp; con <lb/>tinuando il ſecondo giro, ſi farà il terzo fin al diametro, dalquale poi ſi uenirà fin ſotto l'abaco <lb/>con un giro, il centro del quale ſarà il quarto angulo di dentro, &amp; a queſto modo ſi finirà il pri­<lb/>mo giro della uoluta col ſcemare per ogni quarta la metà dell' occhio, come uuole Vitr. ſimilmente <lb/>uolendo poi fare il ſecondo giro della uoluta, ſi ponerà per ordine la ſeſta ſopra gli altri punti delle <lb/>diagonali, cominciando da quello, che è uicino al primo, doue s'incominciò il primo giro: &amp; ſe <lb/>guitando ſi farà di quadrante in quadrante tutto il ſecondo giro, il quale ſi come il primo per ogni <lb/>quadrante ſcemaua la metà dell' occhio: coſi queſto ſcemerà un terzo, &amp; l'ultimo ſceme­<lb/>rà un ſeſto del diametro dell' occhio: &amp; coſi in tre giri la uoluta hauerà ſcemato quattro dia­<lb/>metri dell' occhio, &amp; riuſcirà bella, &amp; è neceſſario, che coſi ſia, perche ſe la uoluta deue dolce­<lb/>mente andar ſopra la cimaſa, che è uero membro del capitello, biſogna, che le ſue pieghe habbia­<lb/>no queſta proportione, che detto hauemo: &amp; queſto non ſi puo fare con quattro punti, o centri ſo <lb/>li, come uuole colui, che ha fatto i piedeſtali a botte, per uno eſempio, che gli è stato detto di ri­<lb/>trouarſi in luogo non celebre, &amp; in opera non eccellente. </s>
          <s id="s.003099">Tirata la uoluta al modo ſopra detto, <lb/>con la iſteſſa ragione di dodici c entri, che ſiano gli iſteſſi: ſi tirerà la faſcia, o larghezza di eſſa uo­<lb/>luta ſtringendo la ſeſta per la metà dell' occhio dal primo giro: &amp; a queſto modo è fornita <lb/>la uoluta, laquale è piu preſto ornamento, che membro del capitello. </s>
          <s id="s.003100">Ha la uoluta il ſuo <lb/>canale, che è una cauatura di dentro delle faſcie della uoluta. </s>
          <s id="s.003101">queſto canale occupa <lb/>uno diametro, &amp; mezo dell' occhio, &amp; è tanto profondo, quanto la duodecima parte <lb/>dell' altezza della uoluta, cioè una duodecima parte delle otto, che reſtauano ſotto l'orlo, o abaco. </s>
          <s id="s.003102"><lb/>Tagliato adunque il canale resta la cimaſa, che uolgari chiamano ouolo, Greci cimatio, che pa­<lb/>re un'onda picciola, &amp; latini Echinus, per le foglie, &amp; frutti di castagne, che ſi ſcolpiuano ſo­<lb/>pra. </s>
          <s id="s.003103">queſta è alta due parti, &amp; un quarto delle otto gia dette, &amp; lo ſuo ſporto oltra il dritto <lb/>dell' abaco, &amp; della grandezza del diametro dell' occhio, &amp; per queſta ragione noi facemmo ca­<lb/>dere le linee a piombo da gli eſtremi dell' abaco. </s>
          <s id="s.003104">La uolta della cimaſa ſi fa a ſeſta. </s>
          <s id="s.003105">Tirato lo <lb/>ſporto ſuo ſotto il canale quanto è il diametro dell' occhio fuori dello ſporto dell' abaco, ſi piglia con <lb/>la ſeſta la ſua altezza. </s>
          <s id="s.003106">la quale (come ho detto) è due parti, &amp; un quarto delle otto, del cathe<lb/>to ſotto l'abaco, &amp; la ſua linea di ſotto termina nel catheto, doue comincia l'Aſtragalo, o ton­<lb/>dino. </s>
          <s id="s.003107">&amp; poſto un piede nella detta catheto, ſi tira una parte di circonferenza, poi ſi ferma la ſe­<lb/>sta nell' eſtremo della cimaſa di ſopra, &amp; ſi fa una incrocciatura ſopra la tirata circonferenza, <lb/>&amp; nel taglio di quelle ſi ferma la ſeſta, &amp; ſi tira la uolta della cimaſa, ſopra la quale s'inuolge <lb/>la uoluta dolcemente. </s>
          <s id="s.003108">La cimaſa s'intaglia con quelle ouola, o ricci a queſto modo, che tra una <lb/>uoluta, &amp; l'altra ne ſiano tre intieri, de quali uno ne ſia nel mezo, &amp; uno dalla deſtra, &amp; l'al­<lb/>tro dalla ſiniſtra, &amp; eſchino alcune foglie dalla uoluta, che gli abbraccino, che uolgari chiama <lb/>no baccelli, ſotto la Cimaſa è lo Aſtragalo, il quale occupatre quarti d'una delle otto. </s>
          <s id="s.003109">il centro <lb/>di eſſo è nel catheto. </s>
          <s id="s.003110">coſi finito il tondino, ſi fa il liſtello dell' apophige, o collarino, che ſi dica, il <lb/>quale non iſporta oltra il catheto, &amp; è alto per la metà dell' altezza del tondino, &amp; ſiriduce con <lb/>la ſua piega al rastremamento della colonna di ſopra, col modo ſopra detto. </s>
          <s id="s.003111">Et perche imagina­<lb/>mo, che la uoluta ſia un piumazzetto riuolto ſopra un bastone, &amp; legato nel mezo, però Vitr. ci <lb/>da la groſſezza di quel baſtone, che egli chiama aſſe, &amp; dice, che egli, è groſſo tanto quanto il<emph.end type="italics"/><pb pagenum="151" xlink:href="045/01/159.jpg"/><emph type="italics"/>diametro dell' occhio, &amp; che le cinte, che egli chiama baltei, che ſono nel mezo da i lati tra le <lb/>uolute, non ſportino piu della cimaſa, di modo, che poſto il piede della ſeſta nel mezo del quadro <lb/>del capitello, &amp; allargato allo ſporto della cimaſa, raggirandoſi tocchi l'eſtremità delle cinte, co <lb/>me ſi uede nella pianta tirandoſi un giro ſopra'l centro ſuo fin alla circonferenza dell'ouolo. </s>
          <s id="s.003112">Gli <lb/>architraui ſi fanno ſecondo l'altezza delle colonne, accioche per lo accreſcimento, che ſi da a <lb/>quelli per l'altezza, ne ſegua piu certa all'occhio la miſura loro. </s>
          <s id="s.003113">Quanto adunque debbiano cre­<lb/>ſcere lo ponerà Vitr. <!-- REMOVE S-->qui ſotto. </s>
          <s id="s.003114">Ma poniam caſo, che la colonna ſia alta quindici piedi, dico, <lb/>che lo architraue ſarà alto per la metà del diametro della colonna da piedi. </s>
          <s id="s.003115">la larghezza di ſot­<lb/>to, che ſi poſa ſopra il capitello, ſarà tanto quanto la groſſezza della colonna di ſopra, accioche <lb/>ſtia ſul uiuo: &amp; queſta è regola generale. </s>
          <s id="s.003116">ma la ſommità dello architraue, cioè il piano diſopra <lb/>ſia tanto quanto è la groſſezza da piedi della colonna. </s>
          <s id="s.003117">La cimaſa dello architraue ſi fa per la ſet <lb/>tima parte dell' altezza dell' architraue, &amp; deue ſportare tanto, quanto è alta, &amp; lo ſporto ſi <lb/>miſura da quella linea, che uiene dal raſtremamento della colonna. </s>
          <s id="s.003118">il reſtante ſotto la cimaſa, ſi <lb/>diuide in dodici parti, &amp; tre ſe ne danno alla faſcia di ſotto, quattro alla di mezo, &amp; cinque al­<lb/>la di ſopra. </s>
          <s id="s.003119">Oltra l'architraue ui ua il fregio, che Vitr. chiama zophoro, perche in quello s'in­<lb/>tagliauano alcune figurine d'animali. </s>
          <s id="s.003120">queſti è un quarto meno miſurando l'altezza dello archi­<lb/>traue con la ſua cimaſa: &amp; queſta altezza ſi ſerua, quando nel fregio non ſono intagli, perche <lb/>quando ui ſono, egli ſi fa un quarto piu alto dell' Architraue, accioche meglio ſi goda lo intaglio. </s>
          <s id="s.003121"><lb/>L'altezza del fregio ſi diuide in ſette parti, &amp; d'una di quelle ſi fa la cimaſa, che ui ua ſopra, &amp; <lb/>ſopra la cimaſa ua il dentello, detto latinamente denticulus, dalla ſimiglianza, che ha con il den<lb/>te. </s>
          <s id="s.003122">l'origine del dentello è preſa dalle opere di legno, ſi come il triglifo nell' ordine Dorico era pre <lb/>ſo dalle teste delle traui, che ſportauano nella fronte, coſi il dentello è preſo da gli aſſeri, (come <lb/>ſi dirà nel quarto libro.) Biſogna adunque ſapere, che il fregio è il luogo, che tiene le teſte del­<lb/>la trauatura. </s>
          <s id="s.003123">Il dentello, è alto quanto la faſcia di mezo dello architraue. </s>
          <s id="s.003124">lo ſporto del dentel­<lb/>lo è tanto, quanto l'altezzaſua. </s>
          <s id="s.003125">la larghezza detta, metochi, da Greci, &amp; interſectio, da lati <lb/>ni, è per la metà dell' altezza del dentello. </s>
          <s id="s.003126">il cauo, cioè lo ſpacio da un dentello all' altro, che <lb/>anche meto pa ſi chiama, &amp; cauo colombario (come dice Vitr. nel quarto) è per due terzi del­<lb/>la larghezza del dentello. </s>
          <s id="s.003127">La cimaſa del dentello è per la festa parte dell' altezza ſua. </s>
          <s id="s.003128">La corni <lb/>ce con la cimaſa, è alta quanto la faſcia di mezo. </s>
          <s id="s.003129">lo ſporto della cornice col ſuo dentello o taglio <lb/>nel mento, dene eſſer tanto, quanto è alto lo ſpatio dal fregio alla ſommità della gola, o cimaſa <lb/>della cornice: &amp; queſto ſporto ſi piglia della linea, che uiene dalla eſtremità della cimaſa del fre<lb/>gio. </s>
          <s id="s.003130">queſto dentello della cornice ſi fa, accioche l'acque, che uengono giu, non guaſtino le fabri­<lb/>che. </s>
          <s id="s.003131">In fino a queſto luogo della cornice, o gocciolatoio, le fabriche uanno egualmente distanti <lb/>dal piano. </s>
          <s id="s.003132">Hora ſi leua il frontiſpicio, che Vitr. chiama fastigio. </s>
          <s id="s.003133">il quale ha le ſue cornici corri­<lb/>ſpondenti alli membrelli della cornice, &amp; di piu ha le ſue gole, che ſi chiamano, ſime, &amp; da Greci, <lb/>Epitichide, dalla aggiunta impoſta ſopra le cornici del frontiſpicio. </s>
          <s id="s.003134">queſte ſono piu alte un'otta <lb/>ua parte dell' altezza delle cornici. </s>
          <s id="s.003135">ſotto delle quali è il timpano alto la nona parte della lunghez <lb/>za della cornice, miſurando dalla eſtremità delle gole della cornice. </s>
          <s id="s.003136">il piano del timpano deue ri <lb/>poſare ſul uiuo, cioè chi laſciaſſe andar giu una linea a piombo, ella batterebbe prima ſu l'archi­<lb/>traue, poi ſul collarino delle colonne, &amp; ſul uiuo. </s>
          <s id="s.003137">i pilaſtrelli detti acroterij, deono eſſer alti tan <lb/>to, che ſi poſſino uedere le figure, che ui uanno ſopra. </s>
          <s id="s.003138">gli angulari deono morir nel tetto &amp; co­<lb/>minciare al dritto delle colonne, &amp; entrar tanto in entro, quanto porta la ragione della ueduta <lb/>perche in alcune fabriche uanno piu adentro perche ſono baſſe. </s>
          <s id="s.003139">&amp; deono eſſer tanto alti quanto <lb/>la ſommità del timpano, ma quello dimezo eſſer deue un'ottaua di piu de gli angulari.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="152" xlink:href="045/01/160.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003140">Per la Baſa. <!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>A. Pliathus. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003141">Orlo.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003142"><emph type="italics"/>B. Scotiœ. </s>
          <s id="s.003143">Cauetti.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003144">1. 1. <emph type="italics"/>Aſtragali, tondini.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003145"><emph type="italics"/>C. Torus. <!-- REMOVE S-->Baſtone.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>

f<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003146">Apophygis. <!-- REMOVE S-->Cimbie.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003147"><emph type="italics"/>a b c o. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003148">Termini da fare la cimbia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003149">Per lo Capitello. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003150"><emph type="italics"/>o. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003151">La pianta del Capitello.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003152"><emph type="italics"/>e. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003153">Contractio columæ. </s>
          <s id="s.003154">Il raſtremamento della colonna, &amp; la cimbia di ſopra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003155"><emph type="italics"/>A h. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003156">Abacus, il dado.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003157"><emph type="italics"/>n. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003158">La larghezza della uoluta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003159"><emph type="italics"/>m. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003160">Canalis. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003161">Il canale.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003162"><emph type="italics"/>l. <!-- REMOVE S-->Cymatium. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003163">La cimaſa.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003164"><emph type="italics"/>p. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003165">Oculus uolutœ. </s>
          <s id="s.003166">L'occhio della uoluta con i ſuoi centri.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003167"><emph type="italics"/>g d e. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003168">La cimbia di ſopra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003169">Per l'Architraue, fregio, &amp; cornice. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003170"><emph type="italics"/>A. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003171">Trabs Epiſtylium. </s>
          <s id="s.003172">Architraue.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003173">1. <emph type="italics"/>prima faſcia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003174">2. <emph type="italics"/>Seconda faſcia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003175">3. <emph type="italics"/>Terzafaſcia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003176"><emph type="italics"/>B. </s>
          <s id="s.003177">Cymatium Epiſtylij. </s>
          <s id="s.003178">La cimaſa, o gola dell' Architraue.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003179"><emph type="italics"/>C. Zophorus. </s>
          <s id="s.003180">Il fregio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003181"><emph type="italics"/>D. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003182">Cymatium Zophori. </s>
          <s id="s.003183">La cimaſa, o gola del Fregio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003184"><emph type="italics"/>E. Denticulus. </s>
          <s id="s.003185">Il dentello.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003186"><emph type="italics"/>O. interſectio, cioè lo ſpatio, &amp; il taglio, che è tra l'un dentello, &amp; l'altro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003187"><emph type="italics"/>F. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003188">Cymatium denticuli.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003189"><emph type="italics"/>G. Corona. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003190">Il gocciolatoio, con la ſua gola.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003191"><emph type="italics"/>L. Faſtigium. </s>
          <s id="s.003192">Il frontiſpicio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003193"><emph type="italics"/>K. Tympanum. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003194">Il Timpano.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003195"><emph type="italics"/>I. Acroteria. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003196">I quadricelli, &amp; piedistali, doue hanno a poſare le figure.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003197"><emph type="italics"/>H. Simæ. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003198">Le gole.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="153" xlink:href="045/01/161.jpg"/><figure id="id.045.01.161.1.jpg" xlink:href="045/01/161/1.jpg"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="154" xlink:href="045/01/162.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.162.1.jpg" xlink:href="045/01/162/1.jpg"/>
        <pb pagenum="155" xlink:href="045/01/163.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003199"><emph type="italics"/>Il capitello Corinthio, è alto quanto il diametro della colonna, &amp; ſecondo Vitruuio in que­<lb/>ſta altezza s'include l'Abaco; ma in molte opere l'abaco è di piu, &amp; ha molto del buono. </s>
          <s id="s.003200">La <lb/>larghezza dell' Abaco, cioè il quadro deue eſſer tanto, che le linee, che paſſano da un' angulo al <lb/>l'altro, dette diagonali, ſiano doppie all' altezza del capitello. </s>
          <s id="s.003201">le fronti nel mezo deono piegar in <lb/>entro per la nona parte della loro larghezza. </s>
          <s id="s.003202">Il baſſo del capitello deue riſpondere al uiuo della <lb/>colonna di ſopra. </s>
          <s id="s.003203">L'altezza dello abaco ſi fa della ſettima parte dell' altezza del capitello, il re <lb/>ſtante ſi diuide in tre parti, una delle quali ſi da alla foglia da baſſo, l'altra alla foglia di mezo, <lb/>l'ultima a i cauliculi, o fuſti, che mandano fuori le foglie, &amp; riceueno l'abaco, &amp; quelle uo<lb/>lute, che naſceno dalle foglie de i cauliculi, uengono a gli eſtremi anguli dello abaco: ma le mi<lb/>nori uolute piegano in entro, &amp; ſono ſotto a i ſiori, che ſono nel mezo dell' abaco, da tutte quat­<lb/>tro le parti, i quali fiori ſono tanto groſſi quanto l'abaco, ma alquanto piu lunghi, come ſi oſ­<lb/>ſerua nell' antico, per la quarta parte del diametro della colonna. </s>
          <s id="s.003204">Biſogna adunque formar bene <lb/>la campana, che coſi chiamano i noſtri quella forma del capitello, che è ueſtita delle foglie, &amp;<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.163.1.jpg" xlink:href="045/01/163/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>quelle foglie ſono foglie di Acantho, che Semplici <lb/>ſti chiamano, branca urſina. </s>
          <s id="s.003205">Sono anche altre fo <lb/>glie, come d'oliua, &amp; altre figure, &amp; intagli de <lb/>capitelli, che hanno molto del buono, ſe ſono ben <lb/>lauorati: ma laſciamo queſto a gli oſſeruatori <lb/>dell' antichità, &amp; riportiamoci per hora a Vi­<lb/>truuio, che nel quarto libro tratta della origine <lb/>del capitello Corinthio, al primo capo. </s>
          <s id="s.003206">Ma il <lb/>modo di piegar le fronti la nona parte, è la uia <lb/>di ritrouar il centro di tre punti. </s>
          <s id="s.003207">Sia tutta la fron<lb/>te del capitello. </s>
          <s id="s.003208">a. <!-- REMOVE S-->b. <!-- REMOVE S-->diuiſa in noue parti, &amp; <lb/>dal mezo di detta linea ſia leuata una linea drit­<lb/>ta alta per una di quelle parti, la qual ſia c d. <!-- REMOVE S-->et <lb/>ſia c. <!-- REMOVE S-->il punto di ſopra, ſiano poi queſti tre pun <lb/>ti a. <!-- REMOVE S-->b. <!-- REMOVE S-->c. <!-- REMOVE S-->ridotti ſotto una circonferenza per uia <lb/>de gli incrocciamenti, il che ſi fa tirando le linee <lb/>da a, à c. <!-- REMOVE S-->&amp; da c. <!-- REMOVE S-->à b. <!-- REMOVE S-->&amp; tagliando quelle <lb/>per mezo ad anguli dritti con linee, che ſi uen­<lb/>ghino ad incontrare, come fanno le linee, e. <!-- REMOVE S-->f. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; g. <!-- REMOVE S-->f. <!-- REMOVE S-->ſopra il punto h. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003209">L'Architraue, freg­<lb/>gio, &amp; gocciolatoio ſi puo fare comel' Ionico, oue <lb/>ro in luogo del fregio gonfio dello Ionico, farlo <lb/>piano, et ne gli frontiſpicij ſeruare il modo isteſſo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003210">Finite queſte coſe, ſi poneranno le baſe a i luoghi ſuoi, &amp; queſte in tal modo ſaranno <lb/>fatte a miſura, che la groſſezza con l'orlo ſia per la metà della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003211">lo <lb/>ſporto, Ecfora, detto da Greci, ſia la quarta parte, &amp; coſi la baſa ſarà larga, &amp; lunga per <lb/>una groſſezza, &amp; meza della colonna. </s>
          <s id="s.003212">L'altezza della baſa, s'ella ſarà fatta al modo Attico, <lb/>ſi partirà in queſto modo, che la parte di ſopra ſia per la terza parte della groſſezza della <lb/>colonna, il reſto ſia dell' orlo: leuato uia l'orlo, il reſtante ſia diuiſo in quattro parti: il ba­<lb/>ſtone di ſopra. </s>
          <s id="s.003213">ne habbia una, le tre reſtanti ſiano diuiſe in due parti eguali. </s>
          <s id="s.003214">Vna ſia del <lb/>baſtone di ſotto, l'altra ſi dia con i ſuoi quadretti al cauetto, che da Greci Trochilo è no <lb/>minato. </s>
          <s id="s.003215">Ma s'egli ſi deue fare le baſe Ioniche, coſi ſi deono compartire, che la larghez­<lb/>za della baſa ſia per ogni uerſo della groſſezza della colonna, aggiuntaui la quarta, &amp; ot­<lb/>taua parte: Ma l'altezza è come le fatte al modo Attico, &amp; coſi l'orlo ſuo: ma il reſtante <lb/>oltra l'orlo, che ſarà la terza parte della groſſezza della colonna, ſia diuiſo in ſette parti, &amp; <pb pagenum="156" xlink:href="045/01/164.jpg"/>di tre di quelle ſia il baſtone di ſopra, le altre ſiano egualmente diuiſe, &amp; d'una ſi faccia il <lb/>quadretto di ſopra con i ſuoi tondini, &amp; col ſuo pianuzzo, detto ſopraciglio. </s>
          <s id="s.003216">l'altra ſia la­<lb/><figure id="id.045.01.164.1.jpg" xlink:href="045/01/164/1.jpg"/><lb/>ſciata per lo cauetto di ſotto: ma il cauetto di ſotto parerà maggiore, perche hauerà lo ſpor <pb pagenum="157" xlink:href="045/01/165.jpg"/>to ſuo ſin' all'eſtremità dell'orlo. </s>
          <s id="s.003217">I tondini ſi deono fare per l'ottaua parte del cauetto. </s>
          <s id="s.003218">lo <lb/>ſporto della baſa, per la ottaua, &amp; ſeſtadecima parte della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003219"><lb/>Fatte compitamente, &amp; poſte le baſe a i luoghi ſuoi, egli ſi deue ponere a perpendicolo <lb/>del centro loro le colonne di mezo, nell'antitempio, &amp; nel poſtico. </s>
          <s id="s.003220">Male angulari, &amp; quel <lb/>le, che dirimpetto alle angulari nelli lati del Tempio dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra deono eſ­<lb/>ſer poſte, ſi fermeranno in modo, che le parti loro, che riguardano al di dentro uerſo i pare <lb/>ti della cella, ſiano a perpendicolo, ma le eſteriori ſtiano, come s'è detto della loro con­<lb/>trattura. </s>
          <s id="s.003221">perche a queſto modo le figure della compoſition del tempio ſaranno giuſtamen<lb/>te, &amp; ſecondo la ragione del raſtremamento fornite. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003222"><emph type="italics"/>Quello che dice Vitru. <!-- REMOVE S-->è che poſte le baſe a i luoghi ſuoi, ſi deono porre le colonne con giudi­<lb/>cio. </s>
          <s id="s.003223">Delle colonne altre ſtanno ſu gli anguli, altre ſtanno tra quelli. </s>
          <s id="s.003224">queſte, ſi chiamano me­<lb/>diane, quelle angulari. </s>
          <s id="s.003225">Vuole Vitru. che le mediane ſiano drizzate a piombo nel mezo del cen­<lb/>tro loro: ma le angulari ſiano nella parte di dentro piane, &amp; ſenza rastremamento: &amp; questo ſi <lb/>fa perche incontrino bene con gli anguli del parete. </s>
          <s id="s.003226">&amp; dicono queſti oſſeruatori, che rieſcono be­<lb/>ne alla uiſta. </s>
          <s id="s.003227">Similmente raſtremate non uuole Vitr. che ſiano quelle, che ſono proſſime al parete <lb/>dirimpetto alle angulari, dico da i lati del parete, perche tanto queſte, quanto quelle, non hanno <lb/>contrattione di dentro uia, ma il loro lato interiore ua dritto a piombo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003228">Poſti &amp; drizzati i fuſti delle colonne, ſeguita la ragione de i capitelli. </s>
          <s id="s.003229">queſti ſe ſaranno <lb/>a piumazzo, con tali ſimmetrie ſi formeranno, che quanto farà groſſa la colonna da piedi, <lb/>aggiuntaui la decima ottaua parte del fuſto da baſſo, tanto ſia lungo, &amp; largo l'Abaco: ma <lb/>la groſſezza con le uolute per la metà. </s>
          <s id="s.003230">douemo poi ritirarſi in entro dall'eſtremità dell'A­<lb/>baco parti due, &amp; meza di uenti, per le fronti delle uolute, &amp; lungo lo Abaco da tutte <lb/>quattro le parti delle uolute, appreſſo la quadra della eſtremità del dado mandar in giu le <lb/>linee, che catheti ſi chiamano, &amp; quella groſſezza gia preſa diuidere in noue parti è meza. </s>
          <s id="s.003231"><lb/>Vna parte &amp; meza ſia data alla groſſezza dell'Abaco, &amp; delle altre otto ſi facciano le uolu­<lb/>te. </s>
          <s id="s.003232">Allhora dalla linea, che farà mandata giu ſecondo la eſtrema parte dell'Abaco, ſe ne <lb/>ritiri a dentro un'altra di larghezza d'una parte &amp; meza. </s>
          <s id="s.003233">Dapoi ſiano diuiſe queſte linee <lb/>di modo, che ſi laſcino quattro parti, &amp; meza ſotto l'Abaco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003234">Oltra di queſto da quel <lb/>luogo, ilquale diuide quattro &amp; meza, &amp; tre &amp; meza, ſia ſegnato il centro dell'occhio, &amp; <lb/>da quel centro ſia tirato un giro tanto grande in diametro, quanto è una parte delle otto: <lb/>&amp; quella ſarà la grandezza dell'occhio. </s>
          <s id="s.003235">Et nella iſteſſa linea, catheto detta, ſia tirato il <lb/>ſuo diametro correſpondente. </s>
          <s id="s.003236">Poi dal diſopra ſotto l'Abaco s'incominci, &amp; per ogni <lb/>giro di quarta ſia minuito lo ſpacio di mez'occhio, fin che peruenga allo iſteſſa quarta, <lb/>che è ſotto l'Abaco. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003237"><emph type="italics"/>Fin qui Vitr. ha ragionato della uoluta, come di coſa appoſta per ornamento del capitello, co­<lb/>me è ueramente, hora ragionerà del capitello. </s>
          <s id="s.003238">&amp; queſto ſi deue auuertire. </s>
          <s id="s.003239">dice adunque.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003240">La groſſezza del capitello ſi deue fare in queſto modo: che di noue parti &amp; meza tre <lb/>pendino dinanzi ſotto il tondino, del fuſto di ſopra, &amp; leuatane la cimaſa il reſtante ſi <lb/>dia allo abaco &amp; al canale. </s>
          <s id="s.003241">lo ſporto della cimaſa ſia oltra il quadro dell'abaco per la gran­<lb/>dezza dell'occhio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003242"><emph type="italics"/>Sotto il tondino, ouero aſtragalo, tre parti ſono, che reſtauano delle noue &amp; meza. </s>
          <s id="s.003243">queste <lb/>tre dice Vitru. che non ſi metteno a conto della groſſezza del capitello, perche ſono occupato <lb/>dalla uoluta, che pende inanzi ſotto il tondino, ilquale è alla ſommità della colonna. </s>
          <s id="s.003244">&amp; ſi uede <lb/>per queſte parole, che il tondino terminaſotto l'occhio, perche tre parti reſtauano ſotto l'occhio. </s>
          <s id="s.003245"><lb/>dice poi, che leuato l'abaco, alquale hauemo detto, che ſi da una parte &amp; meza, il reſtante è <lb/>compartito tra'l canale, &amp; la cimaſa. </s>
          <s id="s.003246">I termini del canale ſono dimoſtrati dal primo giro della <lb/>uoluta, perche ſono doue comincia il ſecondo giro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003247">Le cinte de i piumazzi habbiano queſto ſporto dallo abaco, che poſto un piede della <pb pagenum="158" xlink:href="045/01/166.jpg"/>ſeſta nel tetrante del capitello, &amp; allargato l'altro alla eſtremità della cimaſa raggirandoſi <lb/>tocchi le eſtreme parti delle cinte. </s>
          <s id="s.003248">Gli aſsi delle uolute non deono eſſer piu groſsi della <lb/>grandezza dell'occhio. </s>
          <s id="s.003249">Et le uolute ſiano tagliate in modo, che le altezze habbiano la duo­<lb/>decima parte della loro larghezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003250"><emph type="italics"/>Nel primo capo del quarto libro dice Vitr. comparando le colonne Ioniche alle Corinthie, che <lb/>il capitello Ionico è un terzo alto della groſſezza della colonna, &amp; il Corinthio è alto quanto <lb/>tutta la groſſezza intiera, il che proua, che la uoluta è coſa appoſta per ornamento, &amp; non è <lb/>parte del capitello; &amp; di ſopra ha detto,<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>mala groſſezza con le uolute per la metà<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>doue <lb/>egli include anche le uolute: &amp; non ha detto ma la groſſezza per la metà perche la groſſez­<lb/>za è un terzo, &amp; non la metà.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003251">Queſti ſaranno i compartimenti de i capitelli di quelle colonne, che per lo meno ſa­<lb/>ranno di piedi quindici. </s>
          <s id="s.003252">&amp; quelle, che ſaranno di piu, teneranno allo iſteſſo modo la <lb/>conuenienza delle miſure loro. </s>
          <s id="s.003253">l'abaco ſarà lungo, &amp; largo quanto è groſſa la colonna da <lb/>piedi, aggiuntaui la nona parte, accioche quanto meno la colonna piu alta ſarà raſtrema­<lb/>ta, non meno di quelle il capitello habbia lo ſporto della ſua Simmetria, &amp; nell'altezza l'ag <lb/>giunta della rata parte. </s>
          <s id="s.003254">Ma delle deſcrittioni delle uolute come drittamente a ſeſta s'in­<lb/>uogliano, come s'habbiano a diſegnare, nel fine del libro la forma, &amp; la ragione ci ſa­<lb/>rà dimoſtrata. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003255"><emph type="italics"/>Se le colonne fuſſero piu alte di quindici piedi, ſaranno date le isteſſe miſure alli loro capitelli; <lb/>uero è, che il dado, o abaco ſarà largo, &amp; lungo di piu della groſſezza della colonna, per la no­<lb/>na parte, perche eſſendo la colonna piu alta meno ſi raſtrema di ſopra; perche lo aere per la di­<lb/>ſtanza fa lo effetto della raſtrematione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003256">Forniti i capitelli, &amp; poſti ne i ſommi fuſti delle colonne non a dritto liuello, ma ad <lb/>egual modulo, (accioche l'aggiunta fatta ne i piedeſtali riſponda ne i membri di ſopra <lb/>con il compartimento de gli architraui) egli ſi deue hauere la ragione de gli architraui <lb/>in queſto modo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003257"><emph type="italics"/>Voleua Vitru. (come hauemo ueduto di ſopra) che i piediſtalli uſciſcero oltra il poggio, ma <lb/>però, che di tutti i membrelli del piedeſtale; riſpondeſſero i membrelli del poggio, che era ritira­<lb/>to piu adentro. </s>
          <s id="s.003258">ilche conſiderando, egli ci fa auuertiti, che poniamo i capitelli di modo, che ri­<lb/>ſpondino con le riſalite loro a quelle aggiunte da baſſo, accioche nello architraue corriſpondino <lb/>i membri con la loro ragioneuole miſura alle parti di ſotto. </s>
          <s id="s.003259">lo eſſempio è nello in piè del Tem­<lb/>pio Pſeudodipteros.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003260">Che ſe le colonne ſaranno almeno da dodici fin quindici piedi, l'altezza dello archi= <lb/>traue ſia per metà della groſſezza della colonna da piedi. </s>
          <s id="s.003261">ſe paſſerà da quindici a uenti, ſia <lb/>partita l'altezza della colonna in parti tredici, &amp; l'altezza dello architraue, ſarà per una di <lb/>quelle. </s>
          <s id="s.003262">ſe da uenti, a uenticinque, partiſcaſi l'altezza in parti dodici, &amp; meza, &amp; di una <lb/>parte di quelle ſia fatto lo architraue nell'altezza ſua. </s>
          <s id="s.003263">Se ſarà da uenticinque a trenta: di do <lb/>dici parti della colonna, una ſia per l'altezza dello architraue, &amp; oltra di queſto ſecondo <lb/>la rata parte allo iſteſſo modo dall'altezza delle colonne deono eſſer eſpedite le altezze de <lb/>gli architraui, perche quanto piu aſcende l'acutezza della uiſta, non facilmente taglia, o <lb/>rompe la denſità dello aere, &amp; però debilitata, &amp; conſumata per lo ſpacio dell'altezza, <lb/>riporta a ſenſi noſtri dubiamente la grandezza delle miſure: perilche ſempre nei membri <lb/>delli compartimenti ſi deue aggiugnere il ſupplemento della ragione, accioche quando <lb/>l'opere ſaranno in luoghi alti, ouero haueranno i membri alti è grandi, tutte l'altre parti <lb/>habbiano la ragione delle grandezze. </s>
          <s id="s.003264">La larghezza dello architraue da baſſo, in quella <lb/>parte, che egli ſi poſa ſul capitello, ſarà tanto, quanto la groſſezza di ſopra della colonna, <lb/>che ſottogiace al capitello: Ma la parte di ſopra dello architraue ſia quanto ſarà la groſſez­<lb/>za da piede della colonna. </s>
          <s id="s.003265">la gola, detta cimaſa dello architraue, ſia per la ſettima parte <pb pagenum="159" xlink:href="045/01/167.jpg"/>della ſua altezza: &amp; tanto habbia di ſporto. </s>
          <s id="s.003266">L'altra parte oltra la cimaſa diuidere ſi deue <lb/>in parti dodici, &amp; di tre di quelle fare la prima faſcia, la ſeconda di quattro, &amp; la terza di <lb/>ſopra di cinque. </s>
          <s id="s.003267">Il fregio ſopra l'architraue la quarta parte meno dello architraue, ma <lb/>ſe hauerai a ſcolpirgli figurette &amp; ſegni, farai lo fregio un quarto piu dello architraue, ac­<lb/>cioche le ſcolture habbiano del grande. </s>
          <s id="s.003268">La gola, o cimaſa del fregio ſia per la ſettima <lb/>dell'altezza ſua. </s>
          <s id="s.003269">Lo ſporto quanto è la ſua groſſezza ſopra il fregio ſi deue fare il dentello <lb/>tanto alto quanto è la faſcia di mezo dello architraue. </s>
          <s id="s.003270">Lo ſporto, quanto l'altezza. </s>
          <s id="s.003271">Lo ta­<lb/>glio che è da' Greci, metochi, nominato ſi deue fare in queſto modo, che il dentello hab <lb/>bia nella fronte la metà dell'altezza ſua, il cauo del taglio di quella fronte di tre parti, ne <lb/>habbia due della larghezza. </s>
          <s id="s.003272">La gola di queſto habbia la ſeſta parte della ſua altezza. </s>
          <s id="s.003273"><lb/>Il gocciolatoio detto corona con la ſua gola, o cimaſa, oltra la gola dritta detta ſima, <lb/>quanto è la faſcia di mezo dello architraue. </s>
          <s id="s.003274">lo ſporto del gocciolatoio 'con il dentello ſi <lb/>deue fare, quanto è l'altezza del fregio alla gola di ſopra del gocciolatoio. </s>
          <s id="s.003275">&amp; in ſomma <lb/>tutti gli ſporti hanno piu del gratioſo, &amp; del bello, quando i membri hanno tanto di ſpor <lb/>to, quanto di altezza. </s>
          <s id="s.003276">Il timpano, che è nel frontiſpicio deue eſſer alto in modo, che ſia <lb/>miſurata tutta la fronte del gocciolatoio dalla eſtremità della cimaſa, &amp; diuiſa quella lun­<lb/>ghezza in noue parti, &amp; di quelle una nel mezo nella ſommità ſia poſta, purche riſponda <lb/>a perpendicolo de gli architraui, &amp; de i collarini delle colonne. </s>
          <s id="s.003277">Le corone, che uanno <lb/>ſopra il timpano, ſi deono collocare egualmente a quelle di ſotto, oltra le ſime, o gole <lb/>dritte. </s>
          <s id="s.003278">Di ſopra le corone del timpano uanno le gole dritte, chiamate Epitithide, piu <lb/>alte un'ottauo dell'altezza de i gocciolatoi. </s>
          <s id="s.003279">Le ſommità, dette acroteri, quelle che <lb/>uanno ſopra gli anguli deono eſſer tanto alte, quanto il timpano nel mezo. </s>
          <s id="s.003280">&amp; quelle di <lb/>mezo un'ottaua piu alte delle angulari. </s>
          <s id="s.003281">Tutti i membri, che uanno ſopra i capitelli del­<lb/>le colonne, cioe architraui, fregi, gocciolatoi, timpani, frontiſpicij, pilaſtrelli, tutti di­<lb/>co deono piegare in fuori per la duodecima parte ciaſcuno della ſua fronte: accioche ſtan <lb/>do noi a dirimpetto delle fronti, ſe ſi ſtenderanno all'occhio due linee, &amp; una toccherà <lb/>la parte diſotto, &amp; l'altra la parte di ſopra d'alcuno di que membri, quella, che tocche­<lb/>rà la parte ſuperiore ſarà piu lunga; &amp; coſi quanto piu lungo il uedere della linea procede, <lb/>nella parte di ſopra, farà lo aſpetto piu lontano, &amp; che pieghi in dentro uerſo il muro, <lb/>ma ſe piegheranno, come è ſcritto di ſopra, allhora ci pareranno alla uiſta dritte à <lb/>perpendicolo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003282"><emph type="italics"/>Bella ragione di proſpettiua è queſta, che adduce Vitr. nel preſente luogo. </s>
          <s id="s.003283">per la cui intelli­<lb/>genza biſogna prima porre la ſua intentione come una concluſione, dapoi prouarla con le ragio­<lb/>ni della proſpettiua. </s>
          <s id="s.003284">Dice adunque, che ogni membro, che ſopra i capitelli ſi pone, deue nella ſua <lb/>fronte eſſer partito in dodici parti, &amp; ciaſcuno piegare uerſo la fronte ſua una parte delle dodici. <lb/></s>
          <s id="s.003285">&amp; la ragione è fondata nella proſpettiua, che uuole, che iraggi del uedere eſchino da gli occhi <lb/>per dritta linea, &amp; che tra quelli ci ſia una certa diſtanza, &amp; che la figura da quelli com­<lb/>preſa, con quelli ſia come una piramide, &amp; un conio, la cui punta ſia nell'occhio, &amp; la baſa <lb/>contegna i contorni, ouero i termini della coſa ueduta. </s>
          <s id="s.003286">Hora ſtando queſto ne ſegue, che gli <lb/>anguli, ſotto i quali ſi uede alcuna coſa, ſaranno hora minori, hora maggiori, perche una <lb/>iſteſſa coſa auuicinandoſi all'occhio farà l'angulo maggiore, &amp; allontanandoſi lo farà mi­<lb/>nore; il ſimile ſegue dell'altezza de gli anguli, del ſito destro, &amp; ſiniſtro, &amp; della egua­<lb/>lità, la doue quelle coſe, che ſi uedeno ſotto anguli maggiori appareno minori, &amp; quel­<lb/>le minori, che ſotto minori ſi uederanno, &amp; ſotto gli alti alte, ſotto baſſi baße, &amp; ſotto de­<lb/>ſtri destre, ſotto ſiniſtri ſiniſtre, ſotto eguali eguale, &amp; ſotto piu anguli uedute, ſi uedeno <lb/>meglio: però conſiderando Vitr. che ſe i membri fuſſero dritti a piombo, la parte diſopra ſarebbe <lb/>piu lontana dalla uiſta, che quella di ſotto, &amp; parrebbe, che l'opera deſſe in drieto. </s>
          <s id="s.003287">il che ſi ue­<lb/>de tirando dall'occhio due linee, perche la linea, che ua alla parte di ſopra, è piu lunga, che quella,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="160" xlink:href="045/01/168.jpg"/><emph type="italics"/>che ua alla parte di ſotto. </s>
          <s id="s.003288">&amp; però l'opera ci parrebbe piu ſieſa, &amp; piu riuolta al di ſopra, per ue­<lb/>derſi ſotto raggio piu lontano. </s>
          <s id="s.003289">però uuole egli, che piegamo in fuori la parte di ſopra, la duodeci<lb/>ma parte dell'altezza de i membri, che uanno ſopra i capitelli. </s>
          <s id="s.003290">perche la linea del uedere ſi farà <lb/>piu uicina all'occhio, l'angulo ci ſarà maggiore, &amp; l'opera ci parerà piu dritta. </s>
          <s id="s.003291">il che ſi uede per <lb/>la figura qui ſotto. </s>
          <s id="s.003292">ſia l'architraue nella fronte c. <!-- REMOVE S-->b. <!-- REMOVE S-->ſia l'occhio a. <!-- REMOVE S-->&amp; ſiano tirate dall'occhio due <lb/>linee, l'una alla parte di ſotto ſegnata c. <!-- REMOVE S-->l'altra alla parte di ſopra ſegnata b. <!-- REMOVE S-->egliſi uede, che la <lb/>linea a b. <!-- REMOVE S-->è piu lunga, che la linea a c. <!-- REMOVE S-->ma ſe la parte di ſopra piegherà per la duodecima parte <lb/>della ſua altezza, la linea, che andarà dall'occhio alla parte aggiunta ſi farà minore, &amp; conue­<lb/>nirà piu con la linea di ſotto, &amp; l'opera parerà poi dritta, &amp; meno ſteſa, &amp; riuolta, come ſi ue­<lb/>de dalla linea. </s>
          <s id="s.003293">a d. <!-- REMOVE S-->&amp; queſto ſi deue ſpecialmente auuertire, doue le opere ſono alte, &amp; imem­<lb/>bri grandi. </s>
          <s id="s.003294">&amp; uſare il giudicio, &amp; la diſcretione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.168.1.jpg" xlink:href="045/01/168/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003295">Le canalature delle colonne deono eſſer <lb/>uentiquattro, &amp; ſi cauano in queſto modo, <lb/>che poſta la ſquadra nel cauo della canalatu<lb/>ra, &amp; girata tocchi in modo con le ſue brac<lb/>cia dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra gli anguli <lb/>delle ſtrie, che la punta, ouero angulo del <lb/>la ſquadra ſi moua facilmente, &amp; ſenza im­<lb/>pedimento col ſuo giro toccando. </s>
          <s id="s.003296">Le groſ<lb/>ſezze delle ſtrie, o pianuzzi, ſi deono fare, <lb/>quanto ſi trouerà la giunta nel mezo della <lb/>colonna dalla deſcrittione ſua. </s>
          <s id="s.003297">Nelle gole <lb/>dritte, che ſono ſopra i gocciolatoi de i <lb/>Tempij ſi deue ſcolpire le teſte di leoni, co <lb/>ſi poſte, che contra ciaſcuna colonna ſiano forate al canale, che dalle tegole riceue l'ac­<lb/>qua piouana, ma le parti di mezo ſiano ſode, accioche la forza dell'acqua, che per le tego <lb/>le diſcende nel canale, non uenga <lb/>tra gli inter colunnij, &amp; non ba­<lb/>gni quelli, che paſſano di ſot­<lb/>to. </s>
          <s id="s.003298">ma quelle, che ſono ſopra le <lb/>colonne apparino uomitando <lb/>mandar fuori gli eſiti delle <lb/>acque. </s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.168.2.jpg" xlink:href="045/01/168/2.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003299"><emph type="italics"/>La canalatura della colonna è fat <lb/>ta ad imitatione delle falde delle ue­<lb/>ſti feminili. </s>
          <s id="s.003300">In queſta ſi deue inten­<lb/>dere la ſignificatione d'alcuni uoca­<lb/>boli, &amp; poi il modo di formarli giu­<lb/>ſtamente. </s>
          <s id="s.003301">il primo è quello, che <lb/>Vitr. chiama Strix: il ſecondo quel­<lb/>lo, che è detto ſtria: il terzo, Anco­<lb/>nes. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003302">Strix adunque è il cauo, &amp; il <lb/>canale iſteſſo. </s>
          <s id="s.003303">ſtria è lo ſpacio, che è <lb/>tra un cauo, &amp; l'altro, detto pia­<lb/>nuzzo. </s>
          <s id="s.003304">Ancones ſono le braccia <lb/>della ſquadra, la quale è fatta da <lb/>due regule, che da Vitr. ſono dette <lb/>ancones, perche fanno come un gomito, che in greco anchon ſi chiama. </s>
          <s id="s.003305">Siano adunque <emph.end type="italics"/><pb pagenum="161" xlink:href="045/01/169.jpg"/><emph type="italics"/>i canali uentiquattro cauati in ſemicircolo, prouati con l'angulo della ſquadra, che toccbi il ſon <lb/>do del cauo nel mezo, &amp; con le braccia, che tocchino gli anguli de i pianuzzi. </s>
          <s id="s.003306">la groſſezza de <lb/>iquali ſi ſaperebbe a punto, quando noi ſapeſſimo bene come ua la gonfiatura della colonna, per­<lb/>che ſecondo la ſua deſcrittione ſi formano i pianuzzi ſecondo l'opinione di Vitr. &amp; la figura ſecon­<lb/>do, che la intendemo è ſtata poſta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003307">Io ho deſcritto, quanto io ho potuto diligentemente in queſto libro le diſpoſitioni <lb/>de i Tempij Ionici. </s>
          <s id="s.003308">nel ſeguente io eſponerò quali ſiano le proportioni de i Tem­<lb/>pij Dorichi, &amp; Corinthij. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003309"><emph type="italics"/>Conclude Vitruuio, &amp; dice quanto ha trattato fin hora, &amp; dice hauere detto con ogni poſſi­<lb/>bile diligenza le ragioni de i Tempij, Ionici, &amp; promette di uoler trattare nel ſeguente libro <lb/>delle miſure de i Tempij Dorichi, &amp; Corinthij. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003310">Però douemo auuertire alle coſe dette come <lb/>a coſe pertinenti alla ragione Ionica.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <p type="head">
          <s id="s.003311">IL QVARTO LIBRO<!-- REMOVE S-->DELL'ARCHITETTVRA DI <lb/>M. VITRVVIO.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003312"><emph type="italics"/>Proemio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003313">HAVENDO io ó Imperatore auuertito, che molti hanno laſciato pre <lb/>cetti della Architettura, &amp; uolumi di commentarij non ordinati, ma <lb/>cominciati come particelle ſmembrate: degna, &amp; utiliſsima coſa ho <lb/>penſato prima di ridurre tutto il corpo di queſta diſciplina a perfetto or <lb/>dine, &amp; poi eſplicare in ciaſcuno uolume le preſcritte, &amp; certe qualità <lb/>delle maniere partitamente. </s>
          <s id="s.003314">Et però ó Ceſare io ti ho dichiarito nel pri <lb/>mo uolume l'ufficio dello Architetto, &amp; dimoſtrato di che arti biſogna, che egli ſia am­<lb/>maeſtrato. </s>
          <s id="s.003315">Nel ſecondo io ho diſputato della copia della materia, della quale ſi fanno <lb/>gli edificij. </s>
          <s id="s.003316">Nel terzo delle diſpoſitioni de i ſacri Tempij, &amp; della uarietà delle loro ma­<lb/>niere, quali, &amp; quante forme s'habbiano, &amp; delle diſtributioni, che ſono in ciaſcuna ma <lb/>niera, &amp; de i tre generi, quelle, che haueſſero ſottiliſsime qualità de moduli nelle pro­<lb/>portioni ho dimoſtrato le uſanze Ioniche. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003317">Hora in queſto uolume io tratterò de gli in­<lb/>ſtituti Dorichi, &amp; Corinthij. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003318">&amp; di tutti farò manifeſte le differenze, &amp; le proprietà. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003319">P<emph type="italics"/>E<emph.end type="italics"/>RCHE <emph type="italics"/>Vitr. non faccia nel proemio del quarto, come ne i proemi de gli altri li <lb/>bri, diſcorrendo ſopra alcuna bella coſa, la ragione (come io stimo) puo eſſer que <lb/>ſta. </s>
          <s id="s.003320">La materia del preſente libro, è continuata con la materia del precedente; pe <lb/>rò non biſognaua fare altro proemio con digreſſione, &amp; hiſtoria, come ha fatto ne <lb/>gli altri. </s>
          <s id="s.003321">Ma perche ha fatto egli queſto poco di proemio? </s>
          <s id="s.003322">prima per diſtinguer un libro dall'al­<lb/>tro, dapoi per continuare la materia, dimoſtrando quello, che fin hora egli ci ha inſegnato, &amp; <lb/>quello, che egli ci è per inſegnare: &amp; ſe alcuno diceſſe, non doueua egli ſotto un uolume ſolamen­<lb/>te comprendere tutta la trattatione delle fabriche dedicate alla religione? </s>
          <s id="s.003323">Io direi, che per fug­<lb/>gire il tedio, che ci reca la lunghezza, egli ha uoluto dar modo al terzo libro, &amp; riſeruarſi<emph.end type="italics"/><pb pagenum="162" xlink:href="045/01/170.jpg"/><emph type="italics"/>nel quarto a dichiarir ci il reſtante. </s>
          <s id="s.003324">Et per quella breuità, che egli lauda nel proemio del ſeguen­<lb/>te libro; che ci fa piu pronti alle coſe, che presto finiſcono: deueſi auuertire, quello, che egli <lb/>dice.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Nel terzo delle diſpoſitioni de i ſacri Tempi.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Perche intende quanto a gli aſpetti delle <lb/>ſi onti, &amp; de i lati al primo Capo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003325">Et quello, che egli dice.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Et delle proprietà delle loro manie <lb/>re,<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>intende quanto allo ſpatio tra le colonne, del che ne ſono cinque ſpecie, come ſi uede al ſecon <lb/>do Capo. <!-- REMOVE S-->nel quale è compreſo, quello, che dice Vitru.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>quali, &amp; quante forme s'habbiano,<emph.end type="italics"/>} <lb/><emph type="italics"/>&amp; il reſto. </s>
          <s id="s.003326">Et quello, che egli dice,<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>&amp; de i tre generi quelle, che haueſſero ſottiliſſime quali <lb/>tà<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>intende del genere Ionico, del quale ha ragionato nel terzo Capo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003327">Et in uero dice bene ſotti­<lb/>liſſime qualità, &amp; coſi ritrouo io, &amp; è neceſſario riuolgere nella mente le coſe dette, ſopra le pro <lb/>portioni, &amp; i compartimenti di quelle, &amp; eſſercitarſi con quelle ne i precetti di Vitru. <!-- REMOVE S-->&amp; bene <lb/>ſpeſſo ragionarui ſopra. </s>
          <s id="s.003328">ricordandoſi oltra di queſto della Eurithmia, &amp; della gratia, ch'è il tem<lb/>peramento delle proportioni applicate alla materia, come la equità alle coſe di giuſtitia. </s>
          <s id="s.003329">Tratta <lb/>adunque in queſto libro della origine, &amp; inuentione delle colonne, de i loro ornamenti, della ra­<lb/>gion Dorica, &amp; Corinthia, del compartimento, &amp; diſtributione del di dentro, &amp; del di fuori de <lb/>i Tempij. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003330">&amp; ci da alcuni precetti per ſiluare i Tempij ſecondo le regioni, &amp; parti del cielo, ra­<lb/>giona delle porte, &amp; del fabricar antico di Toſcana, &amp; delle forme ritonde de i Tempij, &amp; de <lb/>gli altari, &amp; con queſto pon fine alla fabrica conſecrata alla religione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003331"><emph type="italics"/>Di tre maniere di colonne, &amp; delle origini, &amp; inuentio­<lb/>ne di quelle. </s>
          <s id="s.003332">Cap. I.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003333">LE colonne Corinthie hanno tutte le miſure come le Ioniche, eccetto i capitel<lb/>li, ma le altezze de i capitelli fanno quelle per la rata parte piu alte, &amp; ſottili, <lb/>perche l'altezza del capitello Ionico è la terza parte della groſſezza della co­<lb/>lonna, ma del Corinthio, è di tutta la groſſezza intiera. </s>
          <s id="s.003334">perche adunque ſo­<lb/>no aggiunte a i capitelli Corinthij due parti della groſſezza della colonna, però fanno la <lb/>moſtra di quelle piu ſottile. </s>
          <s id="s.003335">Tutti gli altri membri, che ſopra le colonne ſi poſano, nelle <lb/>Corinthie ſono poſti o dalle miſure, &amp; compartimenti Dorichi, ouero dalle uſanze Ioni­<lb/>che, perche la maniera Corinthia non ha propria inſtitutione di gocciolatoi, o d'altri or<lb/>namenti. </s>
          <s id="s.003336">ma ouero nelli gocciolatoi i mutoli dalle ragioni delli Triglifi ſono diſpoſte, <lb/>ouero ne gli architraui, le goccie all'uſanza Dorica ſono ordinate. </s>
          <s id="s.003337">Ouero ſecondo le leg­<lb/>gi Ioniche, i fregi ornati di ſcolture con i dentelli, &amp; con le corone ſi compartiſcono, <lb/>&amp; coſi di due maniere trapoſtoui il capitello, è ſtata nelle opere la terza maniera prodot­<lb/>ta. </s>
          <s id="s.003338">perche le nominanze de i tre generi. </s>
          <s id="s.003339">cioè Dorica, Ionica, &amp; Corinthia fatte ſono dal­<lb/>le formationi delle colonne, delle quali, la prima, &amp; antica nata è la Dorica. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003340"><emph type="italics"/>Nel preſente luogo Vitr. tratta delle origini, &amp; innentioni delle maniere delle colonne, &amp; del <lb/>la colonna Corinthia, &amp; del ſuo capitello. </s>
          <s id="s.003341">Le regole delle Corinthie ſono breuemente raccolte. </s>
          <s id="s.003342"><lb/>La prima è, che le colonne Corinthie non ſono punto dalle Ioniche differenti di miſure, ſaluo, che <lb/>nel capitello, perche (come hauemo ueduto nel precedente libro) il capitello Ionico è alto per <lb/>un terzo della groſſezza della colonna, &amp; (come qui ſi dice) il capitello Corinthio, è alto tan­<lb/>to, quanto tutta la groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003343">dalche naſce, che la colonna Corinthia per la ag­<lb/>giunta di due parti è piu ſuelta, &amp; pare piu ſottile. </s>
          <s id="s.003344">Ma doue ha detto Vitr. che il capitello Ioni­<lb/>co è alto un terzo della groſſezza della colonna? </s>
          <s id="s.003345">Riſpondo, che egli lo ha detto di ſopra, nel ter <lb/>zo libro, quando egli diſſe.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.003346"> Ma la groſſezza del capitello, ſi deue fare in queſto modo, <lb/>che di noue parti, &amp; meza tre pendino inanzi ſotto il tondino. <emph type="italics"/>Perche ſe tre parti ſotto il <lb/>tondino ſono laſciate alle uolute, ne reſtano ſei, &amp; meza, &amp; la groſſezza della colonna era par­<lb/>ti diciotto, &amp; quella meza parte è diſtribuita alla cimbia, &amp; però la groſſezza del capitello Io-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="163" xlink:href="045/01/171.jpg"/><emph type="italics"/>nico uiene ad eſſer quaſi la terza parte della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003347">La ſeconda regola è, che <lb/>le Corinthie non hanno membri proprij di ſopra, ma ſi pigliano, o dalle ſimmetrie Doriche, o <lb/>dalle uſanze Ioniche. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003348">dice Vitr.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>o dalle ragioni de gli Triglifi<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>cioè dalla ragion Dorica, non <lb/>che ſiano Triglifi nel Corinthio, ma perche il compartimento Dorico, è regolato ſecondo gli Tri <lb/>glifi. </s>
          <s id="s.003349">Similmente per goccie intende, non quelle, che ſono ſotto gli Triglifi, ma quelle, che ſono <lb/>diſposte ſotto'l gocciolatoio, nel piano di ſotto, come hauemo detto i moderni le chiamano fuſaio <lb/>li, non ſapendo l'origine di quelle. </s>
          <s id="s.003350">Adunque nella maniera Corinthia, l'Architraue, il Freggio, <lb/>la Cornice, ſi puo pigliare dalla miſura, &amp; compartimento Dorico. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003351">Egli ſi puo anche pigliare <lb/>dalle uſanze Ioniche tutto quello, che s'impone a capitelli delle colonne, &amp; in queſto caſo non è <lb/>differenza tra'l Ionico, &amp; il Corinthio, &amp; ſi puo dire che il genere Corinthio non habbia altro <lb/>del ſuo, che il capitello, &amp; queſto ſi deue auuertire. </s>
          <s id="s.003352">Seguita Vitr. a dire l'origine del genere <lb/>Dorico, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003353">Perche nell'Achaia, &amp; nel Poloponeſſo Doro figliuolo di Helleno, &amp; della ninfa Optice <lb/>hebbe il principato, queſti in Argo antica città fece a caſo il Tempio di Giunone di quel­<lb/>la maniera. </s>
          <s id="s.003354">Dapoi delle iſteſſe maniere non eſſendo anchor nata la ragione delle ſimme­<lb/>trie fece i Tempij nelle altre città dell'Achaia. </s>
          <s id="s.003355">Ma poi che gli Athenieſi per le riſpoſte del <lb/>Delfico Apollo di commune conſiglio di tutta la Grecia in uno iſteſſo tempo conduſſe­<lb/>ro in Aſia tredici colonie, &amp; a ciaſcuna colonia diedero il ſuo capo, &amp; condottiere, dan­<lb/>do la ſomma dello imperio ad Ione figliuolo di Xutho, &amp; di Creuſa, il quale per le riſpoſte <lb/>ſue Apollo in Delfo uolle chiamare ſuo figliuolo; coſtui conduſſe in Aſia quelle colonie; <lb/>&amp; iui fabricò grandiſsime città hauendo occupati i confini della Caria, Epheſo, Mileto, <lb/>Miunta, che gia fu dalle acque ſorbita, i ſacrificij, &amp; i ſuffragij della quale gli lonij, a Mi<lb/>leſij attribuirono, &amp; Priene, Samo, Teon, Colofona, Chio, Erithras, Phocea, Elazo <lb/>mene, Lebedo, Melite. </s>
          <s id="s.003356">Queſta Melite, per l'arroganza de cittadini da queſte città per <lb/>commune conſiglio moſſagli guerra, fu ruinata. </s>
          <s id="s.003357">in luogo della quale dapoi, per benefi­<lb/>cio del Re Attalo, &amp; d'Arſimone la città de Smirnei è ſtata riceuuta nel numero delle cit­<lb/>tà Ioniche. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003358">Queſte città hauendo ſcacciati i Carij, &amp; i Lelegi, nominarono dal loro capo <lb/>Ione quella regione Ionia &amp; ponendo iui i Tempij de i Dei immortali cominciorno a fa­<lb/>bricare alcuni Tempietti, &amp; prima (come uiddero in Achaia) fecero il Tempio d'Apol<lb/>lo, detto Pannionio, &amp; quello chiamarono Dorico, perche lo uiddero da prima coſi fat <lb/>to nelle città de i Dorici. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003359">Ma uolendo ponere in quel Tempio le colonne, non hauendo <lb/>le ſimmetrie di quelle, &amp; cercando con che ragioni le poteſſero fare, ſi che, &amp; a ſopporta­<lb/>re i peſi fuſſero baſtanti, &amp; tenneſſero approuata bellezza nello aſpetto, miſurarono la <lb/>pianta del piede uirile, &amp; hauendo trouato, che il piede era la ſeſta parte dell'altezza del­<lb/>l'huomo, coſi la traportarono nella colonna. </s>
          <s id="s.003360">Et di quella groſſezza, che fecero la baſa <lb/>del fuſto della colonna, ſei fiate tanto leuarono in altezza quella col capitello. </s>
          <s id="s.003361">Et a <lb/>queſto modo la colonna Dorica cominciò dare ne gli edificij proportione, &amp; fermezza, &amp; <lb/>bellezza del corpo uirile. </s>
          <s id="s.003362">Appreſſo dapoi cercando di fabricare un Tempio a Diana, da <lb/>gli iſteſsi ueſtigij trasferirono nuoua forma di maniera alla ſueltezza feminile. </s>
          <s id="s.003363">Et prima fe­<lb/>cero la groſſezza della colonna per la ottaua parte dell'altezza, &amp; accioche teneſſero lo <lb/>aſpetto piu alto ſottopoſero alla baſa in luogo di calzare la ſpira, &amp; al capitello impoſero <lb/>le uolute pendenti dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, come creſpi cincinni della capillatura, &amp; <lb/>ornarono le fronti di cimaſe, &amp; con feſtoni, (che encarpi ſi dicono) cioè frutti raccolti <lb/>inſieme, &amp; foglie colligate in uece di capelli diſpoſte, &amp; per tutto'l tronco della colonna <lb/>laſciarono andar a baſſo le canalature, come falde delle ueſtimenta all'uſanza delle matro­<lb/>ne; &amp; coſi con due differenze imitarono la inuentione delle colonne, una ſchietta, &amp; nu<lb/>da ſenza ornamento, che era di ſembiante uirile, l'altra di muliebre ſottigliezza, &amp; orna­<lb/>mento, &amp; miſura. </s>
          <s id="s.003364">Ma quelli che uennero dapoi con eleganza, &amp; ſottigliezza di giudi­<pb pagenum="164" xlink:href="045/01/172.jpg"/>cio andarono piu inanzi, &amp; dilettandoſi di moduli piu ſottili, fecero l'altezza della colon <lb/>na Dorica di ſette diametri della groſſezza, &amp; la Ionica di otto, &amp; meza. </s>
          <s id="s.003365">Et quello, che <lb/>gli Ioni fecero da prima, Ionico è ſtato detto. </s>
          <s id="s.003366">Ma il terzo genere, che Corinthio ſi <lb/>chiama, è preſo dalla imitatione della ſueltezza uirginale, imperoche le uergini per late­<lb/>nerezza della età, eſſendo di piu ſuelte membra formate, riceueno piu leggiadri, &amp; gratioſi <lb/>effetti. </s>
          <s id="s.003367">Ma la inuentione del capitello Corinthio ſi narra che in queſto modo ſia ſtata ritro <lb/>uata. </s>
          <s id="s.003368">Vna uergine cittadina di Corinto gia da marito, eſſendo inferma uenne a morte. </s>
          <s id="s.003369"><lb/>la notrice di quella hauendo raccolto tutti que uaſi, de i quali la uergine uiuendo ſi dilet­<lb/>taua, &amp; poſti quelli in un ceſtello, dapoi, che fu ſepelita, gli fece portare al monumento, <lb/>&amp; porli da capo, &amp; accioche piu lungamente reſtaſſero allo ſcoperto aere, ui poſe ſopra <lb/>una tegola. </s>
          <s id="s.003370">Il ceſtello per caſo era ſtato poſto ſopra una radice di Acanto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003371">in quel mezo <lb/>la radice nel mezo dal peſo oppreſſa, mandò fuori da primauera i ritorti cauli, &amp; le foglie <lb/>creſcendo i cauli lungo i lati del ceſtello, &amp; da gli anguli della tegola per la neceſsità ſpin <lb/>ti in fuori, furono conſtretti nelle ultime parti delle uolute piegarſi. </s>
          <s id="s.003372">Allhora Callima­<lb/>co, il quale per la eleganza, &amp; ſottigliezza dell'arte, fu da gli Athenieſi cachizotecnos no <lb/>minato, paſſando appreſſo quel monumento, auuertendo uide quel ceſtello, &amp; d'intor­<lb/>no la tenerezza naſcente delle foglie, &amp; dilettatoſi della maniera, &amp; della nouità della for­<lb/>ma fece a quella ſimiglianza appreſſo i Corinthij le colonne, &amp; poſe le conueneuoli ragio <lb/>ni di quelle, &amp; dapoi nelle perfettioni delle opere, fece la diſtributione della maniera <lb/>Corinthia. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003373"><emph type="italics"/>Richiederebbe un curioſo, che io citaſſi in queſto luogo l'auttorità di Plinio, di Pauſania, &amp; <lb/>di Strabone, &amp; d'altri autori per eſponere le hiſtorie, &amp; le deſcrittioni de i luoghi poſti da Vitr. <lb/>ma io credo a Vitr. &amp; maggior cura mi ſtrigne, &amp; d'importanza maggiore, che narrare le hiſto <lb/>rie, deſcriuer luoghi, &amp; dipigner herbe. </s>
          <s id="s.003374">Grande occaſione, &amp; bella, ci ha dato la natura, per <lb/>fare, che l'arte perfetta fuſſe, quando ella ci propoſe la forma del corpo humano. </s>
          <s id="s.003375">percioche con <lb/>il numero, con i termini, &amp; contorni, con lo ſito, &amp; collocatione delle parti, in un ſoggetto no <lb/>biliſſimo ci diede eſſempio merauiglioſo di ſingular bellezza; fece, che i corpi quantunque diſſimi <lb/>glianti fuſſero, nientedimeno belli, &amp; ben formati, &amp; uaghi ci pareſſero. </s>
          <s id="s.003376">La onde molte bellezze <lb/>nate ſono, percioche con lo certo, &amp; determinato numero delle parti, la natura congiunſe la cor <lb/>riſpondente grandezza con i termini ſuoi, &amp; niente laſciò, che in luogo proprio, &amp; accommo­<lb/>dato non fuſſe: perche ſi trouano de i corpi gentili, &amp; ſuelti, che ci porgeno diletto, &amp; ſe ne tro­<lb/>uano de gli altri, che ſono piu ſodi, è maggiori, &amp; però non ci diſpiaceno, &amp; finalmente tra que­<lb/>ſti, &amp; quelli altri ſono belli, &amp; gratioſi, come che in ogni coſa ſi truoua il grande, il picciolo, <lb/>&amp; il mediocre, ciaſcuno con le ſue ragioni. </s>
          <s id="s.003377">il che conſiderando l'huomo, &amp; leggendo nel li­<lb/>bro della natura per imitarla nelle ſue compoſitioni, uolle, che tre maniere fuſſero prin­<lb/>cipali del fabricare, conſiderando molto bene l'officio, &amp; il fine di ciaſcuna fabri­<lb/>ca: &amp; però quella che piu poteſſe durare alla fatica, &amp; piu fermezza, &amp; piu di ſodo haueſſe, <lb/>Dorica uolle chiamare: perche fu prima da i Dorieſi di queſto modo pigliata: ma quella, che piu <lb/>ſottile, &amp; piu ſuelta fuſſe, Corinthia: la mezana, quaſi tra amendue collocata, Ionica, da Ione, <lb/>come dice Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003378">Ma perche ciaſcuna haueſſe donde parere diletteuole, &amp; bella, cominciò con <lb/>gran diligenza a conſiderare, che numero, che termini, &amp; come ſi haueſſero a diſporre le par­<lb/>ti. </s>
          <s id="s.003379">Vedendoſi adunque (come ben diſcorre Lione) che il diametro del corpo humano dall' uno, <lb/>&amp; l'altro lato, è per la ſesta parte, &amp; dal bilico alle reni per la decima dell' altezza del corpo, <lb/>fu preſa l'occaſione delle miſure: perche ritrouando, che ſe delle colonne altre fuſſero piu alte <lb/>ſei parti, altre dieci del piede loro, per lo innato ſentimento, col quale potemo giudicare, che tan <lb/>ta groſſezza, ouero tanta ſottigliezza non ha del buono, cominciò a fare l'ufficio ſuo, &amp; diſcor­<lb/>rere, che coſa fuſſe di mezo tra queſti ecceſſi, che poteſſe piacere, &amp; di ſubito ſi diede alla in­<lb/>uentione delle proportioni, &amp; coſi poſti inſieme quegli ecceſſi, cioè ſei, &amp; dieci, diuiſero la ſom-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="165" xlink:href="045/01/173.jpg"/><emph type="italics"/>ma in due parti, donde ritrouarono, che'l numero di otto era quello, che dal ſei, &amp; dal dieci con <lb/>eguali ſpacij era diſtante. </s>
          <s id="s.003380">Piacque la inuentione, &amp; ne riuſcì la proua: &amp; però diedero alla <lb/>lunghezza della colonna otto Diametri del piede, &amp; quella (come io ho detto) da gli Ioni, Io­<lb/>nica naminarono. </s>
          <s id="s.003381">Dapoi giugnendo il minor termine, che eraſei, con queſto numero di nuouo <lb/>ritrouato, cioè con otto fecero una ſomma di quattordici, che partita egualmente rendeua ſette, <lb/>ſecondo il qual numero da Dorieſi ſu fatta la colonna Dorica di ſette teſte. </s>
          <s id="s.003382">ma aggiugnendo il ter­<lb/>mine maggiore, che era dieci con quello di mezo, che era otto raccolſero diciotto, che partito in <lb/>due faceua noue, perilche alla forma piu ſuelta, &amp; piu ſottile diedero noue diametri, &amp; Corin­<lb/>thia la chiamarono, perche da Corinto (che hora Caranto ſi chiama) uenne la inuentione <lb/>per auuertimento di Callimacho Architetto: Dal numero adunque cominciarono a dare la bel­<lb/>lezza. </s>
          <s id="s.003383">Poi uennero al contorno, facendo le diminutioni, le gonfiezze, i collarini, &amp; le cim­<lb/>bie con gratia, &amp; ornamento, diſponendo le parti di ciaſcuna al luogo ſuo. </s>
          <s id="s.003384">ben è uero, che il ſito, <lb/>&amp; la diſpoſitione delle parti piu preſto ſi laſcia conoſcere, &amp; ſentire, quando ſta male, che s'in­<lb/>tenda come far ſi deggia. </s>
          <s id="s.003385">percioche quella è gran parte del giudicio dell'huomo inſito da natura. </s>
          <s id="s.003386"><lb/>Ben è uero, che ci ſono alcune auuertenze, nel mettere in opera le coſe ben compartite, come fa­<lb/>re, che le coſe uadino a piombo, che i membri riſpondino ſu'l uiuo, che il tutto naſca da terra, <lb/>che le colonne ſiano pari di numero, a ſimiglianza de i piedi de gli animali, che le apriture ſiano <lb/>diſpari, che le parti inferiori ſiano piu groſſe, che le ſuperiori: che le Doriche non ſiano troppo <lb/>lauorate, ornate ſiano le Ioniche, ornatiſſime le Corinthie. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003387">perilche non ſi puo ſe non biaſmare, <lb/>chi nelle opere Doriche, ha poſto tanta ſottilità, &amp; uarietà di lauori, che piu non potrebbe ha­<lb/>uer fatto nelle Corinthie, grande ſpeſa, inutile, non goduta, &amp; ſenza decoro fu fatta, ſe bene al­<lb/>cuno diceſſe eſſere opera compoſta. </s>
          <s id="s.003388">A me la ragione da ardire, &amp; la iſperienza, &amp; la cognitio­<lb/>ne d'alcune coſe de gli antichi, lequali quando erano poſte lontane dall'occhio erano ſolamente <lb/>ſgroſſate, ma le piu uicine erano piu finite: ſe però l'ambitione, &amp; l'auantaggio, &amp; commodità <lb/>de lauoranti non gli moueua. </s>
          <s id="s.003389">egli ſi legge, che per lo pericolo, che era nel drizzar le colonne, che <lb/>non ſi rompeſſero, ſi ſoleua prima drizzarle, &amp; poi lauorarle. </s>
          <s id="s.003390">in ſomma riſpondino (come ho gia <lb/>detto) le coſe deſtre alle ſiniſtre, le alte alle baſſe, le dinanzi alle di dietro; in modo, che ogni <lb/>coſa poſta ſia al luogo ſuo, &amp; riſpondendo ſi inſieme, &amp; bellezza, &amp; fermezza apportino a gli <lb/>edificij. </s>
          <s id="s.003391">Voglio far hora auuertiti alcuni, i quali ſi marauigliano, che Vitru. iſteſſo non pur al­<lb/>tri, che hanno fabricato tra gli antichi Architetti, s'habbia alcuna fiata ſcoſtato dalle dette mi <lb/>ſure. </s>
          <s id="s.003392">Io ho detto di ſopra con l'auttorità di Vitru. che la ragione delle coſe è in ſe uera, &amp; du­<lb/>rabile, onde con la proportione ſene uiue, &amp; ſta ſenza oppoſitione, ma non ſempre diletta quel <lb/>ſentimento dell'animo noſtro, ilquale forſe piu a dentro per aſcoſa forza di natura penetrando non <lb/>conſente a gli occhi, che la pura è ſemplice proportione alcuna fiata diletti. </s>
          <s id="s.003393">ma dalla materia <lb/>delle coſe, dalla grandezza, dalla diſtanza (come ho detto) richiede alcuna maniera, &amp; for­<lb/>ma, che acconci quello gratioſamente, che troppo ſimplicemente ci porge la miſura, &amp; propor­<lb/>tione, come nelle ſtatue antiche ſi uede, altre di noue, altre di dieci, altre tra noue &amp; dieci teſte <lb/>formate. </s>
          <s id="s.003394">Et nella Muſica finalmente ci ſono alcuni ſuoni, i quali uengono alle orecchie con dol­<lb/>cezza, che però non ſono tra le conſonanze collocati. </s>
          <s id="s.003395">però dico, che ognuno deue ceſſare dalla <lb/>merauiglia, quando ritroua in molte opere la miſura alquanto uariata da i precetti, perche egli è <lb/>a baſtanza tra'l maggiore, &amp; minore ecceßo contenerſi, uariando i mezi con giudicio, &amp; ſotti­<lb/>gliezza d'auuertimento. </s>
          <s id="s.003396">&amp; però da gli ſpacij, &amp; uani tra le colonne Vitru. ha regolato l'altez­<lb/>za di quelle, nè mai è uſcito de i termini. </s>
          <s id="s.003397">Plinio nel trenteſimo ſesto libro al trenteſimo terzo <lb/>capo ragiona delle colonne, &amp; miſure loro, &amp; del Tempio di Diana Efeſia, &amp; delle ſue propor­<lb/>tioni. </s>
          <s id="s.003398">Oltra le predette maniere di colonne, ci ſono le Attiche quadrangulari, &amp; di lati egua­<lb/>li. </s>
          <s id="s.003399">Quello che dice Vitru. di Callimaccho Architetto, che per la eleganza dell'arte era detto <lb/>Cachizoternos, perche ſempre egli ſpezzaua le coſe fatte, nè mai ſi contentaua, &amp; ſempre po­<lb/>liua, altri leggono Lixitecnon, perche ſottilmente poliua le coſe dell'arte ſua. </s>
          <s id="s.003400">&amp; forſe qua­<lb/>dra meglio a Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <pb pagenum="166" xlink:href="045/01/174.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003401">La ſimmetria, ouero compartimento di quel capitello, in queſto modo ſi deue fare: <lb/>che quanto farà la groſſezza della colonna da piedi, tanto ſia l'altezza del capitello, con <lb/>il dado o Abaco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003402">Ma la larghezza dell'Abaco coſi habbia la ſua ragione: che quanto ſa­<lb/>rà l'altezza, due tanti ſia la diagonale, percioche gli ſpacij haueranno per ogni uerſo le <lb/>fronti giuſte. </s>
          <s id="s.003403">ſiano le fronti della larghezza piegate in entro da gli eſtremi anguli dello <lb/>Abaco, per la nona parte della larghezza della ſua fronte: habbia al baſſo del capitello <lb/>tanta groſſezza, quanto à la colonna di ſopra, oltra l'Apotheſi, &amp; lo Aſtragalo, cioè cim­<lb/>bia, &amp; tondino. </s>
          <s id="s.003404">La groſſezza dello Abaco per la ſettima dell'altezza del capitello. </s>
          <s id="s.003405">&amp; le <lb/>uata la groſſezza dell'Abaco, ſia il reſtante diuiſo in tre parti, delle quali una ſi dia alla fo­<lb/>gliatura di ſotto, l'altra habbia la fogliatura di mezo, &amp; i cauliculi habbiano la iſteſſa altez<lb/>za, &amp; da quelli naſchino le foglie, lequali gettate in fuori abbracciano lo Abaco. <!-- REMOVE S-->ma quel­<lb/>le uolute, &amp; minuti inuogli, che naſciuti dalle foglie de i cauliculi uengono in fuori fin a <lb/>gli eſtremi anguli, ſiano ſcolpiti tra'l ſuo mezo ſottopoſti a i fiori, che ſono nello Abaco. <!-- REMOVE S-->i <lb/>quali fiori da tutte quattro le parti ſiano formati tanto grandi, quanto è la groſſez­<lb/>za dello Abaco. <!-- REMOVE S-->coſi in queſte ſimmetrie, &amp; compartimenti ſaranno formati i capitel­<lb/>li Corinthij. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003406"><emph type="italics"/>Io ho eſpoſto di ſopra aßai chiaramente queſta compoſitione, &amp; dimoſtratola in diſegno. </s>
          <s id="s.003407">Ve­<lb/>ro è, che egli ſi ha auuertito appreſſo gli antichi, che l'altezza del capitello ſenza lo Abaco era <lb/>di uno diametro di colonna, il che gli daua maggior ſottigliezza.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003408">Sono anche le maniere de i capitelli, che alle medeſime colonne s'impongono, con di­<lb/>uerſi uocabuli nominate. </s>
          <s id="s.003409">de i quali nè le proprietà delle miſure, nè la maniera delle <lb/>colonne potemo nominare. </s>
          <s id="s.003410">ma ben uedemo che i uocaboli di quelli ſono ſtati transferi­<lb/>ti, &amp; tramutati da i capitelli Corinthij, Ionichi, &amp; Dorichi, le ſimmetrie de i quali ſono ſta <lb/>te traportate in ſottigliezza di noue ſcolture. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003411"><emph type="italics"/>La maggior parte de i belli antichi edificij ſono di maniera compoſta, &amp; queſta maniera è ua­<lb/>ria ſecondo la diuerſità delle proportioni, che ſi compongono inſieme; però non hanno queſte ma­<lb/>niere proprio nome, benche a dì noſtri, ſe le dia'l nome d'Italiana. </s>
          <s id="s.003412">Veggonſi capitelli con tanta <lb/>diuerſità di lauori, che non ci è numero, altri con fogliazze grandi, altri con minute, &amp; ſono <lb/>belliſſimi, altri hanno legature d'animali, come s' è detto, altri hanno &amp; uolute tolte da gli Io­<lb/>nichi, &amp; foglie tolte da i Corinthij: &amp; tutti ſono garbati, &amp; gratioſi: &amp; indeterminatamente ſi <lb/>deono chiamare, capitelli, o maniere compoſte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003413"><emph type="italics"/>De gli ornamenti delle colonne. </s>
          <s id="s.003414">Cap. II.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003415">Perche di ſopra ſono ſtate deſcritte le origini, &amp; le inuentioni delle colonne ſe­<lb/>condo le maniere loro, egli non mi pare lontano dal propoſito noſtro con le <lb/>iſteſſe ragioni trattare de gli ornamenti di quelle, come nati ſono, &amp; da quai <lb/>principij, &amp; da che origini ritrouati. </s>
          <s id="s.003416">In tutti gli edificij ſi pone di ſopra la <lb/>trauatura, &amp; l'opera di legname con diuerſi uocaboli nominata: &amp; ſi come nelle nominan­<lb/>ze, coſi nello effetto ritiene diuerſe, &amp; uarie utilità. </s>
          <s id="s.003417">imperoche ſopra le colonne pilaſtri, <lb/>&amp; erte, o ſtanti, che ſi dica, ſi pongono le traui. </s>
          <s id="s.003418">ne i palchi &amp; taſſelli, i piccioli morelli, <lb/>&amp; le aſsi. </s>
          <s id="s.003419">ſotto i tetti ſe gli ſpacij ſaranno maggiori, ui ua il colmello nel ſommo del col­<lb/>mo. </s>
          <s id="s.003420">onde poi dette ſono le colonne, &amp; anche ſi pongono i trauicelli attrauerſati, &amp; le chia <lb/>ui. </s>
          <s id="s.003421">Ma ſe gli ſpacij ſaranno commodi, il colmello, &amp; i cantieri uenghino in fuori fin al­<lb/>lo eſtremo del grondale. </s>
          <s id="s.003422">&amp; ſopra i canthieri ſtiano i tempiali, o pianelle, dapoi di ſo= <lb/>pra ſotto le tegole gli aſſeri, che ſportino in modo, che dalle loro proietture, &amp; ſporti, <lb/>ſiano coperti i pareti. </s>
        </p>
        <pb pagenum="167" xlink:href="045/01/175.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003423"><emph type="italics"/>Mirabile dottrina, &amp; pratica d'Architettura c'inſegna Vitruuio nel preſente Cap. percio­<lb/>che egli ci rende conto di tutti gli adornamenti, &amp; membri che ſi metteno ſopra le colonne, o pi <lb/>laſtri, o muri, o stanti, che egli chiama, anntæ. </s>
          <s id="s.003424">dimoſtrando chiaramente la origine, &amp; inuen­<lb/>tione di quelli. </s>
          <s id="s.003425">dal che nel preſente luogo ſi caua la ragione dimolti uocaboli. </s>
          <s id="s.003426">Certo è (come <lb/>ſpeſſo ho detto) che dalla neceſſità alla magnificenza del fabricare gli artifici ſono peruenuti. </s>
          <s id="s.003427">la <lb/>natura c'impoſe la neceſſità: ma lo animo grande acceſo dalla concorrenza cercò di auanzare <lb/>ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.003428">ſi che i primi fabricarono come lor fatto ueniua, &amp; quanto il biſogno richiedeua. </s>
          <s id="s.003429">ſuc <lb/>ceſſero le conteſe di ſuperarſi l'un l'altro, ma però ſi fondauano le inuentioni, &amp; gli accreſci­<lb/>menti ſopra la imitatione di quelle coſe, che per loro natura doueuano eſſer tali. </s>
          <s id="s.003430">però non fecero <lb/>alcuna coſa ne gli adornamenti, di che non ne poteſſero pienamente rendere la ragione dalla imi <lb/>tatione delle coſe ſatte per neceſſità. </s>
          <s id="s.003431">Eleuato adunque lo edificio nella già dimoſtrata forma dal <lb/>fondameuto fin alla cima de i pareti, colonne, muri, pilastri, o ſtanti, biſognaua coprirlo, ac­<lb/>cioche perfettamente ſi uedeſſe il fine dell'opera: era neceſſario nel coperto prouedere, che i pa­<lb/>retiſteſſero uniti, &amp; legati inſieme, &amp; che'l coperto acconciamente ſi ripoſaſſe, non ſpignendo <lb/>i pareti: la onde per hauere quanto s'è detto, egli è da ſapere, che biſogna fare tutto questo la­<lb/>uoro di legname: che da Vitruuio è detto materiatio. </s>
          <s id="s.003432">&amp; conoſcere diſtintamente i nomi, gli ef­<lb/>fetti, &amp; l'ufficio di ciaſcuna coſa. </s>
          <s id="s.003433">Tre coſe adunque douemo auuertire nell'opera di legname, <lb/>l'una è quella, che ſi impone prima ſopra le colonne, i muri, &amp; pilastri: queſta ſi chiama tra­<lb/>uatura. </s>
          <s id="s.003434">la ſeconda è detta contignatione: queſta ſi diuide in due parti, l'una è la legatura del tet­<lb/>to, l'altra è il tetto, &amp; coperto. </s>
          <s id="s.003435">Della trauatura ſi caua questo utile, che i pareti ſi tengono in­<lb/>ſieme, dalla legatura, che il tetto ſi uniſce, dal tetto, che l'edificio ſi copre, &amp; ſi defende. </s>
          <s id="s.003436">&amp; <lb/>da tutte queste coſe hanno hauuto origine diuerſi adornamenti nelle fabriche, come ſi dirà qui <lb/>ſotto. </s>
          <s id="s.003437">Sapremo adunque come alcuna fiata tra un parete, &amp; l'altro ſi troua grande interuallo, <lb/>&amp; alcuna fiata commodo, &amp; non molto diſtante. </s>
          <s id="s.003438">però nelle legature de i tetti ui uà piu, &amp; me­<lb/>no artificio. </s>
          <s id="s.003439">però ſe'l tetto ſi ſpanderà molto, &amp; ſarà troppo largo, nella ſommità del colmo ui <lb/>uà per lungo uno traue maeſtro, che ſi chiama columen in latino. </s>
          <s id="s.003440">noi dicemo colmello. </s>
          <s id="s.003441">dal <lb/>quale naſceno come figliuoli tutti i legamenti del tetto: ſi come dalla ſpina maeſtra del peſce <lb/>naſceno tutte le altre: &amp; forſe di qua è cauato quello, che ſi ſuol dire, il tale è di tale columel­<lb/>lo. </s>
          <s id="s.003442">Ci ſono i trauerſi: ci ſono anche le chiaui detti capreoli, dalla ſimiglianza de pampini, che <lb/>legano le uiti; perche coſi quelli abbracciano i canteri: ma i trauicelli attrauerſati latinamen­<lb/>te ſi dicono tranſtra, &amp; uolgarmente catene, &amp; ſono quelli, ſopra i quali ſi ripoſano le chiaui. </s>
          <s id="s.003443"><lb/>Ma ſe'l tetto ſarà comodo, &amp; non porterà pericolo di slegarſi, &amp; ſchiauarſi li potrà baſtare <expan abbr="ſola-mẽte">ſola­<lb/>mente</expan> il colmello <expan abbr="cõ">com</expan> i ſuoi canterij, i quali ſono alcuni legni lunghi del tetto, i quali uengono dal col <lb/>mo, &amp; diſcendono da i lati inſino ſotto le grondi. </s>
          <s id="s.003444">ſopra queſti canteri, (i quali fanno parere il <lb/>tetto, come una galera riuerſcia, &amp; ſi uſa di dire tra noi la galera è in cantieri, quando è fat­<lb/>to il ſuo corbame) ui uanno i tempiali, che ſono trauetti, i quali uanno a trauerſo i cantieri, in <lb/>contra le fronti del tetto. </s>
          <s id="s.003445">ſopra i tempiali, ui uanno gli aſſeri, che ſono legni larghi quattro <lb/>oncie, che uanno ſopra i tempiali, come i canteri di ſotto. </s>
          <s id="s.003446">&amp; quiui è poſta la ragione del coper­<lb/>to. </s>
          <s id="s.003447">perche ſopra gli aſſeri s'impongono le tegole, i capi delle quali s'incontrano ripoſando ſo­<lb/>pra'l mezo de gli aſſeri. </s>
          <s id="s.003448">Et queſto è quanto la neceſſità ci ha dimostrato, sì perche il tetto ſteſſe <lb/>in piouere, accioche le neui non lo caricaſſero, sì perche ſcacciaſſi le acque, &amp; le tempeſte lon­<lb/>tane da i pareti, &amp; fuſſe ben legato. </s>
          <s id="s.003449">&amp; queſto è quanto Vitruuio ha detto fin hora. </s>
          <s id="s.003450">come la figu­<lb/>ra ci dimoſtra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="168" xlink:href="045/01/176.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.176.1.jpg" xlink:href="045/01/176/1.jpg"/>
        <pb pagenum="169" xlink:href="045/01/177.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003451">Et coſi egli ſi uederà, che ogni coſa conſeruerà, &amp; il luogo, &amp; la maniera &amp; l'ordine <lb/>proprio. </s>
          <s id="s.003452">Dalle dette coſe, &amp; dall'opera di legname gli arteſici con le loro ſcolture nelle <lb/>opere di pletra, &amp; di marmo, nel fabricare de i Tempij hanno imitato le diſpoſitioni, &amp; <lb/>hanno giudicato, che egli ſia da ſeguitare quelle inuentioni: percioche gli antichi fabri <lb/>edificando in un certo luogo, hauendo coſi poſte le traui dalle parti di dentro de i pare­<lb/>ti, che correuano fin alle eſtreme, &amp; uſciuano, &amp; ſportauano in fuori, compoſero anche <lb/>quello, che fra traue, &amp; traue ſi poneua. </s>
          <s id="s.003453">&amp; ornarono con opere di legname gratioſa­<lb/>mente quello, che andaua ſopra le cornici, &amp; le ſommità, &amp; poi tagliauano gli ſporti de <lb/>i traui a pari de pareti a perpendicolo. </s>
          <s id="s.003454">la qual forma parendo loro, che forſe ſenza garbo, <lb/>&amp; ſenza gratia, conficcarono ſopra le teſte de i trauicelli tagliate nella fronte alcune tauo <lb/>lette nel modo, che hora ſono i Triglifi: &amp; quelle dipinſero con cera biaua, accioche le <lb/>tagliature de gli trauicelli non offendeſſero la uiſta. </s>
          <s id="s.003455">&amp; coſi nelle opere Doriche le diui­<lb/>ſioni de i trauicelli coperti con la diſpoſitione de gli Triglifi cominciarono hauere lo ſpa <lb/>cio poſto tra gli trauicelli, &amp; il letto delle trauature. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003456"><emph type="italics"/>Hora tenendoſi a mente gli effetti di ciaſcuna delle predette coſe, potremo beniſſimo ſapere la <lb/>origine de gli ornamenti, che nelle opere di pietra ſono stati introdutti da i grandi Architetti, <lb/>&amp; con che ragione s'habbiano a fare. </s>
          <s id="s.003457">Ha detto Vitruuio, che ſopra le colonne, &amp; i pilastri, <lb/>&amp; pareti s'impone la trauatura, &amp; ſopra la trauatura il tetto, o colmo. </s>
          <s id="s.003458">ha eſpoſto le parti, &amp; <lb/>le ragioni de i coperti, &amp; del colmo. </s>
          <s id="s.003459">Hora ci eſpone come da quelle parti, &amp; dalle opere di le­<lb/>gno ſono ſtati transferiti gli ornamenti nelle opere di pietra, o di marmo: come nelle opere <lb/>Doriche i Triglifi, &amp; i Modioni, &amp; nelle Ioniche i dentelli: &amp; dice, che i Triglifi ſono stati <lb/>fatti ad imitatione delle teſte delle traui, lequali prima ſportauano fuori de i pareti, &amp; poi erano <lb/>tagliate a drittura de i pareti, &amp; perche non faceuano bella uiſta, erano inueſtite di tauolette <lb/>dipinte con cera, di quel modo, che hoggi dì pareno i Triglifi con que canali, &amp; con que pianuz­<lb/>zi, che ſi uedeno, che pare, che que canali ſiano fatti per riceuere le acque cadenti dalla cor <lb/>nice. </s>
          <s id="s.003460">Gli Architetti adunque nelle opere di pietra hanno traportato quelle inuentioni, &amp; han­<lb/>no fatto gli Triglifi, &amp; le Metope, cioè gli ſpacij tra uno triglifo, &amp; l'altro, che rappreſenta­<lb/>uano le diuiſioni d'un Triglifo all'altro, come da un traue all'altro. </s>
          <s id="s.003461">Similmente i mutuli, o mo­<lb/>dioni ſono ſtati preſi nelle opere Doriche di pietra dalle opere di legname. </s>
          <s id="s.003462">queſti rappreſentano <lb/>gli ſporti de i canterij ſotto le cornici, come gli Triglifi rappreſentano gli ſporti delle traui ſopra <lb/>l'Architraue. </s>
          <s id="s.003463">Queſti modioni ſono piegati, accioche aiutino il cader deue acque. </s>
          <s id="s.003464">ſono piu lar <lb/>ghi, &amp; di meno groſſezza de gli Triglifi. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003465">&amp; il luogo loro è ſotto le cornici, &amp; la figura qui <lb/>ſotto lo dimoſtra: &amp; pero dice Vitruuio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003466">Dapoi ſono ſtati altri, che in altre opere a perpendicolo de gli Triglifi hanno fatto <lb/>ſportare i canterij, &amp; hanno fatto piegare gli ſporti loro. </s>
          <s id="s.003467">&amp; come dalla diſpoſitione delle <lb/>traui uennero gli Triglifi, coſi da gli ſporti de i canterij ſotto i gocciolatoi è ſtata ritro­<lb/>uata la ragione de i mutuli, o modioni: &amp; coſi nelle opere di pietra, &amp; di marmo, ſi for <lb/>mano i modioni ſcolpiti, che piegano. </s>
          <s id="s.003468">il che non è altro che la imitatione de i canterij: <lb/>perciohe di neceſsita, per li cadimenti delle acque ſi fanno piegare in fuori. </s>
          <s id="s.003469">&amp; però la ra­<lb/>gione sì de gli Triglifi, come de i modioni, nelle opere Doriche è ſtata da quella imita= <lb/>tione ritrouata. </s>
          <s id="s.003470">Percioche non come alcuni errando hanno detto, che gli Triglifi ſo­<lb/>no le imagini delle fineſtre, coſi puo eſſere. </s>
          <s id="s.003471">perche gli Triglifi ſi pongono ne gli anguli, &amp; <lb/>contra i quadri delle colonne, ne i quali luoghi niuna ragion uuole, che ſi facciano le fi= <lb/>neſtre, percioche le giunture delle cantonate ſi ſlegano ne gli edificij, ſe ſi laſcieranno in <lb/>quelle i lumi delle fineſtre. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003472"><emph type="italics"/>Le cantonate de gli edificij deueno eſſer fortiſſime, perche ſono come l'oſſa delle fabriche, la <lb/>doue non poco errore è di colui, &amp; non picciol danno dello edificio, ſe il cantone ſi apre con qual­<lb/>che foro. </s>
          <s id="s.003473">non è aduuque buona la opinione di quelli, che uogliono, che gli Triglifi &amp; le metope<emph.end type="italics"/><pb pagenum="170" xlink:href="045/01/178.jpg"/><figure id="id.045.01.178.1.jpg" xlink:href="045/01/178/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>rappreſentino le fineſtre, perche oltra, che la ragione nol conſente, ſeguitarebbe, che nelle ope­<lb/>re Ioniche i dentelli poteſſero ſimilmente rappreſentare i fori delle finestre, il che non puo eſſere, <lb/>come dice Vitr. &amp; c'inſegna ad un tratto l'origińe de i dentelli nelle opere Ioniche, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003474">Et di piu anche ſe doue hora ſi fanno gli Triglifi, iui ſarà giudicato, che ſiano ſtati gli <lb/>ſpatij de i lumi, per la iſteſſa ragione ci può parere, che nelle opere Ioniche i dentelli hab <lb/>biano occupato il luogo delle fineſtre, percioche amendue gli ſpatij, &amp; quelli, che ſono <lb/>tra i dentelli, &amp; quelli, che ſono tra gli Triglifi ſono detti metope, perche Greci chiama­<lb/>no ope i letti delle traui, &amp; de gli aſſeri, come i noſtri chiamano caui colombari, &amp; coſi <lb/>lo ſpatio delle traui poſte tra due ope, appreſſo de Greci metopa è nominato. </s>
          <s id="s.003475">in modo, <pb pagenum="171" xlink:href="045/01/179.jpg"/>che ſi come per auanti nelle opere Doriche è ſtata ritrouata, la ragione de gli Triglifi, &amp; <lb/>de i modioni, coſi nelle Ioniche la ordinatione de i dentelli, nelle opere tiene la ſorza ſua. </s>
          <s id="s.003476"><lb/>Et ſi come i modioni rappreſentano la imagine de gli ſporti de i cantieri, coſi nelle Ioni­<lb/>che i dentelli da gli ſporti de gli aſſeri hanno preſa la imitatione. </s>
          <s id="s.003477">Et però nelle opere de <lb/>Greci non è, chi ſotto il modione metta i dentelli, perche non poſſono ſtare gli aſſeri <lb/>ſotto i cantieri. </s>
          <s id="s.003478">Quello adunque, che ſoprai cantieri, &amp; i tempiali ueramente deue eſſer <lb/>collocato, ſe nella rappreſentatione ſarà poſto di ſotto, ci darà forme, &amp; ragioni dell'ope <lb/>ra piene di menda. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003479"><emph type="italics"/>Adunque nelle opere Ioniche i dentelli rendeno la ſimiglianza de gli ſporti de gli aſſeri: &amp; per­<lb/>che gli aſſeri ſono ſopra i canterij: però i dentelli ſono ſoprai modioni. </s>
          <s id="s.003480">queſto è ſtato oſſeruato da <lb/>Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003481">Similmente egli è un'altro auuertimento fondato ſopra la regola, che dalle uere uſanze <lb/>della natura delle coſe, egli ſi deue prendere gli adornamenti dell'arte. </s>
          <s id="s.003482">Et queſto auuertimento è <lb/>poſto qui ſotto da Vitr. il qual dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003483">Et anche gli antichi non laudarono mai, nè ordinarono, che ne gli Frontiſpicij ſi haueſ­<lb/>ſe a fare i modio ni, ouero i dentelli, ma ſolamente le cornici ſchiette. </s>
          <s id="s.003484">perche nè i cante­<lb/>rij, nè gli aſſeri uanno diſtribuiti uerſo le fronti de gli Frontiſpicij, nè poſſono ſportare, <lb/>ma piegano uerſo i grondali. </s>
          <s id="s.003485">Et però quello, che in uerità non ſi può fare, gli antichi <lb/>giudicarono non poter hauere determinata ragione, quando che egli fuſſe nelle imagini <lb/>rappreſentato. </s>
          <s id="s.003486">percioche nelle perfettioni delle opere traportarono ogni coſa con certa <lb/>proprietà delle uere uſanze di natura, &amp; non approuarono coſa, che la eſplicatione del <lb/>fatto nelle diſputationi non poteſſe hauere la ſua ragione tolta dal uero. </s>
          <s id="s.003487">Et però ci laſcia <lb/>rono ordinate le conuenienze delle miſure da quelle origini, &amp; le proportioni di tutte le <lb/>maniere, i principij delle quali hauendo io ſeguitato, io ho detto di ſopra delle ordinatio<lb/>ni Ioniche, &amp; Corinthie. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003488">Hora io eſponerò breuemente la ragion Dorica, &amp; tutta la <lb/>forma ſua. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003489"><emph type="italics"/>Ogni coſa detta di ſopra è facile, &amp; iſpedita, ma poco da molti Architetti ſi è conſiderato <lb/>quello, che Vitr. dice; cioè, che noi non douemo far coſa, che non habbia del ueriſimile, ne rap<lb/>preſentare imagine alcuna, che non habbia principio dal uero, &amp; che cadendo in diſputatione, <lb/>non ſi habbia a ricorrere in ſicuro luogo per ſoſtentarla. </s>
          <s id="s.003490">Vitr. adunque biaſima per opinione de <lb/>gli antichi i dentelli, o modioni fatti per gli frontiſpicij: perche rappreſentando quelli i cantieri <lb/>o gli aſſeri, &amp; non uenendo i cantieri uerſo le fronti, &amp; non ſportando gli aſſeri, non è poſſibile <lb/>fare in que luoghi i dentelli, o i modioni, doue non ſi ha riſpondenza con alcuna coſa. </s>
          <s id="s.003491">Ma la uſan <lb/>za ha uinto la ragione fin al tempo di Vitr. perche nelle opere antiche tutio'l giorno ſi uedeno, &amp; <lb/>dentelli, &amp; modioni nelle teſte de i Frontiſpicij, &amp; pare, che tale ornamento ſtia bene, tutto che <lb/>non ci ſia ragione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003492"><emph type="italics"/>Della ragione Dorica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003493">Cap. III.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003494">ALCVNI de gli antichi Architetti hanno negato eſſer commoda, coſa fabrica­<lb/>re i Tempij alla Dorica; allegando che in quella maniera ſiano i comparti­<lb/>menti diſconueneuoli, &amp; mendoſi. </s>
          <s id="s.003495">Et però Tarteſio, Pitheo, &amp; Hermoge <lb/>ne ſimilmente lo negarono. </s>
          <s id="s.003496">perche hauendo Hermogene apparecchiata la <lb/>materia per fare l'opera di maniera Dorica mutò quella, &amp; della iſteſſa fece un Tempio al <lb/>la Ionica al padre Bacco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003497">Et queſto fece non perche l'aſpetto Dorico mancaſſe di grat a, <lb/>nè perche la maniera, o la dignità della forma non ci fuſſe, ma perche il compartimento <lb/>è impedito, &amp; incommodo nell'opera de gli Triglifi, &amp; nella diſtributione delle trauatu <lb/>re: percioche egli è neceſſario porre gli Triglifi contra i tetranti delle colonne, &amp; che le <pb pagenum="172" xlink:href="045/01/180.jpg"/>metope tra gli Trigliſi ſiano tanto lunghe, quanto alte. </s>
          <s id="s.003498">&amp; per lo contrario ſono poſti gli <lb/>Triglifi nelle extreme parti nelle colonne, &amp; non contra il mezo de i tetranti. </s>
          <s id="s.003499">dalche adi­<lb/>uiene, che le metope, che ſi fanno appreſſo gli Triglifi angulari non rieſcono quadrate, <lb/>ma alquanto piu lunghe de gli Triglifi per metà dell'altezza. </s>
          <s id="s.003500">Ma quelli, che pur uoglio­<lb/>no fare le metope eguali, riſtrigneno gli ultimi uani delle colonne per la metà dell'altezza <lb/>d'uno Triglifo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003501">Ma facendo ſi queſto o nelle lunghezze delle metope, o nello riſtrigne. </s>
          <s id="s.003502"><lb/>re i uani, è diffettoſo, &amp; non ſta bene. </s>
          <s id="s.003503">per ilche pare, che gli antichi habbiano noluto <lb/>ſchiuare nel fabricar i Tempij, la ragione del compartimento Dorico. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003504"><emph type="italics"/>Volendoci Vitr. dichiarire il compartimento Dorico, egli ci propone una difficultà de gli anti <lb/>chi Architetti, accioche ſtiamo noi piu auuertiti. </s>
          <s id="s.003505">Biaſimauano alcuni la miſura, &amp; comparti­<lb/>mento Dorico nel fabricare i Tempij, non perche la forma non haueſſe del buono, o difpiaceſſe la <lb/>maniera, ma perche non tornaua bene il compartimento de gli Triglifi, &amp; delle metope. </s>
          <s id="s.003506">Noi ba <lb/>uemo ueduto di ſopra, che gli Triglifi riſpondeuano alle teſte delle traui, perche erano le loro inue­<lb/>ſtiture nelle opere di legno, &amp; che le metope riſpondeuano a gli ſpatij, che erano da una teſta <lb/>d'una traue all'altra, detti intertignia dalla parte di fuori, &amp; Lacunaria dalla parte di dentro: <lb/>&amp; le traui, &amp; gli ſpatij inſieme, noi chiamamo la trauatura. </s>
          <s id="s.003507">Se adunque gli Triglifi rappreſen­<lb/>tano le testte delle traui; &amp; le metope, gli ſpacij: ne ſegue, che eſſendo impedito il compartimen­<lb/>to de gli Triglifi, &amp; delle Metope, ſia anche impedita la ragione, &amp; compartimento della traua <lb/>tura, &amp; del loro ornamento. </s>
          <s id="s.003508">Ma come ſia impedita la diſtributione de gli Triglifi, egli ſi uede, <lb/>perche egli è neceſſario, che lo Triglifo ſia giuſto per mezo la quadra della colonna, &amp; che la <lb/>metopa ſia tanto alta, quanto lunga: ma gli antichi non auuertendo a quello, che era rappreſen­<lb/>tato per gli Triglifi, &amp; per le metope poneuano ſopra l'esttreme parti delle colonne, &amp; non ſu'l <lb/>uiuo gli Triglifi. <!-- REMOVE S-->dal che ne naſceua, che le metope, che erano appreſſo quegli Triglifi, non ueni­<lb/>uano quadre giustte, ma alquanto piu lunghe. </s>
          <s id="s.003509">&amp; queſto ueniua, perche uoleuano ſeruare la diſtan<lb/>za tra colonna, &amp; colonna. </s>
          <s id="s.003510">Ma quelli, che di cio non curauano, &amp; uoleuano pure, che le me­<lb/>tope ueniſſero giuſte, reſtrigneuano gli ſpatij tra le colonne, &amp; obligauano quegli in modo, che <lb/>non poteuano cadere ſotto le ragioni de gli intercolunnij, &amp; uani regolati. </s>
          <s id="s.003511">Reſtrigneuano adun­<lb/>que gli eſtremi uani per la metà dell'altezza d'uno Triglifo; per giuſtar la metopa; &amp; queſto era <lb/>difettoſo. </s>
          <s id="s.003512">Et per queſto fuggiuano il modo di fabricare alla Dorica, non biaſimando l'aſpetto, <lb/>nè la maniera, ma il compartimento, &amp; la ſimmetria, come fecero, Tarteſio, Pitheo, &amp; Her­<lb/>mogene. </s>
          <s id="s.003513">A queſto diſordine prouede Vitr. gentilmente dimoſtrandoci le ragioni, &amp; le proportio<lb/>ni di queſti compartimenti, è dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003514">Ma noi, come richiede l'ordine eſponemo in quel modo, che da noſtri precettori ha­<lb/>nemo preſo, accioche ſe alcuno ponendo mente a queſte ragioni uorrà in queſto modo <lb/>cominciare, egli habbia eſplicate le proportioni, con le quali egli poſſa bene, &amp; ſenza di­<lb/>fetto fabricare alla Dorica, è condurre a perfettione i ſacri Tempij. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003515"><emph type="italics"/>Vitr. ci promette di douer dare il modo, &amp; le miſure di fabricare alla Dorica ſenza difetto, <lb/>&amp; ſi come nella maniera Ionica egli ci ba dato i precetti ſecondo le forme de i Tempij, &amp; regola <lb/>ti quelli ſecondo i uani tra le colonne: coſi nella Dorica egli regola ſecondo le iſteſſe forme, gli ſpa <lb/>tij tra le colonne. </s>
          <s id="s.003516">Ben è uero, che la ragione di queſti ſpatij, &amp; di queſta maniera tutta dipende <lb/>dal compartimento de gli Triglifi. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003517">Et però nel di ſopra, &amp; in altri luoghi quando Vitr. dice. </s>
          <s id="s.003518">Li <lb/>ragione de gli Triglifi: egli intende la manier a Dorica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003519">Comincia adunque a regolare la maniera <lb/>Diaſtilos, che ba il uano di tre colonne, ſecondo lo aſpetto di facciata in colonne detta proſtilos: <lb/>&amp; ſecondo ambe le teſte in colonne, detta amphiptoſtilos: &amp; ſotto un nome ſolo comprende que­<lb/>ſti due aſpetti, chiamandoli Tetraſtilos, cioè di quattro colonne. </s>
          <s id="s.003520">Regola anche lo alato d'intor­<lb/>no detto peripteros, chiamandolo exaſtilos, cioè di ſei colonne. </s>
          <s id="s.003521">&amp; ci laſcia poi regolare a modo <lb/>noſtro le altre maniere, con le ragioni di quelle.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003522">La fronte del Tempio Dorico, nel luogo doue s'hanno a porre le colonne, douendo <pb pagenum="173" xlink:href="045/01/181.jpg"/>eſſere di quattro colonne, ſia diuiſa in parti uentiſette. </s>
          <s id="s.003523">ma ſe ſarà di ſei colonne, ſia partita <lb/>in parti quarantadue. </s>
          <s id="s.003524">Di queſte parti una ſarà il modulo, che Grecamente Embatis è det <lb/>to, &amp; è quello, per la cui conſtitutione diſcorrendo, &amp; ragionando ſi fanno i comparti­<lb/>menti d'ogni opera. </s>
          <s id="s.003525">La groſſezza delle colonne farà di due moduli, l'altezza con il capi­<lb/>tello di quattordici. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003526"><emph type="italics"/>In queſto luogo ſi deue por mente, che ſe bene Vitr. ha detto, che nella maniera Diaſtilos i ua <lb/>ni ſono di tre groſſezze di colonne; non però nella diſtributione preſente cadeno ne i uani tre groſ­<lb/>ſezze di colonne a punto, ma due, &amp; tre quarti: però douemo auuertire, (ſi come di ſopra auuer <lb/>tito hauemo) che quando Vitr. nel terzo libro ragiona de gli ſpatij tra colonna &amp; colonna, in <lb/>tutte le forme, o di ſpeſſe, o di larghe, o di libere diſtanze, egli uſa queſti termini. </s>
          <s id="s.003527">puo eſſer. </s>
          <s id="s.003528">ſi <lb/>puo porre. </s>
          <s id="s.003529">potemo tramettere. </s>
          <s id="s.003530">&amp; non dice ſi deue porre, douemo tramettere, o deue eſſere <lb/>lo ſpatio di tante colonne: perche non ci comanda, come egli fa nell'aſpetto ſcielto, &amp; elegante, <lb/>dicendo<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>perche fare ſi deono gli ſpatij de gli intercolunnij di due colonne, &amp; un quarto.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>par­<lb/>lando adunque indeterminatamente Vitr. non è neceſſario, che apunto uenghino tre diametri tra <lb/>colonna, &amp; colonna in queſta diſtributione. </s>
          <s id="s.003531">Dapoi queſto egli ſi deue auuertire, che ſopra gli <lb/>anguli uengono meze metope, ma non di fatto meze apunto, ſe bene Vitr. dice ſemimetopia; per <lb/>che egli anche dice, ſemimetopia, per la metà d'un modulo in larghezza, che è ſemitriglifo apun<lb/>to, come egli dirà di ſotto. </s>
          <s id="s.003532">Et però ſi dice meza metopa, al modo, che ſi dice ſemituono, o ſemi­<lb/>uocale, non che ſia mezo tuono a punto, o meza uocale, ma perche è una coſa tra gli eſtremi. </s>
          <s id="s.003533"><lb/>Da queſta intelligenza ne naſee, che la fronte di quattro colonne ha da eſſer diuiſa in uentiſette <lb/>parti, &amp; la fronte di ſei colonne in quaranta due, &amp; che con la ragione di queſte ſi puo regolare <lb/>le fronti di otto, &amp; di dieci colonne. </s>
          <s id="s.003534">Noi poneremo qui ſotto la diſtributione, con gli Triglifi nu<lb/>di, &amp; gli ſpatij tra le colonne, perche poi con uno, o due eſſempi dello inpiè, ſi darà notitia di <lb/>queſta diſtributione. </s>
          <s id="s.003535">A me piacerebbe, che la colonna fuſſe alta quattordici moduli, ſenza il <lb/>capitello per approſſimarſi piu a quello, che ha detto Vitr. nel terzo libro, che nell'aſpetto diaſti<lb/>los le altezze delle colonne ſono di otto teſte, &amp; meza. </s>
          <s id="s.003536">ma ſeguitiamo il maeſtro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003537">La groſſezza del capitello d'un modulo. </s>
          <s id="s.003538">La larghezza di due moduli, &amp; della ſeſta par­<lb/>te di uno </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003539"><emph type="italics"/>Rieſce meglio, della quinta parte, come ho detto. </s>
          <s id="s.003540">il reſtante è facile per la dichiaratione fat­<lb/>ta da noi nel terzo libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003541">Diuidaſi la groſſezza del Capitello in tre parti, d'una delle quali ſi faccia l'Abaco con <lb/>la Cimaſa. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003542">dell'altra l'Ouolo con le anella. </s>
          <s id="s.003543">della terza il fregio fin al collarino. </s>
          <s id="s.003544">Sia poi <lb/>contratta, &amp; raſtremata la colonna, ſi come nel terzo libro è ſtato nelle Ioniche dimoſtra <lb/>to. </s>
          <s id="s.003545">l'altezza dello Architraue ſia d'un modulo, ponendoui la ſua liſta, &amp; le goccie: &amp; la <lb/>liſta ſia per la ſettima parte del modulo. </s>
          <s id="s.003546">La lunghezza delle goccie ſotto la liſta per mezo <lb/>gli Triglifi, alta con la regoletta penda inanzi per la ſeſta parte d'uno modulo, &amp; coſi la <lb/>larghezza del piano inferiore dello architraue riſponda al collarino della colonna di ſo­<lb/>pra. </s>
          <s id="s.003547">Sopra lo architraue ſi deono porre gli Triglifi con le metope ſue, larghi nella fron­<lb/>te un modulo, coſi diuiſi, che nelle colonne angulari, &amp; nelle di mezo ſiano contra il me <lb/>zo delli quadri, &amp; tra gli altri uani due: ma in quelli di mezo dinanzi, &amp; di dietro il Tem<lb/>pio tre: &amp; a queſto modo allargati gli ſpacij di mezo ſenza impedimento ſarà commoda <lb/>l'entrata a i ſimulacri de gli Dei. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003548">Partiſcaſi poi la larghezza dello Triglifo in parti ſei, del­<lb/>le quali ne ſiano cinque nel mezo, ma due meze ſiano diſegnate dalla deſtra, &amp; dalla ſini­<lb/>ſtra, &amp; con una regola nelmezo ſia formato il piano, che femur latinamente &amp;, miros, è det­<lb/>to da Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003549">lungo quella regola con la punta della ſquadra ſiano riuolti i mezi canaletti. </s>
          <s id="s.003550">po <lb/>ſti gli Triglifi a queſto modo, ſiano le metope, che uanno tra gli Triglifi <expan abbr="tãto">tanto</expan> alte, quanto <lb/>lunghe. </s>
          <s id="s.003551">Et appreſſo di ſopra le <expan abbr="cãtonate">cantonate</expan> ſiano le meze metope impreſſe per la metà d'un mo <lb/>dulo. </s>
          <s id="s.003552">perche facédoſi a queſto modo auuerrà, che tutti i difetti, &amp; errori sì delle metope, co <pb pagenum="174" xlink:href="045/01/182.jpg"/>me de gli intercolunnij, &amp; delle trauature, eſſendo fatti giuſti i cópartimenti, ſaranno emen <lb/>dati. </s>
          <s id="s.003553">I capitelli de gli Trigliſi ſi hanno a fare per la ſeſta parte d'un modulo. </s>
          <s id="s.003554">Sopra i ca­<lb/>pitelli de gli Triglifi ſi deue ponere la corona, o gocciolatoio, che ſporti in fuori per la <lb/>metà, &amp; un ſeſto d'un modulo, hauendo di ſotto una cimaſa Dorica, &amp; un'altra di ſopra: <lb/>Et ſarà il gocciolatoio có le ſue gole, o cimaſe di groſſezza della metà d'un modulo. </s>
          <s id="s.003555">Deon­<lb/>ſi poi ſotto il gocciolatoio partire le dritture delle uie, &amp; i compartimenti delle goccie in <lb/>modo, che le dritture ſiano a perpendicolo de gli Triglifi, &amp; per mezo le metope, &amp; i com <lb/>partimenti delle goccie in maniera, che ſei goccie in lunghezza, &amp; tre in larghezza ſi uedi <lb/>no. <!-- REMOVE S-->ma il reſtante de gli ſpatij ſia laſciato ſchietto, ouero ui ſiano ſcolpiti i fulmini; impe­<lb/>roche le metope ſono piu large de gli Triglifi. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003556">Al mento del gocciolatoio, ſia tagliata <lb/>una linea, che ſi chiama ſcotia, cioè cauetto. </s>
          <s id="s.003557">Tutto il reſtante delle parti, come Timpa­<lb/>ni, Gole dette ſime, &amp; gocciolatoi ſi faranno, come hauemo ſcritto nelle Ioniche. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003558">Et <lb/>queſta ragione ſi truoua nelle opere diaſtile nominate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003559">Ma ſe l'opera ſarà da farſi della maniera Siſtilos. </s>
          <s id="s.003560">&amp; che habbia uno Triglifo ſolo nel ua <lb/>no, douendo eſſere di quattro colonne, egli ſi partirà la fronte in parti dicenoue &amp; meza, <lb/>ſe di ſei, in parti uentinoue, &amp; meza, delle quali una ſi piglia per modulo, alla cui miſura <lb/>(come è ſcritto di ſopra) ſono compartite tutte le opere. </s>
          <s id="s.003561">coſi ſopra in ciaſcuna parte del­<lb/>lo architraue ſi deono porre due metope, &amp; uno Triglifo, ma nelle cantonate non piu di <lb/>mezo Triglifo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003562">Appreſſo le dette coſe s'aggiugne queſta, che lo ſpatio di mezo ſotto'l <lb/>frontiſpicio ſarà da eſſer formato con due Triglifi, &amp; tre metope, accioche lo intercolun<lb/>nio ſia piu ampio, &amp; piu ſpatioſo, &amp; commodo a quelli, che uorranno entrare nel Tempio, <lb/>&amp; lo aſpetto uerſo le imagini de gli Dei ritegna piu dignità, &amp; grandezza. </s>
          <s id="s.003563">Sopra i capitel<lb/>li de gli Triglifi ſi ha da ponere il gocciolatoio, che habbia (come s'è detto di ſopra) due <lb/>gole alla Dorica, una di ſopra, l'altra di ſotto, &amp; coſi anche il gocciolatoio ſia per la me­<lb/>tà d'un modulo. </s>
          <s id="s.003564">Et (ſi come s'è detto nelle opere diaſtile) ſi diuideranno le dritture del­<lb/>le uie, &amp; ſi faranno le diſtributioni delle goccie, &amp; le altre coſe dritto a perpendicolo de <lb/>gli Triglifi, &amp; per mezo le metope nella parte di ſotto il gocciolatoio. <emph type="italics"/>Cioè nel piano del <lb/>lo Architraue, che guarda al baſſo, il quale non ſia piu largo di quella parte, che ſi contragge <lb/>al collarino della colonna, che tanto è quanto la colonna di ſopra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003565">Egli biſogna canalare le colonne con uenti canalature. </s>
          <s id="s.003566">quelle ſe ſaranno piane deono <lb/>hauere uenti anguli, ma ſe ſaranno cauate, ſi deono fare in queſto modo: che quanto ſa­<lb/>rà lo ſpacio d'uno canale, tanto ſi habbia a formare uno quadrato di lati eguali, &amp; nel me­<lb/>zo del quadrato ſi ha da porre il piede della ſeſta, &amp; raggirare intorno la circonferenza, <lb/>che tocchi gli anguli della cauatura, &amp; quanto di cauo ſarà tra la circonferenza, &amp; la qua<lb/>drata deſcrittione, tanto ſia cauato, a quella forma: &amp; a queſto modo la colonna Dorica <lb/>hauerà la perfettione della canalatura conueniente alla maniera ſua. </s>
          <s id="s.003567">Ma della aggiunta, <lb/>che ſi fa nel mezo della colonna, coſi in queſti ſia traportata, come nel terzo libro è ſtato <lb/>nelle Ioniche diſegnato. </s>
          <s id="s.003568">Ma poi che la forma eſteriore de i compartimenti, &amp; Corinthi, <lb/>e Dorichi, &amp; Ionici è ſtata deſcritta, egli è neceſſario, che ſi dichiari da noi la diſtribu­<lb/>tione delle parti interior delle celle, &amp; di quelle che ſono inanzi a i Tempij. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003569"><emph type="italics"/>Vitruuio è facile da ſe, &amp; hauendo dal fondamento fin alla cima alzato la ſua fabrica, &amp; <lb/>miſurato il tutto ſecondo le tre maniere, ſenza laſciar parte, nè membro, nè ornamento, che ſi <lb/>conuenga alle parti eſteriori, egli uuole entrar in chieſa, come ſi dice, &amp; riconoſcere i compar <lb/>timenti di dentro, fermando ſi alquanto nella entrata detta pronao, cioè antitempio, &amp; dopo <lb/>queſta promeſſa, egli ſi da alla eſecutione. </s>
          <s id="s.003570">fin tanto qui ſotto ſaranno le figure delle coſe dette.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="175" xlink:href="045/01/183.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.183.1.jpg" xlink:href="045/01/183/1.jpg"/>
        <pb pagenum="176" xlink:href="045/01/184.jpg"/>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003571"><emph type="italics"/>Della diſtributione di dentro delle Celle, &amp; dello <lb/>antitempio. </s>
          <s id="s.003572">Cap. IIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003573">LA lunghezza del Tempio ſi comparte in modo, che la larghezza ſia la metà <lb/>della lunghezza: &amp; la cella ſia la quarta parte piu lunga di quello, che è la lar <lb/>ghezza col parete, nel quale ſaranno poſte le porte. </s>
          <s id="s.003574">Le altre tre parti del pro <lb/>nao, o Antitempio corrino uerſo le ante de i pareti, lequali deono eſſere del <lb/>la groſſezza delle colonne. </s>
          <s id="s.003575">Ma ſe il Tempio ſarà di larghezza maggiore di uenti piedi, ſi <lb/>deono porre due colonne tra due ante, l'officio delle quali è ſeparare lo ſpacio delle ali &amp; <lb/>del pronao. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003576"><emph type="italics"/>Io ſtimo che il preſente luogo fia difficile: &amp; ſe non ci fuſſe qualche oſſeruatione de gli anti­<lb/>chi Tempij, forſe biſognarebbe indouinare. </s>
          <s id="s.003577">però hauendo io oſſeruato alcune coſe, io uengo, in <lb/>opinione de interpretare il preſente luogo al modo infraſcritto, riportandomi a migliore inuen­<lb/>tione. </s>
          <s id="s.003578">Eſſendo tra le ſemplici proportioni la moltiplice maggiore di quelle, ſi come ho dimoſtrato <lb/>nel terzo libro, coſa conueniente ſi giudica uſare nella diſtributione de i Tempij le ſpecie delle <lb/>moltiplici proportioni: imperoche i Tempij ſono fatti per lo culto diuino, al quale ſi richiede ogni <lb/>magnificenza, &amp; grandezza. </s>
          <s id="s.003579">Si che uolendo Vitruuio tr attare delle parti interiori de i Tempij, <lb/>comincia a proportionare le lunghezze, &amp; larghezze loro. </s>
          <s id="s.003580">nel che è ripoſta quella gratioſa ma<lb/>niera, che nel primo libro è ſtata nominata Eurithmia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003581">Dell'altezza non è neceſſario parlare <lb/>naſcendo ella dalle miſure dell'opera: Imperoche gli Architraui, le cornici, &amp; i Frontiſpicij per <lb/>le coſe dette di ſopra ci ſono manifeſti. </s>
          <s id="s.003582">Vuole adunque Vitr. che la lunghezza ſia doppia alla lar <lb/>ghezza: &amp; ragiona qui, de i Tempij Ionici, Dorici, &amp; Corinthij: benche pare, che nelle piante <lb/>poſte nel terzo libro le lunghezze ſiano meno del doppio alle larghezze, &amp; in fatto è coſi, per­<lb/>che lo intercolunnio di mezo nelle fronti è piu largo, ma ci è poca differenza dalla doppia. </s>
          <s id="s.003583">Ho­<lb/>ra quello che importa è, che la cella di quel Tempio diſegnato nel primo libro pare troppo lunga. <lb/></s>
          <s id="s.003584">&amp; forſe la intentione di Vitruuio ſi manifeſta in queſto luogo. </s>
          <s id="s.003585">pero io uorrei, che quiui ſi conſi­<lb/>deraſſe ſe la coſa puo ſtare (come io dimoſtrerò) &amp; ſe Vitruuio ce lo accenna, &amp; ſe anche lo <lb/>antico l'oſſerua. </s>
          <s id="s.003586">Soleuano gli antichi diſtinguere lo Antitempio detto pronao, con alcune ale <lb/>di muro, che ſecondo Strabone ſi chiamano pteromata. </s>
          <s id="s.003587">Queſte ale uemuano uerſo le fronti da <lb/>una parte, &amp; dall'altra della cella: ma in al cuni Tempij non perueniuano alle fronti compitamen<lb/>te, ma terminauano in alcuni pilaſtri, o ante che ſi dica, groſſe quanto le colonne: &amp; ſe tra l'una <lb/>ala di mura, &amp; l'altra era grande ſpacio, ſi poneuano a quel filo de i pilaſtri tra mezo due colon <lb/>ne per fermezza: &amp; coſi era ſeparato il pronao dal portico. </s>
          <s id="s.003588">Coſi ſi ritrouano le piante de i tre <lb/>Tempij appreſſo il Theatro di Marcello. </s>
          <s id="s.003589">Coſi accenna Vitruuio nel preſente luogo, &amp; coſi pare, <lb/>che la ragione ce lo dimoſtri. </s>
          <s id="s.003590">Pigliamo adunque la fronte del Tempio, &amp; ſia di quattro parti, <lb/>otto di quelle faremo la lunghezza, accioche ſia in proportione doppia. </s>
          <s id="s.003591">di quelle otto cinque ſi <lb/>danno alla lunghezza della cella includendo la groſſezza del parete doue ſono le porte, tre uen­<lb/>ghino dall'Antitempio alle ante, o pilaſtri de i pareti, le quali ante deono eſſer della groſſezza <lb/>delle colonne. </s>
          <s id="s.003592">Queste ante ſono i termini delle ale del muro, che uengono inanzi dall'una parte, <lb/>&amp; dall'altra, &amp; perche puo eſſere, che tra quelle ale ci ſia, &amp; poco, &amp; molto ſpacio, ſecondo <lb/>le maniere de i Tempij di ſpeſſi, o di larghi intercolunnij, però ſecondo il biſogno e neceſſario tra <lb/>porui delle colonne. </s>
          <s id="s.003593">Io dico in ſomma, che la maniera di faccia in pilaſtri, &amp; di faccia m colonne, <lb/>&amp; la falſa, &amp; la doppia, &amp; la intorno alata, &amp; la ſcoperta, tanto Dorica, quanto Ioni­<lb/>ca, &amp; Corinthia ſiano tutte o di ſtrette, o di larghe, o di rilaſciate, o di acconcie diſtanze d'in <lb/>tercolunnij. </s>
          <s id="s.003594">tutte ſi regolano dal preſente luogo nel compartimento delle celle: &amp; ſi come tutto <lb/>il Tempio non uiene a punto doppio in lunghezza, perche la neceſſità del compartimento delle<emph.end type="italics"/><pb pagenum="177" xlink:href="045/01/185.jpg"/><figure id="id.045.01.185.1.jpg" xlink:href="045/01/185/1.jpg"/><pb pagenum="178" xlink:href="045/01/186.jpg"/><figure id="id.045.01.186.1.jpg" xlink:href="045/01/186/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>colonne, &amp; de i uani, non ce lo laſcia uenire, coſi anche la cella ſe bene nella facciata in colo­<lb/>ro è detta, prostilos, &amp; ambe le teste in colonne detta amphiproſtilos, in ogni genere, &amp; ma-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="179" xlink:href="045/01/187.jpg"/><figure id="id.045.01.187.1.jpg" xlink:href="045/01/187/1.jpg"/><pb pagenum="180" xlink:href="045/01/188.jpg"/><emph type="italics"/>niera puo uenire la detta proportione ſecondo i precetti di Vitr. non però a punto uiene la predet­<lb/>ta proportione ne gli altri aſpetti, &amp; maniere, per che biſogna, che i pareti delle fronti della cel­<lb/>la ſcontrino con le colonne di fuori, &amp; ſiano ad una iſteſſa fila: però le celle di que Tempij ſa­<lb/>ranno alquanto maggiori di quello, che dice Vitruuio, il quale in queſto luogo ci comparte le cel<lb/>le, che ſono parte de i Tempij, &amp; ci comparte il pronao, cioè l'Antitempio, &amp; il Poſtico, cioè <lb/>il poſt tempio, in ogni genere, &amp; in ogni maniera. </s>
          <s id="s.003595">Adunque altro è cella, altro è Tempio, al­<lb/>tro è portico, altro è pronao. </s>
          <s id="s.003596">Il tempio è il tutto: la cella è la parte rinchiuſa di parete, come <lb/>il portico è il colonnato, che ua a torno, che Vitr. chiama ale ne i Tempij, &amp; portico drieto le <lb/>ſcene. </s>
          <s id="s.003597">Pronao è quella parte, che è dinanzi la cella, che da i lati ha due ale di pareti conti­<lb/>nuati alli pareti della cella, nel fine delle quali ſono i pilaſtri della groſſezza delle colonne. </s>
          <s id="s.003598">La <lb/>lunghezza del Tempio è doppia alla larghezza. </s>
          <s id="s.003599">queſto è uero a punto nelle fronti di quattro co­<lb/>lonne: ma doue ui uanno le ale a torno, non riſponde a punto. </s>
          <s id="s.003600">&amp; Vitr. nel terzo libro parlando <lb/>del falſo alato, dice, che egli ha nella fronte, &amp; nel poſtico otto colonne, ma dai lati, quin­<lb/>dici con le angulari. </s>
          <s id="s.003601">&amp; poco dapoi dice, che nelle maniere, che hanno l'ale d'intorno le colonne, <lb/>ſi deono porre in modo, che quanti uani ſaranno nelle fronti, tanti due fiate ſiano i uani da i la­<lb/>ti; &amp; coſi la lunghezza dell'opera ſarà doppia alla largheza. </s>
          <s id="s.003602">dalle quali parole molto bene <lb/>potemo comprendere, che uero ſia quanto s'è detto. </s>
          <s id="s.003603">Sia adunque la cella per la quarta parte <lb/>piu lunga di quello, che è la larghezza, cioè partirai la larghezza del Tempio in quattro par <lb/>ti, &amp; fa la lunghezza della cella d'una parte piu, che ſaranno cinque. </s>
          <s id="s.003604">qui ci auanzano tre <lb/>parti, le quali ne i Tetrasttili d'ogni aſpetto in ogni genere, &amp; in ognimaniera ſi danno al pro­<lb/>nao ſolo, quando non ui è postico, ouero ſi danno al pronao, &amp; al poſtico, quando ui ſono.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003605">Et anche i tre intercolunnij, che ſaranno tra i pilaſtri, &amp; le colonne ſiano trachiuſi con <lb/>parapetti di marmo, ouero di opera di legname, in modo, però che habbiano le apritu­<lb/>re, per lequali ſi poſſa entrare nel pronao. <emph type="italics"/>Anche in queſta parte Vitruuio ſi laſcia <lb/>intendere, però ueniremo alle deſcrittioni delle coſe già dette.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003606"><emph type="italics"/>Non ſolamente poſſono eſſer tre gli intercolunnij tra que pilaſtri, ma anche cinque, come ne <lb/>gli aſpetti di dieci colonne. </s>
          <s id="s.003607">Queſti intercolunnij tra i pilaſtri, in tutti gli altri aſpetti ſono tre, <lb/>percioche non ſi mette a conto il portico ſemplice, o doppio che ſia. </s>
          <s id="s.003608">Tra queſti adunque ſi pone­<lb/>uano alcuni parapetti che Vitr. chiama plutei, o di marmo, o di legno, non piu alti di quello, <lb/>che ſarebbe il poggio, s'egli ci andaſſe. </s>
          <s id="s.003609">La cella haueua le ſue porte ordinarie, &amp; il ſuo parete <lb/>alto, che la chiudeua d'intorno: ma lo Antitempio haueua le ſue entrate per gli intercolunnij <lb/>tra i pilastri delle ale.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003610">Ma ſe la larghezza della fronte ſarà maggiore di piedi quaranta, biſogna porre altre <lb/>colonne dalla parte di dentro all'incontro di quelle, che ſaranno trapoſte tra i pilaſtri, &amp; <lb/>ſiano di quella altezza, che ſono le eſteriori nella fronte. </s>
          <s id="s.003611">Ma le groſſezze di quelle ſiano <lb/>aſſottigliate con queſte ragioni, che ſe quelle delle fronti ſaranno d'otto parti, queſte ſia­<lb/>no di noue: ma ſe quelle di noue, o di dieci, queſte ſiano per la rata parte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003612"><emph type="italics"/>Grande autorità porgeua lo Antitempio, perche pareua, che con maggiore ueneratione s'en­<lb/>traſſe nel Tempio, entrando prima in uno andito, &amp; non uenendo coſi presto al luogo dell'ado­<lb/>ratione. </s>
          <s id="s.003613">Se adunque era lo Antitempio molto largo nella fronte, come nelle opere di otto, &amp; di <lb/>dieci colonne, biſognaua traporui delle altre colonne all'incontro di quelle, che erano tra i pila­<lb/>stri, &amp; quelle riſpondeuano alle colonne delle fronti, &amp; erano di quella iſteſſa altezza, &amp; ſi pone­<lb/>uano per ſoſtenimento: ma quando lo ſpacio non era molto grande, pareua molto buono laſciare <lb/>lo Antitempio libero ſenza colonne: &amp; doue andauano colonne a torno, egli ſi poteua andare a <lb/>torno ſenza entrare nello Antitempio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003614">La groſſezza delle colonne interiori era minore, che la <lb/>groſſezza delle colonne poſte nella fronte. </s>
          <s id="s.003615">&amp; Vitr. ne rende la ragione, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003616">Perche ſe nello aere rinchiuſo alcune ſaranno aſſotti gliate, non ſi potranno diſcerne­<lb/>re, ma ſe pareranno piu ſottih, biſogna, che ſe le colonne di fuori haueranno uentiquat-<pb pagenum="181" xlink:href="045/01/189.jpg"/>tro canalature, le di dentro ne habbiano uentiotto, ouero trenta due, coſi quello, che ſi <lb/>leua dal corpo del ſuſto con la aggiunta del numoro delle canalature, ſi accreſca con ra­<lb/>gione, quanto meno ſi uederà, &amp; coſi con diſpari ragione ſarà agguagliata la groſſezza del­<lb/>le colonne. </s>
          <s id="s.003617">&amp; queſto adiuiene perche toccando l'occhio piu punti, &amp; piu ſpeſsi, uiene a <lb/>uagare con maggior circoito della uiſta. </s>
          <s id="s.003618">perche ſe ſaranno due colonne di groſſezza egua <lb/>le miſurate con un filo a torno, &amp; di quelle una non ſia canalata, &amp; l'altra sì: &amp; quel filo <lb/>tocchi i caui d'intorno delle canalature, &amp; gli anguli de i piani, benche le colonne ſiano <lb/>egualmente groſſe non ſaranno però le linee circondate eguali, percioche il circuito de i <lb/>piani, &amp; de i caui farà maggiore la lunghezza di quel filo. </s>
          <s id="s.003619">la doue, ſe queſto parerà, come <lb/>hauemo detto, non ſarà fuori di propoſito ne i luoghi anguſti, &amp; nello ſpacio rinchiuſo <lb/>ordinare nelle opere piu ſottili compartimenti delle colonne; hauendo noi in rimedio la <lb/>tempra delle canalature. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003620"><emph type="italics"/>Hauendo Vitr. dichiarito quanto alte deono eßer le colonne dello Antitempio, egli ci mostra <lb/>la ragione delle loro groſſezze, &amp; uuole, che quelle ſiano piu ſottili, che le eſteriori. </s>
          <s id="s.003621">&amp; la ra­<lb/>gione è in pronto: perche ſi come di ſopra nel terzo libro egli uuole, che le colonne angulari ſiano <lb/>piu groſſe, che quelle di mezo, perche l'aere leua della uiſta di quelle, coſi comanda in queſto <lb/>luogo, che le colonne interiori ſiano piu ſottili delle eſteriori, percioche queſte a quelle ſi pareg­<lb/>gier anno con ragioni, in quello, che l'aere leua dalle eſteriori. </s>
          <s id="s.003622">nè ſolamente l'aſſottigliare le co­<lb/>lonne di dentro un'ottauo, ouero un nono ſecondo la rata parte fa queſto effetto di pareggiarle, <lb/>&amp; farle parere pari alle colonne di fuori, ma anche il numero delle canalature puo far parere <lb/>una colonna pari ad un'altra, ſe bene la fuſſe di minore groſſezza, percioche quanto piu ſono le <lb/>canalature, tanto piu groſſa pare la colonna. </s>
          <s id="s.003623">perche l'occhio noſtro ha piu da ſpaciare allhora, <lb/>quando ſono piu termini, &amp; maggiori nella coſa ueduta, che quando ne ſono meno, &amp; minori: &amp; <lb/>hauendo piu da ſpaciare la uiſta, ci appare la coſa maggiore. </s>
          <s id="s.003624">però la colonna, che ha piu canala­<lb/>ture, ha piu termini, per li quali puo uagare la uiſta noſtra. </s>
          <s id="s.003625">ilche ſi uede rauolgendo un filo in­<lb/>torno a due colonne di groſſezza eguale, ma una ſia canalata, &amp; l'altra nò. </s>
          <s id="s.003626">perche ſi conſume­<lb/>rà piu filo circondando i piani, &amp; i caui della colonna canalata, che circondando quella, che non <lb/>hauerà canali. </s>
          <s id="s.003627">&amp; coſi col numero delle canalature ſi puo rimediare all'apparenza delle colonne, <lb/>quando ci pareranno piu ſottili.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003628">Egli biſogna fare la groſſezza de i pareti della cella per la rata parte della grandezza, pu<lb/>re, che i pilaſtri di quelli ſiano eguali alle groſſezze delle colonne. </s>
          <s id="s.003629">&amp; ſe ſaranno fatti di <lb/>ſtruttura, ſiano impaſtati bene di minutiſsimi cementi. </s>
          <s id="s.003630">ma ſe ſi hanno a fare di ſaſſo qua­<lb/>drato, o di marmo, faccianſi con pari, &amp; molto piccioli quadretti, percioche le pietre di <lb/>mezo, che contengono i corſi, &amp; rincalci di mezo hanno piu ferma la perfettione dell'o= <lb/>pera. </s>
          <s id="s.003631">&amp; coſi d'intorno i corſi, &amp; i letti i rilieui faranno nel uedere piu diletteuole apparen­<lb/>za di componimento, come di pittura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003632"><emph type="italics"/>I pilaſtri, ouero ante, ſaranno ſempre delle groſſezze delle colonne, ma i pareti alquanto mi­<lb/>nori, &amp; ſecondo che porta la ragione dell'opera, &amp; il riſpetto del carico. </s>
          <s id="s.003633">Il muro puo eſſer di mi­<lb/>nutiſſimi cementi, &amp; queſto Vitru. chiama ſtruttura, ſe bene noi altre fiate hauemo detto mura­<lb/>tura: ouero di ſaßo quadrato d'anguli pari, benche non di lati eguali, grande, &amp; picciolo, ro­<lb/>zo, &amp; polito; ma ſi loda per la dilettatione, che i quadri ſiano piccioli, perche la moltitudine <lb/>delle bugne, &amp; delle prominenze &amp; rilieui, dà piu diletto, &amp; moſtra di pittura; dico pittura, <lb/>componimento piu bello.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="182" xlink:href="045/01/190.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.003634"><emph type="italics"/>Di fare i Tempij ſecondo le regioni. </s>
          <s id="s.003635"><lb/>Cap. V.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003636">I Tempij de gli Dei immortali ſi deono fare in modo, che guardino uerſo quel <lb/>le parti del cielo, che ſi conuiene, che (ſe ragione alcuna non impedirà, o li­<lb/>bero ſarà il potere) il ſimulacro, che ſarà poſto dentro la cella guardi uerſo <lb/>ponente, accioche, quelli, che entraranno allo altare per ſacriſicare, &amp; con­<lb/>ſacrare le uittime, ſi uolgano uerſo l'Oriente, &amp; uerſo il ſimulacro poſto nel Tempio, &amp; <lb/>coſi uotandoſi riguardino il Tempio, &amp; l'Oriente: &amp; i ſimulachri come naſcenti parino <lb/>riguardare i ſupplicanti, &amp; quelli, che fanno ſacrificio: percioche pare, che egli ſia ne­<lb/>ceſſario, che tutti gli altari de i Dei ſiano uolti all'Oriente. </s>
          <s id="s.003637">Ma ſe la natura del luogo ci <lb/>ſarà d'impedimento, allhora ſi deono uoltare le fabriche de i Tempij in modo, che da quel <lb/>li ſi poſſa uedere la maggior parte della città. </s>
          <s id="s.003638">&amp; anche ſe lungo i Fiumi ſi faranno i Tem­<lb/>pij, come nello Egitto ſopra il Nilo, pare che le fabriche debbiano guardare uerſo le riue <lb/>de i fiumi. </s>
          <s id="s.003639">ſimigliantemente ſe ſi faranno longo le uie publiche, deonſi porre in modo, che <lb/>i paſſaggieri poſsino riguardare, &amp; fare le loro ſalutationi, &amp; riuerenze dinanzi il conſpet­<lb/>to della fabrica. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003640"><emph type="italics"/>Tratta del Decoro, che ſi oſſerua per iſtanza, del quale ſe ne è ragionato nel primo libro. </s>
          <s id="s.003641">ha­<lb/>uendo trattato dell'ordine, del compartimento, della diſpoſitione, della uenuſtà, &amp; della diſtribu­<lb/>tione, che ſi richiede. </s>
          <s id="s.003642">Guardino adunque le fronti de i Tempij uerſo ponente, perche gli altari, <lb/>&amp; i ſimulacri come naſcenti Soli pareranno illuminare le menti de gli ſupplicanti. </s>
          <s id="s.003643">Hora ſe quel­<lb/>li, che ador auano i muti ſimulacri, &amp; i Dei ſolo di nome, che haueuano lingua, &amp; non par laua­<lb/>no, occhi, &amp; non uedeuano, orecchie, &amp; non udiuano, &amp; che erano opere fatte di mano de gli <lb/>huomini, portati da un falſo errore, erano tanto riſpettoſi nelle loro cerimonie, &amp; tanto diuoti; <lb/>che douemo far noi liberati da i maligni ſpiriti, che adoramo Dio uero, &amp; honoramo i ſanti ami­<lb/>ci ſuoi Deiformi, non doue mo noi per l'abondanza del core, fare ogni dimoſtratione eſteriore, ac­<lb/>cioche ognuno ſi ſuegli, o s'infiammi piu al uero, &amp; mental culto diuino?<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.003644"><emph type="italics"/>Delle ragioni delle porte. </s>
          <s id="s.003645">&amp; delle impoſi e de i Tem­<lb/>py. </s>
          <s id="s.003646">Cap. V l.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003647">Qveſte ſono le ragioni delle porte, &amp; delle loro impoſte, &amp; ornamenti, che ſi <lb/>fanno dinanzi, a quelle. </s>
          <s id="s.003648">Prima è neceſſario ſapere di che maniera ſi hanno a <lb/>fare. </s>
          <s id="s.003649">Le maniere ſono tre. </s>
          <s id="s.003650">Dorica, Ionica, Attica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003651">I compartimenti di <lb/>queſte, nella maniera Dorica ſi truouano con queſte ragioni, che la Corni= <lb/>ce ſomma, che è ſopra l'impoſta ſuperiore, ſia ad egual liuello con la ſommità de i capi­<lb/>telli delle colonne, che ſono nello Antitempio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003652">Il lume del portarle deue eſſere in mo­<lb/>do, che diuiſa l'altezza del Tempio, che è tral pauimento, &amp; i lacunari in tre parti, &amp; me­<lb/>za, due di quelle ſi diano all'altezza del lume delle porte. </s>
          <s id="s.003653">Queſta altezza ſia partita in <lb/>dodici parti, &amp; di quelle ſe ne diano cinque &amp; meza per la larghezza del lume da baſſo. </s>
          <s id="s.003654">ma <lb/>di ſopra ſia riſtretto in modo, che ſe il lume da baſſo è di piedi ſedici, ſia riſtretto un ter­<lb/>zo della impoſta, o erta che ſi chiame: ſe di ſedici a uenticinque, ſia la parte del lume ri­<lb/>ſtretta per un quarto della impoſta. </s>
          <s id="s.003655">ſe da uenticinque a trenta, per la ottaua parte: ma nel <lb/>reſto quanto è l'altezza maggiore, tanto piu dritte, &amp; a perpendicolo pare, che ſi debbia­<lb/>no porre le impoſte. </s>
          <s id="s.003656">lequali ſi faranno groſſe nella fronte per la duodecima parte del lu-<pb pagenum="183" xlink:href="045/01/191.jpg"/>me, &amp; ſiano raſtremate di ſopra per la decima quarta parte della loro groſſezza. </s>
          <s id="s.003657">l'altezza <lb/>del ſopraciglio ſia quanto la groſſezza di ſopra delle erte. </s>
          <s id="s.003658">La cimaſa ſi deue fare per la ſe <lb/>ſta parte dell'erta; &amp; lo ſporto ſuo quanto è la ſua groſſezza. </s>
          <s id="s.003659">Deueſi ſcolpire la cimaſa Leſ<lb/>bia, col ſuo tondino. </s>
          <s id="s.003660">Sopra la Cimaſa, che ſarà nel ſopraciglio, ſi deue porre il ſopra­<lb/>frontale della groſſezza del ſopraciglio, &amp; in quello ſcolpirui la cimaſa Dorica, &amp; il Ton­<lb/>dino Lesbio di baſſo rilieuo. </s>
          <s id="s.003661">&amp; dopo queſto ſi faccia la cornice piana con la ſua cimaſa, <lb/>&amp; lo ſporto ſuo ſia quanto l'altezza del ſopraciglio, che s'impone ſopra l'erte. </s>
          <s id="s.003662">Ma dalla <lb/>deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ſi deono fare gli ſporti, ſi che le margini uenghino in fuori, &amp; nel­<lb/>la cima le cimaſe ſiano congiunte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003663"><emph type="italics"/>Prima, che ſi uegni ad altro, egli mi pare neceſſario dichiarare alcuni uocaboli oſcuri, che ſo <lb/>no poſti da Vitr. &amp; ſono queſti. </s>
          <s id="s.003664">Antepagmentum, Thyromata, Atticurges, Hypothiron, La­<lb/>cunare, Supercilium, Cymatium Lesbium, Cymatium Doricum, Aſtragalus Lesbius, Sima, <lb/>Sculptura, Crepidines, In ungue. </s>
          <s id="s.003665">Antepagmentum adunque da noi è detto l'erta, &amp; lo ſtan <lb/>te delle porte, cioè quelle pietre, che ſtanno dritte da una banda, &amp; dall'altra delle porte. </s>
          <s id="s.003666">ma io <lb/>non dubito, che non ſi dica antepagmentum quello, che ſta per trauerſo, perche Vitr. dice, che <lb/>la cornice, che ſta ſopra l'antcpagmento di ſopra. </s>
          <s id="s.003667">&amp; io ho interpretato imposta. </s>
          <s id="s.003668">&amp; ſi potrebbe <lb/>dire, che antepagmento ſia tutta la caſſa, o il telaro (per modo di dire) della porta, &amp; tutta la <lb/>compoſitione delle erte, con il ſopralimitare. </s>
          <s id="s.003669">Thyromata ſignifica le porte, ouero li portali. </s>
          <s id="s.003670"><lb/>Atticurges è parola uſata da Vitr. &amp; pare, che intenda il Corinthio, per quanto ſi uede nel fine <lb/>del preſente Capo. <!-- REMOVE S-->&amp; fa differenza tra lo Attico, &amp; il Dorico, perche dice, che le porte ſono <lb/>di tre maniere, Dorica, Ionica, &amp; Attica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003671">Et di ſopra nel terzo libro egli ha fatto mentione <lb/>della baſa Attica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003672">La quale dapoi Vitr. è sttata preſa per la Dorica; con che ragione io non lo <lb/>ſo. </s>
          <s id="s.003673">Ben dice Plinio, che ſono quattro maniere di colonne, &amp; numera tra quelle l'Attica, che è <lb/>quadrangulare, &amp; ha quattro lati eguali, di modo, che queſta maniera pare ſeparata dalle altre. </s>
          <s id="s.003674"><lb/>Ma puo eſſere, che la Corinthia, che non ha niente di proprio ſenon il capitello, ſi ſerua di queſta <lb/>maniera, come ſi ſerue anche della Dorica, &amp; della Ionica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003675">Quello, che è lacunar, io l'ho <lb/>eſpoſto di ſopra. </s>
          <s id="s.003676">Lacus è lo ſpatio tra l'uno traue, &amp; l'altro, Lacunare è la trauatura, cioè gli <lb/>ſpatij, con le traui inſieme. </s>
          <s id="s.003677">Supercilium, ſopralimitare è detto da Dante, il quale dice. </s>
          <s id="s.003678">ſopra'l <lb/>limitar dell'alta porta. </s>
          <s id="s.003679">&amp; è quella pietra trauerſa, che è ſopra l'erte della porta, che forſe è <lb/>quella, che è fatta per le inſcrittioni. </s>
          <s id="s.003680">Cymatium. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003681">Io ho detto nel terzo libro, che Cymatium <lb/>è nome Greco, &amp; uuole dire onda piccola: hoggi dì ſi chiama Cimaſa, altri la dicono gola. </s>
          <s id="s.003682">&amp; <lb/>quella, che è Dorica, è chiara nelle opere Doriche. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003683">Ma quello, che ſra la cimaſa Lesbia, non ſo <lb/>no anchora bene riſoluto. </s>
          <s id="s.003684">il Filandro uuole, che ſia una gola lauorata, (benche ne parla per <lb/>conietture) &amp; che non ſia differente dalla Dorica, ſenon per li lauori: ma a me pare, che non il <lb/>lauoro, ma la forma è quella, che deue fare differente la gola o cimaſa Lesbia dalla Dorica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003685">&amp; <lb/>forſe è quella, che è tra la gola dritta, &amp; la gola riuerſcia. </s>
          <s id="s.003686">Aſtragalus Lesbius, è come uno me <lb/>zo tondino, ouero ouoletto, ſi come pone il Filandro, lauorato di baſſo rilieuo, che Vitr. dice ſi­<lb/>ma ſcalptura, perche uolgarmente ſi dice ſimo il naſo delle capre. </s>
          <s id="s.003687">Crepidines ſono le margini, &amp; <lb/>gli adornamenti, che uanno intorno le porte, cioè i membrelli, che a trauerſo, &amp; per dritto cor <lb/>reno d'intorno le erte. </s>
          <s id="s.003688">queſti deono ſu gli anguli, &amp; nel uoltare congiugnerſi inſieme. </s>
          <s id="s.003689">In ungue <lb/>dice Vitr. che altrimenti ſi dice ad unguem, con diligenza, eſattamente, &amp; che ſcontrino bene. </s>
          <s id="s.003690"><lb/>H ypothyron è lo ſpatio, &amp; il uano chiamato lumen. </s>
          <s id="s.003691">Hora eſponeremo quanto dice Vitr. &amp; con <lb/>lo diſegno ſi dimoſtra minutamente ogni parte. </s>
          <s id="s.003692">Dice Vitr. che prima è neceſſario ſapere, di che <lb/>maniera ſia la porta. </s>
          <s id="s.003693">Et dice, che ſono tre maniere di porte. </s>
          <s id="s.003694">Dorica: Ionica: Attica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003695">Truo­<lb/>ua poi le miſure della Dorica, &amp; dice prima quanto richiede al lume, a i ſuoi termini, &amp; all'ulti­<lb/>mo ſpatio della cornice, &amp; di ſopra; &amp; queſto fa con molta chiarezza. </s>
          <s id="s.003696">Dapoi comparte lo ſpa­<lb/>tio, che è ſopra'l lume, &amp; la cornice di ſopra &amp; dice; che il ſopraciglio o ſopralimitare, è della <lb/>gr oſſezza delle erte di ſopra, &amp; ſi piglia poi la ſeſta parte della groſſezza dell'erta, &amp; ſi fa una<emph.end type="italics"/><pb pagenum="184" xlink:href="045/01/192.jpg"/><emph type="italics"/>cimaſa, il cui ſporto è tanto, quanto la ſua groſſezza: &amp; ſi deue ſcolpirui la cimaſa Lesbia, col <lb/>ſuo aſtragalo, o tondino. </s>
          <s id="s.003697">&amp; quiui ſi deue auuertire, che queſta cimaſa ua a torno le erte, perche <lb/>della cimaſa del ſopraciglio Vitr. ne parla ſubito, &amp; dicendo, che ſopra quella cimaſa, che è nel <lb/>ſopraciglio ua lo hiperthiro, egli dimoſtra, che quiui s'intende d'un'altra cimaſa. </s>
          <s id="s.003698">ſimilmente di­<lb/>cendo, che ſopra quella cimaſa, che è nel ſopraciglio, egli dimoſtra, che nella groſſezza o altez­<lb/>za del ſopraciglio egli s'include la cimaſa, &amp; non è poſta ſopra il ſopraciglio. </s>
          <s id="s.003699">Similmente ſopra <lb/>la cimaſa, che è nel ſopraciglio ua lo hiperthiro, o ſopraporta, o fregio, che ſi dica. </s>
          <s id="s.003700">&amp; queſto <lb/>è della groſſezza del ſopraciglio, &amp; in eſſo anche s'include la cimaſa Dorica, &amp; il tondino, o <lb/>aſtragalo Lesbio di baſſo rilieuo. </s>
          <s id="s.003701">perche questi membri non deono hauere molto ſporto. </s>
          <s id="s.003702">Sopra <lb/>l'hiperthiro, o fregio ua la corona piana con la ſua gola, ch'incontre con la gola dell'abaco dei <lb/>capitelli. </s>
          <s id="s.003703">Ma quello, che dice Vitr. che ſi deono fare dalla deſtra, &amp; dalla ſiaiſtra gli ſportiin <lb/>modo, che le margini uenghino in fuori, &amp; ſu'l taglio di eſſe, che Vitr. dice in ungue, ſi congiu­<lb/>gneno inſieme, egli ſi deue intendere, che le cimaſe, che ſono nel hiperthiro ſportino in fuori, &amp; <lb/>ſi uniſcano inſieme le cimaſe, che uoltano non a torno, (come dice il Filandro) ma dalla deſtra, <lb/>&amp; dalla ſiniſtra uerſo il parete da i lati, accioche quella parte dello ſporto dello hiporthiro non re <lb/>stti dalle bande ſenza ornamento. </s>
          <s id="s.003704">La corona benche ſia alta, però stta come dice Vitr. &amp; ſe ne <lb/>troua eſempio. </s>
          <s id="s.003705">Lo eſempio è la deſcrittione della porta Dorica è qui ſotto con il ſuo profilo accio <lb/>che s'intenda meglio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.003706">Incontro della porta Dorica.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003707"><emph type="italics"/>A. B. L'altezza del pauimento a i lacunari.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003708"><emph type="italics"/>C. D. L'altezza del lume.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003709"><emph type="italics"/>C. E. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003710">La larghezza di ſotto del lume.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003711"><emph type="italics"/>D. F. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003712">La larghezza del lume di ſopra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003713"><emph type="italics"/>C. G. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003714">La groſſezza dell'Erta da piedi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003715"><emph type="italics"/>D. H. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003716">La groſſezza dell'erta di ſopra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003717"><emph type="italics"/>I. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003718">Il ſopraciglio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003719"><emph type="italics"/>K. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003720">La cimaſa &amp; tondino, che ua a torno le erte, dette antepagmenta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003721"><emph type="italics"/>N. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003722">Lo hiperthiro, o fregio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003723"><emph type="italics"/>O. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003724">La cimaſa del tondino, o hiperthiro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003725"><emph type="italics"/>P. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003726">La cornice piana con la ſua gola, alta al pari della gola dell'abaco del capitello.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003727"><emph type="italics"/>M. Antepagmentum. <!-- REMOVE S-->cioè l'erta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003728"><emph type="italics"/><expan abbr="q.">que</expan> R. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003729">Altezza dell'erta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003730"><emph type="italics"/>S. Timpano.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003731"><emph type="italics"/>T. Impagines.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003732"><emph type="italics"/>V. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003733">Scapi cardinales.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003734"><emph type="italics"/>X. Impagines.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003735"><emph type="italics"/>Y. Cymatia, gole.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003736"><emph type="italics"/>Z. Cymatia, gole.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003737"><emph type="italics"/>Il profilo è poſto nelle ſeguenti carte con i profili delle altre porte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="185" xlink:href="045/01/193.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.193.1.jpg" xlink:href="045/01/193/1.jpg"/>
        <pb pagenum="186" xlink:href="045/01/194.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003738">Ma ſe le porte ſi faranno alla Ionica, ſia il lume alto come nella maniera Dorica; ma <lb/>non coſi la larghezza; ma ſia diuiſa l'altezza in parti due, &amp; meza, &amp; di quelle una, &amp; meza ſi <lb/>darà al lume da baſſo. </s>
          <s id="s.003739">la larghezza della contrattione come nelle Doriche. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003740">La groſſezza <lb/>delle erte per l'altezza del lume nella ſronte la quarta decima parte, la cimaſa di queſta per <lb/>la ſeſta parte della groſſezza. </s>
          <s id="s.003741">il reſtante oltra la cimaſa ſia diuiſo in dodici parti: di tre <lb/>dellequali ſi fa la prima corſa, con lo ſuo Altragalo, o fuſaiuolo. </s>
          <s id="s.003742">La ſeconda di quattro; <lb/>la terza di cinque. </s>
          <s id="s.003743">&amp; queſte corſe con i loro aſtragali uadino intorno. </s>
          <s id="s.003744">ll ſopra frontale o <lb/>hiperthiro deue eſſer compoſto al modo Dorico. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003745">Le menſole,o cartelle dette prothiri­<lb/>des, ſcolpite dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra pendino lontane a liuello del da baſſo del ſopra­<lb/>ciglio oltra la foglia. </s>
          <s id="s.003746">Queſti habbiano nella fronte una delle tre parti dell'erte, &amp; ſiano dal <lb/>baſſo la quarta parte piu ſottili che di ſopra. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003747"><emph type="italics"/>Ragiona Vitru. in queſto luogo del compartimento della porta Ionica, &amp; ſi laſcia intendere. </s>
          <s id="s.003748"><lb/>Corſa è la faccia delle erte o antepagmenti. </s>
          <s id="s.003749">La prima è la piu uicina al lume. </s>
          <s id="s.003750">Ancones ſono <lb/>certe meſole dalle bande delle porte a ſimiglianza della lettera. </s>
          <s id="s.003751">S. che con i loro capi ne i ritorti <lb/>delle uolute s'intricano, &amp; ſono dette Prothirides in Greco, quaſi antiportali. </s>
          <s id="s.003752">altri le chiamano <lb/>cartelle. </s>
          <s id="s.003753">pendeno dal di ſotto della cornice lungo le erte a perpendicolo dal baſſo del ſopraciglio, <lb/>oltra la foglia, come ſi uede nella figura. </s>
          <s id="s.003754">ne ſi deue credere, che la porta Ionica habbia la Cor­<lb/>nice come la Dorica a pari de i capitelli, perche Vitru.non lo dice. </s>
          <s id="s.003755">ben dice il Filandro, che'l lu­<lb/>me douerebbe eſſere una parte delle due, &amp; meza dell'altezza, &amp; non una &amp; meza, come dice <lb/>Vitru.per iſchiuare un difetto, che'l lume da baſſo ſia piu largo del uano di mezo tra le colon­<lb/>le, ilche fa brutto uedere, &amp; è difettoſo. </s>
          <s id="s.003756">ma io trouo, che Vitr. la intende a queſto modo: &amp; ſe <lb/>egli ſi faceſſe il lume d'una ſola parte, ſi uederebbe la porta molto ſtretta di lume, &amp; anche ſpro <lb/>portionata. </s>
          <s id="s.003757">&amp; Vitr. dirà di ſotto poco dapoi, ſe le porte ſono ualuate ſe le aggiugne la larghez­<lb/>za. </s>
          <s id="s.003758">&amp; intende delle Ioniche, &amp; quando dice nel terzo libro, che la ſpeſſezza delle colonne oſcu­<lb/>ra l'aſpetto delle porte, egli ragiona di quella maniera, che è di ſpeſſe colonne, nella quale ui è que <lb/>ſto difetto. </s>
          <s id="s.003759">&amp; qui poco ſi aſconde delle porte, cioè di quell'opera di legname, che ſi chiude: &amp; s'a­<lb/>pre, &amp; in quel luogo anche egli uſa queſta parola, Valuæ, &amp; non ragiona delle erte, &amp; ante, &amp; <lb/>de i loro ornamenti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003760">Le porte ſono da eſſer poſte inſieme a queſto modo, che i fuſti de i cardini ſiano lunghi <lb/>la duodecima parte dell'altezza del lume, i Timpani &amp; quadri delle porte, che ſono tra i <lb/>fuſti di dodici parti ne ritenghino tre. </s>
          <s id="s.003761">Le diſtributioni de gli orli, che impagines ſono <lb/>detti, coſi ſi hanno a fare, che partite le altezze in cinque parti due ſi diano a quelli di ſo­<lb/>pra, &amp; tre a quelli di ſotto. </s>
          <s id="s.003762">ma ſopra'l mezo ſiano poſti mezi orli, &amp; de gli altri alcuni riguar <lb/>dino il di ſopra, altri il di ſotto. </s>
          <s id="s.003763">La larghezza dell'orlo ſia per la terza parte del quadro. </s>
          <s id="s.003764">la <lb/>cimaſa per la ſeſta parte dell'orlo. </s>
          <s id="s.003765">le larghezze de i fuſti, per la metà de gli orli. </s>
          <s id="s.003766">&amp; coſi la <lb/>cornice che ripiglia l'orlo, detta replum, ſarà per la metà, &amp; per la ſeſta parte dell'orlo. </s>
          <s id="s.003767">I fu­<lb/>ſti, che ſono dinanzi la ſeconda impoſta ſiano per la me à dell'orlo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003768"><emph type="italics"/>Detto ha Vitru. della porta Dorica, &amp; della Ionica quello, che apparteneua alle parti da i lati <lb/>di ſopra, &amp; di ſotto, nella fattura de pietre, &amp; di marmi: hora tratta dell'opera, che ua di le­<lb/>gname, o di metallo: che anche di metallo ne faceuano gli antichi. </s>
          <s id="s.003769">Noi dichiareremo alcuni <lb/>uocabuli, per fare la intelligenza piu piana. </s>
          <s id="s.003770">Lanua non è altro, che il primo adito, &amp; la pri­<lb/>ma entrata del Tempio, detta da Iano, a cui era conſacrato ogni cominciamento. </s>
          <s id="s.003771">Hoſtia in gene­<lb/>rale ſi chiamano le porte aprendoſi, come ſi uoglia, o uerſo la parte eſteriore, o uerſo la parte di <lb/>dentro, o rauolgendoſi, &amp; ripiegandoſi, Greci chiamano Thyras. </s>
          <s id="s.003772">La onde il uano ſi chia­<lb/>ma hypothyron. </s>
          <s id="s.003773">i lati delle porte ſi dicono Antæ, o paraſtadæ, &amp; dalle Ante gli adornamen­<lb/>ti delle porte ſono detti antepagmenta, noi chiamamo le ante, erte, ſtanti, pilaſtri, &amp; piane. </s>
          <s id="s.003774"><lb/>Fanno differenza alcuni tra queſti nomi Ianua, &amp; porta, perche uogliono, che porta ſia pro­<lb/>priamente quella della città, &amp; delle fortezze, ma Ianua d'altri edificij. </s>
          <s id="s.003775">confondeno poi i nomi,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="187" xlink:href="045/01/195.jpg"/><emph type="italics"/>&amp; banno per lo iſteſſo Ianua, &amp; hoſtium. </s>
          <s id="s.003776">Poſticum, è detto da Greci pſeudodethiron, quaſi fal­<lb/>ſa porta, &amp; è la porta di dietro, come Anticum, quella dinanzi. </s>
          <s id="s.003777">Fores ſono le porte di legna­<lb/>me, o di metallo, quelle che apreno, &amp; ſerrano; gli ornamenti delle quali ſi fanno in queſto modo. </s>
          <s id="s.003778"><lb/>i fuſti che entrano ne i cancani detti da Vitru. <!-- REMOVE S-->Scapi Cardinales, prendeno le loro miſure dal­<lb/>l'altezza del lume, perche prima ſi diuide l'altezza del lume in dodici parti, poi facemo i detti <lb/>fuſti lunghi per la duodecima parte: come ſe il lume fuſſe alto dodici piedi, egliſi darebbe un pie­<lb/>de alli fuſti, cioe mezo a quello di ſopra, &amp; mezo a quello di ſctto. </s>
          <s id="s.003779">Queſti fuſti con i capi, o teſte <lb/>loro entrano come maſcoli nelle femine, ne i cardini loro, cioè cancani, uno de quali è nel limi­<lb/>tar di ſopra, l'altro, nel limitar di ſotto, doue nella figura ſono le lettere <expan abbr="q.">que</expan> &amp; R. Vſauanſi <lb/>anticamente queſti modi per tenere le porte ſoſpeſe, accioche i fuſti ſi riuolgeſſero in quelli can­<lb/>cani con gran de facilità all' aprire, &amp; ſerrare: poco carico a gli edificij, &amp; piu sbrigata ma­<lb/>niera era l'antica di quella, che hoggi dì uſamo. </s>
          <s id="s.003780">Tutto il legno piano della porta, che era trai <lb/>fuſti, ſi compartiua in quadri, che latinamente Timpani ſono detti. </s>
          <s id="s.003781">questi erano circondati da <lb/>certe liſte, regole, &amp; gole, come cornici, delle quali Vitru. ci rende conto, dicendo, che i qua­<lb/>dri deono hauere tre parti di dodici dell' altezza del uano. </s>
          <s id="s.003782">come il quadro. </s>
          <s id="s.003783">S. &amp; le regole deo­<lb/>no eſſere compartite in queſto modo, che diuiſa l'altezza del lume in cinque parti, due ſe ne dia­<lb/>no a gli orli, &amp; impagini di ſopra, come è da T. ad V. tre alle impagini di ſotto come da T. <lb/>ad X. ma ſoprail mezo, cioè tra i quadri, o Timpani, nella diuiſione d'un quadro, &amp; l'altro <lb/>ſiano poſte meze regole, &amp; nelle altre parti reſtanti ſiano affiße alcune regole o liſte di ſopra, <lb/>alcune di ſotto. </s>
          <s id="s.003784">la larghezza dell' impagine ſia per la terza parte del quadro, come è da <foreign lang="greek">*u. </foreign></s>
          <s id="s.003785">a <lb/>Z, la gola o cimaſa per la ſeſta parte dell' impagine. </s>
          <s id="s.003786">&amp; la cornice, ouero l'ornamento della liſta, <lb/>ſia di ſei parti &amp; meza della liſta, ċioè della metà &amp; d'un ſeſto. </s>
          <s id="s.003787">Qui è molto da conſiderare <lb/>quello, che dice Vitru. perche molti s'hanno affaticato, &amp; poi hanno detto a modo loro. </s>
          <s id="s.003788">io non <lb/>affermo d'hauer trouato la uerita, nè però niego d'eſſer lontano dalla ragione. </s>
          <s id="s.003789">però dico, che chi <lb/>uuole formare una porta al modo di Vitru, (per quanto io ſtimo) biſogna conſiderare, che alcu­<lb/>ne porte erano piu adorne, alcune meno, però le meno adorne, &amp; piu ſchiette ſi dauano alla <lb/>maniera Dorica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003790">Le piu adorne alle altre maniere. </s>
          <s id="s.003791">Per gli adornamenti delle porte ſono laſciati <lb/>alcuni ſpacij piani, &amp; quelli circondati ſono d'alcuni rilieui attaccati, o affiſſi a detti piani, <lb/>&amp; intagliati di gole, liſtelli, &amp; cornicette, &amp; altri adornamenti. </s>
          <s id="s.003792">Oltra di queſto i comparti­<lb/>menti diuerſi di detti piani, &amp; di dette liste, &amp; il fare le porte intiere, o di piu pezzi apporta <lb/>minor, o maggior grandezza, &amp; ornamento: però conſiderando, quanto ſi conuiene alla manie­<lb/>ra Dorica, io direi, che la prima compoſitione delle porte poſta da Vitru. conuiene alla manie­<lb/>ra Dorica, &amp; le altre compoſitioni alle altre maniere. </s>
          <s id="s.003793">ilche con ragione potemo giudicare, per­<lb/>che la prima compoſitione è piu ſoda, l'altre ſono piu ornate. </s>
          <s id="s.003794">Dapoi perche ſi uede, che'l primo <lb/>compartimento conuiene mirabilmente alla Dorica, &amp; gli altri alle altre maniere. </s>
          <s id="s.003795">Ecco detto <lb/>ha Vitruuio di ſopra, che la porta Dorica è larga al baſſo per cinque parti &amp; meza delle dodi­<lb/>ci dell' altezza del lume, tutto questo uano, o lume nel chiuder la porta deue eſſere occupato <lb/>dal legno, o dal metallo, che ua nella porta d'uno pezzo: perche la larghezza della porta lo <lb/>ſopporta. </s>
          <s id="s.003796">Queſto legno, che empie il uano è adornato ſemplicemente, &amp; ha due quadri uno di <lb/>ſopra, &amp; l'altro di ſotto, che ſi chiamano (come ho detto) timpani. </s>
          <s id="s.003797">queſti ſono circondati da <lb/>liſte, &amp; regole, &amp; orli, &amp; nella diſtributione de gli orli, che impagini egli chiama, egli uſa il <lb/>compartimento ſopra detto, &amp; poſto nella figura della porta Dorica: ma la doue egli dice.<emph.end type="italics"/><lb/>{<emph type="italics"/>i fuſti, che ſono dinanzi alla ſeconda impoſta,<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>egli ſi deue intendere a queſto modo, che il <lb/>ſecondo pagmento, o impoſta ſia un telaro dalla parte di dentro della porta, che uadi a torno, a <lb/>torno, &amp; iſcontri con gli ſpacij, che ſono tra i timpani. </s>
          <s id="s.003798">Replum è come un fregio, o piano tra una <lb/>cimaſa, &amp; l'altra, come dimoſtra la figura.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003799">Ma ſe le porte ſaranno in ſe ripiegate, &amp; ualuate, come dicono, le loro altezze ſaranno <lb/>come le ſopra dette, ma nella larghezza ſi aggiugnerà di piu tanto, quanto è la larghezza <pb pagenum="188" xlink:href="045/01/196.jpg"/>della porta di due fori: ma ſe ſaranno di quattro fori, ſe le aggiugnerà anche l'altem. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003800"><emph type="italics"/>Queſte ſono le porte Ioniche, cioè quelle porte, che ſi apreno in piu pezzi, peroche ſe in due <lb/>parti s'apreno amphifores ſe chiamano, ſe in quattro quadrifores. </s>
          <s id="s.003801">&amp; perche la porta Ionica, è piu <lb/>larga, che la Dorica, ſe bene è tanto alta, quanto la Dorica, però dice Vitruuio, che nella lar­<lb/>ghezza ſi aggiugnerà di piu tanto quanto è la largezza di due pezzi: &amp; perche le porte Atti­<lb/>che erano di quattro pezzi, &amp; conſeguentemente piu larghe, ſe le aggiugnerà anche l'altezza, <lb/>le impagini, &amp; le altre coſe ſeruando la proportione ſi faranno allo iſteſſo modo, cioè come le <lb/>Doriche.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003802"> Le porte fatte al modo Attico ſi faranno con quelle ragioni, che ſi fan no <lb/>le Doriche. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003803">Oltra di queſto le corſe, o faſcie ſotto le golette, uanno a torno le erte, le <lb/>quali ſi deono compartire in queſto modo, che nelle erte, &amp; antepagmenti oltra la ci­<lb/>maſa di ſette parti ne habbian due. <emph type="italics"/>Ecco qui la miſura delle porte, cioè di quelle parti, che <lb/>ſtanno ferme, &amp; ſono nel parete, &amp; è la terza maniera di porte. </s>
          <s id="s.003804">ſeguitano gli ornamenti &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003805">Et gli ornamenti di quelle porte non ſi fanno a geloſie, nè di due pezzi, ma ualuate &amp; <lb/>hanno le apriture nelle parti eſteriori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003806"><emph type="italics"/>Io ho l'autorità di due teſti, che dicono non ceroſtata, ma clatrata. </s>
          <s id="s.003807">clatra è lauoro fatte a <lb/>geloſia, &amp; ſi trouano porte fatte a queſto modo, che ſi può per quelle uedere nella parte inte­<lb/>riore, ſono come ferrate: ma non mi piace queſta lettione, perche ſe Vitr. diceſſe che le porte <lb/>Attiche non ſi fanno a geloſie, parerebbe, che le altre porte ſi faceſſero a geloſie, ma non ſi <lb/>uede per li ſuoi compartimenti, che ſi faceſſero a geloſie. </s>
          <s id="s.003808">&amp; ſe il teſto dice, non cerostrata, <lb/>ſimilmente egli non ha detto, che le altre porte ſi fanno lauorate di Tarſia, che coſi intenderei <lb/>quella parola ceroſtrata, intarſiati di corno di uarij colori, come hyalostrato il Muſaico di ue­<lb/>tri, lithoſtroton, il Muſaico di pietruzze, Xiloſtroton, la tarſia di legni. </s>
          <s id="s.003809">ma forſe ſarebbe man <lb/>co male intendere, che le altre porte già dette haueſſero i loro ornamenti lauorati di Tarſia, che <lb/>dimoſtraſſero i Timpani, le regole, e le cimaſe, &amp; gli al tri ornamenti, ma io laſcio libero <lb/>ognuno in queſto paſſo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003810">Io ho eſpoſto, quanto ho potuto, come, &amp; con quali ragioni ſi hanno a fare i Tempij, <lb/>nelle maniere Doriche, Ioniche, &amp; Corinthie: &amp; come da legitime uſanze ſono ſtate ca­<lb/>uate. </s>
          <s id="s.003811">Hora dirò delle diſpoſitioni Toſcane, come ſi deueno ordinare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003812"><emph type="italics"/>Raccoglie quanto s'è detto fin hora. </s>
          <s id="s.003813">&amp; qui ſotto noi poneremo le figure delle due altre manie­<lb/>re di porte, &amp; i profili de gli ornamenti di tutte tre le maniere, con i loro rincontri di lettere: <lb/>accioche s'intenda meglio, quello che hauemo conoſciuto della intentione di Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
      <figure id="id.045.01.196.1.jpg" xlink:href="045/01/196/1.jpg"/>
          <pb pagenum="189" xlink:href="045/01/197.jpg"/><figure id="id.045.01.197.1.jpg" xlink:href="045/01/197/1.jpg"/><pb pagenum="190" xlink:href="045/01/198.jpg"/><figure id="id.045.01.198.1.jpg" xlink:href="045/01/198/1.jpg"/><figure id="id.045.01.198.2.jpg" xlink:href="045/01/198/2.jpg"/><figure id="id.045.01.198.3.jpg" xlink:href="045/01/198/3.jpg"/><pb pagenum="191" xlink:href="045/01/199.jpg"/><figure id="id.045.01.199.1.jpg" xlink:href="045/01/199/1.jpg"/>
        
        <pb pagenum="192" xlink:href="045/01/200.jpg"/>
        
          <figure id="id.045.01.200.1.jpg" xlink:href="045/01/200/1.jpg"/>
        
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003816"><emph type="italics"/>Delle ragioni Toſcane de i ſacri Tempi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.003817"><emph type="italics"/>Cap. VII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003818">IL luogo, nel quale ſi deue fabricare il Tempio, quando hauerà ſei parti di <lb/>lunghezza, leuandone una, ſi dia il reſtante alla larghezza: Ma la lunghezza ſia <lb/>partita in due parti, &amp; la parte di dentro ſia diſegnata per gli ſpatij delle cel­<lb/>le: ma la uicina alla fronte ſia laſciata per porui ordinatamente le colonne. </s>
          <s id="s.003819">Si<lb/>milmente diuiderai la larghezza in parti dieci. </s>
          <s id="s.003820">di queſte ne darai tre allo ſpatio delle celle <lb/>minori, che ſono dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, ouero le laſcierai doue deono eſſer le ali. </s>
          <s id="s.003821">le <lb/>altre quattro ſi diano al mezo del tempio. </s>
          <s id="s.003822">Lo ſpatio dinanzi le celle nello antitempio coſi <lb/>ſia diſegnato per le colonne, che quelle delle cantonate ſiano a dirimpetto de i pilaſtri <lb/>nelle ultime parti de i pareti. </s>
          <s id="s.003823">Ma le due di mezo, che ſono incontra a i pareti, che ſono <lb/>tra i pilaſtri, &amp; il mezo del Tempio, ſiano coſi diſtribuite, che tra i pilaſtri, &amp; le prime co<lb/>lonne per mezo all' iſteſſa fila ne ſiano diſpoſte delle altre, &amp; ſiano da piedi per la ſettima <lb/>parte dell' altezza loro; ma l'altezza per la terza parte della larghezza del Tempio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003824">&amp; ſia la <lb/>colonna riſtretta di ſopra, per un quarto della groſſezza da piedi. </s>
          <s id="s.003825">Le ſpire ſiano alte per <lb/>la metà della groſſezza, &amp; habbiano l'orlo fatto a ſeſta alto per la metà della loro groſſez­<lb/>za. </s>
          <s id="s.003826">Ilbaſtone con l'apophigie, o cimbia groſſo quanto l'orlo. </s>
          <s id="s.003827">l'altezza del capitello per <lb/>la metà della groſſezza, la larghezza dello Abaco quanto è la groſſezza da piedi della colon <lb/>na. <!-- REMOVE S-->partiſcaſi poi la groſſezza del capitello in tre parti. </s>
          <s id="s.003828">Vna ſi dia all' orlo, che è in luo­<lb/>go dello Abaco, l'altra all' ouolo, la terza al collarino, con il ſuo tondino, &amp; cimbia. </s>
          <s id="s.003829">ſo <lb/>pra le colonne ſi deono imponere le traui congiunte, &amp; concatenate al pari, che riſeruino <lb/>quelli moduli nelle loro altezze, che ſaranno richieſte dalla grandezza dell' opera. </s>
          <s id="s.003830">Et que <lb/>ſte traui, che ſi hanno a legar inſieme ſiano di tanta groſſezza, quanto è il collarino della <lb/>colonna di ſopra. </s>
          <s id="s.003831">&amp; ſiano collegate in modo con chiaui, &amp; trauerſi incaſtrati, che quel­<lb/>la incaſtratura tegni di ſpacio due dita larghe le traui. </s>
          <s id="s.003832">Imperoche toccandoſi, &amp; non ri­<lb/>ceuendo ſpiracolo di uento, ſi riſcaldano inſieme, &amp; preſto ſi guaſtano: Ma ſopra le traui <lb/>&amp; ſopra i pareti ſia il trapaſſo de i mutuli, che ſportino in fuori per uno quarto della groſ<lb/>ſezza della colonna, &amp; nelle fronti loro dinanzi ſiano affiſsi gli ornamenti, che antepag­<lb/>menti ſi dicono. </s>
          <s id="s.003833">&amp; ſopra quelli il Timpano del frontiſpicio che ſia di ſtruttura, o di le­<lb/>gno: Ma ſopra quello frontiſpicio ſi deue ponere il colmello, o i canterij, o coſtali, &amp; i <lb/>tempiali in modo, che il grondale riſponda alla terzera del tetto perfetto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003834"><emph type="italics"/>Vitrunio eſpedito dalle fabriche, &amp; maniere de' Greci, hora ſi uolge alle opere Toſcane. </s>
          <s id="s.003835">&amp; qui <lb/>douemo ridurci a memoria le coſe gia dette. </s>
          <s id="s.003836">Prima, che l'opera Dorica, è piu atta a ſoſtenere <lb/>i peſi appreſſo la Toſcana. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003837">Sopra la Dorica, nel ſecondo ordine ſta la Ionica, &amp; nel terzo la <lb/>Corinthia, come piu ornata, &amp; dilicata, ad imitatione de gli alberi fatti dalla natura nel piedi <emph.end type="italics"/><pb pagenum="193" xlink:href="045/01/201.jpg"/><emph type="italics"/>rozi, &amp; groſſi, nello aſcender piu ſottili, nella ſommit à piu adorni. </s>
          <s id="s.003838">però ſi uede in molti edificii, <lb/>che ſono alti, &amp; eleuati, che l'ordine da baſſo è Dorico, il di mezo Ionico, &amp; il di ſopra Corin<lb/>thio. </s>
          <s id="s.003839">Oltra di queſto non ci douemo marauigliar, ſe Vitr. tr attando di tutte le ragioni delle ma<lb/>niere del fabricare, ha trattato anche delle Toſcane: percioche l', Architettura come hoſpite heb<lb/>be li ſuoi primi alberghi in Etruria, cioè in Toſcana, come anche ſi legge de gli antichi Re di quel <lb/>la eſſer stati molti monumenti, &amp; molte fabriche generoſe. </s>
          <s id="s.003840">Hora Var. <!-- REMOVE S-->dice, che la lunghezza <lb/>del Tempio deue eſſere partita in ſei parti, &amp; cinque di quelle ſi deono dare alla larghezza in mo <lb/>do, che la detta proportione della larghezza all a lungezza del tempio ſarà, ſeſquiquinta. </s>
          <s id="s.003841">Oltra <lb/>di queſto uuole, che tutta la lunghezza ſia partita per met à, &amp; una ſi debbia dare per inchiude <lb/>re le celle, &amp; l'altra laſciare allo antitempio. </s>
          <s id="s.003842">Fatto queſto uuole, che ſi partiſca la larghezza <lb/>del Tempio in dieci parti, delle quali ſe ne habbia a laſciare tre dalla deſtra, &amp; tre dalla ſiniſtra <lb/>per compartimento delle picciole celle, le quali o ſe ſaranno nella teſta, o pure da i lati, come Vitr. <lb/>acoenna, o rinchiuſe con parapetti, o aperte, ſecondo l'uſo de'ſacriſicij, laſciaranno quattro par­<lb/>ti libere al mezo del tempio. </s>
          <s id="s.003843">La onde tale proportione dal mezo a ciaſeuna delle bande ſarà pro­<lb/>portione ſeſquiterza, &amp; in queſto modo ſi ha la diſtributione della parte di dentro. </s>
          <s id="s.003844">hora quanto <lb/>appartiene al colonnato dinanzi, ſaperai, che per mezo gli anguli de ipareti del Tempio, ſopra <lb/>i quali ſtanno le ante, o pilaſtri, a dirimpetto ſi deono ponere le colonne, le quali ſono termini del <lb/>la lunghezza del Tempio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003845">&amp; perche da una cantonata all' altra è molta diſtanza, per eſſere lo <lb/>aſpetto areoſtilo, cioè di liberi intercolunnij; però uuole Vitr. che tra le colonne angulari, ne <lb/>ſiano altre due in modo, che la fronte ſarà di quattro colonne, &amp; di tre ſpatij. </s>
          <s id="s.003846">Et perche trail <lb/>pilaſtro, &amp; la colonna angulare ui è molto ſpatio, &amp; coſi tra il parete, &amp; le colonne di mezo; <lb/>però comanda Vitr. che ſi faccia un'altro ordine di colonne nel mezo, &amp; che quelle ſiano diſpo­<lb/>ſte allo incontro delle prime ſotto il portico dello antitempio. </s>
          <s id="s.003847">La lunghezza, o altezza di queſte <lb/>colonne interiori ſarà maggiore dell' altezza di quelle della fronte quanto puo ricercare l'altezza <lb/>dello architraue dauanti: Et pare, che per queſto Vitr. uoglia, che queste colonne ſiano alte ſet <lb/>te teſte, &amp; che l'altezza ſi pigli dalla larghezza del Tempio, la quale ſia diuiſa in tre parli, &amp; d'u­<lb/>na ſi faccia? </s>
          <s id="s.003848">l altezza delle colonne, &amp; queſta altezza partita in ſette parti ne darà una alla groſ <lb/>ſezza delle colonne da piedi: &amp; queſta groſſezza poi diuiſa in quattro parti, dimoftrerà quanto <lb/>eſſer debbia raſtremata la colonna di ſopra. </s>
          <s id="s.003849">A me pare, che manchi alcuna coſa nel teſto di <lb/>Vitr. anzi dico, che non ſe gli diſidera piu che una lettera. </s>
          <s id="s.003850">inmodo, che la doue dice. </s>
          <s id="s.003851">Qui in­<lb/>ter antas, &amp; mediam ædem fuerint, diceſſe. </s>
          <s id="s.003852">quæ inter antas. </s>
          <s id="s.003853">&amp; coſi ſi puntarebbe la lettione. </s>
          <s id="s.003854"><lb/>Spatium, quod erit ante cellas in pronao, ita columnis deſignetur, ut angulares contra antas pa <lb/>rie tum catremo rum è regione collocentur. </s>
          <s id="s.003855">Et qui un punto. </s>
          <s id="s.003856">&amp; poi leggaſi. </s>
          <s id="s.003857">Quæ inter antas, &amp;<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.201.1.jpg" xlink:href="045/01/201/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/><expan abbr="mediã">mediam</expan> ædem fuerint ita diſtribuantur. </s>
          <s id="s.003858">Vitr. <lb/>dimoſtra come ſi hanno a diſponere le colon <lb/>ne angulari, &amp; le di mezo nella fronte, &amp; <lb/>le di ſotto, o di dentro del pronao. </s>
          <s id="s.003859">ilche coſi <lb/>eſſendo, cileua il dubbio del Filandro, &amp; <lb/>del Serlio cerca l'altezza delle colonne. </s>
          <s id="s.003860">Si <lb/>mile intendimento anche di ſopra s'è uedu­<lb/>to. </s>
          <s id="s.003861">però non è da marauigliarſi, che le co­<lb/>lonne Toſcane ſiano di ſette teſte, per la det <lb/>ta occaſione. </s>
          <s id="s.003862">Ma le miſure delle ſpire, &amp; <lb/>de i capitelli, &amp; del reſtante, ſono state di <lb/>chiarite da noi nel terzo libro. </s>
          <s id="s.003863">Reſtaci a <lb/>dichiarire quello, che intende Vitr. quan­<lb/>do egli dice.<emph.end type="italics"/> { <emph type="italics"/>Ma ſopra le traui, &amp; ſopra <lb/>i pareti ſia lo trapaſſo de i mutuli, che ſpor<emph.end type="italics"/><pb pagenum="194" xlink:href="045/01/202.jpg"/><figure id="id.045.01.202.1.jpg" xlink:href="045/01/202/1.jpg"/><pb pagenum="195" xlink:href="045/01/203.jpg"/><figure id="id.045.01.203.1.jpg" xlink:href="045/01/203/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>ti in fuori per la quarta parte dell' altezza della colonna<emph.end type="italics"/> } <emph type="italics"/>cioè biſogna, che le teſte delle <lb/>traui trapaſſino oltra il parete per un quarto dell' altezza della colonna. </s>
          <s id="s.003864">ilche fa un largo piouere <lb/>&amp; è ſimile a quello, che egli dir à del cauedio Toſcano, nel ſeſto libro: &amp; è conforme a quello,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="196" xlink:href="045/01/204.jpg"/><emph type="italics"/>che egli ha detto nel terzo libro, che queſte maniere areoſtili, &amp; Toſcone ſono humili, baſſe, <lb/>&amp; larghe. </s>
          <s id="s.003865">le teſte di queſti trauicelli deono eſſer coperte con i ſuoi adornamenti affiſſi, che Vitr. <lb/>chiama, antepagmenti: o pure egli intende gli adornamenti de gli frontiſpici de i Tempij: &amp; que <lb/>sto è migliore intendimento: &amp; però dice.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.003866"> Et nelle fronti di que Tempij dinanzi ſiano af­<lb/>fiſsi gli antepagmenti, &amp; ſopra quelli il Timpano del Frontiſpicio, che ſia di ſtruttura, o <lb/>di legno, cioè o di muro, o di legname, &amp; ſopra quello frontiſpicio, il colmo, o col­<lb/>mello, i cantieri, &amp; i tempiali in modo che'l grondale riſponda alla terzera del coper­<lb/>to finito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003867"><emph type="italics"/>Per terzera, che tertiarium è detta, intende Vitr. tutta quella legatura, o incatenatura, <lb/>che partendoſi dal colmo ſi allarga in forma triangolare, &amp; è contenuta dalle chiaui, &amp; trauer­<lb/>ſi, &amp; rende la forma compita, &amp; intiera del coperto. </s>
          <s id="s.003868">Et qui ſopra 193. ne è la figura. </s>
          <s id="s.003869">&amp; anche <lb/>ſono molte inchiauature di traui. </s>
          <s id="s.003870">&amp; poi la pianta, &amp; lo in più della maniera Toſcana.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.204.1.jpg" xlink:href="045/01/204/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003871">Egli ſifa anche de i Tempij ritondi, de i quali altri ſono d'una ala ſola ſenza Cella, co <lb/>lonnati, altri ſono detti peripteri. </s>
          <s id="s.003872">Quelli, che ſi fanno ſenza Cella, hanno il Tribuna= <lb/>le, &amp; l'aſceſa per la terza parte del ſuo diametro. </s>
          <s id="s.003873">ſopra i piediſtali uanno le colonne tan <lb/>to alte, quanto è il diametro da gli eſtremi pareti de i piediſtali, ma ſiano groſſe la de <lb/>cima parte dell' altezza loro con i capitelli, &amp; le ſpire. </s>
          <s id="s.003874">lo architraue alto per la metà del <lb/>la groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003875">il fregio, &amp; l'altre parti, che ui uanno ſopra, ſiano come ha­<lb/>uemo nel terzo libro delle miſure, &amp; compartimenti. </s>
        </p>
        <pb pagenum="197" xlink:href="045/01/205.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003876"><emph type="italics"/>Ragiona Vitr. in queſto luogo de i Tempij ritondi, &amp; ne fu di due maniere, &amp; dice che altri ſo <lb/>no d'un'ala ſola, &amp; gli chiama monopteros. </s>
          <s id="s.003877">altri ſono alati a torno, &amp; gli chiama peripte­<lb/>ros: &amp; ci laſcia conietturare come fuſſe la prima maniera d'un'ala ſola, &amp; ſenza cella. </s>
          <s id="s.003878">&amp; <lb/>pare, che contradistingua il monopteros, dal peripteros. </s>
          <s id="s.003879">Io dirò per quella pratica, che ho di <lb/>Vitr. che con la breuità non laſcia dormire, chi la legge, dirò dico come io la intendo. </s>
          <s id="s.003880">Faccio <lb/>adunque un giro quanto uoglio, che ſia il Tempio, ritrouo il ſuo diametro a b. <!-- REMOVE S-->&amp; quello par­<lb/>tiſco in tre parti, a<emph.end type="italics"/> 1. 2. 3. <emph type="italics"/>&amp; allargo la ſeſta quanto e una di quelle parti, &amp; poſto il piede nel <lb/>centro, faccio un giro dentro del primo, i cui termini ſono c. <!-- REMOVE S-->c. <!-- REMOVE S-->&amp; tutto lo ſpatio che è da c. <!-- REMOVE S-->ad a. <!-- REMOVE S-->lo <lb/>laſcio a i gradi, &amp; alla ſalita ſul piano del Tempio, che Vitruuio chiama Tribunale, ſe non m'in­<lb/>ganno. </s>
          <s id="s.003881">partiſco poi la circonferenza del minor giro in dodici parti per porui dodici colonne per <lb/>li dodici ſegni del Zodiaco, perche io credo, che quel Tempio ſenza parete ſignificaua alcune co-<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.205.1.jpg" xlink:href="045/01/205/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>ſe del cielo, gli effetti delle quali ſono nello ſcoperto. </s>
          <s id="s.003882">drizzo i piediftali a torno, per ciaſeuna co­<lb/>lonna, &amp; partiſco tutto lo ſpatio, che è tra'l diametro del minor giro in dieci parti, &amp; d'una di quel <lb/>le faccio la groſſezza della colonna da piedi, &amp; la colonna alta dieci teſte, mettendoui i capitelli, <lb/>&amp; le ſpire, lo architraue è alto per la metà della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003883">il resto uà alla miſura <lb/>detta nel terzo libro. </s>
          <s id="s.003884">a queſto modo mi pare, che ſia bella proportione, &amp; ſi ſalua tutto quello, <lb/>che ha detto Vitr. &amp; la pianta, di queſto Tempio è qui ſopra. </s>
          <s id="s.003885">&amp; lo in piè ſi potrà accommodare <lb/>con la ſeguente maniera, della quale dice Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <pb pagenum="198" xlink:href="045/01/206.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.206.1.jpg" xlink:href="045/01/206/1.jpg"/>
        <pb pagenum="199" xlink:href="045/01/207.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.003886">Ma ſe il Tempio hauerà le ale a torno, ſiano fatti due gradi, &amp; i piediſtali da baſſo, <lb/>dapoi ſia poſto il parete della cella retirato dal piedeſtale cerca la quinta parte della lar­<lb/>ghezza, &amp; nel mezo delle porte ſia laſciato il luogo alli aditi. </s>
          <s id="s.003887">&amp; la cella habbia tanto dia= <lb/>metro oltra i pareti, &amp; il circuito, quanto è l'altezza della colonna ſopra il piedeſtale. </s>
          <s id="s.003888">le <lb/>colonne d'intorno la cella ſi diſporranno con le iſteſſe proportioni, &amp; compartimenti. </s>
          <s id="s.003889"><lb/>nel mezo poi egli ſi hauerà la ragione del coperto in queſto modo, che quanto ſarà il <lb/>diametro di tutta l'opera, la metà ſia l'altezza del Tholo, oltra il fiore, ma il ſiore habbia <lb/>tanta grandezza quanta hauerà il capitello in cima della colonna, oltra la piramide. </s>
          <s id="s.003890">Il re­<lb/>ſto ſi farà con le iſteſſe proportioni, &amp; compartimenti come di ſopra s'è ſcritto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003891"><emph type="italics"/>L'altra maniera de i Tempij è detta peripteros, ha le ale di colonne a torno: ha i pareti, &amp; <lb/>circuito della cella: ha la tribuna, &amp; quello, che ua ſopra la Tribuna. </s>
          <s id="s.003892">&amp; le ſue ragioni ſono <lb/>prima che a torno a torno ci ſono due gradi, &amp; ſopra ci ſono i piediſtali particolari, ſopra i qua­<lb/>li ſono le colonne. </s>
          <s id="s.003893">&amp; la ragione coſi richiede, prima perche ci ſono due gradi ſoli, che non fanno <lb/>tanta altezza, quanta faceuano i gradi, &amp; il tribunale della maniera precedente, dapoi per­<lb/>che d'intorno ui ua il colonnato coperto, &amp; alle colonne col piedeſtale ſi dà grandezza. </s>
          <s id="s.003894">Fatta <lb/>adunque la diſpoſitione di due gradi, &amp; l'ordine de i piediſtali tanto larghi l'uno dall' altro, che <lb/>gli ſpacij delle colonne ſiano conuenienti, ſi piglia la quinta parte del diametro, &amp; retirandoſi <lb/>in entro ſecondo quella miſura ſi diſegna il circuito della cella. </s>
          <s id="s.003895">laquale da una parte ſi laſcia aper­<lb/>ta per dare luogo all' entrata. </s>
          <s id="s.003896">La cella ueramente deue eſſer tanto per diametro, quanto è l'al­<lb/>tezza di tutta la colonna, ſopra'l piedeſtale, laſciandoui fuori del circuito della cella, la groſſez­<lb/>za del parete, che la circonda. </s>
          <s id="s.003897">Le colonne delle ale ſiano formate alla miſura ſopradetta, cioè <lb/>groſſe la decima parte della loro altezza. </s>
          <s id="s.003898">Biſogna auuertire al tetto, perche poi che hauere­<lb/>mo posto ſopra le colonne l'architraue, il Fregio, &amp; la Cornice, douemo fare, che la lanterna <lb/>detta Tholo da Vitr. che è ſopra la cuba, o Tribuna, ſia alta per la metà del diametro di tutta l'o­<lb/>pera. </s>
          <s id="s.003899">imperoche pigliando il diametro di tutto il giro del primo grado, &amp; partendolo in due par <lb/>ti eguali, per una di quelle alzeremo la Tribuna ſopra l'architraue, freg o, &amp; Cornice, &amp; con <lb/>quella ragione uoltandola ui laſciaremo il luogo da fare il fiore. </s>
          <s id="s.003900">Queſto fiore (ſtimo io) che <lb/>fuſſe a modo di ro ſa riuerſcia, &amp; che abbracciaſſe la ſommità nel mezo della Tribuna di dentro <lb/>uia, alquale ſi apprendeuano le coſe che per uoto ſi portauano ne i Tempij, &amp; fuſſe alto quanto il <lb/>capitello, &amp; terminaſſe in piramide come ſi uede in alcune medaglie di Nerone, che ſopra'l Tem<lb/>pio ritondo u'è una Piramide. </s>
          <s id="s.003901">&amp; chi uuole ſapere i termini di quella piramide formi un triangolo <lb/>di lati eguali (come dimoſtra la figura di ſopra. </s>
          <s id="s.003902">la cui baſa ſia la larghezza della Tribuna di <lb/>dentro la groſſezza del muro, &amp; cominci la Lanterna dal di ſopra della Tribuna per la groſſez­<lb/>za di eſſa.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003903">Egli ſi fa anche di altre maniere di Tempij ordinati da gli iſteſsi compartimenti, ma in <lb/>altro modo diſpoſte. </s>
          <s id="s.003904">Come è il Tempio di Caſtore nel Circo Flaminio, &amp; tra i due boſ­<lb/>chi ſacri il Tempio del gran Gioue. <!-- REMOVE S-->&amp; piu argutamente nel boſco di Diana aggiuntoui <lb/>dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra alle ſpalle dello antitempio le colonne. </s>
          <s id="s.003905">In queſta maniera pri­<lb/>ma fu fatto il Tempio, come è quello di Caſtore, nel Circo: di Minerua in Athene nella <lb/>rocca: &amp; di Pallade nell' Attica Sunio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003906">Di quelle non ci ſono altre proportioni, ma le <lb/>iſteſſe. </s>
          <s id="s.003907">Le lunghezze della cella ſono doppie alla larghezza. </s>
          <s id="s.003908">&amp; come le altre parti eguali, <lb/>che ſogliono eſſere nelle fronti ſono a i lati traportate. </s>
          <s id="s.003909">Sono alcuni, che togliendo le <lb/>diſpoſitioni delle colonne dalle maniere Toſcane, trasferiſcono quelle ne gli ordini del­<lb/>le opere Corinthie, &amp; Ioniche, perche doue uengono in fuori le ante dello antitempio, <lb/>iui all' incontro della cella de i pareti ponendoui due colonne fanno communi le ragioni <lb/>delle opere Toſcane, &amp; delle Greche. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003910">Altri anche rimouendo i pareti del Tempio, &amp; <lb/>applicando a gli intercolunnij dell' ala, fanno con lo ſpacio del parete Ieuato uia ampia Ia <lb/>larghezza della cella, &amp; ſeruando le altre coſe con le medeſime proportioni, &amp; compar-<pb pagenum="200" xlink:href="045/01/208.jpg"/><figure id="id.045.01.208.1.jpg" xlink:href="045/01/208/1.jpg"/><lb/>timenti, pare che habbiano creato un'altra maniera di figura, &amp; di nome d'un falſo a la­<lb/>to. </s>
          <s id="s.003911">Ma quelle maniere ſecondo l'uſo de i ſacrificij ſi uanno mutando, perche non a tut­<lb/>ti i Dei con le iſteſſe ragioni ſi fanno i Tempij, perche altri con altra uarietà di culto <lb/>hanno gli effetti ſuoi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003912"><emph type="italics"/>Eſpedite le forme de i Tempij ritondi, accioche niente ci reſti. </s>
          <s id="s.003913">Vitr. ci propone anche altre ma­<lb/>niere di Tempij compoſte, &amp; meſcolate delle maniere Greche, &amp; Toſcane; per leuare la ſoper­<lb/>ſtitione d'alcuni, che uanno ſempre ad uno iſteſſo modo. </s>
          <s id="s.003914">Altri aggiugneuano alle ſpalle dello <lb/>Antitempio tre colonne per parte. </s>
          <s id="s.003915">altri anche ne i lati del Tempio ſeguiuano con lo iſteſſo or dine <lb/>di colonne. </s>
          <s id="s.003916">Altri apriuano la cella, &amp; la riduceuano a maggior larghezza facendo i par eti <lb/>appreſſo le colonne, &amp; ſecondo il propoſito, &amp; la commodità de i ſacriſicij, che (come ho de t­<lb/>to) erano diuerſi, accommodauano le diſpoſitioni de i Tempij. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003917">ilche dà da intendere anche a noi, <lb/>che all' uſo del noſtro culto di religione accommodiamo le diſpoſitioni delle Chieſe, doue &amp; ſi ſa il<emph.end type="italics"/><pb pagenum="201" xlink:href="045/01/209.jpg"/><emph type="italics"/>aero ſacrificio, &amp; ſi predica, &amp; ſi celebrano i ſacri officij, cantando le diuine laudi &amp; ſi ſeruano le <lb/>ſacroſante reliquie de i ſoldati del noſtro Signore.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003918">Io ho eſpoſto tutte le ragioni delle ſacre caſe de i Dei come mi ſono ſtate laſciate. </s>
          <s id="s.003919">Ho <lb/>diſtinto con i ſuoi compartimenti gli ordini, &amp; le miſure, &amp; mi ſono forzato di deſcriuere <lb/>quanto ho potuto, quelle che ſono di figure diſpari, &amp; con che differenze tra ſe ſono ſepa <lb/>rati. </s>
          <s id="s.003920">Hora dirò de gli altari de i Dei immortali, accioche attamente ſiano ordinati alla <lb/>diſpoſitione de i ſacriſicij. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003921"><emph type="italics"/>Dell'ordinare gli Altari de i Dei. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003922">Cap. VIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003923">Gli altari riguardino all' Oriente, &amp; ſiano ſempre poſti piu baſsi de i ſimulachri <lb/>che ſaranno nel Tempio, accioche i ſupplicanti, &amp; ſacerdoti guardando in ſu <lb/>ammirandoſi della diuinità, con diſeguali altezze al decoro di ciaſcuno de i <lb/>ſuoi Dei ſi componghino. </s>
          <s id="s.003924">Le altezze de gli altari coſi deono eſſere eſplicate, <lb/>che a Gioue, &amp; a tutti i Dei celeſti altiſsimi ſiano fabricati; Alla Dea Veſta, al Mare, &amp; <lb/>alla Terra ſi facciano baſsi: &amp; coſi le forme de gli altari nel mezo de i Tempij conue­<lb/>nienti ſi diſporrano. </s>
          <s id="s.003925">Poi che in queſto libro hauemo trattato delle fabriche de i ſacri <lb/>luoghi, nel ſeguente ſi dirà da noi chiaramente delle diſtributioni de i luoghi communi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003926"><emph type="italics"/>La ſomma di queſto ultimo capo è come s'habbiano a drizzare gli altari, per ſeruare il deco­<lb/>ro conueniente alla forza, &amp; al potere di ciaſcuna Deità. </s>
          <s id="s.003927">Dio uoleſſe che i noſtri haueſſero tanto <lb/>riſpetto al uero ſacrificio, &amp; tanta riuerenza alli ſanti, quanta haueuano gli ingannati gentili al­<lb/>la falſa loro ſoperſtitione. </s>
          <s id="s.003928">Conuengono tutti in queſto, che deono riguardare all' Oriente, come <lb/>s'è detto di ſopra. </s>
          <s id="s.003929">Vuole Alberto che gli antichi faceſſero l'altare, alto ſei piedi, largo dodici, <lb/>ſopra'l quale fuſſe posto il ſimulacro. </s>
          <s id="s.003930">Vitru. non ci preſcriue altezza, nè meno credo io, che'l ſi­<lb/>mulacro steſſe ſopra lo altare. </s>
          <s id="s.003931">perche Vitr. non haurebbe detto, che gli altari ſempre ſi ano po­<lb/>ſti piu baſſi de i ſimulacri. </s>
          <s id="s.003932">&amp; di ſopra nel quinto capo di queſto libro, ha detto. </s>
          <s id="s.003933">Il ſi nulacro, <lb/>che ſarà nella cella riguardi incontra ſera. </s>
          <s id="s.003934">&amp; non ha detto il ſi nulacro, che ſarà ſopra l'altare. <lb/></s>
          <s id="s.003935">ſimilmente ha propoſto di dire de gli altari de i Dei immortali, accioche attamente ſiano ordi­<lb/>nati alla diſpoſitione de i ſacrificij. </s>
          <s id="s.003936">Era adunque il ſi nulacro in altro luogo, &amp; piu eminente, che <lb/>l'altare. </s>
          <s id="s.003937">I ſanti decreti de' noſtri Pontifici, non uogliono, che gli altari nelle chieſe ſi facciano <lb/>d'altro, che di pietra, &amp; ſopra quelli ui uogliono una pietra conſecrata. </s>
          <s id="s.003938">Noi ſopra gli altari <lb/>ſtendemo belliſſime touaglie, &amp; dinanzi ui ponemo ornatiſſi ni panni, nè ci mancano i candellieri, <lb/>&amp; le lampade dinanzi al ſacratiſſimo corpo del noſtro Signore, a cui per ogni chieſa deue eſſere <lb/>conſacrato un'altare, &amp; quello riposto in uno tabernacolo d'eccellente lauoro. </s>
          <s id="s.003939">Vſamo anche <lb/>di porre ſopra gli altari le reliquie de i ſanti, in ornati depoſiti, con grande ueneratione. </s>
          <s id="s.003940">oltra di <lb/>queſto ſogliono i noſtri hauere un luogo ſeparato doue ſeruano le ueſte ſacerdotali, i ſacri libri, <lb/>&amp; le altre coſe neceſſarie a i ſacrificij, &amp; al diuino culto, &amp; doue ſi apparano i ſacerdoti. </s>
          <s id="s.003941"><lb/>Queſti luoghi io gli farei doue gli antichi faceuano il poſtico. </s>
          <s id="s.003942">Hanno anche il Choro doue canta­<lb/>no le diuine lodi con ſedi conuenienti, &amp; pareti ſeparati dal reſto della chieſa. </s>
          <s id="s.003943">Hanno le torr i <lb/>doue appendeno le campane non uſate da altri, che da Chriſtiani, per chiamare il populo alla <lb/>chieſa alle hore debite. </s>
          <s id="s.003944">Queſte torri deono eſſere proportionate alla grandezza della chieſa. </s>
          <s id="s.003945"><lb/>Vanno eguali, quadre, o di molti anguli, fin al luogo doue ſi legano le campane. </s>
          <s id="s.003946">iui ſi fanno d'in­<lb/>torno i cornicioni, &amp; gli apreno con colonnati, accioche il ſuono poſſa uſcire, &amp; eſſere ſentito da <lb/>lungi. </s>
          <s id="s.003947">A quelle ſi ſale o con ſcale dritte, o con lumache, ouero con altre ſalite piu commode ſe­<lb/>condo la inuentione &amp; ſottilità dello Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003948">ſopra i Cornicioni, &amp; le apriture ui ua la Pira­<lb/>mide, ouero la cuba. </s>
          <s id="s.003949">La Piramide è di altezza in proportione ſeſquialtera alla ſua baſa, oue­<lb/>ro è di lati eguali. </s>
          <s id="s.003950">La cuba, cuppola, &amp; lanterna ſi fa con le ragioni dell' opera. </s>
          <s id="s.003951">In queſte torri<emph.end type="italics"/><pb pagenum="202" xlink:href="045/01/210.jpg"/><emph type="italics"/>anche ſono gli horologi da contrapeſi, non conoſciuti da gli antichi. </s>
          <s id="s.003952">queſti dimoſtrano di ſuor <lb/>con uno raggio uoltato dalle ruote di dentro, l'hore naturali, i ſegni &amp; gradi, ne i quali ſine ua <lb/>il Sole, i giorni, &amp; gli aſpetti della Luna, la quantità de i giorni, &amp; delle notti, &amp; altre coſe <lb/>ſecondo il giudicio, &amp; la uoglia dell Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.003953">Drieto la chieſa ouero appreſſo in qualche la­<lb/>to u'è il cemitero, che ſignifica dormitorio, perche in quello ſi ſepeliſceno i morti, che al tempo <lb/>della reſurrettione s'hanno a ſuegliare, &amp; per le ſacre lettere, chiama il morire dormire. </s>
          <s id="s.003954">in que <lb/>luoghi adunque ſi ripoſano l'oſſa, &amp; le cenere de fideli, pero è luogo ſacro, doue &amp; naturale, &amp; <lb/>ordinata pietà dimoſtra la madre noſtra, che è la ſanta chieſa nel ſepelirei morti. </s>
          <s id="s.003955">Ma Dio uo­<lb/>glia, che a' nostri tempi non ſi facciano ſimili officij piu presto a pompa de i uiui, che a conſola­<lb/>tione de i morti. </s>
          <s id="s.003956">Non è coſa lodata, che le ſepulture stiano nelle chieſe, pure egli ſi uſa a gran­<lb/>dezza nelle capelle a queſto con pregio appropriate. </s>
          <s id="s.003957">&amp; in luogo piu eminente de i ſacri altari ſi <lb/>pongono i ſepulchri, &amp; s'appongono le memorie, i titoli, gli Epigrammi, i Trofei, &amp; le inſegne de <lb/>gli antipaſſati, doue le uere effigie di ſiniſſimi marmi ſi uedeno, &amp; i glorioſi geſti in littere di <lb/>metallo ſi leggono: Coſe da eſſer poſte piu preſto nel foro, &amp; nella piazza, che nella chieſa, per­<lb/>che non ni è quel decoro, che è per stanza deſcritto nel primo libro, ſe ben ui è quello della con­<lb/>ſuetudine: ma non lodata conſuetudine è quella. </s>
          <s id="s.003958">Ricordiamoci adunque di ſeruare il Decoro in <lb/>ogni coſa, &amp; ſpecialmente nell' honor di Dio, &amp; de iſanti amici ſuoi, &amp; de i ſerui ſacroſanti de­<lb/>ſtinati al culto di quelli, &amp; rinchiuſine i monaſterij, a i quali è conueniente coſa che ſi proueda <lb/>di commode habit ationi, di ſpacieſi chioſtri, &amp; di bei giardini, &amp; ſpecialmente i luoghi delle ſa­<lb/>cre uergini ſiano ſicuri, alt, &amp; rimoti dalli ſtrepiti, &amp; dalla ueduta delle genti. </s>
          <s id="s.003959">&amp; per queſto fare <lb/>lo Architetto conſidererà il fine d'ogni fabrica, &amp; coſi prouederà al biſogno. </s>
          <s id="s.003960">Et qui ſia fine al <lb/>quarto libro, &amp; alla materia pertinente alla Religione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.003961"><emph type="italics"/>Il Fine del quarto libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="203" xlink:href="045/01/211.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.003962">IL QVINTO LIBRO<!-- REMOVE S-->DELL'AR CHITETTVRA DI <lb/>M. VITRVVIO.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003963">ESPEDITA <emph type="italics"/>la parte, che era ded cata alla religione, ſeguita quella, che ſi <lb/>da al commodo, &amp; opportunit à de cittadini. </s>
          <s id="s.003964">in queſta ſi dimoſtra la diſpoſitio <lb/>ne del Foro, delle Baſiliche, dello Erario, della Curia, delle prigioni, del Thea<lb/>tro, &amp; delle coſe pertinenti al Theatro, come ſono le ſcene, i portichi, la gra<lb/>duatione, de i bagni, delle paleſtre, &amp; de i luoghi da eſſercitarſi, &amp; finalmen<lb/>te de i porti. </s>
          <s id="s.003965">Le quali tutte coſe appartengono all' uſo della piu parte, nè ſi poſ­<lb/>ſono chiamare uer amente priuate, nè anche publiche: ma communi, perche le publiche io inten <lb/>derei eſſer le mura, &amp; le difeſe, che egualmente a tutti ſi riferiſceno: le communi, quelle, che <lb/>all' uſo, &amp; piacere di molti ſi deſſero. </s>
          <s id="s.003966">Et le priuate, quelle che ad una ſorte ſola di perſone ſi fa­<lb/>bricaſſero. </s>
          <s id="s.003967">Prepone Vitr. a queſto traltamento uno proemio degno di conſideratione. </s>
          <s id="s.003968">percio­<lb/>che ſi riſponde in quello a molte dimande, che ſi ſogliono fare da molti, che ogni giorno uanno ra­<lb/>gionando di Vitr. (per uſare una parola modeſta, &amp; non dire cicalando) nè hanno letto, nè <lb/>conſiderato bene quello, che ſi tr oua in queſto autore. </s>
          <s id="s.003969">Noi uedemo chiar amente che Vitr. non <lb/>ſolamente ha conſiderato, &amp; eſſaminato bene le coſe, delle quali egli doueua dare molti ammae­<lb/>ſtraimenti, ma anchora ſi ha proposto nell' animo di eſplicare, &amp; porgere la dottrina ſua con bel­<lb/>la maniera, &amp; uia ragioneuole, &amp; con modo al trattamento d'un' arte conueniente. </s>
          <s id="s.003970">chi non ha <lb/>ueduto l'ordine merauiglioſo de i ſuoi precetti? </s>
          <s id="s.003971">chi non ammira la ſcielta delle belle coſe? </s>
          <s id="s.003972">quale di <lb/>uiſione, o parte ci manca, che al luogo ſuo non ſia ottimamente collocata? </s>
          <s id="s.003973">chi leuerà, o aggiu­<lb/>gnerà, che bene ſtia alcun ſuo documento? </s>
          <s id="s.003974">Et ſe egli non ha parlato come Democrito, Ariſtoxeno, <lb/>Hippocrate, o come altro perfetto nella loro profeßione: Egli certamente ha parlato da Architet­<lb/>to, &amp; ha uſato quelle uoci, che erano ammeſſe, &amp; accettate a i tempi ſuoi, &amp; quella forma di dire, <lb/>che ſi richiede da chi uuole inſegnare: Et perche queſta non è mia imaginatione, ho caro, che ſi <lb/>legga il proemio del preſente libro, di che ne feci auuertito il lettore, nel mio primo diſcorſo. </s>
          <s id="s.003975">La <lb/>doue leg gendo noi Vitr. in queſta parte, trouaremo, quanto ho detto, eſſere ueramente stato fat <lb/>to da Vitr. con deliberato, &amp; ragioneuol conſiglio: il quale dimoſtra quanto differente ſia lo ſcri <lb/>uere le hiſtorie, ouero i poemi, dal trattamento d'un' arte: &amp; proua la difficultà dello inſegna­<lb/>re, &amp; non ci laſcia anche diſiderare il modo di ſcriuere i precetti dell' arte; &amp; però dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003976"><emph type="italics"/>Proemio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003977">QVELLI, i quali con grandi uolumi hanno e ſpoſto i penſieri del loro ingegno, <lb/>&amp; i precetti delle coſe, hanno certamente aggiunto grandiſsima, &amp; mirabile <lb/>riputatione a i loro ſcritti. </s>
          <s id="s.003978">Il che uoleſſe Iddio o Imperatore, che anche ne i <lb/>noſtri ſtudij queſto ſi comportaſſe; accioche con tale ampiezza di dire anche <lb/>nei noſtri precetti l'autorità prendeſſe augumento. </s>
          <s id="s.003979">ma queſto non è, come altri penſa, <lb/>iſpedito, percioche egli non ſi ſcriue dell' Architettura, come ſi ſcriueno le hiſtorie, oue­<lb/>roi Poem. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003980"><emph type="italics"/>Il ſenſo di queſte parole è, che il potere a ſuo agio ſcriuere, &amp; ampiamente eſplicare quello, che <lb/>ſi uolge nello animo, ſenza eſſere obligato a breuità di dire, ſuole dare autorità, &amp; credito a gli <lb/>ſcrittori, percioche a grado ſuo ciaſcuno ampiamente ſcriuendo puo ampliare, adornare, &amp; ac­<lb/>conciare gli ſcritti ſuoi in modo, che poſſino piacere, &amp; dilettare, &amp; ſpecialmente, quando le co-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="204" xlink:href="045/01/212.jpg"/><emph type="italics"/>ſe ſono tali, che tengono i lettori ſempre diſideroſi di ſapere piu oltra. </s>
          <s id="s.003981">ma ſimile ampiezza, &amp; <lb/>libertà non è coſi facile in ogni trattamento. </s>
          <s id="s.003982">perche ſe coſi fuſſe, io non dubitarei di non potere <lb/>a miei ſcritti dare con auantaggio autorità, &amp; riputatione: però non potendo far queſto, io reſto <lb/>con gran diſiderio di farlo. </s>
          <s id="s.003983">&amp; perche non lo poſſa fare, dice.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Percioche egli non ſi ſcriue come <lb/>le hiſtorie, ouero i poemi dell' Architettura.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>I poemi ſono penſamenti del noſtro ingegno, &amp; <lb/>le historie eſſempio delle attioni, però con detti poemi, &amp; hiſtorie egli riſponde a quello, che egli <lb/>ha detto di ſopra, penſieri dello ingegno, &amp; precetti delle coſe. </s>
          <s id="s.003984">Dapoi ſeguitando dimoſtra la <lb/>differenza, che è tra lo ſcriuere l'hiſtorie, &amp; i poemi, &amp; il trattare dell' Architettura.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003985">Le hiſtorie da ſe tengonoi lettori, perche hanno uarie eſpettationi di coſe nuoue. </s>
          <s id="s.003986">&amp; le <lb/>miſure, &amp; i piedi de i uerſi de i poemi, &amp; la ſcielta diſpoſitione delle parole, &amp; delle ſen­<lb/>tenze tra le perſone, &amp; la diſtinta pronuntiatione de i uerſi con luſinghe conduceno i ſen­<lb/>timenti di chi legge, ſenza offeſa in fino all' ultimo de gli ſcritti. </s>
          <s id="s.003987">ma queſto non ſi puo fa <lb/>re nello ſcriuere dell' Architettura. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003988"><emph type="italics"/>La historia diletta, perche apporta ſempre coſe nuoue, delle quali ne è l'animo noſtro ſempre <lb/>deſideroſo. </s>
          <s id="s.003989">dilettando la uarietà, neceſſario è, che il lettore ſi ſtia ſempre bramoſo: però per ſatiſ <lb/>fare al ſuo diſiderio legge continuamente, &amp; con diſpiacere ſi ferma, nè ſi ſa dipartire, braman<lb/>do di uedere il fine delle attioni. </s>
          <s id="s.003990">&amp; molto piu dilettano i poemi, sì perche hanno la nouità delle <lb/>coſe, sì perche allettano le orecchie con la dolcezza, &amp; ſoauità de i numeri, &amp; delle parole, <lb/>doue l'huomo tratto da doppio piacere ſi laſcia condurre, anzitirare fin' all' ultimo de gli ſcritti. </s>
          <s id="s.003991"><lb/>Et qui ſi deue auuertire come Vitr. ragionando de i poemi in breui, &amp; efficaci parole ha eſplicato <lb/>quello, che è proprio del poema, &amp; delle parole legate con dolcezza, &amp; delle ſentenze dette con <lb/>decoro, &amp; della pronunciatione fatta con gratia. </s>
          <s id="s.003992">Ma nel tratt amento d'un'arte, perche le pa­<lb/>role naſceno da neceſſità, &amp; le coſe ſono oſcure, non ſi puo adeſcare l'animo di chi legge, eſſen­<lb/>do dalla stranezza delle parole, &amp; dalla difficultà delle coſe confuſo; ilche maggiormente nel­<lb/>l'Architettura ſi conoſce, il cui trattamento di ſua natura è piu difficile de gli altri. </s>
          <s id="s.003993">&amp; però ben <lb/>dice Vitr. che queſto non ſi puo fare nello ſcriuere della Architettura: cioè con uarie eſpettatio <lb/>ni di coſe nuoue, &amp; co dolcezza di parole tirare gli animi fin'al fine. </s>
          <s id="s.003994">Et ne rende la cauſa dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003995">Perche i uocaboli nati dalla propria neceſsità dell'arte coninuſitato parlare oſcurano <lb/>la intelligenza. </s>
          <s id="s.003996">non eſſendo adunque quelli da ſe manifeſti, &amp; non eſſendo anche eſpoſti, <lb/>&amp; chiari i nomi di quelli nella pratica, &amp; nella conſuetudine, &amp; uagando molto le ſcrittu <lb/>ne de i precetti, ſe non ſi riſtringeno, &amp; con poche, &amp; aperte ſentenze non ſi dichiarano <lb/><gap/>onendo ui impedimento la moltitudine, &amp; la frequenza del parlare, rendeno dubbioſe le <lb/>menti de i lettori: </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003997"><emph type="italics"/>Ogni arte uſa i proprij uocaboli, i quali naſceno dalla neceſſità delle coſe. </s>
          <s id="s.003998">però biſogna prima <lb/>ſſapere partitamente come ſi chiamano le coſe, &amp; come dicono i filoſofi. </s>
          <s id="s.003999">Il quid nominis. </s>
          <s id="s.004000">Que­<lb/>sa proprietà de'uocaboli rende oſcuro il ſentimento di chi legge. </s>
          <s id="s.004001">Euui anche un' altra difficul­<lb/>ta, che naſce nel modo del dire; perche non è lecito nello inſegnare un' Arte, ampliarſi, &amp; uſa­<lb/>re circuiti di parlare, perche non ſi finirebbe mai, &amp; tirandoſila coſa in lungo non ſi ſeruirebbe <lb/>all'a memoria, alla quale ſi conuiene con la breuità, &amp; con l'ordine porgere aiuto. </s>
          <s id="s.004002">Biſogna adun <lb/>que inſegnando eſſer breue. </s>
          <s id="s.004003">la doue ottimamente dice V tr. </s>
          <s id="s.004004">in queſto luogo<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>che le ſcritture de <lb/>iprecetti<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Cioè il dare precetti, &amp; ammaeſtramenti ſcriuendo<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>ſe non ſi riſtringeno<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>cioè ſe <lb/>non ſi danno con breuità, &amp; con poche, &amp; aperte ſentenze,<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>non ſi dichiarano.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Ecco la chia <lb/>rezza<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>ponendui impedimento la frequenza<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>cioè la inculcatione, doue s'oſeura lo intelletto,<emph.end type="italics"/><lb/>{<emph type="italics"/>&amp; la moltitudine<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>cioè la lunghezza &amp; ampiezza doue ſi offende la memoria, rendeno dubbio <lb/>ſe le cogitationi di chi legge. </s>
          <s id="s.004005">&amp; per cogitatione pare, che Vitr. intenda le uirtu piu interiori del­<lb/>l'anima, che ſono la memoria, &amp; lo intelletto. </s>
          <s id="s.004006">Eſſendo adunque ueriſſimo quanto s'è detto, con <lb/>elude dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004007">Et però pronunciando io gli occulti nomi, &amp; compartimenti delle membra delle ope-<pb pagenum="205" xlink:href="045/01/213.jpg"/>re, breuemente mi eſpediro, accioche ſiano mandati a memoria, perche coſi piu ageuol­<lb/>mente le menti le potranno riceuere. <emph type="italics"/>Cioè intendere, &amp; capire perche il noſtro intendere <lb/>non è altro, che uno certo riceuimento. </s>
          <s id="s.004008">Per le dette ragioni adunque Vitr. uuole eſſer breue, <lb/>quanto però puo portare il trattamento di coſa difficile. </s>
          <s id="s.004009">Oltra, che ne adduce un'altra ragio­<lb/>ne dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004010">Similmente hauendo io auuertito la città eſſere occupata in publiche, &amp; priuate facen<lb/>de, ho giudicato, che ſi debbia ſcriuere con breuità, accioche nella ſtrettezza dell'ocio, <lb/>quelli, che leggeranno poſsino breuemente capire. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004011"><emph type="italics"/>Vuol dire Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004012">Quello, che ne gli ſcritti miei non puo fare il numero, &amp; la bellezza de i uer­<lb/>ſi, la commodit à di allargarſi, &amp; la nouit à de i ſucceſſi delle coſe, farà la breuità, &amp; la chia­<lb/>rezza dello inſegnare, che anche inuita a leggere gli occupati, &amp; trauagliati in diuerſe facende. </s>
          <s id="s.004013"><lb/>Hor che utilità ci porti la breuità nello inſegnare ſi dimoſtrada una conſuetudine di Pithagora fi­<lb/>loſofo eccellentiſſimo, il quale diſideroſo, che i precetti ſuoi reſtaſſero nelle menti di chi gli aſcol­<lb/>taſſe non ſolamente era breue in dare un precetto: ma anche tutta la ſomma de i ſuoi precettirin­<lb/>chiudeua in un certo, &amp; determinato numero, il quale miſterioſamente (diceua egli) a coſa ſtabi­<lb/>le, &amp; immobile aßimigliandoſi poteua nella mente con ſomma ſtabilità, &amp; fermezza ripoſ arſi. </s>
          <s id="s.004014"><lb/>Et però dice Vitr<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004015">Coſi anche piacque a Pithagora, &amp; a ſuoi ſeguaci ne i uolumi loro ſcriuere i precetti, <lb/>che dauano, con ragioni cubiche, &amp; fecero il cubo di ducento, &amp; ſedici uerſi, &amp; quelli <lb/>giudicarono non douer eſſere piu di tre in uno trattamento. </s>
          <s id="s.004016">ll cubo è corpo riquadrato di <lb/>ſei lati, d'egual larghezza di piano, queſti poſcia che è tratto, ſe non è tocco, tiene in quel <lb/>la parte, che egli ſi poſa, una immobile ſtabilità come ſono i dadi, che ſi tranno da i gio­<lb/>catori nel tauolieri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004017"><emph type="italics"/>I precetti de i Pithagorici erano breui, &amp; raccolti in uerſetti, come queſti. </s>
          <s id="s.004018">Non percuoter <lb/>il fuoco col coltello. </s>
          <s id="s.004019">Laua il piè manco prima, &amp; calcia il deſtro. </s>
          <s id="s.004020">Senza mangiarla trapian­<lb/>ta la malua. </s>
          <s id="s.004021">Nella tua caſa non laſciar le Rondini. </s>
          <s id="s.004022">Nè core, nè ceruello mangierai. </s>
          <s id="s.004023">Non ori­<lb/>nar, nè parlar contra'l ſole. </s>
          <s id="s.004024">Lo ſpecchio alla lucerna non guardare. </s>
          <s id="s.004025">Fuggi la uia regale, ſegui <lb/>il ſentiero. </s>
          <s id="s.004026">Sputa nel unghie tue, ne i tuoi capelli. </s>
          <s id="s.004027">Et ſimilmente formauano molti altri precetti <lb/>detti con ſomma breuità, a i quali dauano altro intendimento di quello, che ſonauano le parole: <lb/>&amp; uolendo trattare d'una coſa ſola, ſtando fermi in una materia, raccoglieuano quelli uerſetti <lb/>in una certa, &amp; determinata ſomma preſa dal numero cubo. </s>
          <s id="s.004028">Si come cubo ſi chiama, &amp; è quel <lb/>corpo, che è di ſei lati, &amp; di ſei quadrati, &amp; faccie eguali come un dado, coſi cubo ſi chiama <lb/>quel numero, che di ſei numeri piani contento per ogni uerſo tiene eguali dimenſioni. </s>
          <s id="s.004029">Naſceno i <lb/>cubi dopo la unità diſponendo i numeri diſpari, che naturalmente diſpoſti ſono, ponendo prima i <lb/>due diſpari, da poi i tre ſeguenti, da poi i quattro, che uengono, &amp; coſi di mano in mano. </s>
          <s id="s.004030">Ec­<lb/>co lo eſſempio. </s>
          <s id="s.004031">Laſcia l'unità, &amp; piglia i due primi diſpari che ſono<emph.end type="italics"/> 3. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 5. <emph type="italics"/>queſti raccolti <lb/>fanno<emph.end type="italics"/> 8. <emph type="italics"/>che è il primo cubo. </s>
          <s id="s.004032">piglia i tre ſeguenti diſpari<emph.end type="italics"/> 7. 9. 11. <emph type="italics"/>&amp; ſommagli, queſti fanno<emph.end type="italics"/> 27. <lb/><emph type="italics"/>che è il ſecondo cubo. </s>
          <s id="s.004033">&amp; coſi ua ſeguit ando ne i quattro ſeguenti diſpari<emph.end type="italics"/> 13. 15. 17. 19. <emph type="italics"/>che po­<lb/>ſti inſieme fanno<emph.end type="italics"/> 64. <emph type="italics"/>che è il terzo cubo. </s>
          <s id="s.004034">Quando adunque ſia, che moſſo il punto ſi faccia la li­<lb/>nea; &amp; moſſa la linea ſi generi la ſoperficie; &amp; moſſa la ſoperficie ſi faccia il corpo, non è <lb/>lontano dalla ſimiglianza, ſe pigliando la unità, &amp; continuandola produrremo un numero linea­<lb/>re. </s>
          <s id="s.004035">il qual numero continuato per lo ſuo uerſo faccia il numero ſoperficiale, il quale moſſo anch'e­<lb/>gli faccia il ſodo, come ſe uno ſi aggiugneſſe all' unità, il numero nato, che è due, dimostreria per <lb/>una certa ſimiglianza, la lunghezza, che è propria della linea: &amp; moſſo il due, come linea, ſi <lb/>aggiugne alla lunghezza, anche la larghezza, &amp; ſi fa quattro, che è numero ſuperficiale, che <lb/>riſponde al quadrato. </s>
          <s id="s.004036">quessti moltiplicato per due, che è uno de ſuoi lati, come ſe egli ſi moueſſe, <lb/>ne genera il ſodo, a ſimiglianza delle figure cubo nominato. </s>
          <s id="s.004037">Et però non uale a dire ſe ſono ſei <lb/>faccie, biſogna, che ci ſiano ſei unità. </s>
          <s id="s.004038">Dice adunque Vitruuio, che i Pithagorici con ragioni <emph.end type="italics"/><pb pagenum="206" xlink:href="045/01/214.jpg"/><emph type="italics"/>cubiche de i uerſi dauano i precetti loro, &amp; che poncuano non piu di tre cubi in uno trattamento <lb/>però formauano uno cubo grande di ducento &amp; ſedici uerſi in queſto modo. </s>
          <s id="s.004039">moltiplicauane il tre <lb/>in ſe &amp; faceuano il ſuo quadrato, che è noue. </s>
          <s id="s.004040">queſto noue moltiplicato per tre, che è lato del qua­<lb/>drato, farà mentiſette, che è il ſodo, &amp; cubo di quel quadrato: ſimilmente l'altro cubo ſi fa d'un <lb/>numero lineare, di quattro unità continuate. </s>
          <s id="s.004041">le quali moltiplicate in ſe, come egli ſi moueſſe la li­<lb/>nea, farà una ſoperſicie quadrata di ſedici. </s>
          <s id="s.004042">&amp; moltiplicata quella ſoperſicie per lo ſuo lato, the <lb/>era quattro, nè farà la ſomma di ſeſſanta quattro: riſpondente ad un ſodo cubico, che giunte al <lb/>primo cubo, che era uentiſette farà la ſomma di nouantauno. </s>
          <s id="s.004043">Coſi il terzo cubo nato dal nume­<lb/>ro lineare di cinque unità, &amp; ſoperſiciali di uenticinque, è cento &amp; uenticinque, che aggiunto <lb/>al nouanta uno, rende la ſomma di ducento &amp; ſedici. </s>
          <s id="s.004044">A queſto numero adunque aggiogneuano <lb/>i precetti Pithagorici, i quali hauendo ſimile quantità di uerſi, cioè: eſſendo con la ragione del cu<lb/>bo raccolti, penſauano, che doueſſero hauere quella fermezza nelle menti, che ſuole bauere il da <lb/>do, quando è gettato ſopra il tauolieri. </s>
          <s id="s.004045">Ma è mer auiglia, perche cagione i Pithagorici non pi­<lb/>gliaſſero il primo cubo, che è otto, &amp; poi il ſecondo, che è uentiſette, &amp; poi il terzo, che è ſeſ­<lb/>ſantaquattro: &amp; non raccoglieſſero alla ſomma di nouantanoue queſti tre cubi piu preſto, che co­<lb/>minciar dal noue: Ma forſe diuideuano i trattamenti loro in cubi, &amp; ſe il ſentimento de i loro pre­<lb/>cetti d'una materia non era compreſo dal primo cubo, aggiugneuano al ſecondo, &amp; ſe questo <lb/>non era baſteuole, aggiugneuano al terzo, il quale era capace d'ogni ſomma. </s>
          <s id="s.004046">&amp; perche il pri­<lb/>mo cubo, che è otto, era poco per comprendere uno propoſito, però ſtimo io, che andauano al <lb/>ſecondo cubo, che è uentiſette, cauſato dal tre, che è numero priuilegiato da pithagorici. </s>
          <s id="s.004047">&amp; co­<lb/>ſi partitamente aggiugneuano i cubi ſe'l biſogno lo richiedeua, &amp; non ſi melteuano in neceßità <lb/>di ſerrare tutti i lero trattamenti, in ducento è ſedici uerſi. </s>
          <s id="s.004048">ma alcuni erano compreſi nel uenti­<lb/>ſette, altri nel ſeſſantaquattro, &amp; altri nel ducento, &amp; ſedici: nè uoleuano paſſare piu oltra, ſli­<lb/>mando, che troppo lungo ſaria ſtato uno trattato di quattrocento, &amp; trentadue uerſi, che ſouo <lb/>del cubo nato dal ſei, &amp; aggiunto alla ſomma predetta. </s>
          <s id="s.004049">A queſto modo io eſponerei la mente <lb/>di Pithagora fin che ſi trouaſſe di meglio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004050">Et i Greci compoſitori di Comedie interponendo dal choro le canzoni diuiſero lo ſpa<lb/>tio delle fauole in modo, che facendo le parti con ragioni cubiche, con gli intermedij al­<lb/>leggieriuano il recitare de gli Attori. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004051"><emph type="italics"/>Io non ho trouato anchora come i Greci faceſſero le parti, che io Atti chiamerei, con ragio­<lb/>ni cubiche, non ſi ritrouando le fauole, che ſiano hoggi dì compartite a quel modo. </s>
          <s id="s.004052">Ma egli <lb/>biſognaua, o che gli Atti fuſſero otto, ouero otto ſcene. </s>
          <s id="s.004053">per Atto, ouero il numero de i uerſi <lb/>d'una ſcena, o d'un' Atto fuſſe cubico. </s>
          <s id="s.004054">Ma pare che Vitr. intenda gli intermedij delle fauole fat <lb/>te di numero cubo per ripoſo de i recitanti. </s>
          <s id="s.004055">ſe forſe non uogliamo dire, che gli intermedij fuſſero <lb/>per ripoſo de gli attori, come il dado, o il cubo tratto ripoſa: &amp; non ſi baueſſe a comparare al nu<lb/>mero cubo, ma allo effetto del corpo cubo, che gettato ſi ferma, ſe altri non lo moue. </s>
          <s id="s.004056">&amp; a me <lb/>pare buona eſpoſitione queſta, non mi ricor dando d'hauere letto alcuno precetto de poeti, che co <lb/>mandi il numero cubo o de gli atti, o delle ſcene, o del numero de i uerſi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004057">Eſſendo adunque tali coſe con natural miſura da i noſtri maggiori oſſeruate, &amp; ueden­<lb/>do io di douere ſcriuere coſe inuſitate, &amp; oſcure a molti, io ho giudicato con breui uolu­<lb/>mi iſpedirmi, accioche piu facilmente peruenghino a i ſenſi de i lettori; perche a queſto <lb/>modo s'intenderanno ageuolmente, &amp; io le ho ordinate in modo, che le non ſaranno da <lb/>eſſere ſeparatamente raccolte da chi le cercheranno: ma ſaranno tutto un corpo, &amp; in cia­<lb/>ſcun uolume con i proprij generi ſaranno eſplicate. </s>
          <s id="s.004058">Adunque o Ceſare nel terzo, &amp; nel <lb/>quarto libro io ho eſpoſto le ragioni de i Tempij, in queſto io eſpedirò le diſpoſitioni de i <lb/>luoghi publici: &amp; primaio dirò come s'habbia a ponere il Foro, perche nel Foro ſi go­<lb/>uerna &amp; regge da i magiſtrati, quanto ragioneuolmente appartiene al publico, &amp; al <lb/>priuato. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="207" xlink:href="045/01/215.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.004059"><emph type="italics"/>Del Foro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004060">Cap. I.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004061">I greci fanno il Foro in luogo quadrato, con ampijſsimi, &amp; doppi portichi, <lb/>&amp; con ſpeſſe colonne, &amp; con architraui di pietra, o di marmo gli adornano, <lb/>&amp; di ſopra ne i palchi o taſſelli fanno i luoghi da paſſeggiare. </s>
          <s id="s.004062">Ma nelle cit­<lb/>tà d'Italia non ſi deue fare il Foro con la iſteſſa ragione, peroche da i mag­<lb/>giori ci è ſtata laſciata la uſanza di dare nel Foro i doni a i gladiatori: &amp; però d'intorno a <lb/>gli ſpettacoli biſogna diſtribuire piu ſpatioſi, &amp; larghi interualli tra le colonne. </s>
          <s id="s.004063">&amp; d'in­<lb/>torno ne i portichi deueno eſſere le botteghe de gli orefici, &amp; ne'tauolati di ſopra ſi faran<lb/>no i poggiuoli. </s>
          <s id="s.004064">le quali coſe, &amp; all'uſo, &amp; alle publiche entrate ſaranno drittamente <lb/>diſpoſte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004065"><emph type="italics"/>Egli è neceſſario, bello, &amp; commodo nella città, che oltra le ſtrade, &amp; le uie ci ſiano delle <lb/>piazze, &amp; de i campi; (come ſi dice a Vinetia) percioche oltra l'ornamento, che ſi uede ritrouan <lb/>doſi a capo d'una ſtrada un luogo bello, &amp; ampio, dal quale ſi ueda lo aſpetto d'una bella fabrica <lb/>di Tempio, egli ſi ha queſto commodo, che iui ſiraunano le genti a paſſeggiare, ſi uendeno le co­<lb/>ſe neceſſarie, et utili a biſogni della plebe, &amp; ſi dà luogo a molti ſpettacoli. </s>
          <s id="s.004066">Et ſi come torna bene, <lb/>che ci ſiano molte piazze ſparſe per la città: coſi molto piu è neceſſario, &amp; ha del grande, &amp; <lb/>dell'honoreuole, che cene ſia una principalißima, &amp; che ueramente publica ſi poſſa chiamare, <lb/>&amp; doue ſiano i luoghi doue ſi trattano le cauſe ciuili, &amp; i tribunali de' giudici, &amp; le corti, i ſena <lb/>ti, doue ſi conſultano le coſe di ſtato, oltra gli ſpettacoli, che ſi fanno o per diletto, o per diuo­<lb/>tione. </s>
          <s id="s.004067">Tratta adunque Vitr. della diſpoſitione del Foro principale. </s>
          <s id="s.004068">Ma per iſpedirmi di quelle <lb/>piazze, che ſono ſparſe per la città, dico, che gli antichi le chiamarono Triuij: &amp; benche Tri­<lb/>uio, &amp; Quadriuio ſiano luoghi, doue fanno capo tre o quattro uie: nondimeno chiamarono Tri­<lb/>uij anche quelli luoghi aperti, &amp; ſpatioſi, doue ſi raunauano molte perſone d'una contrata: do­<lb/>ue ſi puo dire, che Triuio ſia una picciola piazza. </s>
          <s id="s.004069">la quale chi ornare uoleſſe, prendendo la for­<lb/>ma dalla principale, ſi farebbeno due coſe, prima i portichi d'intorno, ſemplici al meno, ſe non <lb/>duplicati: dapoi s'entrerebbe in quelle, per archi poſti a capo delle uie; perche il portico di ſua na <lb/>tura ha del grande: Et uedere poi in teſta d'una bella ſtrada uno arco Trionfale ſarebbe coſa &amp; <lb/>diletteuole, &amp; honoreuole. </s>
          <s id="s.004070">come per uiuo eſſempio ci poteua dimoſtrare la città di Roma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004071">per­<lb/>che la fronte d'un'arco a capo una ſtrada, fa parere quella piu bella, &amp; lo entrare nella piazza <lb/>per un'arco, fa parere la piazza maggiore. </s>
          <s id="s.004072">Tre uolte fanno un'arco per l'ordinario, &amp; per <lb/>quello di mezo paſſaua il Trionfante, &amp; il ſoldato, &amp; per gli altri paſſauano quelli, che incon­<lb/>trauano, ouero accompagnauano con allegrezza il Trionfo. </s>
          <s id="s.004073">Le miſure de gli archi dipendeno <lb/>dal ſapere dello Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004074">ouero ſi potranno cauare da gli archi antichi, &amp; dal ſeſto ca­<lb/>po dell'ottauo libro di Alberto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004075">&amp; molti eſſempi ſi poſſono hauere da gli archi, che ſono in Ro­<lb/>ma, dirimpetto alla chieſa di ſanta Maria alle radici del campidoglio. </s>
          <s id="s.004076">E l'arco di Settimio <lb/>Seuero tra i belli, che ſiano ſtati fatti, doue ſono ſtate ſcolpite le uittorie alate con i Trofei, <lb/>&amp; i ſimulacri delle battaglie terreſtri, &amp; nauali, con i glorioſi titoli delle impreſe. </s>
          <s id="s.004077"><lb/>Et ſe bene pare, che prima ci fuſſero de gli archi, come egli ſi uede fra la uia lata, &amp; <lb/>la minerua un'arco ſchietto detto Camillo, non dimeno quello, &amp; altri archi ſi <lb/>ſtima, che non fuſſero per Trionfi, ma per ponerui qualche ſtatua. </s>
          <s id="s.004078">ma io leggo <lb/>ne i ſacri libri, che Saul dopo una uittoria, ſi drizzò un'arco, per lo quale egli paßò. </s>
          <s id="s.004079">Dinanzi <lb/>allo arco di Settimio era una colonna, dallaquale come da capo cominciano tutte le uie d'Ita­<lb/>lia, chiamauaſi l'aureo miliario. </s>
          <s id="s.004080">Euui l'arco di Conſtantino con i ſuoi ornamenti men guasti, &amp; <lb/>è nella punta del palatino, che riguarda il Coliſeo. <!-- REMOVE S-->&amp; dinanzi a queſto ſi uede un' antica meta di <lb/>mattoni, chiamata da gli antichi meta ſudante, perche mandaua fuori grandiſſima copia d'acque <emph.end type="italics"/><pb pagenum="208" xlink:href="045/01/216.jpg"/><emph type="italics"/>per eſtinguere la ſete di quelli, che entrauano nello anſitheatro di Tito, che era uicino. </s>
          <s id="s.004081">L'arco De­<lb/>mitiano è ſu la ſtrada Flamminia nel capo della ualle Martia, uerſo il campidoglio. </s>
          <s id="s.004082">queſto arco <lb/>hoggi, è detto di Tripoli. </s>
          <s id="s.004083">Fu drizzato a Domitiano, &amp; iui è la ſua uatural forma conforme a <lb/>quella, che ſi uede nelle medaglie. </s>
          <s id="s.004084">Ma quell' arco, che boggi ſi chiama l'arco di S. Vito, che è ri­<lb/>tornaudo ſu la uia Tiburtina, ſi dice che fu l'arco di Galieno Imperatore. </s>
          <s id="s.004085">ilquale ſi crede che gli <lb/>fuſſe drizzato piu preſto per qualche illuſtre beneficio, che per Trionſo. </s>
          <s id="s.004086">Ma di tutti gli archi <lb/>per eterna memoria della uendetta, che fece Iddio per mezo di Tilo contra i Giudei, è lo arco di <lb/>Tito, piu ornato di titoli, &amp; di ſpoglie, che ſia. </s>
          <s id="s.004087">nel cui frontiſpicio ſi legge. </s>
          <s id="s.004088">Sen. <!-- REMOVE S-->pop. </s>
          <s id="s.004089">Rom. <!-- REMOVE S-->di­<lb/>uo Tito diui Veſpaſiani F. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004090">Veſpaſiano Auguſto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004091">Dall'una parte è ſcolpito il carro del Trionfan­<lb/>te. </s>
          <s id="s.004092">ouero l'arca del patto con le dodici faſci conſulari auanti. </s>
          <s id="s.004093">Dall' altra faccia ſi ſcorge la <lb/>pompa del Trionfo con le ſpoglie. </s>
          <s id="s.004094">Eraui il candelabro con ſette rami. </s>
          <s id="s.004095">Eranui le due Tauole di <lb/>marmo nelle quali era ſcritto la legge di Moiſe. </s>
          <s id="s.004096">Eranui i uaſi del Tempio, la menſa d'oro, &amp; al­<lb/>tre ſpoglie. </s>
          <s id="s.004097">Ma hora io laſcierò queſta digreſſione de gli archi, che non è ſtata fuori di propoſi­<lb/>to, perche da queſta narratione ſi da lume a quelli, che uoleſſero hoggi dì drizzare gli archi a i <lb/>Principi, Re, &amp; Imperatori. </s>
          <s id="s.004098">Hora ritornando al Foro dico, che il Foro principale, ſecondo <lb/>Vitru. fatto da Greci era di forma quadrata. </s>
          <s id="s.004099">D'intorno eranui i porticali ampliſſimi, &amp; doppij, <lb/>le colonne ſpeſſe, &amp; gli architraui di pietre, o di marmo, &amp; ſopra i colonnati faceuano luoghi da <lb/>caminare. </s>
          <s id="s.004100">Ma i Romani, &amp; gli Italiani, perche nel Foro ſi dauano i doni a i gladiatori, non ri­<lb/>guardauano il Foro, ma lo faceuano piu lungo, che largo. </s>
          <s id="s.004101">in modo che partita la lunghezza in <lb/>tre parti, due ne dauano alla larghezza, doue cadeua proportione ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.004102">Erano gli ſpa­<lb/>cij tra le colonne piu larghi, &amp; d'intorno i portichi, erano diſpoſti i luoghi de banchieri, &amp; di <lb/>quelli, che cambiauano l'argento, ſe non uolemo dire le botteghe de gli orefici, &amp; di ſopra iſpor­<lb/>tauano i poggiuoli, accioche da quelli commodamente ſi poteſſero uedere gli ſpettacoli. </s>
          <s id="s.004103">&amp; coſi <lb/>riguardando al fine, &amp; all' uſo diſponeuano il Foro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004104">accioche ſe le genti fuſſero molte la piazza <lb/>non fuſſe stretta, ſe poche non pareſſe uota Dice adunque Vitru.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>i Greci fanno il Foro in luogo <lb/>quadrato con larghiſſimi, &amp; doppi porticali<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>doppij, cioe di dentro, &amp; di fuori il Foro. <!-- REMOVE S-->che ri­<lb/>guardino, &amp; al Foro, &amp; alla parte di dietro, ouer doppi di dentro ſolamente con due ordini di <lb/>colonne. </s>
          <s id="s.004105">&amp; è meglio, perche Vitr. uſa anche nel terzo libro, questa parola, Duplices, in questa <lb/>ſignificatione.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Et di ſpeſſe colonne.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Io ſtimo, che Vitr. intenda in queſto luogo il Picnoſtilos, <lb/>come intendeua nel ter zo libro lo ſpacio di ſpeſſe colonne d'uno diametro &amp; mezo. </s>
          <s id="s.004106">&amp; che queſto <lb/>ſia il uero, lo dimoſtrano le parole di ſotto, quando dice, che nelle città d'Italia non ſi fa il Foro al <lb/>modo Greco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004107">perche ad altro uſo il Foro era in Italia, ad altro quello de Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004108">però dandoſi in <lb/>Italia nel Foro i doni a i gliadiatori, &amp; douendo il populo ſtare a uedere, era neceſſario dare <lb/>d'intorno a gli ſpettacoli grandi intercolunnij. </s>
          <s id="s.004109">Ecco, che egli oppone queſte parole a quelle, che <lb/>ha detto di ſopra.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>con ſpeſſe colonne.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Dice anche,<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>meniana, che noi eſponemo poggiuoli. </s>
          <s id="s.004110">Si <lb/>legge, che Menio uendè la ſua caſa a Catone, che era ſopra la piazza, &amp; ſi riſeruò una ſola co­<lb/>lonna, ſopra laquale ui fece un tauolato, o ſolaro per poterui ſtar ſopra a uedere i giochi, &amp; le <lb/>feſte, &amp; uolle, che i poſteri poteſſero godere queſto priuilegio. </s>
          <s id="s.004111">&amp; di qui è nato, che i poggiuoli, o <lb/>pergolate coperte, che ſportano in fuori ſi chiamauano, meniana; da quella colonna di Menio. </s>
          <s id="s.004112"><lb/>Queſte meniane erano commode all'uſo, perche iui ſi ſtaua a uedcre i giuochi, &amp; iui ſi ſeruaua­<lb/>no le coſe, che ſi uendeuano, &amp; comprauano, come ſono i punti in Anuerſa, le uolte in real­<lb/>to in Vinetia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004113">Le grandezze del Foro ſi deono fare ſecondo la moltitudine de gli huomini, accioche <lb/>non ſia lo ſpacio poco al commodo, &amp; uſo, ouero per lo poco numero delle perſone il <lb/>Foro non paia dishabitato. </s>
          <s id="s.004114">la larghezza ſia determinata in modo, che partita la lunghez­<lb/>za in tre parti, due di quelle ſe le diano; &amp; coſi la forma ſua ſarà piu lunga che larga. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004115"><emph type="italics"/>Piace a Leon Battiſta, che la lunghezza ſia di due quadri, &amp; ui aggiugne anche una bella <expan abbr="cō-ſider">con­<lb/>ſider</expan> atione, che è queſta. </s>
          <s id="s.004116">cioè che gli edificij, che ſaranno a torno la piazza, ſiano in modo pro-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="209" xlink:href="045/01/217.jpg"/><emph type="italics"/>portionate, che non facciano parere la piazza ſtretta, eſſendo molto alti, o non la facciano pa­<lb/>rere troppo ampia, eſſendo molto baſſi, &amp; depreſsi. </s>
          <s id="s.004117">però egli uuole, che gli edificij ſiano alti la <lb/>terza parte della larghezza del Foro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004118">Egli ſi deue conſiderare quello, che ba detto Vitru. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004119">&amp; la <lb/>difpoſitione ſarà utile a gli ſpettacoli, perohe cagione la forma piu lunga, che larga ſia piu com­<lb/>moda, che la quadrata perfetta, attento che la forma ritouda ſia piu capace, &amp; piu commoda, <lb/>d'ogn'altra figura, &amp; poi la quadrata. </s>
          <s id="s.004120">ſe noi guardemo alla capacità, non ba dubbio, che la qua­<lb/>drata non ſia piu capace. </s>
          <s id="s.004121">ſe al commodo de gladiatori, certo hanno piu commodit à nella piu lun­<lb/>ga, come che per le gioſtre, &amp; per lo corſo de caualli ſia piu commoda la lunghezza. </s>
          <s id="s.004122">ſe conſide­<lb/>ramo la ragione della proſpettiua, è piu al propoſito la quadrata, perche tutte le parti d'intorno <lb/>banno piu uicinanza al centro, et gli fpettatori uedeno piu egualmente il tutto. </s>
          <s id="s.004123">però io laſcio que­<lb/>sta conſideratione a chi legge. </s>
          <s id="s.004124">E però neceſſario fare il Foro ſecondo la molt itudine delle genti, <lb/>accioche non ſi conuenga fare quello, che fece Auguſto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004125">il quale fece fare un Foro appreſſo due, <lb/>che ui erano per la moltitudine de gli huomini, &amp; de i litiganti, &amp; lo fece picciolo, per non dar <lb/>noia a i patroni delle caſe uicine. </s>
          <s id="s.004126">Queſto Foro era la doue ſono hora gli horti dietro a Morforio, <lb/>&amp; alla chieſa di ſanta Martina. </s>
          <s id="s.004127">&amp; fu fatto con molta fretta. </s>
          <s id="s.004128">ſi ordinò, che quiui ſi trattaſſero i <lb/>giudicij publici, ſi aſſortiſſero i giudici, &amp; anche ſi raunaſſe il ſenato per conſultare delle guer­<lb/>re, &amp; de i Trionfi. </s>
          <s id="s.004129">&amp; che quiui i uincitori capitani poneſſero le ſpoglie de i loro trionfi. </s>
          <s id="s.004130">hebbe <lb/>queſto Foro due bellißimi portichi, &amp; fu adornato di coſe rariſſime. </s>
          <s id="s.004131">ma che non ruina il Tempo? </s>
          <s id="s.004132"><lb/>che non diſtrugge la guerra? </s>
          <s id="s.004133">che non muta la gente? </s>
          <s id="s.004134">Queſto, &amp; altri Fori, come che molti ſia­<lb/>no ſtati belliſſimi, o ſono caduti da ſe, o gettati a terra da nimici, o tr amutati in altre fabriche.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004135"><emph type="italics"/>Faceuano i portichi molto ricchi, &amp; grandi, &amp; con piu ordini di colonne, l'uſo de i quali era <lb/>per fuggire le pioggie, &amp; paſſeggiare, &amp; fuggire ogni noia della grauezza dello aere, &amp; del So= <lb/>le. </s>
          <s id="s.004136">chiamauanſi dalla loro grandezza miliarij, o ſtadiarij. </s>
          <s id="s.004137">&amp; dalla lor maniera Dorici, Corin­<lb/>thij, Ionici, Toſcani, o Sotterranei, &amp; altri erano conſecrati a i Dei. <!-- REMOVE S-->erano in ſomma ornamenti <lb/>delle piazze merauiglioſi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004138"><emph type="italics"/>B Curia.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004139"><emph type="italics"/>C Piazza dinanzi alle carcere.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004140"><emph type="italics"/>D Piazza inanzi alla Cecca.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>G Baſilica.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004141"><emph type="italics"/>A Le ale del Pallazzo, nel mezo è il Foro, &amp; d'intorne le botteghe.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="210" xlink:href="045/01/218.jpg"/><figure id="id.045.01.218.1.jpg" xlink:href="045/01/218/1.jpg"/><pb pagenum="211" xlink:href="045/01/219.jpg"/><figure id="id.045.01.219.1.jpg" xlink:href="045/01/219/1.jpg"/><pb pagenum="212" xlink:href="045/01/220.jpg"/><figure id="id.045.01.220.1.jpg" xlink:href="045/01/220/1.jpg"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="213" xlink:href="045/01/221.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.221.1.jpg" xlink:href="045/01/221/1.jpg"/>
        <pb pagenum="214" xlink:href="045/01/222.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.004142">Le colonne di ſopra fiano per la quarta parte meno delle colonne di ſotto. </s>
          <s id="s.004143">perche le <lb/>coſe inferiori riſpetto al peſo, che portano, deono eſſere piu ferme, che le di ſopra. </s>
          <s id="s.004144">&amp; <lb/>anche perche biſogna imitare la natura delle naſcenti coſe, come è ne gli Alberi ritondi, <lb/>come è lo Abete, il Cipreſſo, il Pino, delli quali non ne è alcuno, che non ſia piu groſſo <lb/>dalle radici, ma poi creſcendo con naturale reſtrignimento di ſopra a poco a poco per­<lb/>uiene alla ſommità: ſe adunque la natura delle naſcenti coſe coſi richiede, drittamente ſi <lb/>ordina, che le parti di ſopra ſiano, in larghezza, &amp; groſſezza piu riſtrette delle inferiori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004145"><emph type="italics"/>Bello auuertimento è queſto di Vitr. nel preſente luogo. </s>
          <s id="s.004146">uuole egli che ſe uorremo ſoprale co­<lb/>lonne del portico porre altre colonne, &amp; leuare la fabrica con piu ordini di taſſelli, o ſolari, che <lb/>ſi auuertiſca di fare le colonne di ſopra piu ſottili la quarta parte delle colonne di ſotto. </s>
          <s id="s.004147">&amp; piglia <lb/>lo eſſempio da gli alberi, che da piedi ſono piu großi, &amp; uanno egualmente aſſottigliandoſi fin <lb/>alla cima. </s>
          <s id="s.004148">Ben douemo auuertire, che'l primo ordine era Dorico, il ſecondo Ionico, &amp; il ter­<lb/>zo Corinthio, &amp; che non ſeguita, che ſe le colonne di ſotto ſono la quarta parte piu groſſe delle <lb/>colonne di ſopra, che anche ſiano in altezza maggiori la quarta parte, perche ſe la colonna Do­<lb/>rica di ſotto, è di piedi quattro di diametro eſſendo Dorica, ſarà alta piedi uentiotto. </s>
          <s id="s.004149">la di ſopra, <lb/>che ſarà Ionica, ſe bene ſarà un quarto meno groſſa della Dorica, cioè tre piedi, non ſarà però un <lb/>quarto minore, d'altezza della colonna di ſotto, perche ſarà di otto Diametri &amp; mezo, che ſono <lb/>piedi uentiquattro, &amp; mezo. </s>
          <s id="s.004150">&amp; ſe bene anche fuſſero tutti gli ordini d'uno iſteßo genere; biſogne­<lb/>ria, che la colonna di ſotto non fuſſe piu groſſa dal piedi, di quello, che è la colonna di ſotto nel­<lb/>la cima, doue ſi fa la contrattura, accioche la colonna di ſopra ſi poſaſſe ſul uiuo. </s>
          <s id="s.004151">ben uiene anche <lb/>l'altezza della colonna minore, ma non la quarta parte. </s>
          <s id="s.004152">però biſogna auuertire a quello che dice <lb/>Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004153">Io ponerò quiſotto la pianta del Foro latino, laſciando al giudicio, &amp; piacere d'altri il con­<lb/>ſider are, &amp; dißegnare il Foro de' Greci.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004154">Le Baſiliche ſiano congiunte al Foro nelle parti piu calde, che ſia poſsibile, acciochei <lb/>negociatori il uerno ſenza moleſtia di cattiui tempi a quelle poſsino transferirſi. </s>
          <s id="s.004155">&amp; le lar­<lb/>ghezze di quelle non ſiano minori, che per la terza parte, nè maggiori, che per la metà <lb/>della lunghezza, ſe la natura del luogo non impedirà, ouero non isforzerà a mutar miſura <lb/>di compartimento. </s>
          <s id="s.004156">Ma ſe'l luogo ſarà piu ampio in lunghezza poſte ſiano ne gli eſtremi <lb/>le Chalcidiche, come nella Giulia Aquiliana. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004157"><emph type="italics"/>Douemo auuertire, che Vitr. col Foro abbraccia le Baſiliche, l'Erario, il Carcere, &amp; la Cu­<lb/>ria. <!-- REMOVE S-->perche Vitr. hauendo trattato delle Baſiliche, dello Erario, del Carcere, &amp; della Curia, dice <lb/>al terzo capo ſeguente.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Quando ſarà fornito il Foro, biſogna eleggere il luogo molto ſano per <lb/>gli ſpettacoli.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Ecco che il Foro abbracciaua le dette coſe. </s>
          <s id="s.004158">però mi pare, che in una ſola pian­<lb/>ta, ſi doueria rappreſentare il Foro con la Baſilica, lo Erario, la Curia, &amp; la prigione. </s>
          <s id="s.004159">Baſilica, <lb/>ſe uolemo interpretare il nome, ſuona caſa regale. </s>
          <s id="s.004160">&amp; in quella ſi ſoleua tener ragione a coperto, <lb/>&amp; trattarſi anche digrandi, &amp; importantinegotij. </s>
          <s id="s.004161">ſcriue Plutarco che Paulo Emilio ſpeſe da <lb/>nouantamila ſcudi, per quanto ſi fa conto, in una Baſilica, laquale era nel mezo del Foro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004162">cre­<lb/>deno alcuni, che quella Baſilicafuſſe tra la chieſa di ſanto Adriano, &amp; il bel Tempio di Fauſti­<lb/>na. </s>
          <s id="s.004163">Vuole Vitr. che le Baſiliche ſiano poſte in luoghi caldiſſimi, &amp; intende per luoghi caldiſſi­<lb/>mi, quelli, che ſono uolti dallo Aquilone, &amp; dal Settentrione, come egli eſpone nel decimo capo <lb/>del preſente libro. </s>
          <s id="s.004164">&amp; Vuole che la Baſilica habbia non ſo che da fare col Tempio, ma non però <lb/>in modo che ſe le dia quella grandezza, perche molto piu degna coſa è il Tempio della Baſilica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004165"><lb/>In quanto adunque la Baſilica tiene una certa conuenienza col Tempio, ella ſi uſurpa molte ra­<lb/>gioni del Tempio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004166">&amp; però Vitr. dirà qui appreſſo, che le ragioni de gli Architraui, fregi, &amp; goc<lb/>ciolatoi ſi piglieranno dalla ſimmetria delle colonne, come ha dichiarito nel terzo libro. </s>
          <s id="s.004167">La <lb/>Baſilica adunque imita piu preſto, che pareggi il Tempio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004168">Vuole l' Alberto, che per la molti­<lb/>tudine de i litiganti, per li notai, &amp; ſcrittorila Baſilica ſia molto piu libera, molto piu aperta, <lb/>&amp; luminoſa, accioche gli auocati, &amp; i clienti cercandoſi l'un l'altro, ſi poſſino in un giro d'oc-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="215" xlink:href="045/01/223.jpg"/><emph type="italics"/>chio uedere. </s>
          <s id="s.004169">Gli antichi aggiunſero alle Baſiliche uno, &amp; due Tribunali, uno, &amp; due portichi. </s>
          <s id="s.004170"><lb/>Sia adunque la larghezza con la lunghezza in proportione ſottoſeſquialtera, ouero ſottodoppia <lb/>&amp; queſto quando non ci ſarà impedimento dalla natura, &amp; ſito del luogo. </s>
          <s id="s.004171">perche in quel caſo, <lb/>eſſendo il luogo piu lungo, uuole Vitr. che ne gli eſtremi ſi facciano le Chalcidiche: l' Alberto legge <lb/>Cauſidica, et uuole che Cauſidica ſia una aggiunta alla lunghezza della Baſilica in forma della let<lb/>tera. </s>
          <s id="s.004172">T. per trauerſo delle teſte doue ſtauano gli auuocati, &amp; cauſidici a diſputare le cauſe. </s>
          <s id="s.004173">Trouaſi <lb/>che <expan abbr="chalcidicū">chalcidicum</expan> è una ſorte di edificio detto dalla città Chalcidia, che lo uſaua, &amp; che era grande et <lb/>ſpatioſo; &amp; forſe Vitr. intende queſto, che ſi aggiunga alla Baſilica, quando il luogo ſarà piu lungo, <lb/>di quello, che porta la proportione della larghezza alla lunghezza. </s>
          <s id="s.004174">Altri intendeno la Cecca, del­<lb/>la quale Vitr. non ragiona altroue, che è luogo doue ſi batte la moneta, &amp; forſe mi piacerebbe <lb/>queſta eſpoſitione, quando la Cecca non faceſſe ſtrepito, che impediſce quelli, che difendeno, &amp; <lb/>trattano le cauſe nella Baſilica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004175">il Filandro adduce delle autorità, che confermano, che chalcidica <lb/>erano edificij grandi. </s>
          <s id="s.004176">però io mi accoſto alla opinion ſua. </s>
          <s id="s.004177">&amp; quello eſſempio, che dice Vitr. co­<lb/>me nella Giulia Aquiliana, io credo, che Vitr. intenda d'una Baſilica fatta nel Friuli, doue inuer­<lb/>naua Ceſare; perche alcuni teſti hanno. </s>
          <s id="s.004178">Villa Aquiliana. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004179">&amp; di Aquilio ſi troua una memoria <lb/>in marmo nel Friuli, che io ho ueduta, &amp; ſi trouano i ueſtigi d'alcune Therme.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004180">Le colonne della Baſilica ſiano tanto alte, quanto ſono larghii portichi; ma il portico <lb/>ſia terminato per un terzo di quello, che deue eſſere lo ſpacio di mezo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004181"><emph type="italics"/>Se la larghezza del portico ſarà di dieci piedi, ſiano le colonne dieci piedi, dico per eſſempio, <lb/>&amp; per la larghezza del portico s'intende lo ſpatio, che è dalle colonne al parete. </s>
          <s id="s.004182">Et poi uuole, <lb/>che il portico ſia tanto largo, che egli ſia d'un ter zo della larghezza di mezo, cioè quanto ſarà <lb/>il corpo della Baſilica riſtretto da i pareti prendaſi un terzo, &amp; di quello ſi faccia la larghezza <lb/>del portico.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004183">Le colonne di ſopra ſiano minori di quelle di ſotto, ſecondo, che detto hauemo di ſo­<lb/>pra. </s>
          <s id="s.004184">Il parapetto, che è tra le colonne ſuperiori, &amp; inferiori ſimilmente pare, che ſia di <lb/>douer eſſer per la quarta parte meno delle colonne di ſopra, accioche quelli, che camina­<lb/>no ſopra'l palco della baſilica, non ſiano ueduti da i negociatori. </s>
          <s id="s.004185">Gli architraui, i fregi, i <lb/>gocciolatoi ſiano preſi dalla ſimmetria delle colonne, come hauemo detto nel terzo libro. </s>
        </p>
        <pb pagenum="216" xlink:href="045/01/224.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.004186"><emph type="italics"/>Lato della Baſilica, &amp; ua congiunta la lettera A. di queſta figura <lb/>con la lettera B. della Antecedente.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.224.1.jpg" xlink:href="045/01/224/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.004187">Ne meno di dignità, &amp; bellezza poſſono hauere i compartimenti delle baſiliche di quel <lb/>la maniera come io ho poſto, &amp; hauuto cura che ſi faccia nella colonia Giulia di Fano: le <lb/>proportione, &amp; miſure della quale ſono in queſto modo. </s>
          <s id="s.004188">La teſtuggine di mezo tra le co-<pb pagenum="217" xlink:href="045/01/225.jpg"/>lonne è lunga piedi cento &amp; uenti, larga ſeſſanta, il portico ſuo d'intorno la teſtuggine <lb/>tra i pareti, &amp; le colonne, è largo piedi uenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004189"><emph type="italics"/>Le colonne erano dalla parte di dentro, &amp; ſoſteneuano la teſtuggine, ma il portico era di fuori <lb/>a torno, &amp; era ſerrato di parete, come ſi uederà poi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004190">Le colonne di altezza continuate con i capitelli piedi cinquanta alte, &amp; groſſe cinque <lb/>Hauendo di dietro le pilaſtrate alte piedi uenti, larghe due, &amp; mezo, groſſe uno, &amp; mezo, <lb/>le quali riceueno le traui, che ſoſtentano i canterij, &amp; i coperti de i portichi, i quali ſono <lb/>ſottopoſti piu baſsi alla teſtuggine. </s>
          <s id="s.004191">Gli altri ſpatij tra le traui de i pilaſtri, &amp; delle colon <lb/>ne per gli interualli delle colonne ſono laſciati a i lumi: quattro colonne ſono nella lar­<lb/>ghezza della teſtuggine ponendoui con quelle le angulari dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra. </s>
          <s id="s.004192"><lb/>ma nella lunghezza proſsima al Foro, pur con le angulari ne ſono otto, ma dall'altra parte <lb/>con le angulari, ſei, perche le due di mezo in quella parte non ſono poſte accioche non im<lb/>pediſcano l'aſpetto dello antitempio, del Tempio d'Auguſto, il quale è poſto in mezo del <lb/>parete della Baſilica, &amp; guarda per mezo'l Foro, &amp; il Tempio di Gioue. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004193"><emph type="italics"/>Quando Vitr. dice; &amp; gli altri ſpatij tra le traui de i pilaſtri, &amp; delle colonne, per gli interco <lb/>lunnij, ſono laſciati a i lumi. </s>
          <s id="s.004194">intende gli ſpatij, che ſono tra'l coperto del portico, &amp; il tetto del­<lb/>la teſtuggine. </s>
          <s id="s.004195">&amp; le colonne alte cinquanta piedi erano Corinthie.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004196">Euui anche il Tribunale in quel Tempio meno di figura ſemicircolare. </s>
          <s id="s.004197">&amp; lo ſpatio di <lb/>quello nella fronte di piedi quarantaſei, &amp; la curuatura di dentro di piedi quindici, accio­<lb/>che quelli, che ſteſſero dinanzi a i magiſtrati non impediſſero i negocianti nella Baſilica. <lb/><!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004198">ſopra le colonne ſono d'intorno gli architraui fatti di tre pezzi di due piedi l'uno incatena <lb/>ti, &amp; quelli delle terze colonne, che ſono nella parte d'intorno a i pilaſtri, che ſi ſten­<lb/>deno dallo antitempio, &amp; toccano dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra il ſemicircolo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004199"><emph type="italics"/>Per le terze colonne egli intende quelle, tra le quali erano leuate li due di mezo, per dare ue­<lb/>duta allo antitempio di Auguſto. <!-- REMOVE S-->perche ſono le terze cominciando a contare dalle angulari.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004200">Sopra le traui d'intorno contra i capitelli ſono alcuni pilaſtrelli come piediſtali, diſpo<lb/>ſti per ſoſtenere i peſi, alti piedi tre, &amp; larghi quattro per ogni uerſo, ſopra ſono le traui <lb/>ben compoſte inchiauate di due pezzi, di due piedi l'uno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004201"><emph type="italics"/>I Pilaſtrelli ſono in luogo di Fregio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004202">Le traui Euerganee. </s>
          <s id="s.004203">&amp; ben compoſte erano in luogo di <lb/>cornici. </s>
          <s id="s.004204">noi ſolemo anche dire, quel traue lauora bene, quando egli è poſto in opera, &amp; fa il <lb/>ſuo officio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004205">Sopra le traui ſtanno i trauerſi con le chiaui, che contra i Fregi delle colonne, &amp; le an <lb/>te, &amp; i pareti dello antitempio ſoſtentano uno continuato colmo della Baſilica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004206">&amp; un'altro <lb/>dal mezo ſopra lo antitempio, &amp; coſi doppia diſpoſitione di teſtuggine una di fuori del <lb/>tetto, &amp; l'altra della teſtuggine interiore, porge una ueduta bella, &amp; gratioſa. </s>
          <s id="s.004207">Simil­<lb/>mente i leuati ornamenti de gli architraui, &amp; la diſtributione de i parapetti, &amp; delle co­<lb/>lonne di ſopra, toglie una faticoſa moleſtia, &amp; ſcema per una gran parte la ſomma della <lb/>ſpeſa. </s>
          <s id="s.004208">Ma le colonne coſi alte fin alla trauatura della teſtuggine, pare che accreſchino <lb/>et la magnificenza della ſpeſa, et la dignità dell'opera. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004209"><emph type="italics"/>Erano leuate quelle parti, cioè Fregi, architraui, cornici, &amp; gli adornamenti: &amp; in luogo <lb/>loro erano le traui euerganee, i pilaſtrelli, &amp; le traui di legname, perche coſi era neceſſario eſſen<lb/>do molto ſpatio tra colonna, &amp; colonna. </s>
          <s id="s.004210">Era a mio giuditio una ben diſpoſta Baſilica, &amp; doueua <lb/>hauere del grande. </s>
          <s id="s.004211">hora non ci ſono di quella ueſtigij apparenti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="218" xlink:href="045/01/226.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.004212"><emph type="italics"/>La pianta è ſegnata A.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004213"><emph type="italics"/>La pianta del tempio d'Auguſto B.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004214"><emph type="italics"/>Lo Antitempio C.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004215"><emph type="italics"/>Il Tribunale D.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004216"><emph type="italics"/>Il parete della Baſilica, che rinchiudeua i portichi E. F. G. H.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004217"><emph type="italics"/>Il parete del Tempio I. K. L. M. &amp; uanno con le ale dello antitempio a ritrouare il parete della <lb/>Baſilica.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004218"><emph type="italics"/>I pilaſtri dietro le colonne. </s>
          <s id="s.004219">N.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004220">Lo in piè della Baſilica, &amp; del Tempio dimoſtra poi partitamente il tutto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004221"><emph type="italics"/>Le colonne<emph.end type="italics"/> 1. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004222"><emph type="italics"/>I pilaſtri de uenti piedi<emph.end type="italics"/> 2. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004223"><emph type="italics"/>La prima trauatura del portico<emph.end type="italics"/> 3. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004224"><emph type="italics"/>I ſecondi pilaſtri di piedi diciotto.<emph.end type="italics"/> 4. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004225"><emph type="italics"/>Le traui, che ſoſtentano i canterij del corpo del portico, che è inferiore al coperto della Baſi­<lb/>lica.<emph.end type="italics"/> 5. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004226"><emph type="italics"/>Le colonne erano Corinthie. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004227">Le traui di tre morelli di due piedi l'uno, in uece d'Architraue.<emph.end type="italics"/> 6. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004228"><emph type="italics"/>I pilaſtrelli di tre piedi, che ſeruiuano per fregio.<emph.end type="italics"/> 7. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004229"><emph type="italics"/>Gli altri traui poſti inſieme, &amp; inchiauati, che legauano la fabrica a torno, &amp; ſeruiuano per <lb/>cornici, compoſti di morelli di due piedi l'uno.<emph.end type="italics"/> 8. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004230"><emph type="italics"/>Il tetto ſi uede col ſuo legamento ſopra il pronao del Tempio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004231"><emph type="italics"/>Il parete del portico a torno la Baſilica.<emph.end type="italics"/> 9. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004232"><emph type="italics"/>Il parapetto alla prima trauatura del portico.<emph.end type="italics"/> 10. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004233"><emph type="italics"/>I lumi ſegnati. </s>
          <s id="s.004234">o.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="219" xlink:href="045/01/227.jpg"/><figure id="id.045.01.227.1.jpg" xlink:href="045/01/227/1.jpg"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <pb pagenum="220" xlink:href="045/01/228.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.228.1.jpg" xlink:href="045/01/228/1.jpg"/>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004235"><emph type="italics"/>Dello Erario, Carcere, &amp; della Curia come ſi deono <lb/>ordinare. </s>
          <s id="s.004236">Cap. II.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004237">L'Erario, il Carcere, &amp; la Curia deono eſſer congiunti al Foro, ma in modo, che <lb/>la grandezza del compartimento di quelle riſponda al Foro, &amp; ſpecialmente <lb/>la Curia ſi deue fare ſecondo la dignità de gli habitanti, ouero della città. </s>
          <s id="s.004238">ſe <lb/>ella ſarà quadrata, quanto hauerà di larghezza, aggiugnendoui la metà ſi fa­<lb/>rà l'altezza. </s>
          <s id="s.004239">ma ſe la forma ſarà piu lunga, che larga, egli ſi porrà inſieme la lunghezza &amp; <lb/>la larghezza, &amp; di tutta la ſomma ſi piglierà la metà, &amp; ſi darà all'altezza ſotto la trauatu­<lb/>ra. </s>
          <s id="s.004240">Oltra di queſto ſi deono circondare intorno i pareti nel mezo di cornicioni, o di legna­<lb/>me, o di ſtucco. </s>
          <s id="s.004241">ilche quando non fuſſe fatto, ne uenirebbe, che la uoce de diſputanti trop <lb/>po alzata, non ſarebbe udita da quelli, che odeno le cauſe. </s>
          <s id="s.004242">ma quando d'intorno i pareti <lb/>ci ſaranno i cornicioni, la uoce ritardata da quelli prima, che ſia nello aere diſsipata, per­<lb/>uenirà alle orecchie de gli auditori. </s>
        </p>
        <pb pagenum="221" xlink:href="045/01/229.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.229.1.jpg" xlink:href="045/01/229/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.004243"><emph type="italics"/>Erario è luogo doue ſi ripone il Teſoro, &amp; il dinaro publico. </s>
          <s id="s.004244">i Romani nello Erario conſerua­<lb/>uano tutti gli atti publici, &amp; decreti del Senato. </s>
          <s id="s.004245">i libri elefantini, ne i quali erano deſcritte le <lb/>trentacinque tribu di Iuda. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004246">Dice Suetonio, che Ceſare abbruciò tutti i libri delle obliganze, che <lb/>egli ritrouò nello Erario, per leuare ogni occaſione di odio. </s>
          <s id="s.004247">Come eſſer debbia lo Erario, &amp; il <lb/>carcere non dice Vitru. perche ſono parte del Foro, che hanno ſeco le loro neceſſità, che ſi rimet <lb/>teno al giudicio dello. </s>
          <s id="s.004248">Architetto, &amp; però de i Granai publici, dello Erario, delle armerie, del naua­<lb/>le, del Fondaco, &amp; della Cecca, non dice altro. </s>
          <s id="s.004249">Deono queſte coſe eſſer collocate in luoghi ſicu­<lb/>rißimi, &amp; prontiſſimi, circondate d'alte mura, &amp; guardate dalle forze, &amp; dall'inſidie de i ſedi­<lb/>tioſi cittadini. </s>
          <s id="s.004250">Noi hauemo in Venetia i Granari, &amp; la Cecca congiunte alla piazza. </s>
          <s id="s.004251">le arme­<lb/>rie nel palazzo iſteſſo, l'Arzana ſicuraguardata, &amp; fornita, ſe altra ue n'è o ſia ſtata al mondo. </s>
          <s id="s.004252"><lb/>La Cecca ſopra la piazza, opera del Sanſouino. </s>
          <s id="s.004253">iui ſi batte, &amp; cimenta l'oro, &amp; l'argento: &amp; ſi <lb/>conſeruano i depoſiti, &amp; ſi riduceno alcuni magiſtrati deputati alla Cecca, sì per l'a cura delle mo­<lb/>nete, come per li depoſiti, &amp; per l'uno, &amp; l'altro conto c'è una marauiglioſa ſomma di ſcudi. </s>
          <s id="s.004254"><lb/>Le prigioni ſimilmente ſono ſotto il pallazzo, alquale è congiunta la piu ricca che bene inteſa <lb/>chieſa nella teſta della ſpacioſa piazza. </s>
          <s id="s.004255">Anticamente erano tre ſorti di prigioni, l'una di quelli, <lb/>che erano ſuiati, &amp; immodeſti, che ſi teneuano, accioche fuſſero ammaeſtrati. </s>
          <s id="s.004256">hora queſta ſi dà<emph.end type="italics"/><pb pagenum="222" xlink:href="045/01/230.jpg"/><emph type="italics"/>a i pazzi. </s>
          <s id="s.004257">L'altra era de'debitori, &amp; queſta anche ſi uſa fra noi. </s>
          <s id="s.004258">La terza è doue ſtanno i per­<lb/>fidi, &amp; rei huomini, o gia condennati, o per eſſere condennati. </s>
          <s id="s.004259">Queſte ſorti ſono ſofficienti, per­<lb/>che i delit ti, &amp; falli de gli huomini, naſceno ouero da immodeſtia, ouero da contumacia, ouero <lb/>da peruerſità. </s>
          <s id="s.004260">alla immodeſtia ſi dà la prima. </s>
          <s id="s.004261">alla contumacia la ſeconda. </s>
          <s id="s.004262">alla peruerſità la ter­<lb/>za. </s>
          <s id="s.004263">Non uoglio qui addurre le prigioni doue erano poſti i martiri, o quelle, che ordinarono i <lb/>crudelißimi Tiranni, come Ezzellino da Romano, &amp; altri, che uoleuano tormentare i miſeri cit­<lb/>tadini, ma ſolo dirò che le altezze, le groſſezze delle mura, le fortezze, &amp; baſſezze delle perte <lb/>ſi richiedeno alle prigioni, accioche per niuna uia ſi poſſa fuggire. </s>
          <s id="s.004264">Altri adunque fanno le per­<lb/>te doppie, &amp; di ferro, le uolte altißime, le mura di dure, &amp; groſſe pietre. </s>
          <s id="s.004265">&amp; quello, che piu im­<lb/>porta le danno uigilantißimi, &amp; fidelißimi cuſtodi, oltra che tenghino le prigioni, (dirò coſi) <lb/>nel core della città. </s>
          <s id="s.004266">Vuole Alberto, che le prime prigioni ſiano piu ſpacioſe, le ſeconde piu riſtret <lb/>te, &amp; le ultime de malfattori riſtrettiſſime, ſecondo i gradi de i delitti. </s>
          <s id="s.004267">Hauemo noi nella città <lb/>noſtra, in molti lnoghi le prigioni, che ſi chiamano caſſoni, doue ſi pongono quelli, che ſono preſi <lb/>la notte per armi, o per qualche occaſione meno honeſta. </s>
          <s id="s.004268">Hanno anche diuerſi magiſtrati le loro <lb/>prigioni. </s>
          <s id="s.004269">Anco Martio edificò nel mezo del foro il carcere, alquale Tullio aggiunſe una caua <lb/>profonda detta poi Tulliana, che era come le Latomie di Siracuſa, &amp; ſi ſcendeua da mano manca <lb/>per lo ſpacio di uenti piedi. </s>
          <s id="s.004270">era cinta da ogni lato di altiſsime, &amp; forti mura, oſcura, horribile, <lb/>&amp; puzzolente. </s>
          <s id="s.004271">Era anche in Roma doue è il Theatro di Marcello, il carcere della plebe fatto da <lb/>App. <!-- REMOVE S-->Claud. <!-- REMOVE S-->X. Vir. <!-- REMOVE S-->nel quale ſtando egli per la uita ucciſe ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.004272">Sono i Veſtigij di quello <lb/>carcere appreſſo la chieſa di S. <!-- REMOVE S-->Nicolao in carcere. </s>
          <s id="s.004273">il Foro era de' litiganti, la Curia de Senato­<lb/>ri, il Comitio doue ſi creauano i magiſtrati, onde i giorni a queſto deputati ſi chiamauano i giorni <lb/>Comitiali. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004274">Era prima ſcoperto il Comitio, fu poi coperto l'anno che Annibale paßò in Italia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004275">&amp; <lb/>poi rifatto da C. Ceſare. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004276">Era iui il fico ruminale appreſſo le radici del Palatino. </s>
          <s id="s.004277">&amp; il Comitio era <lb/>una gran parte del Foro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004278">Noi nella città noſtra chiamamo il gran conſiglio, quel luogo doue la <lb/>numeroſa nobiltà ſi rauna per creare i magiſtrati. </s>
          <s id="s.004279">Ma uegnamo alla Curia, che noi chiamamo <lb/>il Senato, ouero il Pregadi, perche anticamente ſi mandauano a pregare a caſa i nobili, che ue­<lb/>niſſero a conſultare delle coſe dello ſtato. </s>
          <s id="s.004280">Soleuano gli antichi raunarſi per deliberare ne i Tem­<lb/>pij, &amp; però il Tempio di Giunone Moneta, &amp; Senatulo, &amp; Curia fu detto. </s>
          <s id="s.004281">Chiamauano anche <lb/>Curia doue i ſacerdoti trattauano, &amp; procurauano le coſe della religione, come fu la Curia uec­<lb/>chia; ma altro era la Curia doue ſi raunaua il Senato, come era la Hoſtilia edificata da Tullo <lb/>Hoſtilio ſopra la Curia uecchia fatta da Romulo. </s>
          <s id="s.004282">Et la curia di Pomp. <!-- REMOVE S-->era dinanzi al ſuo Theatro <lb/>doue C. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004283">Ceſare fu ucciſo da i congiurati. </s>
          <s id="s.004284">Ma uegnamo a Vitru. ilquale ha piu cuore alla ſimme­<lb/>tria della curia che del reſto. </s>
          <s id="s.004285">Vuole, che ſe la Curia ſarà riquadrata, che l'altezza ſia uno qua­<lb/>dro &amp; mezo alla larghezza. </s>
          <s id="s.004286">queſta proportione ſeſquialtera è molto commendata da Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004287">Ma <lb/>piu comparando la larghezza alla lunghezza, che comparando l'altezza alla lunghezza. </s>
          <s id="s.004288">&amp; ſe <lb/>la forma ſarà piu lunga, che larga uuole, che raccogliamo la ſomma della larghezza, &amp; della <lb/>lunghezza inſieme, &amp; della metà facciamo l'altezza. </s>
          <s id="s.004289">Ma non dice quanto eſſer debbia la lar­<lb/>ghezza, &amp; la lunghezza, perche ha detto, che ſi habbia riguardo alla dignità della città, &amp; <lb/>de gli habitanti; che per hora coſi uoglio interpretare quella parola, Municipij; della quale io <lb/>ho parlato nel primo libro a baſtanza. </s>
          <s id="s.004290">però ſe molti doueranno entrare nella Curia per eſſere la <lb/>cittàgrande, et populoſa, ſi farà la curia grande, &amp; capace. </s>
          <s id="s.004291">&amp; perche nel conſultare naſceno <lb/>delle controuerſie, &amp; è neceſſario che gli huomini ſi leuino a dire le loro oppinioni, &amp; a diſputare <lb/>le materie, però Vitr. ci dà un bello auuertimento, accioche la uoce ſia udita. </s>
          <s id="s.004292">&amp; uuole che al <lb/>mezo dell'altezza ſiano fatti d'intorno i Cornicioni che ſportino in fuori, accioche la uoce non <lb/>ſi perda nell'altezza della curia. </s>
          <s id="s.004293">Ma quello, che ſia opera inteſtina, ouero albaria, diremo nel <lb/>ſettimo. </s>
          <s id="s.004294">&amp; qui ſia fine al Foro con tutti que corpi di fabriche, che gli ſono proßimi, &amp; congiunti. </s>
          <s id="s.004295"><lb/>leggi l'Alberto nell'ottauo libro al nono capo, che trouerai queſta materia piu diſteſa.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="223" xlink:href="045/01/231.jpg"/>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004296"><emph type="italics"/>Del Thearro. </s>
          <s id="s.004297">Cap. III.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004298">Fornito il Foro biſogna eleggere il luogo molto ſano per lo Theatro, doue ne <lb/>i giorni ſolenni a i Dei ſi facciano i Giuochi. </s>
          <s id="s.004299">la ragione de i luoghi ſani ſi è <lb/>dimoſtrata nel primo libro, quando trattammo di fare le mura d'intorno la <lb/>città. </s>
          <s id="s.004300">percioche quelli, i quali per uedere i giuochi, con le moglie, &amp; ſigliuo­<lb/>li ſi tengono ſtando i corpi per lo piacere, &amp; diletto, ſenza mouerſi, hanno le uene aper­<lb/>te, nellequali entrano i uenti, che uenendo da luoghi paluſtri, o d'altre parti infettate, con <lb/>gli ſpiriti loro danno gran nocumento. </s>
          <s id="s.004301">&amp; però ſe con diligenza ſi trouerà luogo per lo <lb/>Theatro ageuolmente ſi ſchiuerà ogni difetto. </s>
          <s id="s.004302">Biſogna oltra di queſto prouedere, che'l <lb/>Theatro non habbia l'impeto dal meriggie, percioche empiendo il Sole la ritondezza del <lb/>Theatro, l'aere rinchiuſo nella curuatura non potendo uſcire, raggirando ſi ſcalda, &amp; af­<lb/>focato cuoce &amp; ſcema l'humore de i corpi, &amp; però grandemente ſi deono fuggire le parti <lb/>nociue, &amp; eleggere le ſane, &amp; buone. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004303"><emph type="italics"/>Si come il Trattamento del Foro abbracciaua la Baſilica, l'Erario, il carcere, &amp; la Curia, <lb/>coſi il trattamento del Theatro abbraccia molte coſe, dellequali Vitruuio ragiona in queſto, &amp; <lb/>altri capi, &amp; è coſa degna di auuertimento, perche ui ſono molte belle, &amp; difficili pratiche, &amp; <lb/>ſottili conſiderationi, come diſtintamente ſi uedrà al ſuo luogo. </s>
          <s id="s.004304">Seguitando adunque le ſolite di­<lb/>uiſioni diremo, che de gli ſpettacoli alcuni ſono per diletto della pace, &amp; dell' ocio, altri ſono driz­<lb/>zati allo ſtudio della guerra, &amp; del negocio; &amp; ſi come ne i primi ſi riſueglia il uigore dello in­<lb/>gegno, &amp; della mente, coſi ne i ſecondi ſi eccita la gagliardezza delle forze, &amp; dell'animo: ma <lb/>d'amendue una eſſer deue la intentione, cioè indrizzare il tutto all'ornamento, &amp; alla ſalute <lb/>della patria, però ſommamente ſi deue auuertire, che ne i giuochi, &amp; ne gli ſpettacoli, non ſiano <lb/>introdotte coſe dishoneſte, &amp; laſciue. </s>
          <s id="s.004305">Hora diremo dell'un', &amp; l'altra maniera di ſpettacoli. </s>
          <s id="s.004306"><lb/>Nella prima adunque, doue è il diletto della pace, introdutti ſono i Poeti, i Muſici, gli Iſtrioni; <lb/>nella ſeconda, che riguarda a gli ſtudi della guerra ſi fanno diuerſi certami, &amp; contentioni ſpet­<lb/>tanti alla forza, &amp; deſtrezza de i corpi. </s>
          <s id="s.004307">A i primi ſi dà il Theatro, che altro non uuol dire, che <lb/>ſpettacolo, o luogo da guardare. </s>
          <s id="s.004308">a i ſecondi, ſe ſono ſpettacoli d'agilità &amp; deſtrezza, come cor­<lb/>rere o ſaltare, ſi dà il Circo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004309">ſe ſono di forze, come di aſſaltare, &amp; combattere con le fiere, &amp; con <lb/>gli huomini, ſi da lo Anfitheatro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004310">Conuengono prima tutti gli ſpettacoli in queſte coſe prima, <lb/>che ſono cornuti, o curui, dapoi hanno lo ſpacio di mezo, &amp; finalmente d'intorno tengono i gradi, <lb/>&amp; i luoghi eminenti doue ſtanno le perſone a ſedere, &amp; a uedere. </s>
          <s id="s.004311">ſono differentinel diſegno, per­<lb/>cioche il Theatro, è come una Luna che inuecchia. </s>
          <s id="s.004312">Il Circo è piegato con le corna in lungo, &amp; <lb/>ſi ſtende molto, perche ſia commodo alle carrette, &amp; caualli, che correno. </s>
          <s id="s.004313">ſi ſoleua anche met­<lb/>terui l'acqua, &amp; farui dentro le pugne nauali. </s>
          <s id="s.004314">Vero è che il circo di ſua natura non ha portichi, <lb/>&amp; dicono, che il circo fu fatto ad imitatione delle coſe celeſti, però haueua dodici entrate per li <lb/>dodici ſegni; ſette mete, &amp; termini per li ſette pianeti. </s>
          <s id="s.004315">&amp; erano le mete diſtribuite nel mezo della <lb/>lunghezza del piano da Leuante a Ponente, diſtanti una dall'altra, doue le carrette da due, &amp; <lb/>da quattro ruote correndo andauano per mezo gli ſpacij del Circo, come diſcorre il Sole, &amp; la Lu <lb/>na, ſotto il Zodiaco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004316">&amp; non uſauano piu di uentiquattro dardi, per le uentiquattro hore, che è <lb/>una riuolutione del Cielo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004317">Erano quelli, che correuano diuiſi in quattro liuree, una era di color <lb/>uerde, che rappreſentaua la prima uera. </s>
          <s id="s.004318">l'altra di roſato, che ſignificaua la ſtate. </s>
          <s id="s.004319">la terza, di <lb/>bianco poſta per lo autunno. </s>
          <s id="s.004320">l'ultima foſca, che dinotaua il uerno. </s>
          <s id="s.004321">Il luogo doue s'incominciaua <lb/>il corſo era detto carcere: noi chiamamo le moſſe. </s>
          <s id="s.004322">Alcuni non fanno differenza tra circo, &amp; hip­<lb/>podromo, &amp; catodromo. </s>
          <s id="s.004323">L'Amfiteatro era di due Theatri congiunti inſieme con le fronti loro. <lb/></s>
          <s id="s.004324">&amp; queſte forme erano preſe dall'uſo delle coſe, che ſi faceuano in que luoghi. </s>
          <s id="s.004325">Per trattare adun-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="224" xlink:href="045/01/232.jpg"/><emph type="italics"/>que del Theatro partitamente, &amp; chiaramente Io dirò che dal fine ſi potrà ogni ſua diſtributio­<lb/>ne conſiderare. </s>
          <s id="s.004326">&amp; però laſciando da parte le coſe communi ad ogni ſabrica, che è il luogo ſano, il <lb/>fondamento, &amp; la piazza, &amp; altre coſe, in che conuengono tutti gli edificij per guardare. </s>
          <s id="s.004327">Doue­<lb/>mo conſiderare le perſone, che ui uanno, &amp; i giuochi, che ſi fanno. </s>
          <s id="s.004328">Riguardando adunque le per­<lb/>ſone, trouamo prima una gran moltitudine di nobili, &amp; di plebei che ad un tempo ui uanno, inſie­<lb/>me ſtanno, &amp; forſe ad un tempo ſi partono. </s>
          <s id="s.004329">però ſi ricercano molte entrate, molte ſalite, &amp; mol <lb/>te uſcite. </s>
          <s id="s.004330">oltra di queſto perche il tempo, che ſi sta a uedere, è lungo, è neceſſario, che ci ſia la <lb/>commodità del ſedere, &amp; che in un luogo ſeggano i nobili, in altro i plebei. </s>
          <s id="s.004331">i nobili haueranno i <lb/>loro ſeggi da baſſo, accioche il fetore, che ſale con lo aere cauſato dalla moltitudine, non gli of­<lb/>fenda. </s>
          <s id="s.004332">La plebe ſederà in alto, &amp; tutti ſaranno in modo collocati, che potranno uedere, &amp; udi­<lb/>re commodamente. </s>
          <s id="s.004333">le perſone, che recitano deono hauere i luoghi doue ſi ueſtino, &amp; s'apparec <lb/>chiano per recitare, &amp; i luoghi doue hanno da ſtare per recitare; però ne i Theatri ſarà neceſſa­<lb/>rio fare ſimili partimenti. </s>
          <s id="s.004334">Riguardando poi a i giuochi uenimo in conſideratione di tutta la for­<lb/>ma, imperoche ne i Theatri ſi recitano poemi, &amp; ſi fanno Muſiche, però è neceſſario di dare tal <lb/>forma al Theatro, che ognuno poſſa udire chiaramente i ſuoni, &amp; le fauole. </s>
          <s id="s.004335">alche fare è utile ſa <lb/>pere il mouimento della uoce, come ſale, come è ritardata, come è laſciata libera, che poſſa per­<lb/>uenire alle orecchie de gli aſcoltanti egualmente: &amp; di qui è nata la conſideratione dell'armonia, <lb/>della quale ſi dirà al ſuo luogo. </s>
          <s id="s.004336">Da queſta conſideratione condotto Vitr. con ſomma diligenza ha <lb/>eſſeguito la diſtributione del Theatro cominciando dalle fondamenta, &amp; peruenendo fin'alla ci­<lb/>ma. </s>
          <s id="s.004337">Eleggaſi adunque prima il luogo ſano, &amp; facciaſi il Theatro nella città, &amp; il Circo di fuori. </s>
          <s id="s.004338"><lb/>eletto il luogo ſano uolto dal feruor del Sole, &amp; da i uenti nociui per la ragione detta da Vitr. bi­<lb/>ſogna fare buone fondamenta. </s>
          <s id="s.004339">&amp; però dice Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004340">Piu ageuole ſarà fondare ne i monti; ma ſe in piano, o in luogo paluſtre per neceſsità <lb/>ſi faranno le fondamenta, biſognerà, che quello, che ſi fa ſotterra, &amp; i raſſodamenti, &amp; i <lb/>battuti ſi facciano coſi, come di ſopra nel terzo libro, s'è detto delle fondationi de i <expan abbr="Tēpij">Tempij</expan>. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004341"><emph type="italics"/>Ben ha detto in luogo paluſtre per neceſſità, perche non ci ha conſigliati diſopra, che in luoghi <lb/>mal ſani dobbiamo fabricare i Theatri, ma la neceſſità non ha legge. </s>
          <s id="s.004342">&amp; perche non puo eſſere in <lb/>luogo paluſtre, &amp; ſano? </s>
          <s id="s.004343">di quella maniera, che egli ha detto eſſer ſane le paludi d'Altino, &amp; <lb/>d'Aquileia, come ſono hoggi quelle di Viuetia, doue con mirabil arte ſi fonda nelle paludi ogni <lb/>grande edificio?<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004344">Sopra le fondamenta ſi deono fare da terra i gradi di pietre, o di marmi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004345">{<emph type="italics"/>Da terra<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>cioè ſubito ſopra le fondamenta.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>i Gradi.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Ecco che la prima conſideratione <lb/>dopo la ſanità del luogo, è di accommodar le perſone. </s>
          <s id="s.004346">Far ſi deono adunque le graduationi ſubito <lb/>ſopra terra, di pietre, o di marmi, &amp; queſta pompa di fabricare era molto lontana dalla roza an­<lb/>tichità, come dice Ouidio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004347"><emph type="italics"/>Tu prima i giuochi o Romolo faceſti <lb/>Quando per aiutar i tuo donzelli, <lb/>De i Sabini le Vergini prendeſti. </s>
          <s id="s.004348"><lb/>Allhor non eran drizzati i penelli, <lb/>Per ſoſtener le uele, nè toglieſti <lb/>Per far Theatro da queſti, &amp; da quelli <lb/>Monti li marmi, nè fuſti ſi uano, <lb/>Che dipigneſti i pulpiti col grano.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004349"><emph type="italics"/>Sedean ſopra i ceſpugli le brigate, <lb/>Semplicemente era la ſcena ordita.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004350"><emph type="italics"/>Ne i folti boſchi con le frondi ornate, <lb/>L'hirſute chiome della gente unita<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004351"><emph type="italics"/>Dall'ardore del ſol eran guardate.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004352"><emph type="italics"/>Soleuano raunarſi ne i dì ſolenni per le uille i contadini, &amp; fare diuerſi ſacrificij, &amp; giuochi <lb/>ruſticali; Et queſta uſanza piacque tanto a gli Athenieſi, che furono i primi, che la introduceſ­<lb/>ſero nella città. </s>
          <s id="s.004353">Et chiamarono Theatro quel luogo, doue ſi faceuano que giuochi. </s>
          <s id="s.004354">I Romani da <lb/>poi dilettandoſi di ſimili uſanze, uolleno anche eſſi i Theatri nella città, ma non gli fecero da pri­<lb/>ma ſoperbi, &amp; alti, &amp; di pietre, ma di legno, &amp; con qualche occaſione, ſpeſero poi molto, &amp;<emph.end type="italics"/><pb pagenum="225" xlink:href="045/01/233.jpg"/><emph type="italics"/>tutta uia gli faceuano di legname, &amp; a tempo, come ſi legge che M. </s>
          <s id="s.004355">Scauro Edile per un ſolo me <lb/>ſefece un Theatro di legno capace di ottant amila perſone; che haueua la ſcena alt a in tre ordini, <lb/>con trecento &amp; ſeſſanta colonne di marmo, &amp; quelle del primo ordine inferiore erano alte <lb/>trent'otto piedi. </s>
          <s id="s.004356">La parte di ſotto della ſcena era di marmo, la di mezo di uetro, la di ſopra dorata, <lb/>&amp; tra le colonne per adornamento ci erano da tre mila figure di metallo. </s>
          <s id="s.004357">Queſto Theatro fu il <lb/>piu grande, che gia mai ſia ſtato fabricato. </s>
          <s id="s.004358">per il che non potendo Curione, che per le eſſequie <lb/>del padre ne uolle far uno, aggiugnere a quella grandezza, ricorſe per aiuto alla induſtria, do­<lb/>ue fece due Theatri amendue ſopra perni in modo bilicati, &amp; ſoſpeſi, che ſi poteuano facilmente <lb/>girare. </s>
          <s id="s.004359">Sotto quelli Theatri erano le caſe, &amp; i coperti doue ſtauano quelli, che con argane, &amp; <lb/>ruotoli uolgeuano quelle gran machine de i Theatri. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004360">Fu coſa marauiglioſa (come dice Plinio) <lb/>&amp; quel populo, che era uincitor del mondo, applaudeua in un tanto ſuo pericolo: perche una tra <lb/>ue di quella machina, che ſi fuſſe rotta, tutta la fabrica poteua ruinare, &amp; rinouellare la ſtrage <lb/>di Canne. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004361">Queſti Theatri uoltauano le curuature una in contra l'altra, perche le uoci de reci­<lb/>tanti non ſi confondeſſero inſieme; poi ſi congiugneuano inſieme con le corna, &amp; raggirati con <lb/>le genti ſopra faceuano uno amfitheatro, dapoi il mezo giorno per li giuochi de i gladiatori. </s>
          <s id="s.004362"><lb/>Conſiderando io, che Plinio uuole, che ciaſcuno di quelli Theatri ſi moueſſe ſopra un perno, <lb/>&amp; che di due Theatri ſi faceua uno amfitheatro, &amp; uedendo non meno audacia, che ingegno in <lb/>tanta fattura: communicando le difficultà, che io haueua con meſſer Franceſco Marcolini inge­<lb/>nioſo inueſtigatore di belle machine, hebbi di lui con mirabile ſolertia la inuentione di due punti, <lb/>ne i quali ſi poteuano porre i perni, &amp; fare, che i Theatri nel uoltare non ſi toccaſſero l'uno, &amp; <lb/>l'altro. </s>
          <s id="s.004363">queſti punti per dirla breuemente erano gli eſtremi del diametro dell'orcheſtra. </s>
          <s id="s.004364">Vero è, <lb/>che in piu luoghi ſi doueuano ponere de i ruotoli di bronzo di buona groſſezzà, accioche i Thea­<lb/>tri fuſſero da quelli portati, &amp; ſoſtentati, Il Cardano nel libro della ſottilità pone un'altro modo <lb/>di girare quelli Theatri, al quale io rimetto i lettori. </s>
          <s id="s.004365">Venne poi uoglia a Pompeio di farne uno, che <lb/>haueſſe a durare piu lungamente, &amp; però lo fece di pietra, &amp; lo ornò magnificamente, et fu mol­<lb/>to celebre. </s>
          <s id="s.004366">Oltra il quale ne fu uno in Leone di Marcello figliuolo di Ottauia ſorella di Auguſto, <lb/>capace di ottantamila perſone. </s>
          <s id="s.004367">Et un'altro che Cornelio Balbo fece pure arichieſta di Auguſto, <lb/>che era diſideroſo di uedere la città molto adornata di fabriche, &amp; edificij, come dice Vitr. nella <lb/>epiſtola: ma tornamo a Vitr<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004368">Sopra le fondamenta ſi deono leuar da terra i gradi di pietra, o di marmi. </s>
          <s id="s.004369">Le cinte ſe­<lb/>condo l'altezza del Theatro per la rata parte, nè piu alte di quello, che ſarà la larghezza <lb/>della cinta per doue ſi ua a torno. </s>
          <s id="s.004370">Perche ſe ſaranno piu alte ſcacciaranno la uoce <lb/>alla parte di ſopra, nè laſciaranno, che le parole ſiano preſe intieramente, &amp; ter­<lb/>minate con il loro ſignificato da quelli, che ſederanno ne i ſeggi, che ſono ſopra le cin­<lb/>te. </s>
          <s id="s.004371">Et in ſomma coſi è neceſſario, che ci gouernamo, che tirando una linea dal piu baſſo, <lb/>al piu alto grado, tutte le eſtremità de i gradi, &amp; tutti gli anguli ſiano toccati da quella, <lb/>&amp; coſi la uoce non ſarà impedita. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004372"><emph type="italics"/>Deueſi auuertire in queſto luogo molto bene quello, che dice Vitr. che parla della graduatione, <lb/>doue ſtanno a ſe dere gli ſpettatori. </s>
          <s id="s.004373">&amp; ſe bene io ho detto gradi, intendo però quello, che intende <lb/>&amp; uuole Vitr. per quel nome che egli uſa, di gradatione, cioè tutta l'opera, &amp; fabrica della ſa­<lb/>lita; &amp; dico, che le precintioni, che io ho detto cinte, altro non ſono, che diuiſioni d'intorno i <lb/>gradi, per lo piano delle quali ſi caminaua a torno. </s>
          <s id="s.004374">&amp; uuole Vitr. che ſiano tanto alte, quanto <lb/>è la larghezza del piano per doue ſi camina. </s>
          <s id="s.004375">queſti piani ſono detti da Vitr. itinera. </s>
          <s id="s.004376">&amp; rende la <lb/>ragione, perche queſte precintioni deono eſſere coſi alte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004377"><emph type="italics"/>Se la cinta ſarà piu alta, che il ſuo piano largo, certo è che la uoce batterà in quella, perche <lb/>non potrà terminare per dritta linea alla parte di ſopra, eſſendo ribattuta, &amp; rotta dall'altezza <lb/>della cinta. </s>
          <s id="s.004378">&amp; però Vitr. ci da un rimedio, il quale è, che ſi tiri una linea, cioè o corda, o ſaco­<lb/>ma, o filo di ferro, che dal baſſo cominci, &amp; fin alla cima tocchitutti gli anguli de i gradi. </s>
          <s id="s.004379">per-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="226" xlink:href="045/01/234.jpg"/><emph type="italics"/>che ſi come la corda non ſarà impedita da uno grado piu alto dell'altro, coſi anche non <lb/>ſarà impedita la uoce ma ſalirà egualmente dal baſſo fin alla cima, &amp; ſarà inteſa col ſuo­<lb/>no, anche la ſignificatione delle parole. </s>
          <s id="s.004380">Vitruuio non ci dà regola qui dell'altezza de i <lb/>Theatri ſecondo la rata parte: però douemo auuertire, che i Theatri ſono ſtati fatti ranto al <lb/>ti da alcuni, quanto era il piano di mezo, perche uiddero, che la uoce ſi perdeua ne i Theatri piu <lb/>baſſi, &amp; piu duramente ſi udiua ne i piu alti. </s>
          <s id="s.004381">Ma queſto ſi potrà eſpedire, dal luogo, dal diſe­<lb/>gno, &amp; dalle regole, che ſi daranno. </s>
          <s id="s.004382">Ecci un'altra regola, che riguarda alle perſone, che ui <lb/>uanno, però dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004383">Biſogna diſponere molti, &amp; ſpatioſi aditi, &amp; fargli in modo, che quelli di ſopra non <expan abbr="s'incō">s'incom</expan> <lb/>trino con quelli di ſotto, ma da ogni parte drizzati, &amp; continui ſenza pieghe, o riuolgimen <lb/>ti, accioche le perſone licentiate da gli ſpettacoli, non ſiano calcate, &amp; oppreſſe, ma poſ­<lb/>ſino uſcire da ogni parte ſenza impedimento. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004384"><emph type="italics"/>Quella ragione, che è dell'uſcire, è anche dello entrare. </s>
          <s id="s.004385">aſcendeua il populo per gradi coperti, <lb/>&amp; riuſciua ſopra i piani delle cinte gia dette. </s>
          <s id="s.004386">erano di qua, &amp; di la le ſcale, altre commode, <lb/>&amp; aperte, altre piu dritte, &amp; coperte, per quelle aſcendeuano i piu ripoſati, è maturi, per que­<lb/>ſte i piu curioſi, &amp; preſti in modo, che era prouiſto alla età, &amp; allo appetito d'ognuno.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004387">Egli ſi deue diligentemente auuertire, che il luogo non ſia ſordo, ma che la uoce poſ­<lb/>ſa liberamente chiara, &amp; iſpedita uagare, &amp; queſto ſi potra fare, ſe egli ſi eleggerà luogo, <lb/>doue non ſia impedita la riſonanza. </s>
          <s id="s.004388">La uoce è ſpirito, che corre, &amp; percoſſa dello aere <lb/>ſenſibile all'udito. </s>
          <s id="s.004389">Queſta ſi muoue con infiniti giramenti, non altrimenti, che ſe nel­<lb/>l'acqua ripoſata gettandoſi una pietra naſceſſero innumerabili cerchi dell'onda, creſcen­<lb/>do a poco a poco dal centro, &amp; allargandoſi, quanto piu poteſſero, ſe non fuſſero interrot <lb/>ti, dalla ſtrettezza del luo go, o da qualche offeſa, che non permetteſſe que giri dell'onde <lb/>terminare fin doue ſi poteſſero ſtendere. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004390"><emph type="italics"/>La uoce è ſuono cauſato dalla percoſſa dello aere, che diuerſamente da natur ali ſtrumenti del­<lb/>l'huomo è lo ſpirito fuori mandato. </s>
          <s id="s.004391">Il mouimento dello aere, percoſſo dallo ſpirito, è circolare, <lb/>come quello dell'acqua, doue ſia gettata una pietra, ma ſi troua differente in queſto, che i giri <lb/>fatti nell'acqua, poſſono eſſer nomin ati piu preſto circoli nel piano dell'acqua: &amp; quelli dello ae­<lb/>re, perche per ogni uerſo ſi girano poſſono eſſer chiamati sfere: conuengono però con quelli dell'ac <lb/>qua, perche ſe &amp; queſti, &amp; quelli non ſono impediti, il ſecondo naſce dal primo, il terzo dal ſe­<lb/>condo, il quarto dal terzo fin che tanto s'allargano, &amp; aſſottigliano, che peruengono al fine, <lb/>&amp; coſi uanno dal primo fino all'ultimo ſempre creſcendo, perche la parte percoſſa moue la proſſi<lb/>ma, &amp; ſi allarga, &amp; queſto intende Vitr. quando dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004392">A dunque quando ſono rattenute da alcuno oſtaculo le prime, che ridondano turbano <lb/>le deſignationi delle ſeguenti. </s>
          <s id="s.004393">con la iſteſſa ragione &amp; giramento ſi moue la uoce; ma <lb/>nell'acquai giri ſi moueno in larghezza con piano eguale, &amp; la uoce nello aere, &amp; per lar­<lb/>ghezza, &amp; per altezza ſi ſpande, &amp; aſcende a poco a poco. </s>
          <s id="s.004394">Come adunque nell'acqua <lb/>con le deſignationi delle onde, coſi nella uoce, quando non ui è oſtacolo, nè la prima di <lb/>ſturba la ſeconda, nè le ſeguenti, ma tutte con la loro riſonanza peruengono alle orec­<lb/>chie, ſi di quelli, che ſono a baſſo, come di quelli, che ſono in alto: però gli antichi Ar­<lb/>chitetti ſeguitando i ueſtigi della natura, nel cercare la ragione della uoce, fecero i gradi <lb/>de i Theatri in modo, che ordinatamente aſcendeſſero, &amp; cercarono per la regulare Ma­<lb/>thematica, &amp; Muſica ragione, che ogni uoce, che uſciua dalla ſcena, perueniſſe chiara, &amp; <lb/>ſoaue alle orecchie de gli ſpettatori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004395"><emph type="italics"/>Se adunque la uoce per lo aere ſi moue circolarmente, chi dubita, che la forma ritonda, &amp; <lb/>circolare non conuegna al Theatro? </s>
          <s id="s.004396">perche quando il Theatro fuſſe di forme angulari, non per­<lb/>uenirebbe la uoce egualmente alle orecchie, &amp; alcuni udirebbono bene come piu uicini, alcuni <lb/>male come piu lontani. </s>
          <s id="s.004397">Ecco adunque come lo Architetto deue eſſere &amp; Muſico, &amp; naturale.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="227" xlink:href="045/01/235.jpg"/><emph type="italics"/>ma molto piu per quello, che ſegue, come ſi uedrà qui ſotto. </s>
          <s id="s.004398">Dice adunque Vitruuio <lb/>che gli antichi Architetti hanno uſato la regolata ragione de i Mathematici, intendendo per <lb/>canonica, &amp; regolata la ragione de i numeri, della quale i Muſici eſperti ſi ſogliono ſeruire: &amp; <lb/>comprende la ſpeculatione, &amp; la pratica, dicendo la regulare Mathematica, &amp; Muſica ragio­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.004399">Et perche il luogo ſia piu riſuonante, oltra la circolar figura de i Theatri, oltra il giuſto ſa­<lb/>limento de i gradi toccati tutti da un'iſteſſa linea ne gli anguli loro, fecero ſopra gli ultimi, &amp; ſo <lb/>premi gradi di ſopra un portico a torno il Theatro con ampie aperture dauanti, ma chiuſo di die­<lb/>tro, accioche ſottentrando la uoce in quelle ampiezze, riſuonaſſe ſotto que uolti, come riſuona <lb/>nelle cauerne, &amp; ne gli inſtrumenti, che hanno gran corpo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004400">Di queſti portichi ne dirà Vitr. al <lb/>luogo ſuo, fin tanto auuertiremo a quello, che egli dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004401">Perche ſi come gli organi nelle lame d'ottone, o di corno ſi fanno perfetti con la dieſi <lb/>alla chiarezza de i ſuoni delle corde: coſi le ragioni de i Theatri ſono ſtate con ragione <lb/>Armonica ordinate da gli antichi allo accreſcimento della uoce. <emph type="italics"/>Cioè, ſi come alla ragione <lb/>delle corde, &amp; del loro ſuono s'accordano gli inſtrumenti di canne, &amp; gli organi, coſi con Ar­<lb/>monica ragione allo augumento della uoce da gli antichi ſono ſtate ordinate le ragioni de i Theatri <lb/>come che uoglia dire, che la dieſi, che è la minima uoce, &amp; principio di accordar gli instrumen<lb/>ti, habbia dato la regola di accordare gli inſtrumenti da canne. </s>
          <s id="s.004402">Entra adunque Vitr. con que­<lb/>ſto propoſito a ragionare dell'Armonia. </s>
          <s id="s.004403">Et dice, che coſa è, &amp; ne fa le figure, &amp; deſcrittioni <lb/>interpretando la mente di Ariſtoxeno, del quale non douemo noi però troppo aſſicurarci: impero­<lb/>che egli attribuiua il tutto alle orecchie; niente concedeua alla ragione; diuideua il tuono in due <lb/>parti eguali, coſa non approuata da i buoni Armonici, &amp; finalmente è licentioſo, &amp; dubbioſo au­<lb/>tore. </s>
          <s id="s.004404">dice adunque Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004405"><emph type="italics"/>Dell' Armonia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004406">Cap. IIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004407">L'Armonia è muſica litteratura, oſcura, &amp; difficile, &amp; ſpecialmente a quelli, <lb/>che non hanno conoſcenza di lettere Greche. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004408">la quale ſe noi uolemo eſplica­<lb/>re, egli è anche neceſſario di uſare le parole Greche, perche alcuna coſa di <lb/>quelle non ha i nomi latini. </s>
          <s id="s.004409">Et però quanto io potrò, apertiſsimamente in­<lb/>terpreterò da gli ſcritti di Ariſtoxeno, &amp; ſottoſcriuerò la ſua deſcrittione, &amp; diſegnerò i <lb/>termini de i tuoni, accioche chi con piu diligenza ui attenderà, poſſa piu facilmente <lb/>intendere. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004410"><emph type="italics"/>Alla Muſica appartiene, &amp; conſiderare, &amp; operare d'intorno a que numeri, che ad altri ſi <lb/>riferiſceno, aggiuntoui il ſuono. </s>
          <s id="s.004411">per il che diuideremo la Muſica principalmente in due parti, <lb/>delle quali una ſarà tutta poſta nel giuditio della ragione, &amp; di quella poco ne dice Ariſtoxeno, <lb/>come di quella, che conſider a la natura, la differenza, &amp; la proprietà d'ogni proportione, &amp; <lb/>d'ogni conſonanza, &amp; pone diſtintioni tra quelle coſe, le quali per la loro ſottigliezza non poſſo <lb/>no eſſere giudicate dal ſenſo. </s>
          <s id="s.004412">L'altra conſumandoſi nelle operationi, &amp; praticando in diuerſe <lb/>maniere ſi con la uoce, come con gli instrumenti, &amp; componimenti diletterà il ſenſo de mortali <lb/>affaticato, &amp; porgerà gentile ammaeſtramento della uita (come ſi uede nella poeſia) la quale <lb/>è una parte di queſta Muſica delle principali. </s>
          <s id="s.004413">Muſica adunque è ragione, &amp; eſſercitio della na­<lb/>tura Armonica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004414">Armonica natura, è quella, che ſi puo con ſuoni adattare inſieme. </s>
          <s id="s.004415">La ragio­<lb/>ne non opera, cioènon diſcorre ſenza l'occaſione del ſenſo, perche non fa giudicio di coſe non pri­<lb/>ma conoſciute. </s>
          <s id="s.004416">Egli è adunque neceſſario di congiugnere una parte, &amp; l'altra in modo, che il <lb/>ſenſo prima ſi adoperi, &amp; poi ſegua la ragione. </s>
          <s id="s.004417">Onde ben dice Boetio, che bella coſa è di cono­<lb/>ſcere con modo, &amp; uia, che coſa è, &amp; che coſa apporta quello, che è commune a tutti i uiuenti. </s>
          <s id="s.004418"><lb/>Di queſte coſe il uulgo non ha dubitatione, i dotti ſi torceno, i conoſcentiſi dilettano. </s>
          <s id="s.004419">Et però la <emph.end type="italics"/><pb pagenum="228" xlink:href="045/01/236.jpg"/><emph type="italics"/>Muſica, che diletta la mente, &amp; le orecchie, è congiunta con la moralità, &amp; con la ſpeculatio <lb/>ne. </s>
          <s id="s.004420">Accioche adunque il ſuono accompagnato dolcemente peruenga alle orecchie, &amp; che que <lb/>giri, che ſa la uoce nello aere, non ſiano impediti, l'uno dall'altro con ſproportionati mouimenti, <lb/>ma ſoauemente s'accompagnino, &amp; s'aiutino inſieme, &amp; accioche la mente ſi riuolga alla cagio­<lb/>ne della dolcezza della ſoauità de i ſuoni, biſogna prima conſiderare il principio, da cui la uoce <lb/>prende attitudine di potere eſſere regolata, &amp; di cadere ſotto l'Armonia, &amp; con quale moui­<lb/>mento ella ſi moua, &amp; come peruenga alla perfetta compoſitione. </s>
          <s id="s.004421">alche fare era neceſſario di di <lb/>re prima, che coſa fuſſe uoce, &amp; come nello aere ſi moueua. </s>
          <s id="s.004422">però Vitr. ce lo ha dimoſtrato di ſo­<lb/>pra, &amp; il reſtante è qui ſotto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004423">La uoce quando con mutationi ſi piega, alcuna fiata ſi fa graue, alcuna ſiata ſi rende <lb/>acuta, &amp; a due modi ſi moue, de i quali uno ha gli effetti continuati, l'altro diſtinti. </s>
          <s id="s.004424">La <lb/>continuata non ſi ferma ne in termini, nè in alcun luogo, ma ſuol fare le ſue terminatio. </s>
          <s id="s.004425"><lb/>ni non apparenti, &amp; gli interualli di mezo manifeſti, come quando parlando dicemo. </s>
          <s id="s.004426"><lb/>Sol. <!-- REMOVE S-->Fior. <!-- REMOVE S-->Mar. <!-- REMOVE S-->Ben. <!-- REMOVE S-->perche coſi nè doue comincia, nè doue termina ſi conoſce, ma ne <lb/>di acuta s'è fatta graue, nè di graue acuta appare alle orecchie. </s>
          <s id="s.004427">per lo contrario adiuiene <lb/>quando la uoce ſi moue con diſtanza, perche quando la uoce nel mutarſi ſi piega uiene a <lb/>fermarſi nella terminatione d'alcun ſuono, da poi ſi muta in un'altro, &amp; facendo queſto <lb/>ſpeſſe uolte di qua, &amp; di la, appare inconſtante a i ſenſi, come adiuiene nelle canzoni, <lb/>nelle quali piegando le uoci facemo uatiare il canto: &amp; però quando la uoce con interual­<lb/>li è riuolta, egli appare in manifeſte terminationi di ſuoni, doue comincia, &amp; doue <lb/>finiſce. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004428"><emph type="italics"/>Queſta diuiſione è fatta (come dice Ariſtoxeno) per ſeparar la uoce, che è atta ad entrare <lb/>nell' Armonia, da quella, che non è atta. </s>
          <s id="s.004429">La uoce adunque ſi moue in due modi: prima che pare <lb/>all'orecchia (come è) continuata, nè che mai ſi fermi in alcun modo di terminatione. </s>
          <s id="s.004430">queſta dal <lb/>lo effetto ſuo ſi chiama ragioneuole, perche con quello mouimento di uoce ſiamo ſoliti di parlare, <lb/>&amp; ragionare non alterando la uoce. </s>
          <s id="s.004431">Dapoi ſi moue la uoce in modo, che pare diſtinta, &amp; che ſi <lb/>parta da uno grado d'altezza, &amp; peruenga ad un'altro, &amp; che ſi muti in diuerſe terminationi <lb/>di ſuoni; onde da queſto effetto ſi chiama diſtinta; ma dall'uſo melodica, cioè uſata da chi canta, <lb/>o recita uerſi. </s>
          <s id="s.004432">perche quando noi cantamo, o recitamo uerſi, alzamo, &amp; abbaſſamo diſtinta­<lb/>mente la uoce fermandola, &amp; ripigliandola ſi, che il ſenſo la conoſce diſtinta. </s>
          <s id="s.004433">Benche Boetio uo <lb/>glia, che nello recitar uerſi ſi uſi una uoce mezana, &amp; mista tra la continua, &amp; la diſtinta. </s>
          <s id="s.004434">La <lb/>uoce continua, &amp; d'uno iſteſſo tenore non è ſottoposta alla conſideratione della Muſica, perche <lb/>doue non è graue, &amp; acuto non è conſonanza; ma ſi bene la diſtinta. </s>
          <s id="s.004435">nè questa anchora ſarà at <lb/>ta alle conſonanze, prima, che peruenga ad un certo luogo, ſi come adiuiene a molti corpi, i qua­<lb/>li non ſono atti a cadere ſotto la ragione del peſo, ſe non hanno una certa quantità, &amp; grandezza, <lb/>nè poſſono uenire ſotto la proſpettiua, ſe non hanno quel tanto, che è fine del non poter eſſer uedu <lb/>li, &amp; principio dello eſſer ueduti: perche la natura non comporta, che le minime differenze ſia­<lb/>no a i ſenſi de gli huomini ſottopoſte. </s>
          <s id="s.004436">Il ſuono adunque diſtinto, &amp; ridotto ad una certa, &amp; ſen­<lb/>ſibile quantità, è principio dell'Armonia, come la unità è principio del numero; il punto della li <lb/>nea; lo inſtante del tempo. </s>
          <s id="s.004437">La natura ha circonſcritto la uoce di ciaſcuno in modo, che il pri­<lb/>mo luogo di quella, è il piu baſſo, &amp; il piu graue, che poſſa eſſer in alcuno. </s>
          <s id="s.004438">ma perche facendo <lb/>ſempre un ſuono, &amp; in quello fermandoſi la uoce, non ne riuſcirebbe alcuna Armonia: però deono <lb/>le uoci mutarſi, &amp; ſalire, &amp; piegarſi in diuerſe terminationi, accioche la piu baſſa con la piu al­<lb/>ta con proportione riſponda. </s>
          <s id="s.004439">La uia adunque della ſalita, anzi la ſalita ſi chiama ſpatio, &amp; di­<lb/>ſtintione, &amp; interuallo. </s>
          <s id="s.004440">ma la comparatione riſpetto a i termini, è diuerſa, però ſtando lo ſpa­<lb/>tio, quando la uoce dal baſſo aſcende allo alto, dicemu, che ella ſi fa piu intenta, piu acuta, o <lb/>piu alta: ma quando dallo alto ſi parte, &amp; uiene al baſſo, dicemo, che la ſi rimette, &amp; s'abbaſ­<lb/>a, &amp; che diu enta graue. </s>
          <s id="s.004441">Et ſi come la natura ha dato il principio della uoce alla parte piu baſ-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="229" xlink:href="045/01/237.jpg"/><emph type="italics"/>ſa, di cui la Muſica ſene ſerue, coſi ſalendo quaſi per gradi ſi troua il maggior grado, al quale poſſa <lb/>la uoce naturalmente, &amp; commodamente ſalire: non in modo, che quello, che la natura ha dato per <lb/>piu alto ſi prenda dall'arte, ma in modo, che ſotto quello ſi truoui quel ſuono della uoce, che ſia <lb/>il piu alto, &amp; riſponder poſſa al primo in perfettiſſima conſonanza, di maniera, che ſe piu oltre <lb/>ſi paſſaſſe con la uoce ſalendo, o ſi faceſſe ſtrepito, ouero ad altra conſonanza non ſi perueniſſe. </s>
          <s id="s.004442"><lb/>Ma perche non ſi peruiene dal primo all'ultimo, cioè, dal piu baſſo al piu alto ſuono ſenza mezi: <lb/>però ſalendo la uoce dal primo, &amp; piu baſſo luogo al ſommo, &amp; piu alto, che regolar ſi poſſa, è <lb/>neceſſario, che ella tocchi diuerſi gradi, &amp; quelli ſiano con proportionati ſpatij diſtinti. </s>
          <s id="s.004443">l'ordi­<lb/>nanza della ſalita delle uoci dalla piu baſſa alla piu alta è detta da Greci ſiſtema, &amp; da nostri Sca <lb/>la: &amp; perche praticandola, la riducono ſopra la mano, però la chiamano Mano, i Greci uoglio­<lb/>no dire, ordinata compoſitione, i noſtri commoda &amp; ben compoſta ſalita. </s>
          <s id="s.004444">Quella ſalita ſi dà ad <lb/>intendere con linee, &amp; interualli, che chiamamo riga, è ſpatio. </s>
          <s id="s.004445">La ſcala adunque è una com­<lb/>poſitione di righe, &amp; di ſpatij dritte &amp; egualmente prodotti, nella quale ſi uedeno ſcritte le note <lb/>d'ogni canto. </s>
          <s id="s.004446">L'uſo delle rige, &amp; de gli ſpatij è, accioche ſi conoſca diſtintamente la diſtanza <lb/>della ſalita &amp; della diſceſa delle note, le quali non ſono altro, che ſegni di mandar fuori la uoce, <lb/>&amp; del tempo, che ella ſi deue tenere. </s>
          <s id="s.004447">Hauemo adunque fin hora, come deue eſſer quella uoce, <lb/>che è atta alla melodia: Et Vitr. laſciando a drieto molte coſe, che dice Ariſtoxeno fra mezo, <lb/>uiene alla diuiſione delle melodie. </s>
          <s id="s.004448">&amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004449">Le maniere de i canti ſono tre, l'una e detta da Greci armonia, l'altra chroma. </s>
          <s id="s.004450">la terza <lb/>diatonon. </s>
          <s id="s.004451">Il canto armonico è concetto dall'arte, &amp; per quella cagione il ſuo cantare ri <lb/>tiene grauità, &amp; autorità non poca. </s>
          <s id="s.004452">Ma il chroma ornato di ſottile ſolertia, &amp; frequenza <lb/>de moduli porge piu ſoaue dilettatione. </s>
          <s id="s.004453">Ma il Diatono per eſſer naturale è piu facile per <lb/>la diſtanza de gli interualli. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004454"><emph type="italics"/>Se io haueſſi a trattare della Muſica, io la ordinarei altramente; Ma io intendo di ſeguitare <lb/>il modo propoſto da Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004455">Maniera, o Genere è un certo compartimento de gli ſpatij nelle ſcale, <lb/>&amp; nelle ordinanze, che rappreſenta diuerſe Idee d'Armonia: &amp; di queſti diremo partitamente <lb/>qui ſotto, facendo chiaro, quello che pare a molti oſcuro, &amp; diſſicile. </s>
          <s id="s.004456">Treſono adunqae i gene <lb/>ri della melodia. </s>
          <s id="s.004457">Chromatico, Diatonico, Armonico. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004458">Queſti prendeno i nomi loro dalla uici­<lb/>nanza, ouero dalla lontananza de gli ſpatij, nelle ſcale, &amp; ordinanze. </s>
          <s id="s.004459">Armonico è quello, che <lb/>nella ſua ordinanza, abonda di proſſimi, &amp; piccioliſſimi interualli, &amp; breuiſſime ſalite della <lb/>uoce, &amp; è coſi chiamato, quaſi adattato, &amp; conſertato. </s>
          <s id="s.004460">Diatonico è coſi detto, perche <lb/>abonda di ſpatij distanti per tuoni, quaſi andante per tuoni. </s>
          <s id="s.004461">&amp; in quello la uoce mol­<lb/>to ſi stende. </s>
          <s id="s.004462">Chromatico è quello, che piu abonda di ſemituoni nel ſuo compartimento. </s>
          <s id="s.004463"><lb/>Chroma ſignifica colore: &amp; perche queſto genere come colore ſi muta dalla prima in­<lb/>tentione, però è coſi nominato. </s>
          <s id="s.004464">Di queſti tre generi piu uicino alla natura è il Diato­<lb/>nico, perche egli ſuccede quaſi da ſe ad ognuno, che canta ſenza ammaeſtramento. </s>
          <s id="s.004465"><lb/>Piu artificioſo è il chromatico, come quello, che ſi eſſercita ſolamente da gli ammae­<lb/>ſtrati: Et però la maggior parte de i Muſici s'affatticaua in queſto genere: per­<lb/>che ſempre uoleuano raddolcire, &amp; ammollire gli animi. </s>
          <s id="s.004466">Lo Armonico è piu effi— <lb/>cace, &amp; è ſolo de gli eccellenti nella Muſica, &amp; è preſtantiſſimo tra ogni com <lb/>ponimento. </s>
          <s id="s.004467">&amp; molti per la debolezza loro non lo ammetteno, perche egli non ſi <lb/>puo coſi facilmente mettere in uſo. </s>
          <s id="s.004468">Seuero, &amp; fermo, &amp; conſtante è il Diatonico, <lb/>&amp; dimoſtra coſtumi, &amp; habiti uirili. </s>
          <s id="s.004469">Molle, &amp; lamenteuole è il Chromati— <lb/>co. </s>
          <s id="s.004470">Quando adunque ſia, che noi uogliamo fare un'ordinanza, ouero una ſcala, <lb/>che tanto è, quanto accordare uno ſtrumento, neceſſario è, che ſappiamo ſecondo <lb/>quale de i tre generi lo uogliamo compartire; perche a materie dolci, &amp; lagrimeuoli, ci <lb/>uuole il Chromatico: &amp; alle grandi, &amp; heroiche il Diatonico, come altre ad altri generi, o ad <lb/>altre meſcolanze di quelli; perche ognuno de i predetti generi a piu modi ſpeciali ſi puo partire; &amp; <emph.end type="italics"/><pb pagenum="230" xlink:href="045/01/238.jpg"/><emph type="italics"/>quelli particolari compartimenti di ciaſcun genere gli danno un certo aſpetto, &amp; forma diuerſa, <lb/>quaſi a guiſa di pittori colorandogli, accioche ſi facciano udire ſecondo le Idee, che ſi uuole, &amp; <lb/>non ſi faccia a caſo la imit atione delle coſe, che ſono grandi, conſtanti, molli, mutabili, tempera­<lb/>te, e mediocri, come comporta la loro natura; nel che conſiſte ogni bello effetto dell' Armonia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004471"><lb/>però ſi come è coſa degna di conſideratione, coſi a giorni noſtri è poco conſiderata; &amp; molti pen­<lb/>ſano col genere Diatonico di ſatisfare ad ogni qualità di coſe, &amp; ſtanno oſtinati, nè uogliono udi­<lb/>re alcuna ragione, o perche pare loro di perdere quanto hanno imparato, o che impoſſibil ſia oſ­<lb/>ſeruar queſte regole, o perche ueramente ſono ignoranti, &amp; ſprezzatori di quello, che non ſan­<lb/>no. </s>
          <s id="s.004472">Io uorrei, che qui fuſſe luogo di eſponere le idee, &amp; i colori conuenienti ad ogni qualità di co­<lb/>ſe, ſecondo i loro generi, perche con uiua iſperienza delle orecchie confermata da inuincibili ra­<lb/>gioni, gli farei confeſſar lo error loro; ma troppo tempo, &amp; maggior occaſione ſi richiede. </s>
          <s id="s.004473">ben <lb/>affermo ſe penſano col genere Diatonico ſolo rappreſentare tutti gli affetti humani, che s'ingan <lb/>nano grandemente. </s>
          <s id="s.004474">perche come dice Vitru.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S-->In queſte tre maniere diſsimiglianti ſono le diſpoſitioni de i Tetracordi, perche i tera­<lb/>cordi del genere Armonico hanno due tuoni, &amp; due dieſi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004475">Dieſi è la quarta parte del tuo­<lb/>no, &amp; coſi in uno ſemituono ſono due dieſi. </s>
          <s id="s.004476">Nel chromatico ſono poſti in ordine due <lb/>mezi tuoni, ma il terzo ſpacio è di tre ſemituoni. </s>
          <s id="s.004477">Il Diatonico ua per due continuati tuo <lb/>ni, &amp; con lo terzo ſpacio d'un ſemituono compie la grandezza del ſuo Tetracordo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004478">&amp; <lb/>a queſto modo i Tetracordi, ne i tre generi agguagliati ſono, &amp; pareggiati di due tuoni, <lb/>&amp; d'un ſemituono. </s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.238.1.jpg" xlink:href="045/01/238/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.004479"><emph type="italics"/>In tutti i Tetracordi d'ogni genere ſono quattro termini, o ſuoni, o gradi, che uoglian dire. </s>
          <s id="s.004480">tut­<lb/>ti ſaltano ad una ſomma in tre ſalti, ma diuerſamente. </s>
          <s id="s.004481">perche l'Armonico ſale dalla metà d'un <lb/>ſemituono, che dieſi ſi chiama, &amp; queſto è il primo paſſo, o interuallo. </s>
          <s id="s.004482">il ſecondo paſſo è di ſa­<lb/>lita ad un'altra metà di ſemituono, &amp; d'indi allo ſpacio d'un ditono. </s>
          <s id="s.004483">Il chromatico ha lo primo <lb/>ſpatio d'un ſemituono, &amp; ſimilmente il ſecondo, ma ſale poi al Trihemituono. </s>
          <s id="s.004484">Finalmente il dia­<lb/>tonico, ha lo primo ſpacio d'un tuono, lo ſecondo d'un tuono, il terzo di mezo tuono. </s>
          <s id="s.004485">ſi che in <lb/>ogni genere il Tetracordo è compoſto di due tuoni, &amp; un ſemituono. </s>
          <s id="s.004486">&amp; queſto è che dice <lb/>Vitru. che i Tetracordi ſono ne i tre generi agguagliati, &amp; pareggiati di due tuoni, &amp; d'un ſe­<lb/>mituono. </s>
          <s id="s.004487">&amp; perche s'intenda meglio quanto dice Vitru. dirò che coſa è Tetracordo, che coſa è <lb/>ſpacio, &amp; interuallo, &amp; dichiarirò gli altri termini poſti da lui, quanto io penſerò, che ſia per <lb/>ſatisfare al preſente biſogno, con quella breuità, &amp; chiarezza, che ſi puo in ſimile materia diffi­<lb/>cile, aſcoſa, &amp; alla lingua noſtra ſtraniera. </s>
          <s id="s.004488">Delle ſcale, &amp; ordinanze perfetta è quella, che con <lb/>i gradi della piu baſſa, &amp; della piu alta uoce contiene quella conſonanza, che le abbraccia tut-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="231" xlink:href="045/01/239.jpg"/><emph type="italics"/>te, &amp; queſto non ſi puo ſare ſe la ordinanza della ſcala non tiene quindici gradi di uoce, &amp; quat­<lb/>tordici ſpacij. </s>
          <s id="s.004489">Grado io intendo il luogo della uoce o alta, o baſſa, che ſia: ma perche da prima <lb/>l'huomo nel mondo non ha fatto perfette le coſe delle arti, ma le ſcienze, &amp; le dottrine a poco a <lb/>poco con l'aggiunta de i ſucceſſori ſono creſciute; però non fu ritrouato da principio tutta la <lb/>ſcala, &amp; ordinanza delle uoci, ma bene dapoi ſi ſono formati tutti i gradi. </s>
          <s id="s.004490">la onde nel formare <lb/>gli instrumenti muſicali ſi uſauano le corde &amp; i nerui de gli animali, i quali rendeuano i ſuoni pro <lb/>portionati, &amp; anche ſi eſſercitaua ſenza alcuna Muſica la ragione ſopra una ſola corda, parten <lb/>dola numeroſamente in modo, che toccando quella uota, &amp; poi ſopra uno ſpacio determinato, ren­<lb/>deua quella conſonanza, che ſi cercaua. </s>
          <s id="s.004491">Questa forma ſi chiamaua monocordo, di modo, che <lb/>u'era una corda ſola. </s>
          <s id="s.004492">Ma gli antichi uolendo eſſercitare la Muſica, faceuano gli inſtrumenti di <lb/>piu corde, dal numero delle quali dauano il nome a gli inſtrumenti. </s>
          <s id="s.004493">Però chiamauano tetracor­<lb/>do lo instrumento di quattro corde, pentacordo quello di cinque, &amp; coſi nel resto fino allo instru<lb/>mento pentecacordo, cioè di quindici corde corriſpondenti a quindici gradi della uoce, che faceua <lb/>no quattordici ſpacij, &amp; interualli. </s>
          <s id="s.004494">ſpacio, &amp; interuallo non è altro (come ho detto) che quan <lb/>tità della uoce tra due ſuoni. </s>
          <s id="s.004495">&amp; qui è ripreſo Ariſtoxeno, che pone la grauità, &amp; l'acutezza del <lb/>la uoce in qualità, &amp; non in quantità. </s>
          <s id="s.004496">Dalle dette coſe ſi ha che alcune ordinanze ſaranno mag­<lb/>giori, alcune minori. </s>
          <s id="s.004497">Maggiori ſono quelle, che hanno piu gradi, &amp; minori quelle, che ne hanno <lb/>meno. </s>
          <s id="s.004498">La doue grandiſſima ſarà quella appreſſo gli antichi, che hauerà quindici gradi. </s>
          <s id="s.004499">Dico <lb/>appreſſo gli antichi, perche dapoi ne ſono stati aggiunti de gli altri, perche niente ci uieta, che con <lb/>ragione non andiamo piu oltre, &amp; ſpecialmente nel fare gli instrumenti muſicali, che poſſono ſa­<lb/>lire piu alto della uoce humana, laquale temperatamente tra quelli quindici ſi contiene. </s>
          <s id="s.004500">&amp; ſe piu <lb/>oltra paſſaſſe potrebbe eſſere strepitoſa, &amp; inetta all'ordinanza: ilche non adiuiene in molti ſtru­<lb/>menti. </s>
          <s id="s.004501">Noi hauemo dichiarito, che coſa è ſpacio, &amp; che coſa è Tetracordo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004502">ci reſtano alcuni al <lb/>tri nomi, per fare la intelligenza di Vitr. piu piana, &amp; ſono queſti. </s>
          <s id="s.004503">Dieſi, Tuono, ſemituono, tri­<lb/>hemituono, Ditono. <!-- REMOVE S-->che ſono i nomi de gli interualli. </s>
          <s id="s.004504">Il tuono adunque è il principio della conſo­<lb/>nanza, cioè il primo termine, &amp; fondamento della conſonanza, nato da proportione ſeſquiotta­<lb/>ua. </s>
          <s id="s.004505">Conſonanza è uno meſcolamento di ſuoni graui, &amp; acuti proportionati, che con diletto per­<lb/>uiene alle orecchie. </s>
          <s id="s.004506">io ho detto nel terzo libro, che coſa è proportione ſeſquiottaua cioè quando il <lb/>piu contiene il meno una fiata, &amp; la ſua ottaua parte; come noue contiene otto. </s>
          <s id="s.004507">chi uuole adun­<lb/>que proportionare i ſuoni, è neceſſario proportionare gli ſpacij, &amp; chi uuole proportionare gli ſpa­<lb/>cij, biſogna che uſi i numeri, &amp; le loro ragioni, &amp; quella proportione, che è tra ſpacio è ſpacio, <lb/>ſarà anche da ſuono a ſuono: però doue lo ſpacio ſarà compartito in ſeſquiottaua, ouero in altra <lb/>proportione di numeri, iui il ſuono hauerà la iſteſſa comparatione. </s>
          <s id="s.004508">Volendo adunque fare che una <lb/>corda riſponda un tuono, partirai la ſua lunghezza in noue parti, &amp; ponerai lo ſcabello ſotto le <lb/>otto laſciandoue una fuori, &amp; coſi hauendo toccato prima la corda uota, intiera, &amp; ſenza ſca <lb/>bello, poi toccando quello ſpacio dallo ſcabello in poi, che è lungo otto parti, trouerai che ella <lb/>ti renderà un tuono. </s>
          <s id="s.004509">ſia la corda tirata ſopra un piano, a b, &amp; ſia diuiſo ſotto di quella il pia­<lb/>no ſecondo la lunghezza della corda in noue parti, dico che la parte. </s>
          <s id="s.004510">c. <!-- REMOVE S-->b. <!-- REMOVE S-->che laſcia fuori una <lb/>delle noue parti, &amp; ne abbraccia otto, ſonerà un tuono, con tutta la corda. </s>
          <s id="s.004511">Ma prima del tuo­<lb/>no ponemo l'uniſono, che è lo iſteſſo, &amp; perpetuo tenore della uoce ſenza aſceſa, &amp; diſceſa, come <lb/>hanno tutte le note, che ſono ſopra la iſteſſa riga, o tra lo iſteſſo ſpacio. </s>
          <s id="s.004512">la doue l'uniſono non è <lb/>ſpacio, ma fondamento de gli ſpacij: come ut ut. </s>
          <s id="s.004513">re re. </s>
          <s id="s.004514">ſopra una iſteſſa riga, ouero tra uno iſteſſo <lb/>ſpacio. </s>
          <s id="s.004515">Ma il tuono è notato con la diſtanza, che è da una riga al ſeguente ſpacio, o per lo con­<lb/>trario, come dall'ut, al re, aſcendendo, ouero dal re, all'ut, deſcendendo: &amp; qui anche è ripreſo <lb/>Ariſtoxeno, ilquale non uſa numeri nel notare le uoci per raccorre le proportioni, ma piglia la <lb/>loro differenza nel mezo, di modo, che egli pone la ſpeculatione non nelle uoci, ma in quello, in <lb/>che elle ſono differenti, coſa non bene conſiderata, credendoſi egli ſapere la differenza di quelle <lb/>uoci, dellequali egli nè miſura, nè grandezza ritruoua, dando il tutto al giudicio delle orecchie.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="232" xlink:href="045/01/240.jpg"/><emph type="italics"/>Diuide egli il tuono in due parti eguali, &amp; queſte chiama ſemituoni, &amp; non uede, che niuna pro­<lb/>portione ſoprapartiente, come è quella, in che conſiſte il tuono, ſi puo diuidere in due parti eguali. </s>
          <s id="s.004516"><lb/>poi che adunque il tuono non ſi puo egualmente diuidere, egli ſi partirà in due parti diſeguali, <lb/>una dellequali ſi chiama ſemituono minore, &amp; dieſi: l'altra ſemituono maggiore, &amp; Apotome. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004517"><lb/>Il ſemituono minore, è quella parte del tuono, per laquale, la proportione ſeſquiterza, è mag gio­<lb/>re di due tuoni, cioè di due ſeſquiottaue. </s>
          <s id="s.004518">Ecco lo eſſempio. </s>
          <s id="s.004519">Partirai lo ſpacio della lunghezza <lb/>della corda, in quattro parti, &amp; al fine della prima ſottoponi lo ſcabello, la corda intiera, con <lb/>le tre parti ſuonera una ſeſquiterza, perche coſi è diuiſo lo ſpacio, dalla cui proportione (come <lb/>ho detto) deriua la proportione del ſuono. </s>
          <s id="s.004520">ſe adunque ponerai ſopra la detta corda duè continua <lb/>ti tuoni, partendola come s'è detto di ſopra, dico che lo ſpacio, che ſarà dallo ſcabello, doue è <lb/>ſegnato il ſecondo tuono, allo ſcabello, doue è ſegnata la ſeſquiterza, ti ſuonerà il ſemituono, <lb/>che è ſpacio come dal mi, al fa, &amp; coſi hauerai quattro termini. </s>
          <s id="s.004521">ut. </s>
          <s id="s.004522">re. </s>
          <s id="s.004523">mi. </s>
          <s id="s.004524">fa. </s>
          <s id="s.004525">è tre ſpacij. </s>
          <s id="s.004526">l'uno <lb/>da ut. </s>
          <s id="s.004527">are. </s>
          <s id="s.004528">che è un tuono, l'altro da re, a mi, che è il ſecondo tuono, &amp; il terzo, che è da mi. </s>
          <s id="s.004529">a <lb/>fa. </s>
          <s id="s.004530">che è un ſemituono minore, o dieſi, &amp; queſto è il Tetracordo del genere diatonico, che chiude <lb/>la conſonanza nata da proportione ſeſquiterza, che i noſtri chiamano quarta, che ſale da ut. </s>
          <s id="s.004531">a fa. </s>
          <s id="s.004532"><lb/>per due tuoni, &amp; un ſemituono minore. </s>
          <s id="s.004533">Ma il ſemituono maggiore è lo reſtante del tuono, cioè <lb/>quello, che è piu della ſeſquiterza al terzo tuono. </s>
          <s id="s.004534">però ponerai ſopra la corda tre continuati tuo­<lb/>ni, laſciando la ſeſquiterza al ſuo luogo, &amp; hauerai dalla ſeſquiterza al reſto del tuono il ſemi­<lb/>tuono maggiore. </s>
          <s id="s.004535">Queſto nome adunque di ſemituono non importa mezo tuono a punto, ſi come <lb/>ſemiuocale, non ſi piglia per meza uocale a punto; ma perche è meno, &amp; non arriua allo eſſer <lb/>uocale, &amp; far uoce da ſe, come fanno le uocali. </s>
          <s id="s.004536">Et queſto detto hauemo nel quarto libro, par­<lb/>lando delle ſemimetope, &amp; de gli hemitrigliſi. </s>
          <s id="s.004537">Dico poi, che il tuono &amp; ſemituono, benche non <lb/>fanno Armonia, &amp; conſonanza, nientedimeno egli ſi deue conſider are l'uno, &amp; l'altro, sì perche <lb/>diſtingueno gli ſpacij delle conſonanze, &amp; miſurano i mezi Muſicali, sì perche le ſode conſonanze <lb/>per l'uno, &amp; l'altro ſi legano inſieme, &amp; finalmente all'uno, &amp; all'altro ſi attribuiſce la forza di <lb/>commouere gli affetti. </s>
          <s id="s.004538">I numeri d'un tuono ſono otto, &amp; noue. </s>
          <s id="s.004539">di due ottantauno. </s>
          <s id="s.004540">ſettanta due, <lb/>ſeſſantaquattro. </s>
          <s id="s.004541">&amp; ſi fanno moltiplicando otto in ſe, noue in ſe, &amp; otto in noue. </s>
          <s id="s.004542">I numeri di tre <lb/>tuoni ſono,<emph.end type="italics"/> 729. 648. 576. 512. <emph type="italics"/>moltiplicando<emph.end type="italics"/> 81. 72. 64. <emph type="italics"/>per noue. </s>
          <s id="s.004543">&amp;<emph.end type="italics"/> 64. <emph type="italics"/>per ot­<lb/>to. </s>
          <s id="s.004544">&amp; a queſto modo uanno i tuoni continuando con i numeri, ne i quali la proportione del mag­<lb/>giore al minore è ſempre ſeſquiottaua. </s>
          <s id="s.004545">tuono adunque è come da ut, are, da riga a ſpacio, Ditono <lb/>come da ut. </s>
          <s id="s.004546">a mi. </s>
          <s id="s.004547">ſalendo, &amp; da mi ad ut. </s>
          <s id="s.004548">diſcendendo da riga al ſecondo ſpacio; pure che non <lb/>ui ſia ſemituono di mezo. </s>
          <s id="s.004549">queſio diletta alle orecchie, ma non è conſonanza; &amp; ſi chiama terza <lb/>maggiore. </s>
          <s id="s.004550">Triemitonio come dare. </s>
          <s id="s.004551">a fa ſalendo, &amp; chiamaſi anche ſeſquituono, &amp; è ſpacio, che <lb/>abbraccia un tuono, &amp; un ſemituono minore, non è conſonanza, perche le conſonanze, non ſono <lb/>in proportione ſoprapartiente. </s>
          <s id="s.004552">&amp; il ſeſquituono, (come ſi dirà poi) è in tale proportione. </s>
          <s id="s.004553">Chia­<lb/>maſi da noſtri terza minore. </s>
          <s id="s.004554">&amp; è lo ſpacio da una riga all'altra, pur che tra mezo ui ſia un ſemi­<lb/>tuono. </s>
          <s id="s.004555">Il ſemituono maggiore (come ho detto,) è lo auanzo di tre ſeſquiottaue leuatane la ſeſ­<lb/>quiterza, &amp; perciò è detto Apotome da Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004556">&amp; è alieno dalgenere diatonico, perche non ſi <lb/>admette nel componere, non hauendo luogo tra le corde. </s>
          <s id="s.004557">perche non puo riſpondere ad alcuna <lb/>corda per fare alcuna conſonanza. </s>
          <s id="s.004558">Conuengono tutti i detti ſpacij in queſto, che tutti ſerueno <lb/>alla Muſica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004559">il tuono, &amp; il ſemituono ſerueno per fondamenti alle legature de i Tetracordi. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004560">il Trie­<lb/>mitonio, &amp; il ditono, perche uanno ne i compartimenti de igeneri, &amp; perche dilettano l'udiio. </s>
          <s id="s.004561"><lb/>Dilettano molti ſuoni, che non ſono conſonanze, come è la ter za maggiore, &amp; la terza minore, <lb/>&amp; la ſeſta minore fatta dal ſemituono con la diapente. </s>
          <s id="s.004562">cioè con l'aggiunta d'un ſemituono alla ſeſ­<lb/>quialtera, &amp; ſi fa quando ſi paſſa da ciaſcuna linea allo terzo ſpacio, che contiene due ſemituoni <lb/>minori, &amp; tre tuoni, come da mi, a fa cantati per la ſeſta. </s>
          <s id="s.004563">euui anche il tuono col diapente, che <lb/>paſſa da ciaſcuna linea, allo terzo ſpacio, ma ui è ſolo un ſemituono, &amp; quattro tuoni, come da <lb/>ut, a la, cantati per la ſeſta. </s>
          <s id="s.004564">&amp; ſi chiama ſeſta maggiore. </s>
          <s id="s.004565">euui anche la ſettima minore, che ab-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="233" xlink:href="045/01/241.jpg"/><emph type="italics"/>braccia due ſemituoni minori, &amp; quattro tuoni, come da ut a mi, da uno ſpacio al quarto ſpa­<lb/>cio, ouero da una linea, alla quarta linea, ci ſono anche molti altri ſpacij, piu preſto collocati nel <lb/>lo eſſercitio, che nelle regole. </s>
          <s id="s.004566">come è la nona, la decima, la undecima, &amp; la duodecima: ma di <lb/>queſti ne laſciamo la cura ad altri. </s>
          <s id="s.004567">Delle conſonanze diremo poi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.241.1.jpg" xlink:href="045/01/241/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.004568"><emph type="italics"/>Hauendo noi gettato i buoni fondamenti, eſponeremo Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004569">Dice egli, che diuerſe ſono le diſpo­<lb/>tioni de i Tetracordi, &amp; i compartimenti loro ne i tre generi, &amp; la ragione è queſta, perche ſono <lb/>applicati à diuerſe intentioni, &amp; idee ſecondo, le coſe, che ſono o baſſe, o grandi, o mediocri. </s>
          <s id="s.004570"><lb/>Dichiara poi la diſpoſitione di ciaſcuno, &amp; dice, che la diſpoſitione del Tetracordo, nel genere <lb/>Armonico, che egli armonia dimanda, contiene due dieſi, &amp; due tuoni, &amp; s'intende a questo <lb/>modo, che la ſalita dalla parte graue et baſſa all'acuta, &amp; alta ſi fa ſalendo dalla metà d'un ſe­<lb/>mituono, che fa lo primo ſpacio, all'altra metà, che fa lo ſecondo, &amp; da queſto ſi ſale allo ſpacio <lb/>d'un Dituono; &amp; coſi queſto Tetracordo rinchiudeua la conſonanza diateſſa ron, che noi chiamia <lb/>mo quarta. </s>
          <s id="s.004571">La ordinatione adunque del Tetracordo Armonico, fondata la prima uoce dalla par <lb/>te graue ua dalla proportione ſeſquiquadrageſima quinta, alla ſeſquiuigeſimaterza, &amp; indi alla <lb/>ſeſquiquarta, &amp; ritorna per gli iſteſſi gradi, abbracciando il primo Tetracordo, &amp; queſto pro­<lb/>cedere è ſalendo dalla dieſi, alla dieſi, &amp; d'indi al ditono ne gli ſpacij ſuoi. </s>
          <s id="s.004572">&amp; quiui dieſi è la me­<lb/>tà del ſemituono minore, che procede dal partire la differenza de gli eſtremi della ſua habitudine <lb/>in modo, che la maggiore ſia alla parte piu alta, &amp; la minore alla piu graue. </s>
          <s id="s.004573">La dieſi in Greco <lb/>è detta anche Tetartemoria, &amp; però Vitr. dice che la Dieſi è la quarta parte del tuono, &amp; che<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.241.2.jpg" xlink:href="045/01/241/2.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>nel ſemituono ſono due dieſi. </s>
          <s id="s.004574">Ecco l'habitudine de gli estremi del ſemituono minore, <lb/>è tredici, perche il ſemituono minore conſiſte nella proportione, che hanno questi <lb/>numeri<emph.end type="italics"/> 256. 243. <emph type="italics"/>la differenza de i quali è tredeci. </s>
          <s id="s.004575">queſta ſi parte in due parti, <lb/>una maggiore che è di ſette, l'altra minore, che è di ſei, la maggiore ſi pone alla <lb/>parte piu acuta, la minore alla piu graue. </s>
          <s id="s.004576">Vedi adunque quanto breui ſono gli ſpa <lb/>cij dell'armonica melodia, che a pena ſi poſſono regolare dalla ragione, non che eſ­<lb/>ſer compreſi dal ſenſo; &amp; però egli non ſi troua altro colore, o compartimento di <lb/>queſto genere, che'il predetto; per le ragioni de i minimi interualli. </s>
          <s id="s.004577">Ma ſi puo di­<lb/>mandare, perche uogliamo, che dieſi s'intenda per la metà del ſemituono minore, &amp; non per la <lb/>metà del maggiore? </s>
          <s id="s.004578">io dico, che la conſonanza, che rende il Tetracordo, è la diateſſaron, cioe <lb/>la quarta, che è compreſa da due tuoni, &amp; da un ſemituono minore. </s>
          <s id="s.004579">Il Tetracordo chromatico<emph.end type="italics"/><pb pagenum="234" xlink:href="045/01/242.jpg"/><emph type="italics"/>è compoſto di ſpacij, che contengono il ſem tuono minore, il maggiore, &amp; un ſeſquituono, o Tri­<lb/>hemituono. </s>
          <s id="s.004580">queſto perche ha le distanze, &amp; gli interualli maggiori, &amp; piu accommodati del <lb/>genere armonico, però ſopporta di hauere due colori. </s>
          <s id="s.004581">Nel primo, che ſi da al chromatico pe­<lb/>rò ne ha due. </s>
          <s id="s.004582">Nel primo, che ſi da al chromatico piu molle, s'aſcende dalla ſeſquiuigeſima ſet­<lb/>tima, per la ſeſquiquarta decima alla ſeſquiquinta, &amp; ſi diſcende al contrario, &amp; tutta uia gli <lb/>eſlremi del Tetracordo rendeno la quarta, ne puo rendere altra conſonanza paſſando per que­<lb/>ſti interualli, come ſi puo uedere dalle regole, che noi bauemo dato nel terzo libro, trattando <lb/>delle proportioni. </s>
          <s id="s.004583">Queſto tetracordo coſi compoſto, ſi chiama mobile, imperoche è mutabile, <lb/>lamenteuole, &amp; affettuoſo. </s>
          <s id="s.004584">Nel ſccondo colore del detto genere chromatico, il partimento <lb/>piu acuto è quello, che dalla ſeſquiuenteſima una, paſſa per la ſeſquiundecima, alla ſeſquiſesta, <lb/>&amp; con queſto colore, che ſi chiama, ſintono, ſi rinchiude medeſimamente la conſonanza predet­<lb/>ta; &amp; ſi chiama ſintono, riſpetto al molle, percioche è meno mutabile del molle, &amp; meno la­<lb/>menteucle, &amp; affettuoſo. </s>
          <s id="s.004585">&amp; qui ſi deue conſider are, come è neceſſario ſecondo le intentioni con­<lb/>ſertare le ordinanze, &amp; le ſcale, accioche egli ſi riporti quel uanto della Muſica, che diede tan­<lb/>to nome a gli antichi. </s>
          <s id="s.004586">ſeguita il Tetracordo del genere diatonico; queſto perche ha gli ſpacij mag <lb/>giori, ſi puo in piu modi colorare: cinque adunque ſono i ſuoi colori. </s>
          <s id="s.004587">il Molle, il piu tirato, l'egua­<lb/>le, il ſintono, &amp; il diatonico. </s>
          <s id="s.004588">Nel primo, che e piu molle, &amp; rimeſſo ſi ſale dalla parte piu baſ<lb/>ſa da una ſeſquiſettima, per una ſeſqumona, ad una ſeſquiuenteſima. </s>
          <s id="s.004589">&amp; ſi chiama, molle, è rimeſ­<lb/>ſo, perche tra i colori di queſto genere, rende un'habito, &amp; tiene una Idea piu temperata de gli <lb/>altri. </s>
          <s id="s.004590">Nel ſecondo colore, che è piu tirato, ma non però anchora ben gagliardo, s'incomincia <lb/>dalla ſeſquiuigeſima ſettima, ſi paſſa per la ſeſquiſettima, nè puo far'altro, che ſia conſonante, che <lb/>una ſeſquiottaua, &amp; ſi chiama molle intento, perche tiene una uia di mezo tra'l molle preceden­<lb/>te, &amp; il ſeguente, che è il terzo. </s>
          <s id="s.004591">Ilquale è quando la uoce hauendo gia il ſuo primo luogo col <lb/>piu baſſo ſuono determinato ſale al ſecondo con proportione ſeſquiundecima, &amp; partendo s'inal­<lb/>za una ſeſquidecima, &amp; ferma il ſuono in una ſeſquinona, nè puo fare altrimenti, s'egli deue ha­<lb/>uere conſonanza. </s>
          <s id="s.004592">&amp; chi non uede quanto ſia regolato il paſſo, &amp; la ſalita di queſta ſcala, ſalen­<lb/>do per tre continuate proportioni? </s>
          <s id="s.004593">però regolato, o per dir meglio eguale diatonico ſi chiamà. </s>
          <s id="s.004594"><lb/>Il quarto colore diſegna, &amp; coloriſce queſto genere cominciando da una ſeſquidecima quinta, &amp; <lb/>nella diſtanza di mezo forma una ſeſquiottaua, terminando in una ſeſquinona. </s>
          <s id="s.004595">Queſti è ſicuro, &amp; <lb/>forte, &amp; dinota habito maſchio, &amp; molto intenſo, &amp; però ſi chiama ſintonon. </s>
          <s id="s.004596">Il quinto final­<lb/>mente, perche abonda dituoni, ſi chiama diatono, &amp; è di due tuoni, cio di due ſeſquiottaue, &amp; <lb/>d'una dieſi: &amp; queſto anche, è piu robuſto &amp; gagliardo di tutti gli altri. </s>
          <s id="s.004597">&amp; con queſte diuiſioni ſi <lb/>conchiude il colore d'ogni genere uariato ſecondo la intentione de i compoſitori. </s>
          <s id="s.004598">alche con gran­<lb/>de attentione biſogna auuertire, &amp; in ogni colore la ordinanza del Tetracordo ſerra la diateſſa­<lb/>ron, cioè la quarta, con due tuoni, &amp; una Dieſi. </s>
          <s id="s.004599">&amp; queſto è quello, che dice Vitru. che in tutti i <lb/>tre generi i Tetracordi ſono pareggiati di due tuoni, &amp; un ſemituono; &amp; le figure di quanto s'è <lb/>detto, con i loro numeri, ſono deſcritte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004600">Ma quando i Tetracordi ſono con i termini di ciaſcun genere ſeparatamente conſide­<lb/>rati, hanno diſsimiglianti diſegnationi delle diſtanze. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004601"><emph type="italics"/>Cioè la ſomma de i Tetracordi è pareggiata: perche in ogni genere è compreſa la conſonanza <lb/>diateſſaron nel Tetracordo, ma differentemente ſi ſale in ciaſcuna alla diateſſaron, come ſi è det­<lb/>to di ſopra. </s>
          <s id="s.004602">conclude adunque dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004603">La natura adunque ha diuiſo nella uoce le diſtanze de i tuoni, &amp; de i ſemituoni, &amp; dei <lb/>Tetracordi, &amp; ha finito le terminationi di quelli con miſure, con la quantità de gli ſpa­<lb/>cij; &amp; con modi certi diſtanti ha or dinato le qualità, le quali uſando anche gli artefici de <lb/>gli inſtrumenti ſecondo le coſe conſtituite dalla natura, apparecchiano le loro perſettio­<lb/>ni a' conuenienti conſerti di armonia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004604"><emph type="italics"/>L'arte oſſeruando la natura ha ritrouato le conſonanze: &amp; gli artefici ſeconde quella fanno i <emph.end type="italics"/><pb pagenum="235" xlink:href="045/01/243.jpg"/><figure id="id.045.01.243.1.jpg" xlink:href="045/01/243/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>loro inſtrumenti. </s>
          <s id="s.004605">La natura ha dato il potere di fare un tuono, &amp; un ſemituono, ma l'arte ha <lb/>ritrouato in che proportione ſia l'uno, &amp; l'altro. </s>
          <s id="s.004606">La natura ſecondo gli affetti ſpontanamente <lb/>moue gli huomini, &amp; le uoci, ma l'arte ha compreſo con uie ragioneuoli, &amp; le quantità &amp; le qua <lb/>lità de i ſuoni, &amp; ha meſcolato i generi, ritrouato le idee, applicate le forme alla natura delle co <lb/>ſe: &amp; queſto è quello, che Vitr. ha uoluto dire. </s>
          <s id="s.004607">ſeguita poi &amp; dichiara i ſuoni, &amp; i uocaboli loro, <lb/>&amp; altre coſe pertinenti al propoſito noſtro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004608">I ſuoni, che Phtongi da Greci ſi chiamano, ſono diciotto, de i quali otto ſtanno ſem­<lb/>pre fermi i tutti i tre generi: ma gli altri dieci quando communemente ſi cantano ſono <lb/>inſtabili, &amp; uaganti. </s>
          <s id="s.004609">ſtanti, &amp; fermi ſono quelli, che poſti tra i mobili contengono la con <lb/>giuntione del Tetracordo, &amp; per le differenze de i generi ſtanno ne iloro termini perma­<lb/>nenti. </s>
          <s id="s.004610">&amp; ſi chiamano in queſto modo Aſſonto, primo de i primi, primo de i mezi, me­<lb/>zano, ultimo de i congiunti. </s>
          <s id="s.004611">preſſo al mezano, ultimo de i diſgiunti, ultimo de gli eccel­<lb/>lenti. </s>
          <s id="s.004612">Mobili ſono quelli, che nel tetracordo tra gli ſtabili ſono ne i generi diſpoſti, &amp; ne <lb/>i luoghi fanno mutatione, &amp; ſi chiamano in queſto modo, vicino al primo de' primi, indi­<lb/>ce de i primi, uicino al primo de i mezi, indice de i mezi, terzo de i congiunti, preſſo al­<lb/>l'ultimo de i congiunti, terzo de i diſgiunti, preſſo all'ultimo de i diſgiunti, terzo delle <lb/>eccellenti, preſſo all'ultimo delle eccellenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004613"><emph type="italics"/>A me pare che Vitr. poteua meglio ordinare questo ſuo diſcorſo, perche adduce molte coſe, <lb/>prima che hanno biſogno dello intendimento di altro, che egli pone dapoi: però noi procedere­<lb/>mo ordinatamente. </s>
          <s id="s.004614">Certo è che ogni ordinanza o ſcala, o Siſtema, che ſi dica, in muſica, è com­<lb/>poſta di ſuoni. </s>
          <s id="s.004615">ſuono è cadimento, o qualità indiuiſibile della uoce, la cui quantità o grandezza <lb/>è certa, &amp; determinata, &amp; principio della melodia, &amp; in quello come nel proprio elemento ogni <emph.end type="italics"/><pb pagenum="236" xlink:href="045/01/244.jpg"/><emph type="italics"/>concento ſiriſolue. </s>
          <s id="s.004616">De i ſuoni altri ſono eſtremi, altr di mezo nelle ordinanze. </s>
          <s id="s.004617">De gli eſtremi altri <lb/>ſono grauiſſimi, ſotto i quali non ſi ua piu baſſo; altri acutiſſimi, ſopra i quali piu alto non ſi ſale <lb/>nelle perſette ordinanze. </s>
          <s id="s.004618">Di quelli di mezo ſi puo dire, che ſiano graui, &amp; acuti; graui riſpetto <lb/>i piu alti, acuti riſpetto i piu baßi. </s>
          <s id="s.004619">ſono adunque chiamati alti, &amp; baßi in comparatione, come <lb/>tra gli elementi l'acqua riſpeito alla terra, è lieue, riſpetto all'aere è graue, &amp; coſi l'aere com­<lb/>parato all'acqua è liggieri, comparato al fuoco è graue. </s>
          <s id="s.004620">ma la terra è grauißima, &amp; il ſuoco è <lb/>leggieriſimo, perche a quella niente ſottogiace, a queſto niente ſopraſtà. </s>
          <s id="s.004621">&amp; forſe da queſta ſimi­<lb/>glianz a è ſtata tratta la conſideratione delle prime quattro uoci, o tuoni che fanno il Teira­<lb/>cordo. </s>
          <s id="s.004622">I ſuoni acuti naſceno da ueloci &amp; ſpeßi, i graui da, tardi et rari mouimenti: come per iſpe <lb/>rienza ſi proua, che una corda piu tirat a è piu ueloce, &amp; una piu rimeſſa è piu tarda: ſimilmen­<lb/>te una corda tirata ſi moue con piu ſpeſſi mouimenti, che una rilaſciata. </s>
          <s id="s.004623">Et ſe bene il mouimento <lb/>pare un ſolo, non è però da credere, che egli ſia uno, ma molti, che per la grande preſtezza del moui<lb/>mento pareno uno: come che una continua ritondità di fuoco, ci appare, quando una uerga acceſa <lb/>da un capo è girata con gran celerità. </s>
          <s id="s.004624">Hora dico, che i ſuoni ſono quindici, noi chiamamo uoci, <lb/>come è quando dicemo quattro uoci piu in ſu, ſei uoci piu in giu, prender la uoce, dar la uoce, &amp; <lb/>ſimiglianti modi. </s>
          <s id="s.004625">Greci chiamano Phtongi, latini ſuoni, dico adunque, che ſono quindici nella <lb/>perfetta ordinanza, benche piu ne ſiano, come ſi uede nella mano, che paſſa le uenti uoci, &amp; anche <lb/>Vitr. ne pone diciotto; ma in che guiſa, io dirò poi. </s>
          <s id="s.004626">Cominciarono a quattro uoci o ſuoni, &amp; fe <lb/>cero (dirò coſi) un Tetracordo, la prima uoce, che è la piu baſſa chiamarono ſecondo che porta­<lb/>ua la natura della coſa, Hipate, cioè prima, la ſeconda parhipate, cioè uicina alla prima, la <lb/>terza, paranete, cioè penultima, &amp; la quarta, nete cioè ultima. </s>
          <s id="s.004627">ecco con quanta facilità ſen­<lb/>za uſare i nomi delle lingue ſtrane, la ragione, anzi la natura c'inſegna a trouare i uocaboli del­<lb/>le coſe. </s>
          <s id="s.004628">ma per che pure ſiamo obligati a gli antichi per la fatica, che banno fatto per noi nel tro­<lb/>uare &amp; aumentare le arti, &amp; le ſcienze, però dichiarando i loro oſcuri uocaboli potremo ue­<lb/>dere la inuention loro, &amp; quella de i ſucceſſori fin al tempo noſtro. </s>
          <s id="s.004629">Le quattro uoci adunque del <lb/>Tetracordo poſſono eſſere chiamate uolgarmente in queſto modo, prima, preſſo prima, penulti­<lb/>ma, &amp; ultima. </s>
          <s id="s.004630">Ma perche poi gli antichi non ſi ſono fermati in un tetracordo, ma hanno ag­<lb/>giunto piu ſuoni, portando coſi la natura delle coſe: però per la diuerſa comparatione di quelli, <lb/>hanno formato diuerſi nomi di ſuoni, finche dapoi l'hauer trouato, &amp; poſto inſieme due, tre, &amp; <lb/>quattro tetracordi, hanno fatto una ſcala, &amp; una ordinanza perfetta. </s>
          <s id="s.004631">chiamarono adunque <lb/>nella perfetta ordinanza il primo ſuono, &amp; la prima uoce piu baſſa, proslamuanomenos, cioè <lb/>aſſonto, accettato ouero aggiunto appreſſo gli altri, perche non ha raccomunanza con alcuno de <lb/>i Tetracordi, ma è accettato di fuori accioche egli corriſponda con la mezzana uoce dell'ordi­<lb/>nanza. </s>
          <s id="s.004632">Queſta uoce è poſta da i noſtri, in a. <!-- REMOVE S-->re. </s>
          <s id="s.004633">ma perche anche quelli ne hanno aſſonto un'al­<lb/>tra dalla parte piu baſſa, l'hanno chiamata Gamma ut. </s>
          <s id="s.004634">ſignificandola con una lettera Greca, <lb/>accioche ſi dinotaſſe, che ancho da loro foſſe ſtata aggionta quella uoce, &amp; quel ſuono alla Ma­<lb/>no, non uſando quella lettera nelle altre uoci della loro ordinanza. </s>
          <s id="s.004635">&amp; ſe Greci la haueſſero a <lb/>chiamare per lo ſuo nome potriano chiamarla epiproslamuanomenos: ouero hypoprolamuanome <lb/>nos, quaſi ſotto l'aſſenta. </s>
          <s id="s.004636">Il ſecondo ſuono è detto hipaton. </s>
          <s id="s.004637">però douemo ſapere, che ſe noi con <lb/>ſideramo &amp; ordinamo i Tetracordi ſeparatamente, ciaſcuno per ſe &amp; non nella perfetta ordi­<lb/>nanza, &amp; compita ſcala: ſempre la prima corda, &amp; piu graue è chiamata hipate (come ho <lb/>detto) cioè principali, o prima: ma come ſi mettono piu tetracordi inſieme, la prima cor­<lb/>da ritiene il nome de hipate, ma ſe le aggiugne un altro nome, cioè hipaton, a differenza <lb/>delle prime de i ſeguenti tetracordi, &amp; ſi chiama hipate hipaton, cioè prima delle prime, <lb/>&amp; coſi la ſeguente ſi chiama parhipate hipaton, cioè preſſo prima delle prime, a differen­<lb/>za delle ſeconde de gli altri tetracordi. </s>
          <s id="s.004638">La terza è detta hiperparhipate, cioè ſopra la uicina <lb/>all'bipate, percioche il ſuono di queſta, è piu alto della parhipate. </s>
          <s id="s.004639">chiamaſi anche lichanos, cioè <lb/>indice: perche ſi come il dito indice, ha diſtanza maggiore dal dito groſſo, &amp; alcuna fiata mino-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="237" xlink:href="045/01/245.jpg"/><emph type="italics"/>re, che da gli altri, per queſta ſimiglianza la quarta corda, che è laterza de i tetracordi, po­<lb/>nendo la proslam anomenos per prima, hauendo hora maggiore ſpacio, hora minore, ſecond o <lb/>la diuerſità delle armonie (come ſi uederà poi) ſi chiama lichanos. </s>
          <s id="s.004640">Queſta ne i Tetracordi ſe­<lb/>parati ſi chiamarebbe penultima, ma in queſta ordinanza di piu tetracordi, è coſi chiamata dal <lb/>luogo, che ella tiene. </s>
          <s id="s.004641">La quinta ſi chiama hipate meſon, cioè prima delle mezane. </s>
          <s id="s.004642">ſi chi ma <lb/>prima, perche è la prima del ſecondo Tetracordo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004643">chiamaſi delle mezane, perche il ſecondo Te­<lb/>tracordo ſi chiama mezano, perche è tra due Tetracordi; l'un è detto delle principali, &amp; pri­<lb/>me, ilquale ſta alla parte piu baſſa, &amp; è quello alquale fin hora hauemo poſto le corde. </s>
          <s id="s.004644">L'altro <lb/>è delle congiunte (come diremo) che ſta alla parte piu alta. </s>
          <s id="s.004645">Ma perche non ſi chiama questa <lb/>corda, nete, cioè ultima per eſſer l'ultima del primo Tetracordo, &amp; hipate cioè prima per eſſer <lb/>prima del ſecondo Tetracordo? </s>
          <s id="s.004646">dico che ſe queſto Tetracordo ſi conſideraſſe da ſe, &amp; non nella <lb/>perfetta ordinanza, coſi biſognerebbe chiamar l'ultima corda: ma conſiderandoſi unitamente <lb/>con le altre, la non uiene ad eſſer la ultima, anzi la prima riſpetto al Tetracordo delle mezane: <lb/>era adunque neceſſario per la aggiunta di altri Tetracordi, mutandoſinouo riſpetto, &amp; noua con <lb/>ſideratione, mutare anche il nome alle prime: che in uero pare, che la natura habbia formato <lb/>queſti nomi, nè altri nomi ſi darebbono alle dette corde da gli piu ineſperti della Muſica, che dal <lb/>ſito loro, &amp; dall'ordine, che hanno: &amp; queſto dico, per che altri non ſi merauiglino &amp; reputino <lb/>difficile la impoſitione de i nomi antichi. </s>
          <s id="s.004647">perche adunque i detti Tetracordi ſono uniti, in una or­<lb/>dinanza, &amp; le compar ationi de i ſuoni &amp; delle corde ſono diuerſe, però ſi danno, (come ho det­<lb/>to) altri nomi a quelli Tetr acordi uniti, che ſi darebbero ſe fuſſero poſti da ſe ſteſſi. </s>
          <s id="s.004648">Eſſendo <lb/>adunque nella perfetta ordinanza due ottocordi, l'uno alla parte piu baſſa, &amp; l'altro alla parte <lb/>piu alta; &amp; eſſendo l'uno, &amp; l'altro di due Tetracordi compoſto: poi che il nome hipate è diſtri­<lb/>buito a i compartimenti piu baſſi, ſi come il nome di nete è dato a i termini piu alti; però ad amen­<lb/>due i primi tetr acordi dalla parte piu baſſa, ſi danno i nomi preſi dall'hipate; doue il primo Te­<lb/>tracordo piu graue è detto, il Tetracordo delle hipate, cioè delle principali. </s>
          <s id="s.004649">Et il ſecon­<lb/>do è chiamato il Tetracordo delle mezane, &amp; la ſua prima corda, è detta hipate me­<lb/>ſon, cioè prima delle mezane. </s>
          <s id="s.004650">Et con queſti auuertimenti ſi rende facile il restante. </s>
          <s id="s.004651">Però la <lb/>ſeſta corda è detta Parhipate meſon, cioè uicina alla prima delle mezane, che è la ſeconda del ſe <lb/>condo Tetracordo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004652">La ſettima è detta hiperparhipate, quaſi ſopra alla proſſima delle prime. </s>
          <s id="s.004653"><lb/>La ottaua è detta Meſe, cioè mezana, perche ueramente è nel mezo de i Tetracordi. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004654">Ma ſe <lb/>egli non ſi andaſſe piu oltre, &amp; che ſi rinchiudeſſe, le uoci in uno ottocordo, ella ſi chiamerebbe <lb/>nete, cioè ultima. </s>
          <s id="s.004655">ma perche è fine del piu baſſo, &amp; principio del piu alto ottocordo, &amp; è la piu <lb/>baſſa di quello legando l'uno, &amp; l'altro inſieme; però è detta mezana, come termine commune a <lb/>due ottocordi, &amp; come legamento, &amp; come quella, che tiene eguali proportioni con gli eſtremi. </s>
          <s id="s.004656"><lb/>La nona è detta parameſon, dal ſito ſuo, perche è uicina alla mezana, che è la ſeconda del Ter­<lb/>zo tetracordo. </s>
          <s id="s.004657">La decima è detta Trite diezeugmenon, cioè terza delle diſgiunte, perche nello <lb/>inſtrumento antico di ſette corde, ella era la terza in ordine all'ultima, &amp; era chiamata para­<lb/>meſe, cioè uicina alla mezana nel terzo Tetracordo, o nel ſecondo ottocordo. </s>
          <s id="s.004658">Ma perche que­<lb/>ſta corda riſpetto all'ottocordo della parte piu alla è congiunta, &amp; riſpetto all'ottocordo della <lb/>piu baſſa è diſgiunta, cioè ha collegatione con quella, &amp; con queſta, però ſi chiama delle diſgiun <lb/>te, come ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.004659">L'undecima è detta paranete diezeugmenon, cioè uicina all'ultima delle diſ­<lb/>giunte, &amp; è l'ultima del terzo tetracordo detto delle diſgiunte, &amp; prima del quarto Tetracordo <lb/>detto delle altiſſime, o ſoprane, &amp; eccellenti, perche appartiene alla parte piu alta. </s>
          <s id="s.004660">La duodeci­<lb/>ma è detta nete diezeugmenon, cioè ultima delle diſgiuntte, perche è la quarta del terzo tetracor­<lb/>do. </s>
          <s id="s.004661">la terza decima è detta Trite hiperbolcon, cioè terza delle eccellenti, perche è la terza in or <lb/>dine dall'ultima posta nella parte piu acuta, &amp; è detta terza, per lo ſito. </s>
          <s id="s.004662">&amp; è detta delle eccel­<lb/>lenti, perche è del quarto Tetracordo, che ſi chiama delle eccellenti, &amp; altiſſime uoci, che è <lb/>l'ultimo nella perfetta ordinanza. </s>
          <s id="s.004663">La quarta decima, è detta paranete hiperboleon, cioè penul<emph.end type="italics"/><pb pagenum="238" xlink:href="045/01/246.jpg"/><emph type="italics"/>tima delle eccellenti, perche iui è collocata. </s>
          <s id="s.004664">La quinta decima è detta nete hiperboleon, cioè ul <lb/>tima delle eccellenti, oltra la quale non ſi aſcende nella ſalita delle uoci, nella perfetta ordinan­<lb/>za. </s>
          <s id="s.004665">Ma i moderni (come ho detto) chiamano ſcala queſta ordinanza, &amp; uanno ordinando le <lb/>uoci per gradi con alcune ſyllabe, &amp; alcune lettere, &amp; dicono<emph.end type="italics"/> <foreign lang="greek">*g</foreign>. <emph type="italics"/>ut. </s>
          <s id="s.004666">A. re B. mi. </s>
          <s id="s.004667">&amp; coſi uan­<lb/>no ſeguitando. </s>
          <s id="s.004668">diuideno in quattro parti la loro ſcala dando la prima al baſſo, la ſeconda al teno­<lb/>re, la terza al contra alto, l'ultima al ſoprano. </s>
          <s id="s.004669">&amp; coſi non pareno differenti da gli antichi. </s>
          <s id="s.004670">co­<lb/>me ſe chiamaſſero il Baſſo, Tetracordo delle prime; il tenore, Tetracordo della mezane; il <lb/>contraalto Tetracordo delle diſgiunte; il ſoprano, Tetracordo delle eccellenti. </s>
          <s id="s.004671">Ben è ue­<lb/>ro, che coſi chiaramente non eſprimeno queſta intentione, perche diuideno la ſcala in tre <lb/>ordinanze, &amp; gli danno piu gradi, &amp; chiamano chiaui i principij di quelle, a ſimiglianza del­<lb/>le chiaui materiali, come quelle che apreno certe, &amp; determinate melodie, &amp; coſi manifeſtano <lb/>tutta la ordinanza della ſcala, come le chiaui nelle toppe riuoltate aprendo gli ſcrigni fanno ma­<lb/>nifeſto quello, che è nafe oſo di dentro. </s>
          <s id="s.004672">La onde anche nominarono le note col nome di chiaui, <lb/>con queſte lettere a. <!-- REMOVE S-->b. <!-- REMOVE S-->c. <!-- REMOVE S-->d. <!-- REMOVE S-->e. <!-- REMOVE S-->f. <!-- REMOVE S-->g. <!-- REMOVE S-->dicono, che delle chiaui altre ſono graui, altre mezane, altre <lb/>acute: le graui ſono quelle, che ſi cantano con uoce graue, &amp; rimeſſa, &amp; ſi chiamano per que­<lb/>ſto le chiaui del baſſo. </s>
          <s id="s.004673">Et il canto cantato per quelle, ſi chiama il baſſo. </s>
          <s id="s.004674">ſono otto, &amp; ſi ſegna­<lb/>no con lettere maggiori. </s>
          <s id="s.004675">A. B. C. D. E. F. G. &amp; il G. del gamma ut. </s>
          <s id="s.004676">Le mezane ſono coſi dette, <lb/>perche hanno la uoce tra la baſſa, &amp; la acuta, che ſi danno al tenore, &amp; al contra alto, &amp; ſo­<lb/>no ſette notate con lettere minori a. <!-- REMOVE S-->b. <!-- REMOVE S-->c. <!-- REMOVE S-->d. <!-- REMOVE S-->e. <!-- REMOVE S-->f. <!-- REMOVE S-->g. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004677">Le acute ſono quelle, per le quali ſi canta con <lb/>acuta, &amp; alta uoce, &amp; ſono cinque, deſcritte con lettere minori, ma doppie aa. </s>
          <s id="s.004678">bb. </s>
          <s id="s.004679">cc. </s>
          <s id="s.004680">dd. </s>
          <s id="s.004681">ee. <lb/></s>
          <s id="s.004682">&amp; queſto s'è detto affine, che ſi ſappia, che ſecondo diuerſa intentione ſi uanno formando i nomi, <lb/>&amp; le ordinanze: però gli antichi andorono fin a<emph.end type="italics"/> 15. <emph type="italics"/>uoci, perche quindi a punto chiudeno la con <lb/>ſonanza detta diapaſon. </s>
          <s id="s.004683">i moderni ſono andati a uenti due riſpetto a gli inſtrumenti, che poſſono <lb/>ſalire piu, che la uoce humana. </s>
          <s id="s.004684">Vitr. ne pone diciotto riſpetto alla compoſitione de i Tetracor­<lb/>di, de i quali dirà da poi: &amp; ha diuiſo i ſuoni in ſuoni stabili, &amp; in ſuoni mobili, &amp; ha dichiari­<lb/>to, quali ſiano, &amp; come ſi chiamano questi, &amp; quelli. </s>
          <s id="s.004685">In ogni genere ſi può fare l'ordinanza <lb/>di queſti ſuoni. </s>
          <s id="s.004686">Stabili ſono quelli, che tra i quindici in ogni ordinanza di Muſica, ſia di qualun­<lb/>que genere o colore ſi uoglia, fermi ſtanno nel ſuo tenore, &amp; grado, come termini delle conſo­<lb/>nanze: perche le conſonanze ſono le iſteſſe in ogni genere: però doueua Vitr trattare prima de i <lb/>ſuoni, de gli ſpatij, de i generi, delle conſonanze, che toccare queſte coſe. </s>
          <s id="s.004687">Mobili &amp; mutabili <lb/>ſono quelli, che ſecondo diuerſi generi, &amp; diuerſi colori ſi mutano ne gli ſpatij loro, facendogli <lb/>maggiori, o minori, ſecondo il genere, o il colore. </s>
          <s id="s.004688">Ecco tanto nel Tetracordo del genere chro­<lb/>matico, quanto de gli altri, gli eſtremi ſono stabili, perche ſi riſpondeno in conſonanza diateſſa­<lb/>ron; ma le uoci, &amp; i ſuoni di mezo ſi mutano ſecondo i generi, perche l'Armonico ua da dieſi a <lb/>dieſi, il chromatico da ſemituono a ſemiluono, il diatonico da tuono a tuono.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="239" xlink:href="045/01/247.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.004689"><emph type="italics"/>ARMONICVM. CHROMATICVM. DIATONICVM.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
       <figure id="id.045.01.247.1.jpg" xlink:href="045/01/247/1.jpg"/> </p>
        
        <p type="main">
          <s id="s.004691">Ma i ſuoni mobili ſogliono riceuere altre uirtù, perche hanno gli ſpatij, &amp; le diſtanze <lb/>creſcenti. </s>
          <s id="s.004692">La proſsima alla prima adunque, detta parhypate, che nello armonico è di­<lb/>ſtante dalla prima una dieſi, nel chromatico è diſtante per un ſemituono, &amp; nel diatonico <lb/>dalla prima per tre ſemituoni, &amp; con le dieci uoci, per li traportamenti loro ne i generi <lb/>fanno una uarietà di canto di tre maniere. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004693"><emph type="italics"/>Lo eſſempio è chiaro, &amp; la figura di ſopra lo fa piu chiaro. </s>
          <s id="s.004694">Seguita adunque.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004695">Cinque ſono i tetracordi, il primo grauiſsimo detto Hypaton da Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004696">il ſecondo <lb/>mezano, che ſi chiama meſon. </s>
          <s id="s.004697">Il terzo congiunto, chiamato ſynemmenon. </s>
          <s id="s.004698">Il quarto <lb/>diſgiunto nominato diezeugmenon, il quinto, che è a cutiſsimo ſi dice hyperboleon </s>
        </p>
        <pb pagenum="240" xlink:href="045/01/248.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.004699"><emph type="italics"/>Il Tetracordo delle prime detto<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004700"><emph type="italics"/>Hypaton, che è alla parte piu graue è<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004701"><emph type="italics"/>Hypate hypaton.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004702"><emph type="italics"/>Parhypate hypaton.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004703"><emph type="italics"/>Lichanos hypaton.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004704"><emph type="italics"/>Hypate meſon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004705"><emph type="italics"/>Il Tetracordo delle mazan detto Meſon è <lb/>queſto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004706"><emph type="italics"/>Hypate meſon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004707"><emph type="italics"/>Parhypate meſon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004708"><emph type="italics"/>Lychanos meſon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004709"><emph type="italics"/>Meſe.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004710"><emph type="italics"/>Il Tetracordo delle congiunte, detto ſynem­<lb/>nunon è queſto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004711"><emph type="italics"/>Trite ſynezeugmenon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004712"><emph type="italics"/>Paranete ſynezeugmenon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004713"><emph type="italics"/>Nete ſynezeugmenon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004714"><emph type="italics"/>Il Tetracordo delle diſgiunte detto diezeugme­<lb/>non è queſto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004715"><emph type="italics"/>Parameſe.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004716"><emph type="italics"/>Trite diezeugmenon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004717"><emph type="italics"/>Paranete diezeugmenon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004718"><emph type="italics"/>Nete diezeugmenon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004719"><emph type="italics"/>Il Tetracordo delle eccellenti, &amp; ſopra acute det <lb/>to hyperboleon, è queſto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004720"><emph type="italics"/>Nete diezeugmenon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004721"><emph type="italics"/>Trite hyperboleon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004722"><emph type="italics"/>Paranete hyperboleon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004723"><emph type="italics"/>Nete hyperboleon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004724"><emph type="italics"/>Congiuntione è quando ſi truoua un ſuono commune a due Tetracordi, continuati, &amp; ſrmili ſe <lb/>condo la figura. </s>
          <s id="s.004725">Diſgiuntione, è quando tra due. </s>
          <s id="s.004726">continuati Tetracordi, &amp; ſimili in figura, è <lb/>trapoſto un tuono. </s>
          <s id="s.004727">non niego però, che egli non ſi poſſa truouare alcune ordinanze communi, <lb/>che alcuna fiata ſecondo la congiuntione, alcuna fiata ſecondo la diſgiuntione non ſi facciano. </s>
          <s id="s.004728"><lb/>Tutte le congiuntioni nella immutabile ordinanza ſono due, la graue, &amp; l'acuta. </s>
          <s id="s.004729">La graue, è del <lb/>Tetracordo delle prime, &amp; delle mezanc; l'acuta è del Tetracordo delle diſgiunte, &amp; delle eccel <lb/>lenti. </s>
          <s id="s.004730">Nella graue l'hypate prima delle mezane, è il tenore, o ſuono commune della congiuntio <lb/>ne come quì.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004731"><emph type="italics"/>Hypate hypaton.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004732"><emph type="italics"/>Parhypate hypaton.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004733"><emph type="italics"/>Lychanos hypaton.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004734"><emph type="italics"/>tetracordo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004735"><emph type="italics"/>Hypate meſon. </s>
          <s id="s.004736">Congiuntione.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004737"><emph type="italics"/>Parhypate meſon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004738"><emph type="italics"/>Lychanos meſon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004739"><emph type="italics"/>Meſe.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>tetracordo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004740"><emph type="italics"/>Ma la diſgiuntione è una fatta da un tuono<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004741"><emph type="italics"/>Compreſo dalla mezana, &amp; dalla uicina al­<lb/>la mezana.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004742"><emph type="italics"/>Hypate meſon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004743"><emph type="italics"/>Parhypate meſon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004744"><emph type="italics"/>Lychanos meſon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004745"><emph type="italics"/>Meſe.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004746"><emph type="italics"/>Parameſe.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004747"><emph type="italics"/>diſgiuntione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004748"><emph type="italics"/>Trite diezeugmenon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004749"><emph type="italics"/>Paranete die zeug.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004750"><emph type="italics"/>Nete diezeugm.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004751"><emph type="italics"/>Ma nella acuta è la nete delle diſgiunte, la quale in quel caſo muta il nome. </s>
          <s id="s.004752">&amp; per queſto ſo­<lb/>no oltra i quindici, quelli tre ſuoni, che fanno diciotto, che ſono trite, paranete, &amp; nete ſine­<lb/>zeugmenon.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004753">Le conſonanze, che l'huomo può naturalmente cantare, &amp; che in Greco ſi chiamano <lb/>ſimfonie ſono ſei. </s>
          <s id="s.004754">Diateſſaron, diapente, diapaſon, diapaſon con diateſſaron, diapa­<lb/>ſon con diapente, diſdiapaſon. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004755"><emph type="italics"/>Conſonanza, è temperato meſcolamento di ſuoni acuti, &amp; graui, che dolcemente uiene alle <lb/>orecchie, nata da proportione o moltiplice, o ſopraparticolare. </s>
          <s id="s.004756">La conſonanza a due modi s'in­<lb/>tende, ouero in riſpetto di que ſuoni, che dilettano ſolamente, &amp; non peruengono alla perfettione <lb/>delle conſonanze, come i gia detti, che ſi chiamano Emmeli in Greco, cioè atti alla melodia, i <lb/>contrari de i quali ſono detti Ecmeli, cioè fuori di melodia, che non ſi portano dolcemente alle <lb/>orecchie; Ouero riſpetto alla conſonanza maggiore, che contiene tutte le altre. </s>
          <s id="s.004757">Le uere conſo­<lb/>nanze, o ſono ſimplici, ouero compoſte. </s>
          <s id="s.004758">le ſimplici ſono tre, la diateſſaron poſta in proportione <lb/>ſeſquiterza: la diapente poſta in proportione ſeſquialtera, la diapaſon poſta in proportione dop <lb/>pia. </s>
          <s id="s.004759">non è però neceſſario, che da tutte le ſemplici proportioni uenghino le ſemplici conſonanze, <lb/>imperoche dalle ſoprapartienti no i uengono conſonanze. </s>
          <s id="s.004760">Le compoſte ſano diapaſon con diapen­<lb/>te, diapaſon con diateſſaron, diſdiapaſon. </s>
          <s id="s.004761">Hora eſponeremo ciaſcuna d'eſſe. </s>
          <s id="s.004762">la diateſſaron da noi<emph.end type="italics"/><pb pagenum="241" xlink:href="045/01/249.jpg"/><emph type="italics"/>ſi chiama quarta, abbraccia (come detto hauemo) due tuoni, &amp; un ſemituon minore, ſalta da <lb/>qual riga ſi uuole al ſecondo ſpatio, ouero da qualunque ſpatio alla ſeconda riga abbracciando <lb/>quattro gradi di uoce, &amp; è poſta in proportione ſeſquiterza, come ho detto. </s>
          <s id="s.004763">La diapente è det­<lb/>ta quinta: &amp; ſale da ciaſcuna riga alla terza, &amp; da ciaſcuno ſpatio al ter zo per cinque gradi di <lb/>uoce: &amp; è poſta in proportione ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.004764">Et però ſi come la quarta ſi pone ſopra la corda par <lb/>tendola in quattro ſpatij, &amp; laſciandone uno fuori, coſi la quinta ſi pone partendo la corda in tre <lb/>ſpatij, &amp; laſciandone uno fuori: Et finalmente ogni coſa, che puo far ſuono, neruo, o canna, o <lb/>ſia qual ſi uoglia materia, quando ſia, che uogliamo farla rendere qualche conſonanza. </s>
          <s id="s.004765">biſo­<lb/>gna proportionare la grandezza, o gli ſpatij ſuoi con quella riſpondenza, che ricerca quella con­<lb/>ſonanza, che uolemo. </s>
          <s id="s.004766">Et con quelle regole gli artefici de gli organi reggendoſi, non anderebbeno <lb/>a caſo, come uanno la piu parte di loro a fure gli inſtrumenti: ma ſapendo ritrouare le linee propor<lb/>tionali ritrouarebbeno al primo tratto le grandezze delle lor canne, o non anderebbeno ad orec­<lb/>chie come uanno, o con le miſure, &amp; ſacome ritrouate da altri. </s>
          <s id="s.004767">Hor al propoſito; ſi come la quar <lb/>ta non arriua a tre tuoni, &amp; è piu d'un ditono, per lo ſpatio d'un ſemituono minore, &amp; piu d'un <lb/>ſeſquituono, per lo ſpatio d'un tuono intiero, &amp; occupa ſei dieſi, &amp; due comme: coſi la quinta è <lb/>di tre tuoni, &amp; d'un ſemituon minore, &amp; ſe egli ſe le leua un tuono, reſta la quarta; &amp; leuatole <lb/>la quarta, reſta un tuono. </s>
          <s id="s.004768">Et ſtando queſte coſe ſi puo diſcorrere, &amp; trouare, che la diapente o <lb/>quinta, è meno di otto ſemituoni minori, &amp; che ſi fa d'un ditono, &amp; d'un ſeſquituono: &amp; che <lb/>la differenza, che è tra la diapente, &amp; la diateſſaron non è altro, che un tuono. </s>
          <s id="s.004769">Le predette <lb/>due conſonanze poſte ſono nelle maggiori ſopraparticolari, che ſiano, che ſono la ſeſquialtera, <lb/>&amp; la ſeſquiterza. </s>
          <s id="s.004770">Oltra di queſto nè due diateſſaron, nè due diapente poſſono far conſonanza, <lb/>perche non ſono in proportione moltiplice o ſopraparticolare, nelle quali hauemo detto eſſer poſte <lb/>le conſonanze. </s>
          <s id="s.004771">ma ſono in proportione ſoprapartiente, dalla quale non puo uenire alcuna conſonan<lb/>za: &amp; la ragione è queſta. </s>
          <s id="s.004772">Le conſonanze ſi truouano in quelle comparationi d'altezza, &amp; di <lb/>baſſezza di uoci, che hanno manifeſta la loro commune miſura, come nelle moltiplici la doppia, <lb/>quella parte è miſura, che tra due termini è poſta per differenza, ſi come tra due, &amp; quattro il <lb/>due miſura l'uno, &amp; l'altro, tra'l noue, &amp; l'otto; l'unità è miſura, come nelle ſopraparticolari <lb/>ſi truoua nella ſeſquialtera tra quattro, &amp; ſei, il due è commune, &amp; manifeſta miſura dell'uno, <lb/>&amp; dell'altro: come del ſei, &amp; dell'otto, che ſono in proportione ſeſquiterza. </s>
          <s id="s.004773">&amp; queſto non adi­<lb/>uiene nelle ſoprapartienti, come tra cinque e tre, il due, che è la loro differenza, non miſura <lb/>nè l'uno nè l'altro: perche ſe egli ſi piglia una fiata due, non arriua al tre, ſe due fiate lo paſſa, <lb/>ma non arriua al cinque, ſe tre fiate paſſa il cinque. </s>
          <s id="s.004774">Il ſimigliante ſi uede nel reſtante delle ſopra <lb/>partienti. </s>
          <s id="s.004775">La diapaſon da moderni è detta ottaua, &amp; è poſta in proportione doppia, ſi che tut­<lb/>ta la corda alla metà ſuona la ottaua. </s>
          <s id="s.004776">ſale da una riga, al quarto ſpatio, o da uno ſpatio alla quar <lb/>ta riga. </s>
          <s id="s.004777">è detta diapaſon, cioè per tutte, imperoche ella abbraceia tutti gli ſpatij ſoprapoſti delle <lb/>conſonanze: &amp; è termine delle ſemplici. </s>
          <s id="s.004778">Se noi continuaremo cinque tuoni ſopra la corda, non <lb/>aggiugneremo alla meià; ſe ne poneremo ſei, paſſaremo la metà: però la diapaſon, è piu di cin­<lb/>que, &amp; meno di ſei tuoni. </s>
          <s id="s.004779">naſce dalla ſeſquialtera, &amp; dalla ſeſquiterza, come hauemo detto nel <lb/>terzo libro. </s>
          <s id="s.004780">La ottaua adunque è di cinque tuoni, &amp; due ſemituoni minori: cade da ſei tuonì <lb/>per un Comma, che è quello di piu, che un ſemituono maggiore eccede il minore; &amp; leuando dal­<lb/>la detta la diateſſaron resta la diapente: come leuandone la diapente reſta la diateſſaron: &amp; le­<lb/>uandone un tuono, &amp; la diapente ne reſta un ſeſquituono. </s>
          <s id="s.004781">Douemo ſapere, che niuna ſemplice <lb/>conſonanza ſi puo partire in due parti eguali, con certo, &amp; determinato numero, ilche è chiaro <lb/>nella diapente, &amp; nella diateſſaron, perche ſono in proportione ſopraparticolare, la quale non ſi <lb/>puo egualmente partire. </s>
          <s id="s.004782">Simile giuditio ſi farà della diapaſon, perche eſſendo i due minimi nu­<lb/>meri di quella conſonanza uno, &amp; due, &amp; non eſſendo il due numero quadrato; ſeguita, che la <lb/>diapaſon, che conſiſte nella proportione di due ad uno, non ſi poſſa egualmente diuidere, nè me­<lb/>no in piu di due, perche egli è ſtato prouato nell' Arithmetica, che tra due quadrati numeri pro-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="242" xlink:href="045/01/250.jpg"/><emph type="italics"/>portionalmenteui cade un mezo, &amp; altroue è ſtato detto, che ignote, &amp; irrationali ſono quelle ra<lb/>gioni, che non ſi poſſono con certo, et determinato numero diſegnare. </s>
          <s id="s.004783">Quando adunque noto ſia nel <lb/>l'Arithmetica, che dal moltiplicare d'un numero non quadrato in uno, che è quadrato, il prodotto <lb/>non ſia quadrato, &amp; doue queſto <expan abbr="nō">non</expan> è, non ſi poſſa truouare un mezo proportionato, tra que due nu<lb/>meri: ſeguita, che niuna proportione ſi truoui di mezo tra le moltiplici: hauendo chiaro nella <lb/>Arithmetica, che la mediet à non è altro che uno legamento de gli eſtremi per la comparatione, <lb/>che ha l'uno, &amp; l'altro al mezo. </s>
          <s id="s.004784">La diateſſaron, &amp; diapente, è conſonanza compoſta, &amp; è <lb/>una, &amp; non due conſonanze; &amp; ſi chiama undecima. </s>
          <s id="s.004785">Altri uogliono, che non ſia conſonanza, <lb/>ſe ben uiene ſoauiſſimamente alle orecchie. </s>
          <s id="s.004786">Et ſtando queſto, che ogni conſonanza ſia in propor­<lb/>tione moltiplice, o ſopraparticolare, &amp; non trouandoſi queſta in alcuna ſpecie di quelle, ella non <lb/>ſarà conſonanza ecco ſia a per<emph.end type="italics"/> 1 <emph type="italics"/>&amp; b per<emph.end type="italics"/> 2 <emph type="italics"/>minimi numeri della diapaſon. </s>
          <s id="s.004787">Sia c per<emph.end type="italics"/><lb/>4. <emph type="italics"/>&amp; d. <!-- REMOVE S-->per tre minimi numeri della diateſſaron. </s>
          <s id="s.004788">moltiplico c. <!-- REMOVE S-->in e. <!-- REMOVE S-->cioè quattro in due ne <lb/>uiene<emph.end type="italics"/> 8. <emph type="italics"/>&amp; ſia queſto e. <!-- REMOVE S-->moltiplico b in d cioè tre in uno, il prodotto è<emph.end type="italics"/> 3. <emph type="italics"/>ſia queſto f. <!-- REMOVE S--><lb/>certo è, che e ad f contiene una doppia, &amp; una ſeſquiterza: perche ſe una proportione aggiu <lb/>gnerà tanto ſopra un'altra, quanto la terza ſopra la quarta, ne naſcerà, che la compoſta della <lb/>prima, &amp; della quarta ſarà eguale alle compoſte delle altre. </s>
          <s id="s.004789">Sia adunque, che quanto la pro­<lb/>portione tra<emph.end type="italics"/> 1 <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2 <emph type="italics"/>aggiugne ſopra la proportione tra<emph.end type="italics"/> 3 <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 4 <emph type="italics"/>tanto aggiunga la propor­<lb/>tione, che è tra<emph.end type="italics"/> 2 <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 4 <emph type="italics"/>alla proportione, cho è tra<emph.end type="italics"/> 8 <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 6 <emph type="italics"/>dico, che la proportione com­<lb/>poſta delle proportioni di<emph.end type="italics"/> 1 <emph type="italics"/>à<emph.end type="italics"/> 2 <emph type="italics"/>&amp; di<emph.end type="italics"/> 6 <emph type="italics"/>ad otto, ſarà eguale alla proportione delle altre com <lb/>poſte, cioè del<emph.end type="italics"/> 3 <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 4 <emph type="italics"/>&amp; del<emph.end type="italics"/> 2 <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 4 <emph type="italics"/>come ſi proua nell' Arithmetica. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004790">Hora dico per <lb/>queſto, che lo e. <!-- REMOVE S-->che è<emph.end type="italics"/> 8 <emph type="italics"/>non è moltiplice allo f. <!-- REMOVE S-->che è<emph.end type="italics"/> 3 <emph type="italics"/>nè meno ſopraparticolare, come <lb/>ſi uede. </s>
          <s id="s.004791">non è adunque il diapaſon con diateſſaron conſonanza. </s>
          <s id="s.004792">Seguita la diateſſaron con dia­<lb/>pente chiamata duodecima, &amp; è una ſola conſonanza poſta in proportione tripla, perche naſce <lb/>da una doppia, &amp; da una ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.004793">Sopra la predetta conſonanza è la diapaſon diapente, con <lb/>un tuono, che per non eſſere tra quelle proportioni, che fanno le conſonanze non ſi puo chiamare <lb/>conſonanza, ma però il ſenſo ſe ne diletta, perche peruiene alle orecchie con ſoauità. </s>
          <s id="s.004794">Finalmen<lb/>te la diſdiapaſon è la quintadecima, poſta in proportione quadrupla fatta di due doppie: nella <lb/>quale da gli antichi, è poſto il termine della perfetta ordinanza, &amp; l'ultimo grado della uoce. </s>
          <s id="s.004795"><lb/>Ma poi che hauemo truouato tutte le conſonanze, uediamo come ſi poſſono ordinatamente ponere <lb/>ſopra la data corda. </s>
          <s id="s.004796">Sia partita la corda a b in quattro ſpatij eguali, ſegna lo ſpatio quarto, <lb/>c &amp; da quello partendoti uerſo b tanto, che truoui lo terzo ſpatio della corda, &amp; ſia iui d. <!-- REMOVE S--><lb/>d'indi partendoti pur uerſo b. <!-- REMOVE S-->troua la metà della corda, &amp; ſegna e. <!-- REMOVE S-->d'indi poi alli due terzi <lb/>ſegna f. <!-- REMOVE S-->&amp; in ſomma alli tre quarti ſegna g. <!-- REMOVE S-->dico, che hauerai partita la corda ſecondo le det­<lb/>te conſonanze perche a b &amp; c b ſuonerà la diateſſaron a b &amp; d b la diapente a b &amp; <lb/>e b la diapaſon a b &amp; f b la diapaſon diapente a b &amp; g b la diſdiapaſon. </s>
          <s id="s.004797">Et ſe uuoi <lb/>dimoſtrare con numeri queſto compartimento, diuiderai la corda in uentiquattro ſpatij ponendo <lb/>queſti numeri al luogo ſuo<emph.end type="italics"/> 6 8 12 16 18 <emph type="italics"/>&amp; trouerai queſte conſonanze come ti moſtra la ſi <lb/>gura, laſciando le lettere in luogo delle quali ſono i numeri<emph.end type="italics"/> 6 <emph type="italics"/>in luogo di c.<emph.end type="italics"/> 8 <emph type="italics"/>in luogo di d.<emph.end type="italics"/><lb/>12 <emph type="italics"/>in luogo di c.<emph.end type="italics"/> 16 <emph type="italics"/>in luogo di f.<emph.end type="italics"/> 18 <emph type="italics"/>in luogo di g. <!-- REMOVE S-->&amp; gli eſtremi in luogo di a &amp; di b.<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.250.1.jpg" xlink:href="045/01/250/1.jpg"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <pb pagenum="243" xlink:href="045/01/251.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.251.1.jpg" xlink:href="045/01/251/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.004798">Et però dal numero hanno preſo i nomi di quelle: percioche quando la uoce ſi ferma <lb/>in una terminatione di ſuoni, piegandoli da quella ſi muta, &amp; peruiene alla quarta ſua ter­<lb/>minatione. </s>
          <s id="s.004799">La conſonanza è chiamata diateſſaron. </s>
          <s id="s.004800">&amp; terminando nella quinta Diapen­<lb/>te, nella ottaua diapaſon, nelle otto &amp; meza diapaſon, &amp; diateſſaron. </s>
          <s id="s.004801">nelle noue &amp; meza <lb/>diapaſon, &amp; diapente, nella quinta decima, diſdiapaſon, perche egli non ſi puo fa­<lb/>re conſonanze quando tra due ſpacij, o nella terza, o nella ſeſta, o nella ſettima, il ſuo­<lb/>no delle corde, ouero il canto della uoce ſarà formato. </s>
          <s id="s.004802">Ma come di ſopra hauemo ſcrit­<lb/>to, la diateſſaron, &amp; la diapente hanno i loro termini conuenienti, dalla natura della uo­<lb/>ce conforme nell'ordine alla diſdiapaſon, &amp; i concenti naſceno dalla congiuntione de i <lb/>ſuoni phthongi da Greci nominati­</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004803"><emph type="italics"/>L'ordine della diſdiapaſon, che è la quintadecima, &amp; è la perfetta conſonanza, come quella, <lb/>che abbraccia ne gli ſuoi ſpacij, &amp; contiene ſotto di ſe tutte le altre, fa che i termini della diateſ­<lb/>ſaron, &amp; della diapente ſiano poſti, la doue ſono: &amp; finalmente tutti i gradi ſi riferiſceno a quel <lb/>la intentione di peruenire alla quintadecima. </s>
          <s id="s.004804">Et qui ſia fine del trattamento Muſicale, quanto <lb/>puo baſtare allo intendimento di Vitru. nè in altro uolemo riprendere Ariſtoxeno, che forſe ha <lb/>hauuto altre intentioni, che non ſono coſi compreſe, &amp; per queſto pareno ad alcuni imperfette.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004805"><emph type="italics"/>De i uaſi del Theatro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004806">Cap. V.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004807">ET coſi da ſimiglianti inueſtigationi con Mathematici diſcorſi ſi fanno i uaſi <lb/>di rame ſecondo la grandezza del Theatro, &amp; quelli ſi fanno in modo, che <lb/>quando ſono toccati poſſono fra ſe rendere la diateſſaron, &amp; la diapeute in <lb/>ordine alla diſdiapaſon. </s>
          <s id="s.004808">Dapoi tra le ſedi del Theatro con ragione di Muſi­<lb/>ca ſi deono collocare nelle celle a queſto fine apparecchiate, ma di modo, che non toc­<lb/>chino alcun parete, &amp; habbiano d'intorno il luogo uuoto. </s>
          <s id="s.004809">&amp; dalla ſommità del capo loro <lb/>habbiano ſpacio, &amp; ſiano riuolti in giu, &amp; habbiano da quella parte, che riguarda i Thea­<lb/>tri, i cunei ſottopoſti. </s>
          <s id="s.004810">ſiano di ferro quelli cunei, nè meno alti di mezo piede. </s>
          <s id="s.004811">&amp; all'in­<lb/>contro di quelle celle laſciate ſiano le apriture a i letti de i gradi inferiori lunghe due pie­<lb/>di, alte mezo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004812"><emph type="italics"/>Poi che ſapemo in che proportione conſiſta ogni conſonanza, uolendo noi preparare que uaſi <lb/>di rame, che uſauano gli antichi di diſporre ne i Theatri, accioche la uoce piu chiaramente, &amp;<emph.end type="italics"/><pb pagenum="244" xlink:href="045/01/252.jpg"/><emph type="italics"/>con ſoauit à fuſſe udita. </s>
          <s id="s.004813">Vitr. prima dice come ſi hanno a riſpondere in conſonanza l'uno, all'altro, <lb/>poi come ſi hanno a porre, &amp; che effetto facciano. </s>
          <s id="s.004814">Quanto adunque allo accordargli, dice che <lb/>biſogna fargli in modo, che quando ſono tocchi o dalla uoce, o da altra coſa, rendino fra ſe le <lb/>dette conſonanze, diateſſaron, &amp; diapente, con queſta conditione, che l'una, &amp; l'altra ſiano or­<lb/>dinate alla diſdiapaſon; ma egli non dice il modo di proportionare que uaſi, ſi che rendino queſte <lb/>conſonanze: però biſogna quiui porui del buono, &amp; ſapere le proportioni de i corpi, cioe come <lb/>uno corpo ſia riſpetto ad un' altro, o in doppia, o in ſeſquialtera, ouero in ſeſquiter za proportio­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.004815">perche come ho detto piu uolte, quella proportione, che è tra ſpacio, e ſpacio, &amp; tra corpo, e <lb/>corpo, è anche tra ſuono, &amp; ſuono, quando ſia che quelli ſpacij, o que corpi poßino render ſuo­<lb/>no. </s>
          <s id="s.004816">Queſta pratica dipende dal ſapere truouare tra due linee due altre di mezo proportionali, <lb/>ilche come ſi faccia, ſi dimoſtra da noi diffuſamente nel nono libro. </s>
          <s id="s.004817">Proportionati, che ſaranno <lb/>que corpi de i uaſi; biſogna preparare il luogo doue hanno a ſtare. </s>
          <s id="s.004818">queſti luoghi ſono da Vitru. <!-- REMOVE S--><lb/>celle nominati, &amp; que uaſi deono eſſer dirame, perche è materia, che ha piu dello aere, &amp; ri­<lb/>ſuona bene, &amp; perche il ſuono ci uenghi piu chiaro biſogna, che non tocchino da alcuna parte <lb/>o muro, o altro, che impediſca il ſuono, &amp; che ſiano uacui, &amp; che dalla ſommità del capo loro <lb/>habbiano ſpacio, perche meglio u'entri la uoce, &amp; ſiano riuolti in giu con le bocche loro, perche <lb/>la uoce ſottentri, dico riuolti ſi, che ſtiano come diſteſi. </s>
          <s id="s.004819">&amp; perche quelli deono eſſere ſoſtentati <lb/>in qualche modo, non potendo ſtare in aere come la arca di Maumeth: però da quella parte, che <lb/>rig uarda i Theatri habbiano i cunei ſottopoſti, ſi che non ſiano ſoſpeſi come le campane, ma ſia­<lb/>no ſopra cunei di ferro non meno alti dimezo piede, per dare ſpacio ſotto i uaſi, accioche non toc <lb/>chino da alcuna parte. </s>
          <s id="s.004820">&amp; all'incontro di quelle celle dentro lequali deono ſtare que uaſi, ſiano la­<lb/>ſciate le apriture a i letti de i gradi inferiori, lunghe due piedi, alte mezo. </s>
          <s id="s.004821">coſi credo io per dar <lb/>luogo alle bocche di que uaſi riuolte uerſo il Theatro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004822">&amp; che que cunei ſiano uicini alla bocca, <lb/>per che non tocchino il corpo del uaſo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004823">Ma in che luogo egli ſi habbia a diſegnar le celle, coſi è neceſſario di dichiarire. </s>
          <s id="s.004824">Se <lb/>il Theatro non ſarà molto ampio, &amp; grande, ſia diſegnata l'altezza di mezo per trauerſo, <lb/>&amp; in quella ſiano a uolti fatte tredici celle, diſtanti per li do dici ſpacij eguali, in modo, che <lb/>que ſuoni, che ſono ſtati deſcritti di ſopra, ſonando all'ultima delle eccellenti detta ne­<lb/>te hyperboleon, ſiano poſti prima nelle celle, che ſono nelle eſtreme corna dall'una, &amp; <lb/>l'altra parte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004825"><emph type="italics"/>Cioe partiſcaſi la parte di mezo dell'altezza a torno il Theatro in dodici ſpacij eguali con tre­<lb/>dici celle, &amp; quelle celle, che ſaranno ſopra le corna della cinta una per teſta, che Vitru. chiama <lb/>prime, haueranno i uaſi proportionati al piu alto ſuono, &amp; piu acuta uoce, che ſia, detta nete hy­<lb/>perboleon, &amp; tra loro ſaranno uniſoni, &amp; di grandezza minore a tutti gli altri. </s>
          <s id="s.004826">la cella di me­<lb/>zo contenirà quel uaſo, che tenir à il luogo, &amp; il ſuono della mezana i ſecondi uaſi preſſo a quel­<lb/>li, che ſono ſu gli eſtremi, ſuoner anno, la diateſſaron alla ultima delle diſgiunte, &amp; ſaranno tra <lb/>ſe uniſoni. </s>
          <s id="s.004827">&amp; però dice Vitru.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004828">I ſecondi da gli eſtremi ſuonino la diateſſaron all'ultima delle diſgiunte. </s>
          <s id="s.004829">I terzi uaſi di <lb/>qua, &amp; di la ſuonino la diateſſaron alla uicina alla mezana. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004830"><emph type="italics"/>Ecco che Vitr. ua di Tetracordo in Tetracordo pigliando ſolamente gli estremi termini, cioè <lb/>quelli, che fanno la conſonanza, &amp; laſciando i ſuoni di mezo ſuonano all'ultima delle congiunte. </s>
          <s id="s.004831"><lb/>queſta è per un tuono diſtante alla di ſopra, detta par ameſe, o uicina alla mezana, per rinchiu­<lb/>dere l'ottocordo con l'ultima delle eccellenti, &amp; è da ſapere, che i uaſi, che ſi danno a i ſuoni piu <lb/>baßi, ſiano maggiori di corpo, &amp; che uadino con proportione ſcemando.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004832">I quarti ſuonino la diateſſaron alla ultima delle congiunte. </s>
          <s id="s.004833">I quinti ſuonino la dia­<lb/>teſſaron alla mezzana. </s>
          <s id="s.004834">I ſeſti ſuonino la quarta alla prima delle mezane, &amp; nel mezo è un <lb/>uaſo ſolo, che ſuona la diateſſaron alla prima delle prime. </s>
          <s id="s.004835">Et coſi con queſto diſcorſo par <lb/>tendoſi la uoce dalla ſcena, come da uno centro raggirandoſi a torno, &amp; toccando le con-<pb pagenum="245" xlink:href="045/01/253.jpg"/>cauità di ciaſcuno di quelli uaſi, riſueglierà una chiarezza di ſuono aumentata, &amp; farà riſ­<lb/>ſuonare una conueniente conſonanza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004836"><emph type="italics"/>Quelli uaſi adunque non ſolo faceuano la uoce piu chiara, ma rendeuano anche conſonanza, <lb/>&amp; melodia. </s>
          <s id="s.004837">ma biſogna bene conſiderare come er ano tocche accioche ſuonaſſero. </s>
          <s id="s.004838">io non ſo come <lb/>la uoce de recitanti poteſſe fare quello effetto: &amp; ſe pure ella lo faceſſe, come que uaſi riſpondeſ­<lb/>ſero, ſe forſe finche la uoce fuſſe in conſonanza con que uaſi, come ſuole una corda di uno liuto me <lb/>uerſi quando un'altra corda d'un' altro liuto è tocca, &amp; è della medeſma conſonanza. </s>
          <s id="s.004839">Ne i Thea­<lb/>tri minori ſi poneua un'ordine di queſtiuaſi, nel mezo dell'altezza del Theatro diſpoſti d'intorno <lb/>la cinta de i gradi nelle lor celle, &amp; accordati ſecondo quel genere, che fuſſe piacciuto a chi gli <lb/>ordinaua. </s>
          <s id="s.004840">ma io credo, che fuſſero ſecondo il genere Armonico, perche Vitru. lo dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004841">Ma ſe la grandezza del Theatro ſarà piu ampia, allhora ſi partirà l'altezza in quattro <lb/>parti, perche ſi facciano tre ſpacij, per le celle trauerſe. </s>
          <s id="s.004842">di queſte parti una ſi darà al gene­<lb/>re Armonico, l'altra al chromatico, la terza al diatonico; &amp; dal baſſo la prima regione ſi <lb/>darà all'ordinanza dell'Armonia, ſi come hauemo detto di ſopra nel Theatro minore. </s>
          <s id="s.004843"><lb/>Ma nella prima parte dell'ordine di mezo ſi hanno a porre nelle eſtreme corna quelli uaſi, <lb/>che riſpondino alle eccellenti del genere chromatico: ne i ſecondi da queſti la diateſſaron <lb/>alla chromatica delle diſgiunte, ne i terzi la diapente alla chromatica delle congiunte: ne <lb/>i quarti la diateſſaron alla chromatica delle mezane; ne i quinti la diateſſaron alla chro­<lb/>matica delle prime: ne i ſefti alla uicina alla mezana. </s>
          <s id="s.004844">perche queſti ſuoni hanno corri­<lb/>ſpondenza di conſonanza, &amp; della diapente con la chromatica delle eccellenti, &amp; della <lb/>diateſſaron con la chromatica delle congiunte. </s>
          <s id="s.004845">ma nel mezo non ſi deue ponere alcun <lb/>uaſo, perche nel genere chromatico niun'altra qualità di ſuoni puo hauere conſonanza <lb/>di ſinfonia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004846"><emph type="italics"/>Egli ſi deue auuertire, che quando Vitr. dice, che nella prima parte dell'ordine di mezo ſi han <lb/>no a porre nelle eſtreme corna quelli uaſi, che riſpondino alle eccellenti del genere chromatico, <lb/>non piglia la nete hyperboleon, ma una di quelle hyperbolee, cioè la Trite hyperboleon: &amp; coſi <lb/>di ſotto nel genere diatonico egli piglia la nete hyperboleon per prima ſu la estreme corna. </s>
          <s id="s.004847">Al­<lb/>trimenti ſe egli pigliaſſe in tutti tre i generi per prime la nete hyperboleon, non ci ſarebbe differen <lb/>za tra un genere, &amp; l'altro, perche tutti i termini de i Tetracordi ſarebbeno gli iſteßi, perche <lb/>quelli ſuoni ſono ſtabili, come termini delle conſonanze. </s>
          <s id="s.004848">da queſti principij ſi hanno gli altri ſuoni, <lb/>come dimoſtra la figura.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004849">Ma nella diuiſione di ſopra, &amp; regione delle celle, ſi hanno a porre i uaſi nelle prime <lb/>corna ſuonanti alla diatonica delle eccellenti, ne i ſecondi la diateſſaron alla diatonica del <lb/>le diſgiunte; ne i terzi la diapente alla diatonica delle congiunte, ne i quarti la diateſſaron <lb/>alla diatonica delle mezane, ne i quinti la diateſſaron alla diatonica delle prime, ne i ſeſti <lb/>la diateſſaron, alla proslamuanomenon. </s>
          <s id="s.004850">nel mezo alla mezana, perche quella riſponde la <lb/>diapaſon alla proslamuanomenon, &amp; la diapente alla diatonica delle prime. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004851"><emph type="italics"/>Quello che Vitru. ha detto fin qui, ci ſarà manifeſto per la figura qui ſotto. </s>
          <s id="s.004852">dice egli.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004853">Ma chi uorrà ridurre facilmente a perfettione queſte diſegnationi, auuertiſca alla fi­<lb/>gura diſegnata nel fine del libro, con ragione di Muſica, laquale Ariſtoxeno con gran ui­<lb/>gore, &amp; induſtria partendo i canti per generi laſciò formata, &amp; da quella diſegnatione <lb/>(ſe alcuno ui porrà mente) potrà ordinare con queſti diſcorſi, &amp; ridurre a perfettione i <lb/>Theatri, &amp; alla natura delle uoci, &amp; al diletto de gli aſcoltanti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004854"><emph type="italics"/>Perche noi non hauemo nè eſſempio, nè altra memoria altroue, è neceſſario che crediamo a <lb/>Vitru. però di queſto non ne diremo piu oltre, perche (come dice Leon Batiſta) queſta coſa è faci­<lb/>le da dire, ma quanto facilmente ella ſi poſſa eſſeguire con l'opra, lo ſanno gli eſperti. </s>
          <s id="s.004855">ſi uede, che <lb/>i Romani non uſauano queſti uaſi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004856">Potrebbe forſe dire alcuno, che per molti anni ſtati ſono molti Theatri a Roma, nè <pb pagenum="246" xlink:href="045/01/254.jpg"/><figure id="id.045.01.254.1.jpg" xlink:href="045/01/254/1.jpg"/><pb pagenum="247" xlink:href="045/01/255.jpg"/>però in alcuno di quelli, ſi ha hauuto alcuna conſideratione di queſte coſe. </s>
          <s id="s.004857">Ma, chi dubi­<lb/>ta, erra in queſto, imperoche tutti i publici Theatri, che ſono fatti di legno, hanno mol­<lb/>ti tauolati, i quali neceſſario è, che rendino ſuono. </s>
          <s id="s.004858">Et queſto ſi puo auuertire da i Ci­<lb/>tharedi, i quali quando uogliono cantare col tuono di ſopra, ſi riuoltano alle porte della <lb/>ſcena, &amp; coſi dallo aiuto di quelle riceueno la conſonanza della uoce. </s>
          <s id="s.004859">Ma quando di ſoda <lb/>materia, cioè di pietra, di cementi, o di marmo ſi fanno, che ſono coſe che non poſſono <lb/>riſuonare, allhora ſi deono eſplicare con queſta ragione da quello, che detto hauemo. </s>
          <s id="s.004860"><lb/>Ma s'egli ſi cercaſſe in qual Theatro di Roma que uaſi ſi trouino, certamente non lo po­<lb/>temo dimoſtrare. </s>
          <s id="s.004861">sì bene nelle parti d'ltalia, &amp; in molte città de Greci, Oltra, che haue­<lb/>mo per capo, &amp; autore L. Mummio, ilquale ruinato il Theatro de' Corinthi, portò a Ro­<lb/>ma i uaſi di rame di quel Theatro, &amp; delle ſpoglie dedicogli al Tempio della Luna: &amp; an­<lb/>che molti ſuegliati Architetti, che in picciole città hanno fatto farei Theatri, per la ca­<lb/>reſtia eletti i dogli di creta coſi riſuonanti, &amp; con queſta ragione compoſti hanno fatto <lb/>effetti di grandiſsima utilità. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004862"><emph type="italics"/>Della conformatione del Theatro.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.004863"><emph type="italics"/>Cap. VI.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004864">MA la conformatione del Theatro ſi deue fare in queſto modo. </s>
          <s id="s.004865">che prima ſi <lb/>ueda quanto grande eſſer deue la circonferenza della pianta, &amp; poſto nel me <lb/>zo il centro ſia tirato un circolo, nel quale ſi fanno quattro triangoli eguali, <lb/>&amp; di ſpatij, &amp; di lati, che tocchino la eſtrema linea della circonferenza. </s>
          <s id="s.004866">&amp; ſo <lb/>no queſti a ſimiglianza di quelli, che gli Aſtrologi nella deſcrittione de i dodici ſegni ce­<lb/>leſti da una conuenienza muſicale, che hanno le ſtelle tra ſe ſogliono diſcorrendo cauare, <lb/>Di queſti rrianguli, quello il cui lato ſarà proſsimo alla ſcena da quella parte, che egli ta­<lb/>glia la curuatura del cerchio, iui ſia fatta la fronte della ſcena, &amp; da quel luogo per lo cen­<lb/>tro ſia tirata una linea egualmente diſtante, la quale ſepari il pulpito del proſcenio, &amp; ol <lb/>ſpatio dell'orcheſtra. </s>
          <s id="s.004867">&amp; con queſta ragione il pulpito ſarà piu largo, che quello de Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004868"><lb/>perche tutti gli artefici preſtano l'opera loro nella ſcena. </s>
          <s id="s.004869">Ma nella orcheſtra ſono diſe­<lb/>gnati i luoghi alle ſedi de i ſenatori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004870"><emph type="italics"/>La ſcena è la fronte del Theatro, alla quale ſia tirato una linea egualmente diſtante, che paſſi <lb/>per lo centro, la qual ſepari il pulpito (cioè, il luogo piu alto, che è auanti la ſcena, ſopra la <lb/>quale ſi recitauano le fauole) dalla parte dell'orcheſtra. </s>
          <s id="s.004871">Orcheſtra era luogo nel mezo del Thea<lb/>tro nel piano, doue ſtauano i ſeggi de i ſenatori, appreſſo Romani. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004872">Altrimenti la Orcheſtra era <lb/>del choro, &amp; de i muſici: La ſcena de gli attori. </s>
          <s id="s.004873">Quando adunque in uno circolo hauerai forma <lb/>to quattro triangoli di lati eguali, che tocchino con le punte loro la circonferenza, prenderai <lb/>uno di quelli lati per la fronte della ſcena, &amp; poi a quello tirerai una linea egualmente diſtante, <lb/>che paſſi per lo centro, che ſia come un diametro, equidiſtante alla fronte della ſcena, che ſepari <lb/>il pulpito del proſcenio dall'orcheſtra. </s>
          <s id="s.004874">I Theatri de i Greci ſono differenti da i Theatri de i Latini, <lb/>perche i Greci nel mezo del piano induceuano i ſaltatori, &amp; i chori, &amp; haueuano minor pulpito, <lb/>&amp; quel piano delli ſaltatori, ſi chiamaua orcheſtra. </s>
          <s id="s.004875">Ma Romani, perche nel pulpito rappreſen <lb/>tauano ogni coſa, però era neceſſario, che'l pulpito loro fuſſe maggiore, accioche con quello ue­<lb/>niſſero piu auanti, &amp; meglio s'accommodaſſero irecitanti, &amp; imuſici.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004876">L'altezza del pulpito non ſia piu di cinque piedi, accioche quelli, che ſederanno nell'or­<lb/>cheſtra poſsino uedere i geſti di tutti i recitanti. </s>
          <s id="s.004877">Siano partiti i cunei de gli ſpettacoli nel <lb/>Theatro in modo, che gli anguli de i trianguli, che uanno a torno la circonferenza del cer <lb/>chio deſcritto drizzino le aſceſe, &amp; le ſcale tra i cunei fino alla prima cinta. </s>
        </p>
        <pb pagenum="248" xlink:href="045/01/256.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.004878"><emph type="italics"/>Data l altezza del pulpito di piedi cinque, Vitr. c'inſegna doue, &amp; in che modo douemo driz­<lb/>zar le ſcale, &amp; le aſceſe. </s>
          <s id="s.004879">Haueuano i Theatri d'intorno i ſuoi gradi, &amp; ogni tanti gradi era <lb/>una cinta, cioè un piano, ſopra'l quale ſi caminaua. </s>
          <s id="s.004880">Tre erano le cinte, che Vitr. chiama precin­<lb/>ctioni, la prima alla parte piu baſſa, la ſeconda nel mezo, &amp; l'altra di ſopra, &amp; quella ſcala, <lb/>che conduceua fino alla prima cinta non ſeguitaua fino alla ſeconda, ma tra mezo nella ſeconda <lb/>cinta era un'altra ſcala, che ci conduceua alla terza; &amp; coſile ſcale non erano dritte, &amp; d'una <lb/>ſalita. </s>
          <s id="s.004881">Imaginiamoci adunque, che gli anguli di quelli dodici trianguli, che hauemo formati, <lb/>indrizzino le apriture alle ſalite, &amp; formino quaſi un cuneo. </s>
          <s id="s.004882">Voglio adunque, che que cunei, <lb/>che ci conduceno alla prima cinta, in quella ſiano terminati, &amp; quelli, che uanno dalla prima al <lb/>la ſeconda cinta, rincontrino con gli anguli tramezati: &amp; coſi quelli, che uanno alla terza cin­<lb/>ta, non riſpondino a quelli, che ci hanno condotti alla ſeconda, ma a gli altri di mezo, alternan­<lb/>do i tagli, &amp; le apriture; ſiano ſette le apriture, &amp; al centro drizzate egualmente diſtanti l'una <lb/>dall'altra, una delle quali nel mezo del ſemicircolo, ſia piu ampia, &amp; piu aperta, due ne ſiano <lb/>una dalla deſtra, l'altra dalla ſiniſtra del diametro, o due per parte tra quella di mezo, &amp; queſte <lb/>eſtreme all'incontro una dell'altra. </s>
          <s id="s.004883">&amp; coſi le aſceſe ſaranno compartite giuſtamente. </s>
          <s id="s.004884">ſi puo anche <lb/>fare altre aſceſe, &amp; uſcite ſecondo la capacità del Theatro, ilche ſi rimette alla neceſſità del luo <lb/>go. </s>
          <s id="s.004885">ma nelle predette ſcale maeſtre, faceuano capo altre ſalite coperte (come ho detto di ſopra) <lb/>per la commodità delle perſone. </s>
          <s id="s.004886">Queſti cunei adunque erano coſi compartiti, &amp; andauano alle <lb/>prime cinte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004887">Ma di ſopra con alternati ſentieri ſiano drizzati i cunei di mezo: Et quelli cunei, che <lb/>ſono da baſſo, &amp; drizzano le ſalite ſaranno ſette; ma gli altri cinque diſegneranno la com <lb/>poſitione della ſcena; tra quali, quello, che ſarà nel mezo all'incontro deue hauere le por <lb/>te maeſtre. </s>
          <s id="s.004888">i due, che ſaranno alla deſtra, &amp; alla ſiniſtra diſegneranno le compoſitioni <lb/>delle foreſtarie, che hoſpitali chiamano. </s>
          <s id="s.004889">gli ultimi due riguarderanno le uie nel uoltar del­<lb/>le cantonate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004890"><emph type="italics"/>Le porte regie nel mezo della ſcena, gli hoſpitali dalle bande, &amp; doue ſi uoltaua per uſcir fuo­<lb/>ri, riſpondeua al reſtante de i dodici cunei, cioè a cinque. </s>
          <s id="s.004891">Dalla ſcena alle corna del Theatro era­<lb/>no portichi, non continui in modo, che toccaſſero le corna, (benche queſto ſi comprenda in al cu­<lb/>ne piante) ma erano queſti portichi come ale della ſcena. </s>
          <s id="s.004892">ma che importa ſe Vitru. intendeſſe per <lb/>quel nome di uerſura, quello, che ueramente ſi deue intendere, quando finito un lato, ſi uolta al­<lb/>l'altro ſopra una cantonata? </s>
          <s id="s.004893">come anche nel terzo libro ſi uede, che egli ha uſato quel nome in <lb/>queſta ſignificatione? </s>
          <s id="s.004894">&amp; anche nel fine del ſeguente capo piu chiaramente lo dimoſtra. </s>
          <s id="s.004895">Dice poi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004896">I gradi de gli ſpettacoli doue s'hanno a porre i ſeggi non ſiano meno alti d'un palmo, <lb/>&amp; d'un piede, nè piu d'un piede, &amp; ſei dita, ma le larghezze loro non piu di due piedi, &amp; <lb/>mezo, nè meno di due piedi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004897"><emph type="italics"/>I gradi de gli ſpettacoli, cioè l'opera di pietra, doue ſi ſtaua ſedendo a uedere d'intorno il Theatro <lb/>non ſiano meno alti di cinque palmi, cioè uenti dita, nè piu d'un piede &amp; ſei dita. </s>
          <s id="s.004898">Erano anche nel <lb/>l'Orcheſtra preparati i luoghi da ſedere per li grand'huomini, &amp; Senatori, compoſti in luoghi piu <lb/>alti. </s>
          <s id="s.004899">iui ſi portauano le ſedi honorate, a tempo; &amp; però ſi legge, che per le parole di Naſica moſ<lb/>ſa la prudenza de ſenatori, uietò che i ſubſellij, che ſi portauano a tempo nel Theatro &amp; s'erano <lb/>anche cominciati a porre in uſo dalla città, portati fuſſero, &amp; poſti ne i luoghi loro. </s>
          <s id="s.004900">Ecco che pa­<lb/>re che i ſubſellij, o ſeggi doue ſtauano i nobili, erano portati, &amp; poſti, &amp; ſi leuauano, &amp; il luogo <lb/>loro era ſopra alcuni gradi leuati dal piano dell'Orchestra. </s>
          <s id="s.004901">Per cinquecento, &amp; cinquanta ot­<lb/>to anni il ſenato meſcolato col popolo era preſente a gli ſpettacoli; ma questa uſanza Attilio Se­<lb/>rano, &amp; L. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004902">Scribonio edili, ſeguitando la ſentenza del maggior' Affricano leuarono, ſeparan­<lb/>do i luoghi del Senato da i luoghi del popolo: per ilche l'animo del uulgo ſi riuolſe da Scipio­<lb/>ne, &amp; il ſuo fauore fu grandemente conquaſſato. </s>
          <s id="s.004903">ſeguita la pianta, il Perfilo, &amp; lo impiè del <lb/>Theatro.<emph.end type="italics"/><pb xlink:href="045/01/257.jpg"/><pb xlink:href="045/01/258.jpg"/><pb pagenum="249" xlink:href="045/01/259.jpg"/><figure id="id.045.01.259.1.jpg" xlink:href="045/01/259/1.jpg"/><pb xlink:href="045/01/260.jpg"/><pb pagenum="250" xlink:href="045/01/261.jpg"/><figure id="id.045.01.261.1.jpg" xlink:href="045/01/261/1.jpg"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <pb pagenum="251" xlink:href="045/01/262.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.262.1.jpg" xlink:href="045/01/262/1.jpg"/>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="252" xlink:href="045/01/263.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.004904"><emph type="italics"/>Del tetto del portico del Theatro.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.004905"><emph type="italics"/>Cap. VII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004906">IL tetto di quel portico del Theatro, che ſta ſopra l'ultimo ordine de i gradi ſu<lb/>periori ſi fa ad egual liuello dell'altezza della ſcena: &amp; la ragione è, perche la <lb/>uoce creſcendo egualmente peruenirà, &amp; al ſommo ordine de i gradi, &amp; al <lb/>tetto; perche ſel portico non ſarà eguale all'altezza della ſcena, quanto meno <lb/>egli ſarà alto, la uoce ſarà portata inanzi a quella altezza, alla quale prima peruenirà. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004907"><emph type="italics"/>Io ho detto, che queſto portico era ſopra i gradi, &amp; come un corridore aperto uerſo il piano <lb/>del Theatro, ma ſerrato di dietro faceua riſuonare la uote mirabilmente. </s>
          <s id="s.004908">Leon Battiſta lo chia <lb/>ma circonuallatione, &amp; dice, che era fatto per reſtrignere, &amp; unire la uoce, &amp; che ſopra, co­<lb/>me per cielo del Theatro, &amp; per la uoce, &amp; per l'ombra ſi tiraua una uela ornata di ſtelle. </s>
          <s id="s.004909">Que <lb/>ſto portico era fatto molto maeſtreuolmente, perche haueua ſotto altri colonnati, &amp; altri porti­<lb/>chi per ſoſtenimento di quelli di ſopra, ma aperti nella parte eſteriore; &amp; queſto ſi faceua ne i <lb/>Theatri di molta grandezza: &amp; ſi faceuano doppi, perche al tempo delle pioggie, le genti ſi po­<lb/>teſſero meglio riparare. </s>
          <s id="s.004910">I colonnati loro erano di opra ſoda, &amp; ferma, &amp; i loro lineamenti era <lb/>no cauati dalla ragione de gli archi, de i quali il ſopradetto ne ragiona copioſamente.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004911">La Orcheſtra tra i gradi inferiori quanto grande hauerà il ſuo diametro, prendiſi la ſe­<lb/>ſta parte di quello, &amp; nelle corna, &amp; d'intorno a gli aditi a liuello di quella miſura ſiano <lb/>tagliati i ſeggi inferiori; &amp; la doue ſarà fatto il taglio, iui ſiano poſti i ſopracigli delle <lb/>uie, perche a queſto modo le loro conformationi haueranno baſteuole altezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004912"><emph type="italics"/>Il primo ordine de i gradi non era ſubito alzato da terra, percioche ſarebbe ſtato troppo baſſo, <lb/>eſſendo i gradi baſſi, &amp; eſſendo i ſedili nell'orcheſtra piu alti: però uuole Vitr. che ſi pigli la ſeſta <lb/>parte del diametro dell'orcheſtra, &amp; che quella ſia l'altezza di quel muretto, che circonda l'or <lb/>cheſtra, &amp; ſecondo quell'altezza dinanzi ſi deono tagliare i primi gradi da baſſo nelle corna, &amp; <lb/>d'intorno gli aditi, &amp; doue ſaranno quelli tagli ſiano poſti i ſopracigli delle uie. </s>
          <s id="s.004913">&amp; per ſopracigli <lb/>intende ſopra limitari, ſecondo, che egli ha inteſo nel quarto libro trattando de i compartimenti <lb/>delle porte. </s>
          <s id="s.004914">Erano alcune apriture, che andauano alle ſalite, &amp; alle ſcale drizzate ſecondo iou <lb/>nei, che pone Vitr. di ſopra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004915">La lunghezza della ſcena ſia doppia al diametro dell'orcheſtra. </s>
          <s id="s.004916">L'altezza del poggio <lb/>dal liuello del pulpito con la ſua cornice, &amp; gola ſia per la duodecima parte del diametro <lb/>dell'orcheſtra. </s>
          <s id="s.004917">ſopra il poggio ſiano le colonne, con i capitelli, &amp; baſamenti la quarta <lb/>parte dello iſteſſo diametro. </s>
          <s id="s.004918">Gli architraui, &amp; adornamenti di quelle colonne per la quin <lb/>ta parte. </s>
          <s id="s.004919">il parapetto di ſopra con la onda, &amp; con la cornice ſia pur la metà del parapetto, <lb/>o poggio di ſotto, &amp; ſopra quel parapetto ſiano le colonne alte per un quarto meno, che <lb/>le colonne di ſotto. </s>
          <s id="s.004920">Gli architraui, &amp; gli ornamenti di quelle colonne, per la quinta. </s>
          <s id="s.004921"><lb/>Ma ſe egli ſarà anche il terzo componimento ſopra la ſcena, ſia il parapetto di ſopra, per <lb/>la metà del parapetto di mezo, &amp; le colonne di ſopra ſiano meno alte la quarta parte del­<lb/>le colonne di mezo. </s>
          <s id="s.004922">gli architraui, &amp; le cornici di quelle colonne habbiano ſimilmente <lb/>la quinta parte dell'altezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004923"><emph type="italics"/>Dice Leon Battiſta, che le fondamenta di quelli pareti, che aſcendeno a gli ultimi gradi, &amp; <lb/>piu lontani dal centro, cioè dall'ultima, &amp; piu larga cinta ſi deono gettare tanto lontani dal cen<lb/>tro, quanto è il ſemidiametro del piano di mezo con un terzo di piu, ma i primi gradi, cioè quelli <lb/>che ſono di dentro, &amp; piu baſſi, cioè doue ſi comincia la graduatione, non deono ſubito comin­<lb/>ciare dal piano, ma ne i gran Theatri ſi deue leuare un muro dal piano, o parete alto per la nona <lb/>parte del ſemidiametro del piano di mezo; ma ne i Theatri minori, non ſi leuerà quel parete piu<emph.end type="italics"/><pb pagenum="253" xlink:href="045/01/264.jpg"/><figure id="id.045.01.264.1.jpg" xlink:href="045/01/264/1.jpg"/><pb pagenum="254" xlink:href="045/01/265.jpg"/><figure id="id.045.01.265.1.jpg" xlink:href="045/01/265/1.jpg"/><pb pagenum="255" xlink:href="045/01/266.jpg"/><emph type="italics"/>di ſette piedi; ſopra quelli muri ſi deono cominciare i gradi di quella miſura, che Vitr. ci ha dimo<lb/>ſtrato. </s>
          <s id="s.004924">Queſta intentione pare, che Vitr. accenni di ſopra nel terzo capo, &amp; qui anche ragio­<lb/>nando di quel taglio, che ſi fa per li ſeggi nella circonferenza interiore, &amp; per li ſopracigli delle <lb/>uie. </s>
          <s id="s.004925">Et per ſeggi egli intende i primi gradi. </s>
          <s id="s.004926">Ragiona poi della lunghezza della ſcena, che deue <lb/>eſſer doppia al diametro dell'orchestra. </s>
          <s id="s.004927">La doue ſe il diametro ſarà di piedi ſeſſanta, la lunghez <lb/>za della ſcena ſarà di piedi cento, &amp; uenti. </s>
          <s id="s.004928">perche ſeſſanta piedi della ſcena anderanno per mezo <lb/>il diametro, dell'orchestra, &amp; trenta per parte per mezo le corna del Theatro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004929">Egli ci da poi <lb/>l'altezza del poggio. </s>
          <s id="s.004930">Poggio è come un parapetto nella fronte della ſcena. </s>
          <s id="s.004931">la cui parte di ſotto, <lb/>che uiene uerſo l'orcheſtra è il pulpito. </s>
          <s id="s.004932">ſopra il pulpito adunque, &amp; dal liuello di quello a faccia <lb/>de gli ſpettatori, alzar ſi deue il primo parapetto per la duodecima parte dell'orcheſtra. </s>
          <s id="s.004933">cinque <lb/>piedi è alto il pulpito, cinque il parapetto. </s>
          <s id="s.004934">Et qui è da conſiderare, che il diametro della orche­<lb/>ſtra, ci da la miſura, &amp; il fondamento del tutto. </s>
          <s id="s.004935">per la duodecima parte adunque, del diametro <lb/>dell'orcheſtra, è alto il poggio abbracciando la cornice, &amp; la liſi, che onda, cimaſa, o golaſi <lb/>puo chiamare: ma doue ſia tratto queſto uocabolo di liſi, io non ho truouato fin hora. </s>
          <s id="s.004936">Lix in <lb/>Greco è una pietra larga, &amp; obliqua; &amp; ſe Vitr. diceſſe Lixis potrebbe intendere quella pietra <lb/>del poggio piana, ſopra la quale l'huomo ſi appoggia. </s>
          <s id="s.004937">Le colonne con i capitelli, &amp; baſe ſiano al <lb/>te per la quarta parte del diametro dell'orcheſtra, &amp; coſi ſarebbeno di quindici piedi eſſendo il <lb/>diametro della orcheſtra ſeſſana. </s>
          <s id="s.004938">Sopra quelle colonne, &amp; ſopra i loro ornamenti ui andaua il <lb/>ſecondo ordine; &amp; quell'ordine di ſopra era detto Epiſcenos, quaſi ſopra ſcena, ouero aggiunta <lb/>della ſcena: &amp; ne i gran Theatri ſi andaua anche al terzo ordine, &amp; tanto aſcendeua, che ag­<lb/>guagliaua il tetto del portico di ſopra: anzi egli ſi continuaua a torno con quelle iſteſſe miſure: &amp; <lb/>però Vitr. non ragiona di quelle miſure, perche ſono le iſteſſe della terza epiſcenos. </s>
          <s id="s.004939">Dal profilo <lb/>del Theatro poſto in forma grande, ſi comprenderanno molte coſe da noi dichiarite ſecondo la in­<lb/>tentione di Vitr. benche nelle altezze delle colonne hauemo, alquanto uariato, per la ragione, <lb/>che dice qui ſotto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004940">Nè in ogni Theatro a tutte le ragioni, &amp; effetti poſſono corriſpondere le miſure, &amp; i <lb/>compartimenti. </s>
          <s id="s.004941">Ma e neceſſario che lo architetto auuertiſca con che proportioni biſo­<lb/>gna ſeguire i compartimenti, &amp; con che ragione egli debbia alla natura, o alla grandez­<lb/>za del luogo reggere l'opera &amp; ſeruirle. </s>
          <s id="s.004942">Imperoche ci ſono delle coſe &amp; nel picciolo, &amp; <lb/>nel gran Theatro, che di neceſsità deono tenere, la iſteſſa grandezza. </s>
          <s id="s.004943">perche coſi l'uſo ri­<lb/>chiede: come ſono i gradi, le cinte, i parapetti, le uie, le ſalite, i pulpiti, i tribunali, <lb/>&amp; ſe altre coſe tra mezo correno, delle quali la neceſsità ci sforza partirſi dalla ſimme­<lb/>tria, accioche l'uſo non ſia impedito. </s>
          <s id="s.004944">Similmente ſe egli ci mancherà la copia come del <lb/>marmo, del legname, &amp; delle altre coſe, che ſi apparecchiano per la fabrica, non ſarà fuo <lb/>ri di propoſito di leuare, o di aggiugnere alquanto, pure che queſto troppo ſcioccamen­<lb/>te non ſi faccia, ma con giudicio, &amp; ſentimento; &amp; queſto auuerrà ſe lo Architetto ſarà <lb/>pratico, &amp; oltra di queſto ſe egli non ſarà ſenza preſtezza, &amp; ſolertia d'ingegno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004945"><emph type="italics"/>Et però chi uede le membra delle opere antiche, &amp; truoua coſa, che paia fuori de gli ammae­<lb/>ſtramenti di Vitr. (come s'è detto altroue) non deue di primo tratto biaſimare o Vitr. o le opere, <lb/>perche non puo ſapere quello, che portaua la neceſſità, &amp; quanto in tutto'l corpo quel membro <lb/>teneua la ſua ragione. </s>
          <s id="s.004946">Vitr. ſe ne auuidde di queſta ſorte d'huomini, &amp; in ogni luogo dapoi, che <lb/>egli ci ha dato le ſimmetrie, &amp; le proportioni delle coſe, egli ci fa auuertiti come douemo uſare <lb/>quella moderatione, che richiede il preſente biſogno. </s>
          <s id="s.004947">Noi hauemo interpretato cinte, quella pa <lb/>rola, che egli ha uſato dal Greco, diazonata, &amp; altroue ha detto præcinctiones. </s>
          <s id="s.004948">Et coſi biſogna <lb/>auuertire, che bene ſpeſſo Vitr. uſa piu uocaboli d'una iſteſſa coſa, come di ſopra ha detto onda, <lb/>quello, che altroue ha chiamato <expan abbr="cymatiū">cymatium</expan>. </s>
          <s id="s.004949">Tribunale egli chiama tutte quelle parti, alle quali <expan abbr="s'aſcē">s'aſcem</expan> <lb/>de per gradi; &amp; nel quarto libro noi ne hauemo detto a baſtanza. </s>
          <s id="s.004950">Le coſe adunque nominate da <lb/>Vitr. deono in ogni Theatro hauere i compartimenti medeſimi, perche ſono parti neceſſarie, &amp; <lb/>accommodate all'uſo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="256" xlink:href="045/01/267.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.004951">Ma le ſcene habbiano le loro ragioni eſplicate in modo, che le porte di mezo habbia­<lb/>no gli ornamenti d'una ſala regale, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ſiano gli hoſpitali; ma <lb/>longo quelli ſpacij, che ſi fanno per ornamento. </s>
          <s id="s.004952">i quali da i Greci ſono detti periachi, per­<lb/>che in que luoghi ſi girauano le machine, che hanno i triangoli, che ſi riuolgeno. </s>
          <s id="s.004953">In cia­<lb/>ſcuno tre ſono le ſpecie de gli ornati, &amp; apparati. </s>
          <s id="s.004954">queſte machine ſi hanno a uoltare, &amp; a <lb/>mutare l'aſpetto de gli ornamenti loro nelle fronti; ouero quando ſi deono mutare le fa­<lb/>uole, ouero quando uenir deono i Dei con tuoni repentini. </s>
          <s id="s.004955">Lungo quelli luoghi ſono le <lb/>cantonate, &amp; uolte, che ſi porgeno auanti, lequali fanno l'entrate &amp; gli aditi nella ſcena, <lb/>l'una dal foro, l'altra da qualche altra parte, donde ſi uegna. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004956"><emph type="italics"/>La porta di mezo, che riſponde al cuneo di mezo de i cinque, che ſi danno alla ſcena, era det­<lb/>ta Regia da gli ornamenti ſuoi. </s>
          <s id="s.004957">Eranui altre porte una dalla deſtra, &amp; l'altra dalla ſiniſtra di <lb/>modo, che la fronte della ſcena haueua tre gran nicchi, come ſi uede nella pianta, in quelli erano <lb/>drizzate le machine triangulari, che ſi uoltauano ſopra perni, &amp; in ciaſcuna facciata era di­<lb/>pinto l'ornamento ſecondo la fauola, che ſi deueua rappreſentare. </s>
          <s id="s.004958">perche in una facciata era la <lb/>proſpettiua d'una ſcena Comica, nell'altra la Tragica, nell'altra la Satirica, &amp; ſecondo la occa­<lb/>ſione uoltauano quelle fronti. </s>
          <s id="s.004959">Da queſte machine parlauano i Dei dal di ſopra, s'udiuano i tuoni <lb/>nella lor uenuta, fatti con utri di corami gonfi, o di pelli tirate, come ne i Tamburri, che uſamo, &amp; <lb/>con ſaßi dentro, che faceuano un ribombo grandiſſimo. </s>
          <s id="s.004960">&amp; per queſto modo ſeruauano il decoro, <lb/>non laſciando che i Dei ſi uedeſſero in ſcena. </s>
          <s id="s.004961">Coſi appreſſo di Sofocle nello Aiace flagellifero Pal<lb/>lade parla con Vliſſe, &amp; non ſi uede. </s>
          <s id="s.004962">&amp; egli dice, che la uoce di quella Dea non ueduta, aſſimi­<lb/>glia al ſuono d'una tromba da guerra, che commoue tutto l'huomo, quando ella ſi ſente ſuonare <lb/>all'arme. </s>
          <s id="s.004963">Queſte machine adunque ſi riuolgeuano ſecondo il biſogno &amp; dauano luogo all'entra <lb/>te, rappreſentando le uie l'una, che ueniſſe dalla piazza, &amp; l'altra, d'altronde. </s>
          <s id="s.004964">&amp; la figura ci <lb/>dimoſtra il tutto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004965"><emph type="italics"/>Di tre ſorti di Scene. </s>
          <s id="s.004966">Cap. VIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004967">Tre ſono le ſorti delle Scene, una è detta Scena Tragica, l'altra Comica, la ter­<lb/>za Satirica. </s>
          <s id="s.004968">Gli ornamenti di queſte ſono tra ſe diuerſi, &amp; con diſeguale com <lb/>partimento ſi fanno. </s>
          <s id="s.004969">imperoche le ſcene Tragiche ſi formano con colonne, <lb/>Frontiſpicij, figure, &amp; altri ornamenti regali. </s>
          <s id="s.004970">le Comiche hanno forma di <lb/>priuati ediſicij, di pergolati, o corritori, &amp; proſpettiue di fineſtre diſpoſte ad imitatione <lb/>de i communi e dificij, ma le Scene Satiriche ſono ornate di alberi, &amp; di ſpilonche, &amp; di <lb/>monti, &amp; d'altre coſe ruſticali, &amp; agreſti in forma di giardini. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004971"><emph type="italics"/>I Tragici recitauano i caſi de i Tiranni, &amp; de i Re. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004972">a queſti conueniuano ornamenti regali, pa­<lb/>lagi, loggie, colonnati: però la facciata del triangolo, che era per la Tragedia haueua queſti edi­<lb/>ficij, che haueuano del grande, ornati &amp; dipinti. </s>
          <s id="s.004973">I Comici rappreſentanano coſe quottidiane, &amp; <lb/>attioni di gente baſſa, però la ſcena loro dimoſtraua forme di priuati edificij. </s>
          <s id="s.004974">i Satirici portauano <lb/>coſe ſilueſtri, &amp; boſcarecci conuenienti a paſtori aninfe &amp; ſimili coſe; però la ſcena era di uer­<lb/>dure, d'acque, di paeſi di lontani colorita. </s>
          <s id="s.004975">&amp; era mirabile inuentione quella delle dette machine <lb/>triangolari, &amp; uerſatili, perche drieto una fauola Tragica era pronto l'apparato d'una comedia; <lb/>&amp; drieto la comedia ſi poteua ſenza porui tempo di mezo fare la rappreſentatione d'alcuna <lb/>Egloga, o d'altro, ſolamente col dare una uolta a quelle machine, che greci dallo effetto chia­<lb/>mano periachi, perche ſi riuolgeno. </s>
          <s id="s.004976">&amp; qui è neceſſaria la intelligenza, &amp; la pratica della pro­<lb/>ſpettiua, perche tutte quelle coſe ricercano il punto della uiſta noſtra regolatore di quanto ſi <lb/>uede in quelle facciate. </s>
          <s id="s.004977">dalche ne naſceno gli ſporti, i raſtremamenti, i battimenti de i lumi, &amp; <lb/>delle ombre, l'entrate, l'uſcite delle parti de i membri, il uicino, il lontano, &amp; lo incrocciamento<emph.end type="italics"/><pb pagenum="257" xlink:href="045/01/268.jpg"/><emph type="italics"/>de i raggi, &amp; la ragione de gli angoli, ſotto liquali ſi uede tutto quello, che ſi uede. </s>
          <s id="s.004978">ſecondo la <lb/>conueneuole uarietà de gli aſpetti. </s>
          <s id="s.004979">nelche è opra di bel giudicio di ſaper ponere il punto coſiac­<lb/>commodatamente, che tutto quello, che ſi uede dipinto rappreſenti un ſito, &amp; un'eſſer naturale <lb/>delle coſe, &amp; niente ſia di sforzato, di precipitoſo, di difforme, di ſgarbato, come ſi uede nelle <lb/>ſcene di molti le coſe oltra modo picciole, gli edificij, che traboccano, i fuggimenti tanto al baſ­<lb/>ſo punto ſenza dolcezza tirati, che nè dappreſſo, nè da lontano poſſono eſſere con diletto ueduti. </s>
          <s id="s.004980"><lb/>Queſta neceſſità mi ha moſſo a uoler giouare, quanto per me ſi puo, anche in queſta parte a gli ſtu <lb/>dioſi. </s>
          <s id="s.004981">&amp; però io ho ſcritto di proſpettiua con uie, &amp; modi ragioneuoli drizzati alla pratica che <lb/>è detta ſcenografia. </s>
          <s id="s.004982">&amp; ho gettato i fondamenti di queſta cognitione, &amp; le regole di queſta pra­<lb/>tica, con diffinire, diuidere, &amp; dimoſtrare, quanto alla detta ragione è neceſſario, accioche ſenza <lb/>dubitatione l'huomo poſſa porre la ueduta in proprio, &amp; accommodato luogo, accioche non ſi caſ <lb/>chi in quelli errori, che di ſopra ho detto. </s>
          <s id="s.004983">iui ſi ueder à la diſpoſitione de i piani regolati, &amp; in re­<lb/>golati, in ſquadra, &amp; fuori di ſquadra, &amp; iperfetti di qualunque corpo ſi ſia. </s>
          <s id="s.004984">il modo di leuare i <lb/>corpi ſecondo le altezze loro, &amp; la ragione delle parti delle colonne, &amp; delle tre ſorti di ſcene, con <lb/>quanto appartiene all'ombreggiare, a i lumi, ad alcuni modi facili per uia d'inſtrumenti, &amp; d'al­<lb/>cune altre maniere di queſta pratica diletteuole, &amp; neceſſaria. </s>
          <s id="s.004985">ma tornamo a Vitru. che tratta <lb/>de i Theatri de i Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004986">&amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004987">Ma ne i Theatri de i Greci non ſi deono fare tutte le coſe con le iſteſſe ragioni, perche <lb/>nella circonferenza del piano inferiore, ſi come nel Theatro latino gli anguli di quattro <lb/>Triangoli toccauano il giro, &amp; circuito d'intorno, coſi nel Greco gli anguli di tre qua­<lb/>drati deono toccare la detta circonferenza, &amp; il lato di quel quadrato, che è proſsimo alla <lb/>Scena, &amp; che taglia la curuatura della circonferenza in quella parte diſegna il termine del <lb/>proſcenio, &amp; d'indi allo eſtremo giro della curuatura ſe le tira una linea egualmente di­<lb/>ſtante, nellaquale ſi diſegna la fronte della ſcena. </s>
          <s id="s.004988">&amp; per lo centro dell'orcheſtra a can­<lb/>to il proſcenio, ſi deſcriue una linea equidiſtante, &amp; da quella parte doue ella taglia le li­<lb/>nee della circonferenza dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra nelle corna del ſemicircolo, ſi hanno a <lb/>ponere i centri: &amp; poſta la ſeſta nella deſtra dallo ſpacio ſiniſtro ſi tira un giro alla deſtra <lb/>parte del proſcenio, &amp; coſi poſto il centro nel ſiniſtro corno dallo ſpacio deſtro ſi gira al­<lb/>la ſiniſtra parte del proſcenio, &amp; coſi per tre centri con queſta deſcrittione i Greci hanno <lb/>l'orcheſtra maggiore, &amp; la ſcena piu a dentro, &amp; il pulpito, che chiamano logion, men lar <lb/>go; perche appreſſo de Greci la ſcena era data a i recitatori di Tragedie, &amp; di Comedie. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004989"><lb/>ma gli altri artefici faceuano i loro ufficij per l'orcheſtra. </s>
          <s id="s.004990">&amp; di qui naſce, che ſeparatamen­<lb/>te da Greci nominati ſono i ſcenici, &amp; i Thimelici. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004991"><emph type="italics"/>Era appreſſo de Greci l'orchestra maggiore, &amp; per queſto nella diſegnatione de i loro Theatri <lb/>faceuano tre quadrati in un circolo, ſi come i Latini faceuano quattro trianguli, e tutto che tan­<lb/>to gli anguli de i triangoli, quanto gli anguli de i quadrati partiſſero in dodici parti eguali la cir­<lb/>conferenza, era però maggiore ſpacio nel mezo la doue erano tre quadrati, che la doue erano <lb/>quattro triangoli, perche i lati de i quadrati ſono piu uicini alla circonferenza. </s>
          <s id="s.004992">&amp; ſi come nel <lb/>Theatro de i Latini, un lato d'un triangolo faceua la fronte della ſcena, coſi faceua un lato del qua<lb/>drato nel Theatro de Greci, &amp; terminaua il proſcenio: ma la fronte della ſcena era ſopra una li­<lb/>nea tirata fuori della circonferenza del circolo, che toccaua pure la circonferenza, &amp; era egual <lb/>mente diſtante a quel lato del quadrato, che terminaua il proſcenio, di modo che la ſcena de i <lb/>Greci era piu rimota, che la ſcena de i Latini. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.004993">Oltra di queſto egli ſi tiraua anche una linea, che <lb/>paſſaua per lo centro, &amp; era come diametro egualmente diſtante al detto lato, &amp; alla fronte del <lb/>la ſcena. </s>
          <s id="s.004994">ſopra gli eſtremi di queſta linea la doue tocca la circonferenza, ſi faceua centro, &amp; poſto <lb/>prima l'un piede della ſeſta in uno, l'altro ſi allargaua al centro, &amp; uolgendoſi intorno ci daua <lb/>i termini della maggior circonferenza: perche iui era il termine della circonferenza, &amp; ultima <lb/>precintione del Theatro, la doue toccaua la linea del proſcenio. </s>
          <s id="s.004995">come è nel punto B. &amp; C. <lb/>nellalinea. <!-- REMOVE S-->C. B. &amp; i centri ſono. </s>
          <s id="s.004996">D. E.<emph.end type="italics"/><pb xlink:href="045/01/269.jpg"/><pb xlink:href="045/01/270.jpg"/><pb pagenum="258" xlink:href="045/01/271.jpg"/><figure id="id.045.01.271.1.jpg" xlink:href="045/01/271/1.jpg"/><pb xlink:href="045/01/272.jpg"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <pb pagenum="259" xlink:href="045/01/273.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.004997"><emph type="italics"/>La machina triangulare. </s>
          <s id="s.004998">O. doue e anche la porta regia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004999"><emph type="italics"/>La fronte della ſcena F. G. L'Orcheſtra P.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005000"><emph type="italics"/>Il reſtante è facile, &amp; gli hoſpitali, &amp; altre ſtanze come nel Theatro de Latini. </s>
          <s id="s.005001">ucro è, che <lb/>nella pianta del Latino, nella ſcena hauemo fatto tre porte, &amp; in ciaſcuna uno triangolo uerſati­<lb/>le, per accompagnare di proſpettiua la facciata di mezo, &amp; hauemo congiunto a diuerſo modo <lb/>la ſcena del Theatro latino; come che queſto ſi poſſa fare in piu modi. </s>
          <s id="s.005002">ilche ci ha piaciu­<lb/>to come conuenientiſſima forma, eſſendo ſtati auuertiti dalle ruine d'uno antico Theatro, che <lb/>ſi troua in Vicenza tra gli horti, &amp; le caſe d'alcuni cittadini, doue ſi ſcorgeno tre gran nicchi del <lb/>la ſcena, la doue noi hauemo poſto le tre porte, &amp; il nicchio di mezo è bello, &amp; grande.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005003">L'altezza di quel luogo non deue eſſer meno di dieci, nè piu di dodici piedi. </s>
          <s id="s.005004">I gradi del <lb/>le ſcale tra i cunei, &amp; le ſedi all'incontro de gli anguli de i quadrati ſiano drizzati alla pri­<lb/>ma cinta, &amp; da quella cinta tra mezo di quelli, ſiano drizzate anche l'altre gradationi &amp; alla <lb/>ſomma quanti ſaranno altrettanto ſiano ampliate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005005"><emph type="italics"/>L'altezza di quel luogo, cioè del logeo, &amp; pulpito, non deue eſſer meno di dieci, &amp; piu di dodi­<lb/>ci piedi. </s>
          <s id="s.005006">Vitr. alza il pulpito de i Greci ſette piedi piu del pulpito de i latini, perche eſſendo il pul­<lb/>pito de Latini piu uicino all' orcheſtra, non biſognaua che egli fuſſe piu alto, ma i Greci che haue­<lb/>uano la loro orcheſtra piu rimota dalla ſcena poteuano alzar alquanto piu il pulpito loro, ſenza <lb/>impedimento della uiſta, come ſi uede che la diſtanza fa parere baſſe le coſe alte, perche ſi uede ſe <lb/>uno ua appreſſo una caſa, non uede il colmo, ma piu che egli s'allontana piu lo diſcuopre, come <lb/>la ragione della proſpettiua ci fa manifesto. </s>
          <s id="s.005007">Alzato adunque il pulpito, Vitru. drizza le ſcale <lb/>uerſo i cunei, &amp; uuole il medeſimo, cioè che le ſcale, che uanno alla prima cinta non incontrino <lb/>con quelle che uanno alla ſeconda, &amp; uuole di piu che le ſcale, &amp; le ſalite ſiano raddoppiate quan <lb/>to piu cinte ſaranno, come ſi uede nella figura.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005008">Poi che queſte coſe con ſomma cura, &amp; ſolertia ſaranno eſplicate, biſogna allhora piu <lb/>diligentemente auuertire, che egli elegga un luogo doue la uoce dolcemente applicata ſia, <lb/>&amp; che ſcacciata, ritornando a dietro, non riporti all' orecchie una incerta ſigniſicatione <lb/>de lle coſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005009"><emph type="italics"/>A Vitr. molto preme l'accommodar il luogo alla uoce; però oltra le gia dette coſe, egli tutta <lb/>uia ci da precetti di queſto, &amp; ammaeſtramenti belliſſimi; &amp; in uero non ſenza grande ragione, <lb/>perche il fine di tutta questa materia di ſpettacoli, è che ſi ueda, &amp; che ſi oda commodamente. </s>
          <s id="s.005010"><lb/>Diſtingue adunque i luoghi quanto alla natura del ſuono, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005011">Sono alcuni luoghi, i quali naturalmente impediſceno il mouimento della uoce, come <lb/>ſono i diſſonanti, i circonſonanti, i riſonanti, &amp; i conſonanti, detti da Greci, catihcon­<lb/>tes, perijchontes, antijchontes, ſinichontes. </s>
          <s id="s.005012">Diſſonanti ſono quelli, ne i quali, poiche ſi <lb/>leua la prima uoce offeſa da i corpi ſodi di ſopra, è ſcacciata al baſſo, &amp; opprime la ſalita <lb/>della ſeconda uoce. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005013"><emph type="italics"/>Come ſe egli diceſſe, che il primo giro della uoce intoppandoſi in coſa dura, &amp; ſoda fuſſe in giu <lb/>rincalzato, &amp; rompeſſe il ſecondo giro, doue ne naſceſſe la diſſonanza, che per uirtu della parola <lb/>Greca ſignifica ſuono al baſſo cacciato, rotto, &amp; franto, perche catichontes, è quaſi deorſum ſo­<lb/>num mittentes. </s>
          <s id="s.005014">&amp; io ho interpretato diſſonanti a quel modo, che nel Latino ſi dice deſpicere, <lb/>quaſi deorſum aſpicere.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005015">Circonſonanti luoghi ſono quelli, ne i quali la uoce riſtretta girando intorno riſol­<lb/>uendoſi nel mezo, ſuonando ſenza gli eſtremi ſuoi cadimenti, ſi eſtingue laſciando incer­<lb/>ta la ſignificatione delle parole. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005016"><emph type="italics"/>Queſti luoghi fanno rimbombo, perche in quelli ritorna lo iſteſſo bombo o ſuono, come d'intor­<lb/>no, &amp; dentro le campane ſi perde il ſuono, poi che reſta la percoſſa.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005017">Riſonanti ſono quei luoghi, doue eſſendo la uoce in ſodo luogo percoſſa, ritornando a <lb/>dietro le imagini, che la eſprimeno, fanno doppi all'udito i cadimenti. </s>
        </p>
        <pb pagenum="260" xlink:href="045/01/274.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.005018"><emph type="italics"/>Riſuona la uoce percuotendo, &amp; ritoruando a dietro quaſi di rinuerbero, &amp; come iraggi del <lb/>Sole rifleſſi, coſi la uoce ripercoſſa riſuona, cioè di nuouo ſuona, &amp; raddoppia la ſua ſimiglianza, <lb/>&amp; fa Echo. </s>
          <s id="s.005019">La cui eſpreßione per piacer noſtro facemmo, come qui ſotto. </s>
          <s id="s.005020">&amp; ne i librinoſtri dell'a­<lb/>nima in uerſi latini ne adducemmo la ragione, parlando del mouimento della uoce, &amp; del ſen­<lb/>ſo dell' udita.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005021"><emph type="italics"/>Echo figlia de i boſchi, &amp; delle ualli, <lb/>Ignudo ſpirto, &amp; uoce errante eſciolta,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005022"><emph type="italics"/>Ererno eſſempio d'amoroſi falli <lb/>Che tanto altrui ridice, quanto aſcolta,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005023"><emph type="italics"/>S'amor ti torne ne ſuoi allegri balli <lb/>Et che ti rendi la tua forrna tolta,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005024"><emph type="italics"/>Fuor d'este ualli abandonate e ſole, <lb/>Sciogli i miei dubbi in ſemplici parole.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005025"><emph type="italics"/>Echo che coſa è'l fin d'amore? </s>
          <s id="s.005026">Amore. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005027"><lb/>Chi fa ſua ſtrada men ſicura? </s>
          <s id="s.005028">Cura.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005029"><emph type="italics"/>Viue ella ſempre, o pur ſen more? </s>
          <s id="s.005030">More. </s>
          <s id="s.005031"><lb/>Debbio fuggir la ſorte dura? </s>
          <s id="s.005032">Dura.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005033"><emph type="italics"/>Chi darà fin al gran dolore? </s>
          <s id="s.005034">L'hore. </s>
          <s id="s.005035"><lb/>Com'ho da uincer chi è pergiura? </s>
          <s id="s.005036">Giura.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005037"><emph type="italics"/>Dunque l'inganno ad amor piace? </s>
          <s id="s.005038">Piace. </s>
          <s id="s.005039"><lb/>Che fin è eſſo guerra o pace? </s>
          <s id="s.005040">Pace.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005041">Conſonanti ſono que luoghi ne i quali dal piano la uoce aiutata con augumento cre­<lb/>ſcendo entra nelle orecchie con chiara determinatione delle parole. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005042"><emph type="italics"/>I luoghi conſonanti ſono affatto contrarij a i diſſonanti, perche in quelle la uoce uiene dal cen­<lb/>tro alla circonferenza aiutata, &amp; unita, &amp; creſce egualmente. </s>
          <s id="s.005043">in queſti la uoce dalla circonfe­<lb/>renza al centro è ribattuta, &amp; rotta. </s>
          <s id="s.005044">Questa differenza de i luoghi è molto bella, &amp; ben di­<lb/>chiarita da Vitr. però dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005045">Et coſi ſe nella elettione de i luoghi ſi auuertirà con diligenza, ſenza dubbio lo effetto <lb/>della uoce ne i Theatri ſarà con prudenza all'utilità moderato, &amp; temperato. </s>
          <s id="s.005046">Ma la de­<lb/>ſcrittione, &amp; i diſegni tra ſe con queſte differenze ſaranno notati, che quelli diſegni, che <lb/>ſi fanno de i quadrati ſiano de Greci, &amp; quelli de i trianguli equilateri habbiano l'uſo de' <lb/>latini. </s>
          <s id="s.005047">&amp; coſi chi uorrà uſare queſte preſcrittioni, condurrà beniſsimo i Theatri. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005048">Plinio di­<lb/>ce, che l'arena ſparſa nell' Orcheſtra diuora la uoce. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005049"><emph type="italics"/>'De i portichi drieto la Scena, &amp; delle ambulatio­<lb/>ni. </s>
          <s id="s.005050">Cap. IX.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005051">Deonſi fare i portichi drieto la ſcena a queſto fine, accioche quando le pioggie <lb/>repentine ſturberanno i giuochi, il popolo habbia doue egli ſi ricoueri dal <lb/>Theatro, &amp; accioche que luoghi, ne i quali ſi danno gli inſtrumenti per lo <lb/>choro, &amp; lo apparato del choro habbia campo ſpaciolo. </s>
          <s id="s.005052">come ſono i porti­<lb/>chi Pompeiani, &amp; in A thene i portichi Eumenici, &amp; il Tempio del padre Bacco, &amp; l'Odeo <lb/>a quelli, che eſceno dalla parte ſiniſtra del Theatro, ilquale Pericle diſpoſe in A thene con <lb/>colonne di pietra, &amp; con gli alberi, &amp; con le antenne delle naui delle ſpoglie de' Perſiani ri <lb/>coperſe. </s>
          <s id="s.005053">&amp; lo iſteſſo anche bruſciato alla guerra Mithridatica il Re Ariobarzane rifece. </s>
          <s id="s.005054">&amp; <lb/>come a Smirne lo Stratageo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005055"><emph type="italics"/>Choragia ſignifica due coſe, &amp; quelli, che danno lo inſtrumento, &amp; l'apparato per li giuo­<lb/>chi, &amp; il luogo di doue ſi caua lo inſtrumento. </s>
          <s id="s.005056">Odeum era quaſi uno picciolo Theatro, doue s'u­<lb/>diuano le proue, &amp; le concorrenze de i Muſici. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005057">Io ſtimo, che iui s'aſſettaſſero i Muſici, come nel <lb/>Choragio ſi aſſettauano gli hiſtrioni, che di quel luogo poi entrauano nella ſcena. </s>
          <s id="s.005058">Stratageo <lb/>chiamerei lo armamento. </s>
          <s id="s.005059">Fin qui Vitr. ha diſſegnato il Theatro, &amp; dimoſtrato ſecondo l'uſo <lb/>de Greci, &amp; de Latini, che differenza ſia nelle loro de ſignationi. </s>
          <s id="s.005060">Hora parla di quelli portichi, <lb/>che erano dietro la ſcena, &amp; de i luoghi da paſſeggiare, perche coſi era ordinato da i buoni Ar­<lb/>chitetti, che a Tempij, &amp; alle caſe de i grandi, &amp; alle fabriche publiche ſi deſſero i portichi: &amp; que <lb/>ſto, come dice Vitru. <!-- REMOVE S-->&amp; per neceßità, &amp; per diletto, &amp; per ornamento ſi faceua.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005061">Et a Tralli il portico, come d'una ſcena; ſopra lo ſtadio dall'una parte, &amp; l'altra. </s>
          <s id="s.005062">Et <pb pagenum="261" xlink:href="045/01/275.jpg"/>come nelle altre città, che hanno hauuto gli Architetti piu diligenti. </s>
          <s id="s.005063">D'intorno a i Thea<lb/>tri ſono i portichi, &amp; gli ſpatij da paſſeggiare: che coſi pare, che ſi habbiano a ponere. </s>
          <s id="s.005064"><lb/>prima che ſiano doppi. <emph type="italics"/>Cioè non in altezza, &amp; di due ordini di colonne, ma doppi di ſotto. <lb/></s>
          <s id="s.005065">&amp; come portichi de i Tempij: &amp; le ſeguenti parole lo dimoſtrano.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005066">Et habbiano le colonne eſteriori Doriche, &amp; gli Architraui con gli ornamenti ſecon­<lb/>do la ragione della miſura Dorica fabricate. </s>
          <s id="s.005067">Dapoi, che le larghezze loro ſiano in mo­<lb/>do, che quanto alte ſaranno le colonne di fuori, tanto ſiano gli ſpatij da paſſeggiare dal­<lb/>la parte di dentro tra le eſtreme colonne, &amp; tra le mezane a i pareti, che rinchiudeno il <lb/>portico d'intorno. </s>
          <s id="s.005068">ma le colonne di mezo ſiano per la quinta parte piu alte delle eſteriori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005069"><emph type="italics"/>La ragione è, perche deono occupare quello ſpatio, che occupa lo architraue ſopra le colonne <lb/>eſteriori; &amp; perche ſopra quello di mezo non ſi pone architraue, però deono eſſer piu alte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005070">Et fatte ſiano alla lonica, ouero alla Corinthia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005071">Le miſure delle colonne, &amp; i com <lb/>partimenti non ſaranno fatte con le iſteſſe ragioni, come ho ſcritto de i Tempij. <!-- REMOVE S-->perche <lb/>conuengono hauere altra grauitá ne i Tempij de i Dei, &amp; altra ſottilità ne i portichi, oue­<lb/>ro nelle altre opere, &amp; però ſe le colonne ſaranno di maniera Dorica, ſiano partite le loro <lb/>altezze con i capitelli in parti quindici, &amp; di quelle una ſia il modulo, alla cui ragione ſi eſpe <lb/>dirà tutta l'opera: &amp; da piedi la groſſezza della colonna, ſi faccia di due moduli: lo ſpatio <lb/>tra le colonne di cinque &amp; meza: l'altezza delle colonne eccetto il capitello di quattordici <lb/>moduli: l'altezza del capitello d'uno modulo: la larghezza di due, &amp; d'un ſeſto: le altre <lb/>miſure del reſtante dell'opera, ſi faranno, come s'è detto de i Tempij nel quarto libro. </s>
          <s id="s.005072"><lb/>Ma s'egli ſi faranno le colonne Ioniche, il fuſto della colonna oltra la baſa, &amp; il capitello <lb/>ſia diuiſo in otto parti &amp; meza, &amp; di queſte una ſia data alla groſſezza della colonna: la ba­<lb/>ſa con l'orlo ſia fatta per la metà della groſſezza. </s>
          <s id="s.005073">Il capitello ſi farà con la ragion detta <lb/>nel terzo libro. </s>
          <s id="s.005074">Se la colonna ſarà di maniera Corinthia, il fuſto, &amp; la baſa ſia come la Io <lb/>nica, ma il capitello ſecondo che è ſcritto nel quarto libro. </s>
          <s id="s.005075">La aggiunta del piedeſtalo, <lb/>che ſi fa per gli ſcabelli diſpari, ſia preſa dal diſegno ſopra ſcritto nel terzo libro. </s>
          <s id="s.005076">Gli Ar­<lb/>chitraui, goeciolatoi, &amp; tutto il reſto de membri, ſecondo la ragione delle colonne ſi <lb/>piglieranno da gli ſcritti, de i uolumi ſuperiori. </s>
          <s id="s.005077">Ma gli ſpatij di mezo, che ſaranno alla <lb/>ſcoperta tra i portichi, ſi deono ornare di uerdure, perche il paſſeggiare alla ſcoperta ritie­<lb/>ne gran ſalubrità: &amp; prima da gli occhi, perche lo aere aſſotigliato dalle uerdure, entran <lb/>do per cagione del mouimento del corpo, aſſottiglia la ſpecie del uedere, &amp; coſi leuan­<lb/>do il groſſo humore da gli occhi laſcia la uiſta ſottile, &amp; la ſpecie acuta. </s>
          <s id="s.005078">Oltra di queſto <lb/>ſcaldandoſi il corpo per lo mouimento del caminare, aſciugando lo aere gli humori dalle <lb/>membra, ſcema la pienezza loro, &amp; diſsipando gli aſſottiglia, perche ne ſono molto piu di <lb/>quello, che il corpo puo ſoſtenere. </s>
          <s id="s.005079">Et che queſto coſi ſia, egli ſi puo auuertire, che eſ­<lb/>ſendo le fonti dell'acque al coperto, ouero eſſendo ſotterra la copia paluſtre, non ſi leua <lb/>da quelli alcuno humore nebuloſo, ma ſi bene ne i luoghi aperti, &amp; liberi, quando il na­<lb/>ſcente ſole col ſuo caldo uapore riſcalda il mondo, eccita da i luoghi humidi, &amp; abondanti <lb/>d'acqua gli humori, &amp; quelli inſieme raunati ſollieua. </s>
          <s id="s.005080">Se adunque coſi pare, che ne i luo <lb/>ghi aperti i piu graui humori ſiano per lo aere ſucchiati da i corpi, come dalla terra per le <lb/>nebbie ſi uede, io non penſo, che dubbio ſia, che non ſi debbia porre nelle città gli ſpatij <lb/>da caminare ſcoperti ſotto il puro cielo. </s>
          <s id="s.005081">Ma perche queſte uie non ſiano fangoſe, ma <lb/>ſempre aſciutte, in queſto modo ſi deue fare. </s>
          <s id="s.005082">Siano cauate, &amp; profondiſsimamente uuo <lb/>tate, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ſi facciano le chiauiche murate, &amp; ne i pareti di quel­<lb/>le, che riguardano al luogo doue ſi paſſeggia ſiano fatte le canne piegate con la cima loro <lb/>nelle chiauiche, &amp; dapoi che quelle coſe ſaranno fatte compiutamente, biſogna empire <lb/>quelli luoghi di carboni, &amp; le uie di ſopra ſiano coperte di ſabbione, &amp; iſpianate, coſi per <lb/>la naturale rarità de i carboni, &amp; per le canne riſpondenti alle chiauiche ſi riceuerà l'acqua <pb pagenum="262" xlink:href="045/01/276.jpg"/>doue ſenza humore, &amp; aſciutte ſaranno le uie da paſſeggiare. </s>
          <s id="s.005083">Appreſſo in queſte opere ſo <lb/>no le monitioni fatte da i maggiori nelle città delle coſe neceſſarie. </s>
          <s id="s.005084">perche ne gli aſſedi <lb/>ogni coſa ſi puo hauere piu facilmente, che le legna. </s>
          <s id="s.005085">perche prima il ſale piu facilmente ſi <lb/>puo portare, i grani nel publico, &amp; nel priuato piu eſpeditamente ſi aſſunano: &amp; ſe per ca <lb/>ſo uengono al manco, con l'herbe, &amp; con la carne, &amp; con i legumi ſi riparano: le acque <lb/>col cauare de i pozzi, &amp; con le gran pioggie dalle tegole ſi raccoglieno. </s>
          <s id="s.005086">ma la monitione <lb/>&amp; prouiſione delle legna tanto neceſſaria a cuocere il cibo, è difficile, &amp; noioſa: perche <lb/>tardo ſi conduce, &amp; piu ſi conſuma in queſti tempi del biſogno delle legna, &amp; de gli aſſe <lb/>dij. </s>
          <s id="s.005087">S'apreno queſti cortili, o ſpatij ſcoperti, &amp; ſi diuideno le miſure partitamente a cia­<lb/>ſcuna teſta, &amp; coſi queſti luoghi ſcoperti fatti per paſſeggiare danno due belle, &amp; buone co <lb/>ſe: una nella pace, che è la ſanità, l'altra nella guerra, che è la ſalute. </s>
          <s id="s.005088">Per quelle ragioni adun <lb/>que gli ſpatij da paſſeggiare non ſolo dopo la ſcena del Theatro, ma anche poſti appreſſo <lb/>i Tempij di tutti i Dei potranno eſſer nelle città di grandiſsimo giouamento. </s>
          <s id="s.005089">Et per­<lb/>che molto chiaramentemi pare hauer detto di tali coſe, hora paſſerò a dimoſtrare la ragio <lb/>ne de i bagni. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005090"><emph type="italics"/>Io non ſaprei che aggiugnere a Vitr. ſenon a pompa, però ſeguitando la diſpoſitione de i bagni, <lb/>di quelli ne ragioneremo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005091"><emph type="italics"/>Della diſpoſitione, &amp; delle parti de i bagni. </s>
          <s id="s.005092"><lb/>Cap. X.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005093">Primamente egli ſi deue eleggere un luogo, che ſia caldiſsimo, cioè riuolto dal <lb/>ſettentrione, &amp; dallo Aquilone, &amp; quelli luoghi, che ſi faranno per riſcaldare <lb/>ouero intepidire, habbiano i lumi da quella parte, doue tramonta il ſole la in­<lb/>uernata. </s>
          <s id="s.005094">Ma ſe la natura del luogo ci ſarà d'impedimento, egli ſi piglierà il lu <lb/>me dal meriggie; pche il <expan abbr="tẽpo">tempo</expan> di lauarſi ſpecialmente è ſtato poſto dal meriggie al ueſpero. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005095"><emph type="italics"/>Vitr. ci accommoda gentilmente ne i bagni, &amp; dice quello, che è n&lt;17&gt;ceſſario all'uſo, hauendo <lb/>ſolamente riſpetto al biſogno. </s>
          <s id="s.005096">Imperoche prima le Therme non er ano in quel pregio, che uenne­<lb/>no poi, anzi ui era ſolamente il bagno deſtinato alla ſanità del corpo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005097">indi poi creſcendo la luſſu­<lb/>ria con le ricchezze ſotto il nome di Therme edificauano coſe magnifiche &amp; grandi, con portichi, <lb/>boſchetti, natatoi, piſcine, &amp; altre coſe, ſecondo le uoglie &amp; appetiti de gli, Imperatori, &amp; de <lb/>gran perſonaggi. </s>
          <s id="s.005098">lo eſponerò prima quello, che dice Vitr. &amp; poi ui diſcorrerò ſopra ſecondo il bi­<lb/>ſogno. </s>
          <s id="s.005099">Vuole adunque, che i bagni ſiano in luoghi caldiſſimi, &amp; dichiara quali ſiano, &amp; dice <lb/>eſſer quelli, che non riguardano a Tramontana: &amp; perche erano luoghi ne i bagni, ne i quali <lb/>prima s'intepidiuano i corpi, &amp; poi ſi riſcaldauano, per non entrare dal freddo ſubito <lb/>al caldo, però uuole, che ſi prenda il lume per questi luoghi da quella parte, doue il ſole tramon <lb/>ta la inuernata, che è da Garbino. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005100">&amp; quando il luogo non patiſca queſta commodità, uuole, che <lb/>ſi pigli dal mezo giorno. </s>
          <s id="s.005101">Le ragioni di queſti precetti ſono facili.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005102">Anchora ſi deue auuertire, che i luoghi, doue gli huomini &amp; le donne ſi hanno a riſcal <lb/>dare, ſiano congiunti, &amp; poſti a quelle iſteſſe parti. </s>
          <s id="s.005103">perche coſi auenirà, che ad amendue <lb/>que luoghi dal forno ne i uaſi ſeruirà l'uſo commune. </s>
          <s id="s.005104">Sopra il fornello douemo porre tre <lb/>uaſi di rame, uno che ſi chiama il caldario, l'altro il tepidario, il terzo rinfreſcatoio. <lb/></s>
          <s id="s.005105">&amp; ſi deono collocare in queſto ordine, che quanta acqua uſcirà dal caldario, tanta in quel­<lb/>lo ui uegna dal tepidario, &amp; coſi allo iſteſſo modo, dal rinſreſcatoio nel tepidiario diſcen<lb/>da. </s>
          <s id="s.005106">&amp; dal uapore della fornace commune a tutti ſcaldati ſiano i uolti de i letti, ſopra i quall <lb/>ſono que uaſi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005107"><emph type="italics"/>Siano congiunti i luoghi doue gli huomini, &amp; le donne ſi hanno a ſcaldare, perche uno iſteſſo <emph.end type="italics"/><pb pagenum="263" xlink:href="045/01/277.jpg"/><emph type="italics"/>forno riſcalder à amendue gli ſcaldatoi, &amp; anche i tepidarij: &amp; ſiano anche uolti alle iſteſſe parti <lb/>del cielo. </s>
          <s id="s.005108">Il rinfreſcatoio, cioè il uaſo dell'acqua fredda, ſarà nel luogo di ſopra. </s>
          <s id="s.005109">queſti infonderà <lb/>l'acqua nel uaſo tepidario, &amp; queſto nel caldario. </s>
          <s id="s.005110">Et il caldo uapore della fornace darà ſotto al <lb/>fondo di que uaſi, ma al caldario ne darà poco, al tepidario meno, a quel di ſopra niente: &amp; c'in­<lb/>ſegna il modo di ſoſpendere quelli uaſi, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005111">Il ſoſpendere de i caldai ſi fa prima in modo, che il ſuolo ſia ſalicato di tegole d'un pie­<lb/>de, &amp; mezo; ma ſia quel ſalicato pendente uerſo la bocca del fornello, come ſe ſi gettaſſe <lb/>dentro una palla, ella non poteſſe ſtarui dentro, &amp; fermarſi, ma di nuouo ritornaſſe alla <lb/>bocca della fornace, percioche a queſto modo la fiamma da ſe piu facilmente andrà ua­<lb/>gando ſotto il luogo doue ſtanno que uaſi ſoſpeſi. </s>
          <s id="s.005112">Ma di ſopra ſi deono fare i pilaſtrelli <lb/>con mattoni di otto once, coſi diſpoſti, che ſopra quelli ſi poſsino fermare le tegole di <lb/>due piedi; ma i pilaſtrelli ſiano alti due piedi, impaſtati di argilla, o creta, &amp; peli ben bat <lb/>tuti, &amp; ſopra quelli ſi pongano tegole di due piedi, le quali ſoſtentino il pauimento. </s>
          <s id="s.005113">le <lb/>concamerationi, o uolti ſaranno piu utili, ſe ſi faranno di ſtruttura. </s>
          <s id="s.005114">ma ſe ſaranno taſſel­<lb/>li, o di legname biſogna porui ſotto l'opera di terra cotta, &amp; farle con queſta maniera. </s>
          <s id="s.005115"><lb/>Faccianſi le tegole, o lame, o gli archi di ferro, &amp; queſti con iſpeſsiſsimi oncini di ferro <lb/>ſiano ſoſpeſi al taſſello, &amp; quelle re gole, o archi ſiano in tal modo diſpoſti, che ſi poſſa <lb/>ſopra due di quelli poſare le tegole ſenza i loro margini, &amp; coſi tutte le uolte poſandoſi, <lb/>&amp; ferma ndoſi ſopra il ferro ſiano condotte, &amp; perfette. </s>
          <s id="s.005116">Et i conſtrignimenti, &amp; lega­<lb/>menti di quelle uolte dalla parte di ſopra ſiano coperti leggiermente di argilla battuta in­<lb/>ſieme con peli. </s>
          <s id="s.005117">ma la parte di ſotto, che riguarda al pauimento ſia rimboccata con teſto­<lb/>le rotte, &amp; con calce, dapoi con belle coperte polita, intonicata, &amp; biancheggiata. </s>
          <s id="s.005118">Et <lb/>queſte uolte ſe ſaranno doppie ne i luoghi, &amp; alli detti ſcaldatoi, ſaranno di piu utilità, <lb/>perche l'humore non potrà far danno al palco, o taſſello, ma potrà fra due uolte libera­<lb/>mente uagare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005119"><emph type="italics"/>Vitr. c'inſegna come douemo fare i uolti, &amp; il cielo de i bagni, &amp; quanto alla materia, &amp; <lb/>quanto alle parti: ma prima egli ci dimoſtra come biſogna fare il pauimento del bagno per alzar­<lb/>lo da terra, &amp; dall'humore dicendo, che biſogna laſtricare con tegole d'un piede, &amp; mezo il pia <lb/>no, il quale penda uerſo la bocca del forno; ſopra il laſtricato uuole, che ſi drizzino alcuni pila­<lb/>ſtrelli alti due piedi fatti di quadrelli di due terzi di piede, &amp; impaſtati con creta ben battuta con <lb/>piedi, il che ſi fa perche stia ſalda al fuoco, ſopra i pilastrelli egli s'impone le tegole di due piedi <lb/>che ſoſtentano il pauimento, ſotto il quale ſi poneua il fuoco, che per certe trombe, o canali nel­<lb/>le groſſezze de i pareti uaporaua, come s' è auuertito in alcuni luoghi ritrouati nuouamente, do­<lb/>ue gli antichi faceuano calde le ſtanze loro. </s>
          <s id="s.005120">ilche per le figure ho dimoſtrato nel ſeguente libro al <lb/>decimo Capo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005121">Quanto ueramente appartiene alle concamerationi, o cielo de i bagni, Vitr. ci <lb/>dà le regole, &amp; dice, che in due mod ſi poſſono fare, l'uno di muratura, l'altro di opera di legna <lb/>me. </s>
          <s id="s.005122">Biſogna adunque conſiderare, &amp; diſcorrere ſopra le parti di ſotto, di mezo, &amp; di ſopra, <lb/>&amp; il modo di farle. </s>
          <s id="s.005123">Le dette parti ſono tutto un corpo, ilquale ha biſogno d'eſſere ſoſtentato, <lb/>perche ſenza legamento, &amp; ſoſtentamonto ruinarebbe: &amp; però il legamento ſi farà in queſto mo <lb/>do. </s>
          <s id="s.005124">Egli ſi farà gli archi di ferro con liſte, &amp; lame di ferro attrauerſate, &amp; incrocciate, &amp; <lb/>queſti archi, &amp; lame con ſpeſſi oncini a guiſa di anchore ſiano attaccate al tauolato, ma tanto <lb/>larghe una dall' altra, che ſopra quelle ſi poſſino poſare le teſte di due tegole: &amp; questa ſarà la <lb/>parte di mezo. </s>
          <s id="s.005125">ma di ſopra egli ſi fara come uno terrazzo di creta con peli impaſtata, &amp; molto <lb/>bene battuta, &amp; domata: &amp; il cielo di ſotto, che ſopraſta al pauimento ſarà ſmaltato, &amp; rim­<lb/>boccato con teſtole peſte, &amp; calce, dapoi intonicato, &amp; coperto gentilmente &amp; biancheggiato. </s>
          <s id="s.005126"><lb/>Et ſe queſte uolte ſaranno doppie, cioè una ſopra l'altra con debito ſpatio, daranno maggiore uti <lb/>lità, &amp; difenderanno i taſſelli da i uapori. </s>
          <s id="s.005127">Hora hauendo trattato del piano, &amp; del uolto de i <lb/>bagni, &amp; di quello, che ui ua ſopra, &amp; come, &amp; di che materia ſi hanno a fare, ſeguita Vitr. &amp; <lb/>ci dà le miſure dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="264" xlink:href="045/01/278.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.005128">Le grandezze de i bagni ſi hanno a fare ſecondo la moltitudine de gli huomini. </s>
          <s id="s.005129">ma ſia­<lb/>no però in queſto modo compartite, che quanto ha da eſſer la lunghezza leuandone un ter <lb/>zo fatta ſia la larghezza, oltra il luogo doue ſi ſta ad aſpettare d'intornó al labro, &amp; la foſ<lb/>ſa. </s>
          <s id="s.005130">Biſogna fare il labro ſotto il lume, accioche quelli, che ui ſtanno d'intorno non togli <lb/>no il lume con l'ombre loro. </s>
          <s id="s.005131">Gli ſpatij de i labri detti ſchole deueno eſſere coſi ſpatioſi, <lb/>che quando i primi haueranno occupato i luoghi, gli altri, che ſtanno a torno guardan­<lb/>do poſsino ſtare dritti in piedi. </s>
          <s id="s.005132">La larghezza dello aluco tra'l parete, &amp; il parapetto non <lb/>ſia meno di ſei piedi, accioche il grado inferiore, &amp; il puluino da quella larghezza ne leui <lb/>due piedi. </s>
          <s id="s.005133">Il Laconico, &amp; le altre parti per li ſudatoi ſiano congiunte al tepidario, &amp; <lb/>quanto ſaranno larghi tanto ſiano alti alla curuatura inferiore dello hemiſperò. </s>
          <s id="s.005134">Et ſia la­<lb/>ſciato il lume di mezo nello hemiſpero. </s>
          <s id="s.005135">Et da quello penda il coperchio di rame con ca­<lb/>tene ſoſpeſo, il quale alzandoſi, &amp; abbaſſandoſi dia la tempra del ſudore, &amp; però pa­<lb/>re, che egli ſi debbia fare a ſeſta, accioche la forza del uapore, &amp; della fiamma per le uol <lb/>te della curuatura egualmente dal mezo partendoſi poſſa uagare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005136"><emph type="italics"/>La dichiaratione di alcuni uocaboli ci darà ad intendere quanto dice Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005137">Deonſi fare i bagni <lb/>ſecondo la moltitudine delle perſone. </s>
          <s id="s.005138">Egli ſi legge che Agrippa ne fece cento &amp; ſettanta a bene­<lb/>ficio del populo. </s>
          <s id="s.005139">crebbero poi quaſi in infinito, &amp; col numero ſi ſatisfaceua a quello, che la gran<lb/>dezza non poteua preſtare. </s>
          <s id="s.005140">La miſura era, che la lunghezza fuſſe tre parti, &amp; la larghezza <lb/>due. </s>
          <s id="s.005141">Ecco la proportione ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.005142">ma in queſta larghezza non ſi comprendeua il labro, &amp; <lb/>il luogo, doue aſpettauano quelli, che doueuano eſſere lauati. </s>
          <s id="s.005143">L'altro era una foſſa, o uaſo capa <lb/>cißimo, dentro il quale era l'acqua da lauare, d'intorno il quale erano alcuni parapetti, doue le <lb/>perſone s'appoggiauano aſpettando, che i primi uſciſſero del labro, queſti ſono dettiſchole, ouero, <lb/>(il che mi piace piu) erano alcune banche d'intorno i labri, doue ſi aſpettaua, &amp; la larghezza <lb/>del labro, che egli chiama alueo tra il parete &amp; il parapetto, era di piedi ſei, due de i quali era­<lb/>no occupati dal grado inferiore, &amp; dal puluino, il quale ſtimo io, che fuſſe una parte, doue s'ap­<lb/>poggiauano ſtando nel bagno. </s>
          <s id="s.005144">il labro era ſotto il lume. </s>
          <s id="s.005145">Il Laconico era quello, che anche ſuda­<lb/>toio ſi chiama, detto coſi da i Lacedemonij, perche in luoghi ſimili ſi ſoleuano eſſercitare. </s>
          <s id="s.005146">Clipeo <lb/>io ho interpretato coperchio, &amp; è coſi detto dalla forma d'uno ſcudo, che era rotonda. </s>
          <s id="s.005147">queſto era <lb/>di rame, &amp; ſi alzaua, &amp; abbaſſaua per temperare il caldo del bagno. </s>
          <s id="s.005148">Leggi Palladio al Capo <lb/>quadrageſimo del primo libro.<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.278.1.jpg" xlink:href="045/01/278/1.jpg"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="265" xlink:href="045/01/279.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.279.1.jpg" xlink:href="045/01/279/1.jpg"/>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005149"><emph type="italics"/>Della edificatione delle paleſtre, &amp; de Xisti. </s>
          <s id="s.005150"><lb/>Cap. XI.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005151">Hora a me pare (tutto che queſto non s'uſi in Italia, di dichiarire il modo di <lb/>fare le paleſtre, &amp; di dimoſtrare come ſiano fabricate appreſſo de i Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005152"><lb/>Fannoſi adunque in tre portichi le exedre ſpacioſe, che hanno i luoghi da ſe­<lb/>dere, nellequali i Filoſofi, i Rhetori, &amp; gli altri, che ſi dilettano de gli ſtudij, <lb/>poſſono ſedendo diſputare. </s>
          <s id="s.005153">Nelle paleſtre i colonnati, &amp; porticali d'intorno ſi hanno a <lb/>fare quadrati, ouero alquanto lunghi in modo, che habbiano gli ſpacij da caminare intor­<lb/>no due ſta di, de i quali diſpoſti ſiano tre porticali ſemplici: ma il quarto, che ſarà uerſo <lb/>il meriggie biſogna, che ſia doppio, accioche eſſendo il tempo uentoſo, non poſsi l'acqua <lb/>per li ſtrauenti entrarui ſotto. </s>
          <s id="s.005154">Nel portico, che ſarà doppio ſiano poſte queſte membra. </s>
          <s id="s.005155"><lb/>il luogo da ammaeſtrare i Garzoni, detto ephebeo ſia nel mezo. (&amp; queſto è una eſedra <lb/>ampliſsima con le ſue ſedi lunga uno terzo piu, che larga) ſotto il deſtro, il luogo da am­<lb/>maeſtrar le Garzone, &amp; appreſſo u'è il luogo doue s'impoluerauano gli Athleti, detto co­<lb/>niſterio, dalqual luogo nel uoltare del portico ſta il bagno freddo chiamato. </s>
          <s id="s.005156">lutron. </s>
          <s id="s.005157">ma <lb/>dalla ſiniſtra del luogo de i Garzoni, è il luogo da ugnerſi, detto Eleotheſio, appreſſo il­<lb/>quale è il luogo da rinfreſcarſi, dalquale ſi ua al luogo della fornace detto propigneo, nel <lb/>uoltar del portico. </s>
          <s id="s.005158">ma appreſlo poi nella parte di dentro dirimpetto al frigidario, ſono i <lb/>ſudatoi di <expan abbr="lũghezza">lunghezza</expan> il doppio alla larghezza, che nel uoltare habbiano da una parte il Laco <lb/>nico, compoſte come è ſo praſcritto. </s>
          <s id="s.005159">a dirimpetto del Laconico il bagno caldo. </s>
          <s id="s.005160">nella pa­<lb/>leſtra ſiano i periſtili compartiti, come s'è detto di ſopra. </s>
          <s id="s.005161">Ma dalla parte di fuori deono <lb/>eſſere diſpoſti tre portichi, uno la doue ſi eſce dal periſtilio, due dalla deſtra, &amp; dalla ſini­<lb/>ſtra chiamati ſtadiati. </s>
          <s id="s.005162">di queſti portichi quello, che riguarda al Settentrione ſi fa doppio, <lb/>&amp; di ampliſsima larghezza, l'altro è ſemplice, &amp; fatto in modo, che nelle parti, che ſono <lb/>d'intorno i pareti, &amp; in quelle, che ſono uerſo le colonne habbia i margini come ſentieri <lb/>non meno di dieci piedi, &amp; il mezo cauato di modo, che due gradi ſiano della diſceſa d'un <pb pagenum="266" xlink:href="045/01/280.jpg"/>piede è mezo da i margini al piano, ilqual piano non ſia meno largo di piedi dodici; &amp; coſi <lb/>quelli, che ueſtiti camineranno ne i margini, non ſaranno impediti da quelli, che unti ſi <lb/>eſſercitano. </s>
          <s id="s.005163">Queſto portico da Greci è chiamato Xiſto, perche gli Athleti, al tempo del <lb/>uerno ſotto il coperto ne gli ſtadij ſi eſſercitauano. </s>
          <s id="s.005164">i Xiſti ſi deono fare ſi che tra due por­<lb/>tichi, ui ſiano ſelue, &amp; le piantationi, &amp; in queſti ſi facciano tra gli alberi, le ſtrade, &amp; <lb/>iui d'Aſtracco ſiano collocate le ſtanze. </s>
          <s id="s.005165">Appreſſo il Xiſto, &amp; il portico doppio ſi hanno a <lb/>diſegnare i luoghi ſcoperti da caminare detti Peridromide da Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005166">ne i quali il uerno <lb/>quando è ſereno il tempo uſcendo gli Athleti, ſi poſsino eſſercitare. </s>
          <s id="s.005167">Dapoi lo Xiſto ſarà <lb/>formato lo ſtadio cioè il luogo da eſſercitarſi in modo, che la moltitudine delle genti poſ­<lb/>ſa commodamente guardare gli Athleti, che combatteno. </s>
          <s id="s.005168">Io ho deſcritto diligentemen­<lb/>te quelle coſe che erano neceſſarie dentro le mura ad eſſere acconciamente diſpoſte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005169"><emph type="italics"/>Quanto dice Vitr. è chiaro a baſtanza con la noſtra interpretatione. </s>
          <s id="s.005170">la doue egli ſi deue au­<lb/>uertire quanto ſtudio poneſſero gli antichi nello eſſercitio, &amp; come acconciamente prouedeſſero <lb/>a i biſogni. </s>
          <s id="s.005171">&amp; a i piaceri de gli huomini. </s>
          <s id="s.005172">Le figure anche delle ſopradette coſe faranno manife­<lb/>ſte le parole di Vitru.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>A. Ephebeo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005173"><emph type="italics"/>B. Coriceo.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005174"><emph type="italics"/>C. Coniſterio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005175"><emph type="italics"/>D. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005176">Lauatione fredda.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005177"><emph type="italics"/>E. Eleotheſio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005178"><emph type="italics"/>F. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005179">Luogo freddo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005180"><emph type="italics"/>G. Propigneo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005181"><emph type="italics"/>H. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005182">Sudatione concamerata.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005183"><emph type="italics"/>I. Laconico.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005184"><emph type="italics"/>K. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005185">Calda lauatione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005186"><emph type="italics"/>L. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005187">Portico di fuori.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005188"><emph type="italics"/>M. portico doppio, che guarda al Settentrione.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005189"><emph type="italics"/>N. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005190">Portico doue ſi eſſercitauano gli Athleti detto Xiſtos.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005191"><emph type="italics"/>O. Platanones, &amp; le ſelue tra due portici.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005192"><emph type="italics"/>P. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005193">Doue erano le ambulationi ſcoperte, &amp; gli athleti ſi eſſercitauano al tempo della <lb/>ſtate. </s>
          <s id="s.005194">&amp; appreſſo lacine ſono dette Xiſta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005195"><emph type="italics"/><expan abbr="q.">que</expan> Lo ſtadio doue ſi ſtaua a uedere gli Athleti.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>&lt;19&gt;. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005196">Leuante.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005197"><emph type="italics"/>O. Oſtro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005198"><emph type="italics"/>P. Ponente.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005199"><emph type="italics"/>&lt;19&gt;. </s>
          <s id="s.005200">Tramontana.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005201">I I I I. <emph type="italics"/>Stacione &amp; ripoſi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005202"><emph type="italics"/>Il reſtante ſono eſſedre, &amp; ſcole.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="267" xlink:href="045/01/281.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.281.1.jpg" xlink:href="045/01/281/1.jpg"/>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="268" xlink:href="045/01/282.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.005203"><emph type="italics"/>De i Porti, &amp; del Fabricare nelle Acque: <lb/>Cap. XII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005204">Egli non ſi deuc laſciar di dire, delle commodità de i porti. </s>
          <s id="s.005205">ma biſogna dichia</s>
          <s id="s.005206"><lb/>rire con che ragioni ſiano in quelli ſecure le naui dalle fortune. </s>
          <s id="s.005207">Queſti adun­<lb/>que ſe ſono naturalmente poſti, &amp; che habbiano le promontore, o capi ſo­<lb/>pra l'acqua, ſi che per la natura del luogo s'ingolfino, hanno grandiſsime <lb/>utilità, perche d'intorno s'hanno a fare i portichi, &amp; i nauali, ouero da i portichi l'entrate <lb/>a i fondachi, o dogane, &amp; dall'una, &amp; l'altra parte ſi deono fare le torri, dalle quali con <lb/>machine ſi poſsino tirare dall'una all'altra banda le catene. </s>
          <s id="s.005208">Ma ſe egli non ſi hauerà luo­<lb/>go idoneo per natura d'aſsicurare le naui dalle fortune, ſi farà in queſto modo, che ſe egli <lb/>non ci ſarà fiume, che impediſca, ma da una parte ſarà la ſtatione, cioè il luogo doue ſi­<lb/>curamente ſtanno le naui, (che noi dicemo buon ſorgitore) allhora dall'altra con gli ar­<lb/>gini, &amp; con le fabriche ſi uenirà in fuori, &amp; ſi farà progreſſo, &amp; a queſto modo ſi deono <lb/>formare le chiuſe de i porti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005209"><emph type="italics"/>Il fine del porto è d'aſſicurar le naui da i uenti, &amp; dalle fortune di mare, &amp; però deue eſſere <lb/>ſicuro, &amp; capace. </s>
          <s id="s.005210">La ſicurtà ouero è naturale, ouero aiutata dall'arte. </s>
          <s id="s.005211">la naturale dipende dal <lb/>ſito del luogo, quando il luogo è ingolfato, &amp; inarcato, &amp; fa le corna come la Luna, &amp; quando <lb/>i capi alti come promontori uengono in fuori, &amp; i lati difendeno il golfo da i uenti. </s>
          <s id="s.005212">ne ſi puo dire <lb/>quanto gioua un tal ſito. </s>
          <s id="s.005213">perche prima è ſicuro, dapoi è commodo; perche nella curuatura ſi fan­<lb/>no i luoghi da ſaluare le mercantie, ci ſono i Fondachi, le dogane, i bazzari, &amp; altri luoghi op­<lb/>portuni. </s>
          <s id="s.005214">Io ho ueduto molti luoghi nella Scotia che per natura ſono porti ſicuriſſimi, &amp; fra <lb/>gli altri ue n' è uno, che ſi chiama nella lingua Scoceſe ſicher ſand, cioè arena di ſalute, &amp; porto <lb/>tranquillo. </s>
          <s id="s.005215">Queſto non ha Vinetia, ma la poca ſicurtà del porto, è la molta ſicurtà della città: <lb/>uengono però le naui nella Laguna, &amp; iui ſi ſaluano. </s>
          <s id="s.005216">Quando adunque egli ſi hauerà ſito dalla <lb/>natura poca fatica ci uuole. </s>
          <s id="s.005217">il porto è ſicuro &amp; per la bocca, &amp; per le rocche, &amp; per li fian­<lb/>chi: neceſſario è adunque di fare con arte, quello che la natura non ci concede. </s>
          <s id="s.005218">però Vitru. ricor­<lb/>rendo all'arte dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005219">Ma le fabriche, che ſi hanno a fare nell'acqua coſi pare, che ſi habbiano a fare: che egli <lb/>ſi porti la polue da quelle parti, che ſono dalle Cumi fin al promontoro di Minerua, &amp; me <lb/>ſcolarla nel mortaio in modo che due ad una riſpondino. </s>
          <s id="s.005220">poi la doue ſi hauerà deliberato <lb/>di fabricare biſogna poner nell'acqua le caſſe di roucre, &amp; rinchiuſe con catene mandarle <lb/>giu nell'acqua, et tenerle fermamente a fondo. </s>
          <s id="s.005221">Dapoi quella parte, che ſarà tra le caſſe al <lb/>baſſo ſott'acqua, ſi deue iſpianare, &amp; purgare, &amp; iui gettarui di quella materia impaſtata, <lb/>&amp; meſcolata nel mortaio, con la miſura data di ſopra, &amp; con cementi, fin che ſi empia lo <lb/>ſpacio, che ſi deue murare, quello dico, che è tra le caſſe; &amp; queſto dono di natura hanno <lb/>que luoghi, che hauemo detto di ſopra. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005222"><emph type="italics"/>Qui l'uſo della pozzolana è mirabile come ci ha detto Vitr. nel ſecondo libro al ſeſto capo. </s>
          <s id="s.005223">Do­<lb/>ue adunque ſia, che potiamo hauere copia di pozzolana, poneremo due parti di quella, &amp; una <lb/>di calce, &amp; faremo nella foßa, che Vitr. chiama mortario una buona paſta, &amp; ben uoltata, &amp; <lb/>battuta, poi faremo delle cataratte, &amp; caſſoni di legname di rouere, dette arche da Vitru. <!-- REMOVE S-->&amp; ſi <lb/>faranno a queſto modo. </s>
          <s id="s.005224">Piglia le traui di rouere molto bene iſpianate, &amp; per la loro lunghezza <lb/>da una teſta all'altra farai de i ſolchi, o canaletti, larghi fecondo la larghezza del taglio delle <lb/>tauole, che ui hanno d'andar dentro. </s>
          <s id="s.005225">queste tauole deono eſſere di eguale grandezza, &amp; groſſez <lb/>za, &amp; con le teſte loro incaſtrate ne i canaletti gia fatti. </s>
          <s id="s.005226">&amp; a queſto modo ſtando le traui dritte, <lb/>&amp; con giuſti ſpacij lontane una dall'altra, perche ſi drizzano piu di due traui per lato, &amp; inca-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="269" xlink:href="045/01/283.jpg"/><emph type="italics"/>tenate le tauole ſermamente, &amp; otturate le commiſſure a forza ſi manderanno i fondo, &amp; ìui ſi <lb/>teniranno ferme, &amp; immobili. </s>
          <s id="s.005227">oltra di queſto lo ſpacio rinchiuſo tra li caſſoni, ſi uuotera con ruo­<lb/>te, &amp; altre machine da leuar l'acque, delle quali Vitr. ne ragiona nel decimo libro, &amp; ſi ſarà il <lb/>luogo piano egualmente, &amp; netto. </s>
          <s id="s.005228">&amp; ſtando ſopra trauicelli, o palate, o zatte commodamente, or­<lb/>dinate queſte coſe meſcolate, &amp; impaſtate nella foſſa, doue hauerai preparata la ſopra detta ma­<lb/>teria de cementi, &amp; delle pietre, &amp; di tutto quel corpo cauato dalla foſſa empirai tutto quello ſpa­<lb/>cio purgato, che è tra i caſſoni, &amp; in queſto modo farà una preſa mirabile, &amp; riuſcià l'opera <lb/>fatta nell'acqua, &amp; queſto farai quando niuna forza di acqua t'impedirà. </s>
          <s id="s.005229">ma quandolo impeto <lb/>del mare ti ſturbaſſe, odi quello che dice Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005230">Ma ſe per lo corſo, &amp; per la forza dello aperto mare, non ſi potranno tenere a fondo i <lb/>caſſoni giu mandati, allhora ſubito ſopra l'orlo, &amp; gengiua del mate doue termina il ter­<lb/>reno, egli ſi deue fare un letto fermiſsimo, ilquale ſia piano meno della metà, ma il reſtan <lb/>te che è proſsimo al lito ſia pendte, et chino, dapoi uerſo l'acqua, &amp; da i lati intorno al det <lb/>to letto ſi facciano i margini, &amp; le ſponde a liuello di quel piano, &amp; quello, che è laſciato <lb/>pendente oltra la metà ſia empito di arena tanto, che egli ſia pare al margine &amp; al piano del <lb/>letto. </s>
          <s id="s.005231">&amp; ſopra quel piano ſia fabricato uno pilaſtro grande, &amp; fatto, che egli ſia, accioche <lb/>ſi poſſa ſeccarlo, &amp; far preſa biſogna laſciarlo per due meſi, dapoi ſia tagliato di ſotto <lb/>quel margine, che ſoſtenta l'arena, &amp; coſi l'arena ſommerſa dall'acqua farà cadere quel <lb/>pilaſtro nel mare, &amp; con queſta ragione richiedendo il biſogno ſi potrà andare inanzi fa­<lb/>bricando nell'acque. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005232"><emph type="italics"/>Per fare un braccio ſul mare comincia a poco a poco da terra, &amp; farai un ſcagno parte a li­<lb/>uello, parte che habbia caduta: &amp; ſia la parte, che pende uerſo il lito. </s>
          <s id="s.005233">allo ſcagno farai i ſuoi mar <lb/>gini ouero ſponde nella teſta uerſo il mare, &amp; da i lati a liuello di quello, &amp; la parte, che pende <lb/>empirai d'arena pareggiandola alla parte piana. </s>
          <s id="s.005234">ſopra lo ſcagno farai uno groſſo pilaſtro della <lb/>detta materia, &amp; lo laſciarai far preſa et ſeccare almeno per due meſi. </s>
          <s id="s.005235">Taglierai poſcia il mar­<lb/>gine di ſotto, &amp; ſubito uederai uſeire l'arena per la rottura, &amp; mancare di ſotto al pilaſtro, il­<lb/>quale non potendo ſtare, di neceſſità caderà nell'acqua, &amp; empira la prima parte proſſima al li­<lb/>to. </s>
          <s id="s.005236">&amp; coſi uolendo andar piu in fuori, andarai di mano in mano, &amp; queſto ſi farà, non man­<lb/>cando la pozzolana, o ſimil coſa, che fa preſa nel mare. </s>
          <s id="s.005237">Ma quando ti mancaſſe queſta ma­<lb/>teria dice Vitru.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S-->. Ma in quei luoghi doue non naſce la polue, con queſta ragione dei fabricare</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005238">poner ſi<lb/>deono la doue ha deliberato di fondare i caſſoni do ppij intauolati, &amp; concatenati, &amp; tra <lb/>l'uno, &amp; l'altro ſia calcata la creta inſieme con i ſacconi fatti d'alica paluſtre, &amp; poi che <lb/>coſi ſarà molto bene calcato, &amp; ſodiſsimamente ripieno quel luogo di mezo tra il doppio <lb/>tauolato, allhora il luogo di mezo tra quel ſerraglio deue eſſer uuotato con ruote, con <lb/>timpani, &amp; con altri ſtrumenti da cauar'acqua, &amp; iui poi tra quella chiuſa ſiano cauate <lb/>le fondamenta. </s>
          <s id="s.005239">&amp; ſe iui ſarà il terreno buono ſiano cauate piu groſſe del muro, che ui an­<lb/>derà ſopra fino al uiuo, &amp; empite di cementi, calce, &amp; arena. </s>
          <s id="s.005240">Ma ſe'l luogo ſarà molle, ſia <lb/>battuta la palificata di pali d'alno, di oliuo ſilueſtre, ouero di rouere bruſtolati, &amp; em­<lb/>pito di carboni, ſecondo, che detto hauemo, nel fondare de i Theatri, &amp; delle mura. </s>
          <s id="s.005241">Indi <lb/>poi ſia tirata la cortina del muro di ſaſſo quadrato con lunghiſsima legatura, accioche ſpe<lb/>cialmente le pietre di mezo ſiano beniſsimo contenute. </s>
          <s id="s.005242">&amp; allhora quel luogo, che ſarà tra'l <lb/>muro, ſia riempito di roinazzo, ouero di muratura, perche a queſto modo egli ſtarà ſi for­<lb/>te, che ſi potrà fabricarui ſopra una torre. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005243"><emph type="italics"/>A me pare, che Vitr. ſi laſcia intendere, &amp; Leone nel decimo parla diffuſamente del modo di <lb/>fare le cataratte, gli argini, le palificate, i ſoſtegni, le roſte, le botte per tenere, chiudere, con­<lb/>durre, &amp; diſtornar le acque, perche ſi poſſa fabricare, o ſi rimedi al danno, o ſi prouedi al commo­<lb/>do. </s>
          <s id="s.005244">pero ci rimettemo alla diligenza ſua.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="270" xlink:href="045/01/284.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.005245">Finite queſte coſe ſi hauerà riſpetto, che i luoghi doue hanno a ſtare le naui riguardino <lb/>al Settentrione, perche il meriggie per lo caldo genera uermi, &amp; biſce, &amp; tarli, &amp; altri ani­<lb/>mali, che fanno gran danno, &amp; notrendoli gli conſerua, &amp; quelli edificij non deono eſſer <lb/>fatti di legnami riſpetto a gli incendij. </s>
          <s id="s.005246">Ma della grandezza de i nauali non deue eſſere al­<lb/>cuna determinatione, ma fatti ſiano alla miſura, &amp; capacità delle naui, accioche ſe le naui <lb/>di maggior portata ſaranno tirate in terra, habbiano il luogo loro con ſpacio accommoda<lb/>to. </s>
          <s id="s.005247">lo ho ſcritto in queſto luogo quelle coſe che mi ſono potute uenire a mente, che ſi <lb/>poſſono fare nelle città all'uſo de i publichi luoghi, come deono ſtare, &amp; come ſi deono <lb/>condurre a perfettione. </s>
          <s id="s.005248">Ma le utilità de i priuati edificij, &amp; i loro compartimenti nel ſe­<lb/>guente diſcorrendo eſponeremo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005249"><emph type="italics"/>Poi che a noſtri giorni non hauemo coſa perfetta delle antiche, nè alcuno ſtudia con nuoui edi­<lb/>ficij imitare quelle fabriche merauiglioſe, &amp; che pochi ſono tali, che per arte, &amp; per pratica <lb/>poſſono animoſamente, &amp; con giudicio abbracciare sì alte impreſe, che facciano Theatri, amſi­<lb/>theatri, circi, paleſtre, portichi, Baſiliche, &amp; Tempij degni della grandezza dello imperio, non <lb/>ſaperei, che mi dire, ſe non uoltarmi a quelle fabriche, che ſecondo la qualità de i tempi noſtri <lb/>ſono riputate maggiori; &amp; la prima grandezza, che mi uiene dinanzi, è la fortezza della città, <lb/>che con groſſe, &amp; alte mura ſopra larghißimi, &amp; profondißimi fondamenti, ci rappreſenta una <lb/>Idea magnifica, &amp; eccellente delle fabriche moderne. </s>
          <s id="s.005250">quiui oltra la ſuperba muraglia otiimamen <lb/>te fiancheggiata, oltra i Baloardi, piate forme, caualieri, ſaracineſche; a me pare, che la gran­<lb/>dezza delle porte tenga honorato luogo. </s>
          <s id="s.005251">ma ricercando le altre coſe grandi, mi ſi fa incontro il na­<lb/>uale de' Vinitiani, &amp; la fabrica delle galere, &amp; naui, che hoggi dì ſi uſano: non d rò, che'l det­<lb/>to luogo habbia grandezza per la copia di marmi, &amp; per la magnificenza et ſuperbia della ma­<lb/>teria, che uſauano gli antichi ne gli edificij loro, perche queſta eccellenza hanno in altre fabriche <lb/>publiche: ma ben dirò del loro nauale, che tutto quello, che appartiene all'uſo di tutte le coſe, &amp; <lb/>alla copia di tutto quello, che biſogna al fatto della marinarezza, egli auanza di gran lunga, tut­<lb/>to quello, che a nostri giorni altroue ſi puo uedere. </s>
          <s id="s.005252">i legni ueramente, &amp; le galere, &amp; i uaſelli &amp; <lb/>corpi di barze, &amp; Galeoni ſono ridotti a quella perfettione d capacità, di ſicurezza, &amp; di com­<lb/>modo, che ſi puo diſiderare. </s>
          <s id="s.005253">Nè uoglio che prendiamo meraniglia del detto luogo, come coſa <lb/>che ſatisfaccia, &amp; pari merauiglioſa ad ogni huomo di giudicio, perche queſta naſce da un'altra <lb/>coſa piu ammiranda, &amp; degna di eſſer deſiderata non hauuta, &amp; di grande ſtudio accioche ſia <lb/>conſeruata hauendoſi. </s>
          <s id="s.005254">la lunga &amp; inuiolat a libertà di quella città ha partorito queſta grandez­<lb/>za, l'uſo delle coſe maritime, le belle, &amp; molte occaſioni ſono ſtate tali, che non è potenza ſi <lb/>grande, che in poco tempo far poſſa quello, che hanno fatto Vinitiani. </s>
          <s id="s.005255">Queſta copia, &amp; queſta <lb/>pratica è creſciuta a poco a poco, naturalmente (dirò coſi) &amp; col genio di quella città. </s>
          <s id="s.005256">la doue <lb/>non ſi puo con uiolenza generare coſa, nella quale il tempo ci habbia prerogatiua. </s>
          <s id="s.005257">però non temo <lb/>io, che ſi faccia pregiudicio alla mia patria narrandola, perche chi uorrà drittamente giudicare <lb/>truouerà, che piu preſto metterei in diſperatione ogni altro dominio, che uoleſſe imitare queſto gran <lb/>de apparato, che dargli animo di cominciare. </s>
          <s id="s.005258">Io concedo i larghi paeſi di boſchi, la moltitudine <lb/>delle genti, &amp; la grandezza dell imperio, &amp; la uoglia &amp; molte altre commodità a gli altri Prin<lb/>cipi, ma come potrò dar loro un lungo ſtudio, un'eſſercitio di moli'anni, una prouiſione naia dalla <lb/>prerogatiua del tempo, come hanno queſti Signori? </s>
          <s id="s.005259">Certamente non è opera tanto di grand'im­<lb/>perij, quanto di continuati, &amp; liberi reggimenti lo artificio inuiato, &amp; ordinato; &amp; ſe bene non <lb/>s'introduce i gladiatori nelle arene, &amp; nelle ſcene gli histrion, &amp; ne gli hippodromi le carette, <lb/>s'introduce però nello Arſenale de' Vinitiani uno apparato di acquistare le prouincie, &amp; i regni, <lb/>&amp; di leuare anche le uoglie a chi uoleſſe in alcun modo turbare la libertà di quello ſtato. </s>
          <s id="s.005260">&amp; ſi co­<lb/>me la fortezza di quella città ha hauuto per Architetto, la prouidenza diuina, &amp; il beneficio del <lb/>la natura, doue nè muraglie, nè foſſe, nè fianchi ui hanno luogo: coſi quello, che hanno fatto gli <lb/>buomini, è nato dallo iſteſſo prouedimento diuino, &amp; dal grande amore, che hanno hauuto. </s>
          <s id="s.005261">&amp;<emph.end type="italics"/><pb pagenum="271" xlink:href="045/01/285.jpg"/><emph type="italics"/>banno i cittadini uerſo la patria, che per ornarla, &amp; ampliarla non hanno ſparagnato ad alcuna <lb/>fatica. </s>
          <s id="s.005262">Perilche ſi uede l'ordine meraulglioſo delle coſe, che ad un mouer d'occhio ſi troua, &amp; ſi <lb/>caua tutti gli armeggi d'una galera, tutti gli instrumenti. </s>
          <s id="s.005263">tutto lo apparato non ſolamente ſi <lb/>uede al ſuo luogo con ordine mirabile, ma ſi puo preſtißimamente porre in opera, &amp; oltra l'or­<lb/>dinario, che per custodia del mare è ſempre fuori, l'apparecchio di cento, &amp; piu galere con tanta <lb/>facilità, &amp; felicità dirò coſi, ſi moue dal ſuo luogo, che non ſi puo credere. </s>
          <s id="s.005264">Le taglie, le argane, <lb/>le ruote, i naſpi ſono coſi ingenioſamente fatti, poſti, &amp; orditi, che non è peſo ſi grande, che non <lb/>ſi moua con gran prestezza. </s>
          <s id="s.005265">Altre fiate non pareuano le coſe, ſe bene erano infinite, per che non <lb/>erano coſi bene ordinate et pronte; ma hora dal giudicio del Magnifico meſſer Nicolo Zeno il tut­<lb/>to è ſtato ridotto in uno ordine ſi bello, &amp; commodo, che non meno ci dà da mer auigliare il nume­<lb/>ro, &amp; la grandezza delle coſe, che l'ordine antedetto; coſa nata da uno amoreuole ſtudio, &amp; in­<lb/>duſtrioſo giudicio di quel gentilbuomo, col quale io era ſolito di andare molto ſpeſſo nell' Arſenale <lb/>a far proue di leuar peſi ſmiſurati con poca fatica. </s>
          <s id="s.005266">Altra occaſione anchora di grandezza d'ope­<lb/>ra, di ſpeſa, &amp; d'ingegno ci porge la diuina prouidenza, &amp; la natura delle coſe, la quale farebbe <lb/>sbigottire ogni gran cuore, che non portaſſe amore alla patria ſua. </s>
          <s id="s.005267">&amp; queſto è, che il tempo, che <lb/>apporta ſeco ogni commodo, &amp; ogni incommodo accordato con due elementi ci uorrebbe mouer <lb/>guerra, &amp; farci notabili ingiurie, dico il mare, &amp; la terra, de i quali l'uno pare, che uoglia cede­<lb/>re, &amp; l'altra occupare il luogo di queste lagume. </s>
          <s id="s.005268">Queſta occaſione, che ci dà da penſare, &amp; pa­<lb/>re che ci dia trauaglio, è però da eſſer riceuuta, &amp; preſa allegramente, &amp; con grande animo, <lb/>&amp; amore, perche donandociil Signor Dio un giocondißimo frutto della pace, ci uuole fare ricono <lb/>ſcere il beneficio riceuuto dalla prouidenza ſua del ſito, che egli ha dato a i primi fondatori di que <lb/>ſta città. </s>
          <s id="s.005269">&amp; però con lo eſſercitare de gli ingegni, &amp; de gli animi de i Senatori, in una grandiſ­<lb/>ſima impreſa uuole, che'l mondo ueda la grandezza dello ſtato loro, la prudenza de gli huomini, <lb/>&amp; l'amore di giouare alla patria. </s>
          <s id="s.005270">doue ſarà opera di ſpeculatori della natura, &amp; de i pratichi, <lb/>inueſtigare le cauſe della atterratione di queste lagune, come ſogliono fare i medici, che prima <lb/>conſiderano le cauſe delle infermità, &amp; poi danno i rimedij opportuni: troueranno, che la terra <lb/>uſai fiumi in queſta uſurpatione, che ella uuol fare, &amp; da quelli ſi fa portare nelle acque ſalſe: <lb/>troueranno, che le acque ſalſe di loro natura rodeno, è conſumano le immonditie: troueranno, <lb/>che piu acqua, ſalſa, che entra in queſta laguna è meglio, perche uſcendo con maggiore empito <lb/>porta uia poco terreno: troueranno, che ſi deue leuare gli impedimenti alla natura, accioche el­<lb/>la operi da ſe, &amp; faccia quello, che non ſi puo fare con ingegno, forza, &amp; ſpeſa alcuna. </s>
          <s id="s.005271">però mo­<lb/>ueranno quelli terreni, che gia ſono alquanto induriti, &amp; daranno facilità alle acque di portarli <lb/>uia, drizzeranno i canali, &amp; i corſi delle acque, impediranno la meſcolanza delle dolci con le ſa­<lb/>late, faranno de gli argini, &amp; non laſcieranno molto ſpacio. </s>
          <s id="s.005272">oltra quelli arare, &amp; mouere i terre­<lb/>ni. </s>
          <s id="s.005273">&amp; finalmente condurranno quanto piu da lontano ſi puo i fiumi grandi, &amp; piccioli, &amp; queſte <lb/>coſe ſono molto bene conſiderate dai Senatori, che di gia ſi hanno a mettere all'impreſa. </s>
          <s id="s.005274">&amp; pre­<lb/>parare machine, &amp; inſtrumenti utili, &amp; ingenioſi a tanta opera preſa, &amp; deputare perſone in­<lb/>telligenti, &amp; diligenti, &amp; che ſiano amoreuoli, &amp; ſappiano ben ſpendere il dinaro, delquale ne <lb/>hanno fatto grande prouiſione per queſto effetto. </s>
          <s id="s.005275">doue tra le parti dell' Architettura, la piu ne­<lb/>ceſſaria al preſente biſogno è la diſtributione, con le parti ſue, dellaquale s' è detto nel primo lib.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.005276"><emph type="italics"/>Il Fine del quinto libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="172" xlink:href="045/01/286.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.005277">IL SESTO LIBRO<!-- REMOVE S-->DELL'ARCHITETTVRA DI <lb/>M. VITRVVIO.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005278"><emph type="italics"/>Proemio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005279">ARISTIPPO Filoſofo Socratico gettato dal naufragio al lito de Ro­<lb/>diani, hauendo auuertito nell'arena alcune figure di Geometria, in que <lb/>ſto modo ſi dice hauer eſclamato. </s>
          <s id="s.005280">Speriamo bene o compagni, poi, <lb/>che qui ueggio l'orme de gli huomini. </s>
          <s id="s.005281">Detto queſto incontanente <lb/>s'auuiò alla terra di Rodi, &amp; dritto nel Gimnaſio ſi conduſſe; doue di­<lb/>ſputando della Filoſofia fu largamente donato, che non ſolo ornò ſe <lb/>ſteſſo, ma anche a quelli, che con eſſo lui erano ſtati, donò ampiamente il ueſtire, &amp; le al <lb/>tre coſe al uiuere neceſſarie: ma uolendo i ſuoi compagni ritornar nella patria, &amp; addi­<lb/>mandandogli, che coſa egli uoleſſe, che in nome ſuo diceſſero a caſa: Egli coſi comandò <lb/>allhora, che diceſſero; eſſer biſogno a i figliuoli apparecchiare poſſeſsioni, &amp; uiatichi di <lb/>tal ſorte, che poteſſero inſieme con loro nuotando uſcire del naufragio: perche quelli ſo <lb/>no i ueri preſidij della uita, a i quali ne la iniqua forza della fortuna, nè la mutatione del­<lb/>lo ſtato, nè la ruina della guerra puo alcun danno recare. </s>
          <s id="s.005282">Nè meno Theophraſto ac­<lb/>crebbe la predetta ſentenza, il quale eſſortando gli huomini piu preſto ad eſſer uirtuoſi, <lb/>che fidarſi nelle ricchezze, coſi dice, ſolo il uirtuoſo eſſer quello tra tutti gli huomini, il <lb/>quale nè foreſtieri ne i luoghi altrui, nè pouero d'amici, quando perde i familiari, ouero <lb/>i propinqui, ſi puo chiamare: ma in ogni città è cittadino, &amp; ſolo puo ſenza timore ſprez <lb/>zare gli ſtrani auuenimenti della fortuna. </s>
          <s id="s.005283">ma chi penſa eſſer munito non da gli aiuti della <lb/>dottrina, ma della buona ſorte andando per uie ſdruccioloſe pericola in uita non ſtabile, <lb/>ma inferma. </s>
          <s id="s.005284">Lo Epicuro ſimigliantemente afferma la fortuna dar poche coſe a i ſaui huo <lb/>mini, ma quelle, che ſono grandiſsime, &amp; neceſſarie con i penſieri dell'animo, &amp; della <lb/>mente eſſer gouernate. </s>
          <s id="s.005285">Queſte coſe coſi eſſere molti Filoſofi hanno detto, &amp; ancho i <lb/>poeti, i quali hanno ſcritto le antiche Comedie pronunciarono le medeſime ſentenze nel­<lb/>la Scena, come Eucrate, Chionide, Ariſtofane, &amp; con queſte ſpecialmente Alexi: il qua <lb/>le dice per ciò deuerſi laudare gli Athenieſi: perche le leggi di tutti i Greci sforzano, che i <lb/>padri ſieno da i figliuoli ſoſtentati, ma quelle de gli Athenieſi non tutti, ma quelli, che <lb/>haueſſero nelle arti i loro figliuoli ammaeſtrati. </s>
          <s id="s.005286">Percioche tutti i doni della fortuna quan <lb/>do ſi danno da quella, facilmente ſi toglieno: ma le diſcipline congiunte con gli animi no <lb/>ſtri non mancano per alcun tempo, ma durano ſtabilmente con noi fino all'ultimo della <lb/>uita. </s>
          <s id="s.005287">Et però io grandiſsime gratie renderò a mei progenitori, i quali approuando la leg<lb/>ge de gli A thenieſi, mi hanno ammaeſtrato nelle arti, &amp; in quella ſpecialmente, che ſen­<lb/>za lettere, &amp; ſenza quella raccomunanza di tutte le dottrine, che in giro ſi uolge, non <lb/>puo per alcun modo eſſer commendata. </s>
          <s id="s.005288">hauendo adunque, &amp; per la cura de i miei pro­<lb/>genitori, &amp; per la dottrina de i miei precettori accreſciute in me quelle copie di diſcipli­<lb/>ne, &amp; dilettandomi di coſe pertinenti alla uarietà delle cognitioni, &amp; artificij, &amp; delle <lb/>ſcritture de commentari, io ho acquiſtato con l'animo quelle poſſeſsioni, delle quali ne <lb/>uien queſta ſomma di tutti i frutti, che io non ho piu neceſsità alcuna, &amp; che io ſtimo <lb/>quella eſſer la proprietà delle ricchezze di deſiderare niente piu. </s>
          <s id="s.005289">Ma forſe alcuni penſan­<lb/>do queſte coſe eſſer leggieri, &amp; di poco momento, hanno ſolamente quelli per ſaui, i qua <pb pagenum="173" xlink:href="045/01/287.jpg"/>li abondano di ricchezze; &amp; però molti attendendo a queſto, aggiunta l'audacia con le <lb/>ricchezze ancho hanno conſeguito d'eſſer conoſciuti. </s>
          <s id="s.005290">Io ucramente o Ceſare non per di <lb/>nari con deliberato conſiglio ho ſtudiato, ma piu preſto ho lodato la pouertà col buon <lb/>nome, che la copia con la mala fama: &amp; però egli ſi ha poca notitia del fatto mio: ma pur <lb/>penſo, che mandando in luce queſti uolumi, io ſarò ancho a i poſteri conoſciuto. </s>
          <s id="s.005291">nè ſi de­<lb/>ue alcuno merauigliare, perche io ſia ignoto a molti; perche gli Architetti pregano, &amp; <lb/>ambiſcono per hauer a far molte opere: ma a me da i miei precettori è ſtato inſegnato, <lb/>che l'huomo pregato non pregante deue pigliare i carichi: perche lo ingenuo colore ſi <lb/>moue dalla uergogna addimandando una coſa ſoſpettoſa, perche ſono ricercati non quei, <lb/>che riceuono, ma quei che danno il beneficio. </s>
          <s id="s.005292">percioche qual coſa penſaremo, che penſi, <lb/>o ſoſpetti colui, che ſia richieſto di commettere alla gratia di colui, che dimanda il douer <lb/>fare le ſpeſe del patrimonio, ſe non che egli giudica deuerſi ciò fare per cagione della pre <lb/>da, &amp; del guadagno? </s>
          <s id="s.005293">&amp; però i maggiori primamente dauano le opere a coloro, che erano <lb/>di buon ſangue. </s>
          <s id="s.005294">Dapoi cercauano ſe erano honeſtamente alleuati, ſtimando di douer <lb/>commetterle allo ingenuo pudore, non all'audacia della proteruità: &amp; eſsi artefici non am<lb/>maeſtrauano ſe non i ſuoi figliuoli, &amp; i parenti, &amp; gli faceuano huomini da bene, alla fe­<lb/>de de i quali in ſi gran coſa ſenza dubbio ſi commetteſſero i dinari: Ma quando io uedo <lb/>gli indotti, &amp; imperiti, che della grandezza di ſi fatta diſciplina ſi uanno uantando, &amp; <lb/>quelli, che non ſolo di Architettura, ma in tutto di fabrica alcuna non hanno cognitio­<lb/>ne, non poſſo ſenon lodare que padri di famiglia, che confirmati con la fiducia delle let­<lb/>tere, che hanno da ſe fabricando, coſi ſtimano, che ſe egli ſi deue commettere a gli imperi <lb/>ti, ſe piu preſto eſſer piu degni a fare la loro uolontà, che a quella d'altri conſumare il di­<lb/>naro; &amp; però niuno ſi forza far alcuna altra arte in caſa, come l'arte del calzolaio, o del <lb/>ſarto, ouero alcuna dell'altre, che ſono piu facili, ſenon l' Architettura, perche quei, che <lb/>ne fanno profeſsione, non perche habbiano l'arte uera, ma falſamente ſon detti Archi­<lb/>tetti. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005295">Per le quali coſe io ho penſato, che ſia da ſcriuere tutto il corpo dell' Architettura, <lb/>&amp; le ſue ragioni diligentiſsimamente, penſando che queſto dono non ſarà in grato a tutte <lb/>le genti. </s>
          <s id="s.005296">&amp; però perche nel Quinto io ho ſcritto della opportunità delle opere commu­<lb/>ni, in queſto eſplicherò le ragioni, &amp; le miſure proportionate di particolari edificij. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005297"><emph type="italics"/>Tratta Vitr. nel ſeſto libro de gli edificij priuati, poi che ha fornito quella parte, che <lb/>apparteneua alle opere publiche, &amp; communi. </s>
          <s id="s.005298">Propone al preſente libro un bel­<lb/>liſſimo proemio, il quale tanto piacque a Galeno, che una gran parte ne preſe in <lb/>quel libro doue egli eſſorta i giouani alle lettere. </s>
          <s id="s.005299">Fornito il Proemio ci da alcuni <lb/>precetti generali di auuertimenti, &amp; conſiderationi parlando nel primo capitolo di diuerſe qua­<lb/>lità de paeſi, &amp; uarij aſpetti del cielo, ſecondo i quali ſi deono diſporre gli edificij. </s>
          <s id="s.005300">Et nel ſecono <lb/>do facendo auuertito l' Architetto, &amp; ricordandogli dell'officio ſuo: Tratta nel reſtante del libro <lb/>de gli edificij priuati, cominciando da quelle parti delle caſe, che prima ci uengono in contra, e pe­<lb/>netrando poi a poco a poco nelle piu rimote, et ſecrete, quaſi ci mena per mano, &amp; ci conduce a <lb/>ueder di luogo in luogo le ſtanze cittadineſche, non laſciando parte, che alla utilità, al commo­<lb/>do, &amp; alla bellezza conuegna. </s>
          <s id="s.005301">Nè ſi contenta di queſto, che gentilmente ci conduce a piacere <lb/>in uilla, &amp; ci fabrica belliſſimi alloggiamenti con un riguardo mirabile al decoro, &amp; all'uſo, &amp; <lb/>alla neceſſità de gli huomini, concludendo in alcune regole di fondare gli edifici, degne da eſſer <lb/>conſiderate. </s>
          <s id="s.005302">Il Proemio è facile, &amp; contiene una eſſortatione alla uirtù mirabile con eſſempi ef<lb/>ficaci, &amp; autorità, &amp; comparationi diuine delle uirtù alla fortuna, delle doti dell'animo a i be­<lb/>ni eſteriori; in fine ammaeſtra lo Architetto, &amp; lo fa auuertito di quelle coſe, che al preſente li­<lb/>bro ſono conuenienti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005303">Io uedo i ueſtigi de gli huomini. </s>
        </p>
        <pb pagenum="274" xlink:href="045/01/288.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.005304"><emph type="italics"/>Non intendeua Ariſtippo l'orme del corpo humano, ma i ueſtigi della mente, perche le Mathe<lb/>matiche figure erano ſtate prima nella mente di que ualent' huomini con ragioni uere conſiderate, <lb/>&amp; poi poſte in opera, &amp; diſegnate nell' arena; &amp; ſi come la ſcrittura è ſegno del parlare, &amp; il <lb/>parlare della mente, coſi le diſegnationi Mathematiche, &amp; le figure Geometriche erano come <lb/>ſegni de concetti di coloro. </s>
          <s id="s.005305">Diſſe adunque Ariſtippo io uedo i ueſtigi de gli huominl, cioè non <lb/>d' animali bruti, perche non hanno diſcorſo, nè delle parti del corpo humano, ma della mente, <lb/>per la quale, &amp; dalla quale l'huomo è huomo. </s>
          <s id="s.005306">Poſto lo eſſempio di Ariſtippo approua la inten­<lb/>tione con teſtimoni, &amp; autorità di Filoſofi, &amp; di Poeti, adducendo una legge de gli Athenieſi, <lb/>ſecondo la quale egli diſe, &amp; de i ſuoi genitori modeſtamente parlando, dimoſtra quanta cura <lb/>hauer deono i padri, accioche i loro figliuoli ſiano piu preſto buoni, che ricchi; uirtuoſi, che fa­<lb/>moſi; degni, che ſtimati.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005307">Concioſia coſa adunque che io sì per la cura de i genitori, sì per le dottrine de i mei pre <lb/>cettori habbia accumulato gran copia di diſcipline con le coſe pertinenti allo ſtudio delle <lb/>lettere, &amp; al deſiderio dell'arti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005308"><emph type="italics"/>Io ho interpretato qui piu al propoſito, che di ſopra queſte parole, ma il ſenſo è lo iſteſſo a chi <lb/>ben conſidera. </s>
          <s id="s.005309">Non ſolo adunque deue lo Architetto darſi con ardente diſiderio alla cognitione <lb/>delle lettere, ma diletrarſi di ſapere come uanno le coſe artificioſe, inueſtigarle, &amp; farle affine, <lb/>che la ſua cognitione non reſti morta, &amp; inutile: &amp; bene egli ſi ricorda di quello, che egli ha det <lb/>to nel primo libro della fabrica, &amp; del diſcorſo, &amp; delle conditioni dello Architetto, però a <lb/>me pare di auuertire, che Vitr. douendo parlare delle fabriche de i priuati, quaſi che egli di nouo <lb/>cominciaſſe, ha uoluto ridurci a memoria le coſe dette nel primo libro, &amp; però tocca nel proe­<lb/>mio del preſente libro parte di quelle coſe, che ha toccate nel primo cap. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005310">Et nel primo, ſecondo, <lb/>&amp; ultimo capo di queſto accenna a quello, che egli ha detto nel ſecondo, nel quarto, &amp; nel quin<lb/>to di ſopra; &amp; queſto egli ha fatto, accio non ci pareſſe, che alle priuate ragioni delle fabriche, <lb/>non ſteſſe bene porre quella cura, &amp; hauere quegli auuertimenti, &amp; quella cognitione, che ſi de <lb/>ue hauere alle fabriche communi: però io prego ogniuno, che non creda coſi facilmente a molti <lb/>che ſi fanno Architetti, che non ſanno leggere, nè diſegnare, i quali non ſolamente non hanno <lb/>cognitione dell' Architettura, ma ancho ſono ineſperti della fabrica (come dice Vitr.) Ma la <lb/>diſgratia uuole, che gli imperiti per la loro audacia ſiano piu conoſciuti, che quelli che forſe riu­<lb/>ſcirebbeno piu nelle opere, che nelle parole; &amp; pur biſognarebbe che fuſſe al contrario. </s>
          <s id="s.005311">Euui <lb/>aggiunta un' altra difficultà, che ciaſcuno altro artefice puo a ſua uoglia dimoſtrar l'arte ſua, ma <lb/>lo Architetto non puo da ſe coſa alcuna: percioche biſogna, che egli troui perſone, che uoglino <lb/>ſpendere, &amp; far opere, doue ci uanno molti denari. </s>
          <s id="s.005312">Ma tornamo a Vitr. &amp; uediamo un ſuo lun <lb/>go, &amp; bello diſcorſo ſopra diuerſe qualita de paeſi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005313"><emph type="italics"/>Di diuerſe qualità de paeſi, &amp; uarij aſpetti del cielo; ſe­<lb/>condo i quali ſi deono diſporre gli edificij.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.005314"><emph type="italics"/>Cap. I.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005315">Qveſte coſe coſi drittamente diſpoſte ſaranno, ſe prima egli ſi auuertirà da che <lb/>parte, o da che inclinatione del Cielo ſieno ordinate; perche altramente in <lb/>Egitto, altramente nella Spagna, non coſi nel Ponto, o a Roma, &amp; coſi in <lb/>altre proprietà de paeſi par, che ſi debbiano conſtituire le maniere de gli edi<lb/>ficij; perche da una parte la terra è oppreſſa dal corſo del Sole, &amp; da altra è <lb/>lontaniſsima da quello; ma poi ci ſono di quelle parti, che nel mezo ſono temperate. </s>
          <s id="s.005316">Et <lb/>però come la conſtitutione del mondo allo ſpatio della terra per la inclinatione del Zo-<pb pagenum="275" xlink:href="045/01/289.jpg"/>diaco, &amp; per lo corſo del Sole è naturalmente con qualità diſeguali collocata, coſi pare, <lb/>che ſecondo le ragioni de i paeſi, &amp; le uarietà del Cielo eſſer debbiano gli edificij re driz­<lb/>zati. </s>
          <s id="s.005317">Sotto il Settentrione ſi faranno le fabriche a uolte, molto rinchiuſe, non aperte, <lb/>ma riuolte alle parti calide. </s>
          <s id="s.005318">Ma ſotto il grande impeto del Sole alle parti del Meriggie <lb/>(perche quelle parti ſono dal calore oppreſſe) pare, che ſi debbiano collocare le fabriche <lb/>aperte, &amp; riuolte al Settentrione, &amp; Aquilone. </s>
          <s id="s.005319">Coſi quello che da ſe per natura offen­<lb/>de, con l'arte ſi deue emendare: &amp; coſi nelle altre regioni allo iſteſſo modo, ſecondo che'l <lb/>Cielo alla inclinatione del Mondo è collocato, ſi deono temperare. </s>
          <s id="s.005320">Et queſte coſe ſono <lb/>da eſſer auuertite &amp; conſiderate per quello, che fa la natura, &amp; ſpecialmente dalle membra, <lb/>&amp; da i corpi delle genti: perche in que luoghi, che'l Sole moderatamente riſcalda, egli <lb/>conſerua i corpi temperati, ma quelli, che per la uicinanza correndo abbrucia ſuccian­<lb/>doli leua loro la tempra dell'humore. </s>
          <s id="s.005321">Per lo contrario nelle parti fredde, perche ſono <lb/>molto dal Meriggie lontane, non ſi caua l'humore dal caldo, ma ſpargendo il rugiadoſo <lb/>aere dal Cielo ne i corpi l'humore, fa quelli piu grandi, &amp; i ſuoni della uoce piu graui. </s>
          <s id="s.005322"><lb/>Et per quello ſotto il Settentrione ſi nutriſcono genti di grande ſtatura, di bianco colore, <lb/>di dritta, &amp; roſſa capillatura, d'occhi ceſij, di molto ſangue, perche dalla pienezza del­<lb/>l'humore, &amp; refrigerij del Cielo ſono inſieme formati. </s>
          <s id="s.005323">Ma quei, che uicini ſtanno all'aſ­<lb/>ſe del Meriggie, ſottopoſti al corſo del Sole, ſono piccioli di ſtatura, di color foſco, di <lb/>capello creſpo, d'occhineri, di debil gamba, di poco ſangue, per la gran forza del Sole, <lb/>&amp; ancho per lo poco ſangue ſono piu timidi a reſiſter all'armi, ma ſopportano gli ardori <lb/>delle febri ſenza timore, perche i loro membri ſono con il feruore nodriti; &amp; però i cor­<lb/>pi, che naſceno ſotto il Settentrione piu pauroſi, &amp; deboli ſono per le febri, ma per l'ab­<lb/>bondanza del ſangue reſiſteno al ferro ſenza paura. </s>
          <s id="s.005324">Similmente i ſuoni della uoce ſono <lb/>diſeguali, &amp; di uarie qualità nella diuerſità delle genti, perche il termine dell' Oriente, &amp; <lb/>dell' Occidente intorno al liuello della terra, la doue ſi diuide la parte di ſopra della parte <lb/>di ſotto del mondo, pare, che habbia il ſuo giro per modo naturale librato, &amp; pondera­<lb/>to, il qual termine ancho da i Mathematici è chiamato. </s>
          <s id="s.005325">Orizonte, cioè terminatore. </s>
          <s id="s.005326">Et <lb/>però, perche queſto habbiamo, tenendo nella mente noſtra il centro tiramo una linea <lb/>dal labro, che è nella parte Settentrionale a quello, che è ſopra l'aſſe Meridiano, &amp; da <lb/>quello ancho tirandone un'altra trauerſa inſino alla ſommità, che è dopo le Stelle Setten­<lb/>trionali auuertiremo da quello, che nel mondo ſarà una figura triangolare, come quegli <lb/>Organi, che da Greci nominati ſono Sambuche. </s>
          <s id="s.005327">Et però lo ſpatio, che è uicino al Polo <lb/>inferiore dalla linea dello aſſe ne i termini meridiani, quelle nationi che ſono ſotto quel <lb/>luogo, per la poca eleuatione de i Poli fanno il ſuono della uoce ſottile, &amp; acutiſsimo, <lb/>come fa nell' Organo quella corda, che è uicina allo angulo. </s>
          <s id="s.005328">Dapoi quella le altre a me­<lb/>zo la Grecia, nelle nationi fanno le aſceſe de i ſuoni piu rimeſſe, &amp; ancho dal mezo in ordi <lb/>ne creſcendo inſino a gli ultimi Settentrioni ſotto l'altezza del Cielo gli ſpiriti delle natio<lb/>ni con piu graui ſuoni dalla natura delle coſe eſpreſsi ſono. </s>
          <s id="s.005329">Coſi pare, che tutta la con­<lb/>cettione del mondo per la inclinatione riſpetto alla temperatura del Sole con grandiſsi­<lb/>ma conſonanza fatta ſia. </s>
          <s id="s.005330">Et però le nationi, che ſono tra il Cardine dello aſſe meridiano <lb/>&amp; nel mezo del Settentrione, come è deſcritto nella figura Muſica hanno nel parlare il <lb/>ſuono della uoce della mezana. </s>
          <s id="s.005331">Et quelle genti, che uanno uerſo il Settentrione, perche <lb/>hanno piu alte diſtanze riſpetto al Mondo, hauendo gli ſpiriti della uoce ripieni d humo­<lb/>re, sforzati ſono dalla natura delle coſe con piu graue ſuono alla prima, &amp; all'aggiunta <lb/>uoce, detta Hypate, &amp; Proſlamuanomenos, come per la iſteſſa ragione nel mezo (ca­<lb/>dendo le genti uerſo il Meriggie) fanno l'acutiſsima ſottigliezza del ſuono della uoce a <lb/>quelle, che ſon preſſo l'ultime corde, che Paranete ſi chiamano. </s>
          <s id="s.005332">Ma che uero ſia, che <lb/>per gli humidi luoghi di natura le coſe piu graui, &amp; per gli caldi piu acute diuentino, in <pb pagenum="276" xlink:href="045/01/290.jpg"/>queſto modo eſperimentando ſi puo auuertire. </s>
          <s id="s.005333">Siano due calici in una fornace egualmen <lb/>te cotti, &amp; di egual peſo, &amp; ad un ſuono quando ſon tocchi ſiano preſi, &amp; uno di queſti <lb/>ſia poſto nell'acqua, &amp; poi tratto fuori, ſia tocco l'uno &amp; l'altro, quando queſto ſarà fat­<lb/>to, egli ſi trouerà gran differenza tra que ſuoni, &amp; non potranno eſſer di peſoeguale: coſi <lb/>auuiene a i corpi de gli huomini, i quali concetti d'una maniera di figuratione, &amp; in una <lb/>congiuntione del mondo, altri per lo ardore del paeſe col toccamento dell'aere, manda­<lb/>no fuori lo ſpirito acuto, altri per l'abondanza dell'humore ſpargono grauiſsime qualità <lb/>di ſuoni, &amp; coſi per la ſottigliezza dello aere le nationi meridiane per lo acuto feruore ſi <lb/>mouono piu preſto, &amp; piu eſpeditamente con l'animo a prender conſiglio. </s>
          <s id="s.005334">Ma le genti <lb/>Settentrionali infuſe della groſſezza dello acre, perche lo aere le oſta, raffreddate dall hu­<lb/>more hanno le menti ſtupide. </s>
          <s id="s.005335">Et che queſto coſi ſia, da i ſerpenti ſi comprende, i quali <lb/>per lo caldo hauendo aſciugato il refrigerio dell'humore con gran uehemenza ſi mouo­<lb/>no, ma nel tempo de i ghiacci il uerno raffreddati per la mutatione del Cielo per lo ſtu­<lb/>pore ſi fanno immobili. </s>
          <s id="s.005336">Coſi non è merauiglia ſe il caldo aere fa le menti de gli huomi­<lb/>ni piu acute, &amp; il freddo per lo contrario piu tarde. </s>
          <s id="s.005337">Eſſendo adunque le nationi ſotto il <lb/>meriggie d'animo acutiſsimo, &amp; d'infinita prontezza a prendere partito, ſubito, ch'en­<lb/>trano ne i fatti d'arme, iui mancano, perche hanno ſucchiate le forze de gli animi dal So­<lb/>le: ma quelli, che naſcono in parti fredde, ſono piu pronti alle armi, &amp; con grande im­<lb/>peto ſenza timore entrano nelle battaglie, ma con tardezza d'animo, &amp; ſenza conſidera­<lb/>tione facendo impeto ſenza ſolertia con i loro conſigli ſi rompeno. </s>
          <s id="s.005338">Eſſendo adunque tali <lb/>coſe dalla natura nel mondo coſi ſtatuite, che tutte le nationi con immoderate meſcolan­<lb/>ze fuſſero diſtinte, piacque alla natura, che tra gli ſpatij di tutto il mondo, &amp; nel mezo <lb/>dell'uniuerſo il populo Romano fuſſe poſſeditore di tutti i termini: perche nella Italia ſo­<lb/>no le genti temperatiſsime ad amendue le parti, &amp; con i membri del corpo, &amp; col ualore <lb/>dell'animo alla fortezza diſpoſte. </s>
          <s id="s.005339">Perche come la Stella di Gioue di mezo tra la feruen­<lb/>tiſsima di Marte, &amp; la freddiſsima di Saturno correndo, è temperata, coſi per la iſteſſa ra <lb/>gione la Italia poſta tra la parte Settentrionale, &amp; del mezodì dall'una, &amp; l'altra parte <lb/>temperata riporta inuitte lodi, &amp; però con i conſigli rompe le forze de Barbari, &amp; con la <lb/>forte mano i penſieri de i Meridiani. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005340">Et coſi la prouidentia Diuina ha poſto la Città del <lb/>populo Romano in ottima è temperata regione, accioche ella fuſſe patrona del mondo. </s>
          <s id="s.005341"><lb/>Se adunque coſi ſi uede, che per le inclinationi del Cielo le diſsimili regioni con uarie ma<lb/>niere ſiano comparate, &amp; che la natura delle genti con animi diſpari, &amp; con figure de i <lb/>corpi, &amp; con qualità differenti naſceſſero: non dubitiamo anche non douerſi diſtribuire <lb/>le ragioni del fabricare fecondo le proprietà delle genti, &amp; delle nationi. </s>
          <s id="s.005342">Hauendo di <lb/>cio pronta, &amp; chiara dimoſtratione dalla natura. </s>
          <s id="s.005343">Io ho eſpoſto (come io ho potuto con <lb/>gran ragione auuertire) le propietà de i luoghi dalla uatura diſpoſti, &amp; in che modo biſo­<lb/>gna al corſo del Sole, &amp; alle inclinationi del Cielo conſtituire le qualità de gli edificij al­<lb/>e figure delle genti. </s>
          <s id="s.005344">Et però adeſſo breuemente dichiarirò in uniuerſale, &amp; in particola <lb/>re le proportioni, &amp; miſure delle maniere di ciaſcuno edificio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005345"><emph type="italics"/>Le qualità de i paeſi deono eſſer conſiderate da chi fabrica, imperoche in un luogo ſi fabrica <lb/>ad un modo, in altro ad altro modo, riſpetto a gli ardenti Soli, a i freddi uenti, alle neuoſe ſtagio­<lb/>ni, &amp; all'inondationi del mare, o de'fiumi: la doue altri nelle cauerne della terra, altri <lb/>fopra i monti, altri ne i boſchi, altri ancho ſopra gli altiſſimi alberi hanno fatto le loro ha­<lb/>bitationi; però Vitruuio ha riguardo in generale a quello, che in ogni luogo deue conſidera <lb/>re l' Architetto, &amp; proua la ſua intentione a molti modi, &amp; con belli eſſempi: cioè, che le qua <lb/>lità del Cielo, &amp; gli aſpetti in diuerſe regioni fanno diuerſi effetti, &amp; che a quelli ſi deue por men­<lb/>te, accioche ſi poſſa goder le ſtanze, &amp; le habitationi ſenza diſetto. </s>
          <s id="s.005346">Prende argomento dalla <lb/>ſtatura, &amp; dai membri dell'huomo, &amp; dalla diſpoſitione de gli animi, che ſeguitano la tempera<emph.end type="italics"/><pb pagenum="277" xlink:href="045/01/291.jpg"/><emph type="italics"/>tura del corpo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005347">Il tutto è facile. </s>
          <s id="s.005348">ſolamente quella parte ha biſogno di eſpoſitione, che appartie­<lb/>ne alla differenza delle uoci, quando dice, che il ſuono della uoce tra le genti del mondo ha diuer<lb/>ſa qualità, &amp; dalla uarietà de i climi, che egli chiama inclinationi, uariarſi la uoce de gli huomi <lb/>ni. </s>
          <s id="s.005349">Dice adunque in ſomma, che quelli, a i quali ſi leua meno il Polo ſopra l' Orizonte, hanno la <lb/>uoce piu ſottile, &amp; piu acuta, &amp; quanto piu uno naſce in paeſe uicino al Polo, cioe che'l punto <lb/>che gli ſopraſta nel Cielo, è uicino al Polo, tanto ha uoce piu baſſa. </s>
          <s id="s.005350">Queſta intentione è preſa <lb/>da una ſimiglianza di quello inſtrumento, che ſi chiama Sambuca; noi forſe Arpa nominiamo; <lb/>che è ſtrumento muſicale in forma di triangolo, come ancho quello, che di canne formato ſi uede <lb/>in mano di Pane Dio de Paſtori; ma l' Arpa è di corde. </s>
          <s id="s.005351">imaginamoſi per lo circolo Meridiano A B <lb/>C D il centro del Mondo, E, l' Orizonte, che è quel circolo, che diuide gli hemiſperi cioè quello, <lb/>che ſi uede, da quello che non ſi uede A E C. imaginamo il Polo nel punto F dal quale cada una<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.291.1.jpg" xlink:href="045/01/291/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>linea nell' Orizonte a piombo nel punto, H, &amp; <lb/>ſimilmente un' altra che peruenga al centro, E, <lb/>non è dubbio, che qui non ſi ueda rappreſentato <lb/>un triangolo F H E. imaginamo ancho il Po<lb/>lo eleuato ſopra il piano nel punto, G, &amp; fac<lb/>ciamo cadere dal detto punto una linea ſopra <lb/>l' Orizonte nel punto, I, &amp; un'altra dal detto <lb/>punto G, al centro, E, &amp; qui haueremo <lb/>un'altro triangolo G E I, dico, che quelli, <lb/>a i quali ſi leua il Polo nel punto, F, hanno uo­<lb/>ce piu ſottile, che quelli, a i quali ſi leua il Polo <lb/>nel punto, G. rapportamo adunque la linea, F <lb/>H, dentro al triangolo maggiore, &amp; iuiſia chia<lb/>mata, M N, certo è che la linea G I, ſarà mag <lb/>giore di quella, &amp; ſe ella fuſſe una corda di ſtru <lb/>mento ſonarebbe piu baſſo, &amp; piu graue, che la <lb/>corda MN, come quella, che è piu uicina all'angulo, &amp; piu picciola, &amp; fa ſuono piu acuto, <lb/>eſſendo di piu ueloce mouimento, &amp; piu tirata. </s>
          <s id="s.005352">ſimilmente dice Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005353">Adunque quello ſpatio, che è proſsimo al cardine inferiore nelle parti meridiane, quel <lb/>le nationi, che ſono ſotto quel clima per la breuità dell'altezza al mondo fanno un ſuono <lb/>di uoce acutiſsimo, &amp; ſottiliſsimo, ſi come fa nello ſtrumento la corda, che è uicina <lb/>all'angulo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005354"><emph type="italics"/>Et coſi ua ſeguitando, &amp; la noſtra figura dimoſtra chiaramente la ſua intentione, &amp; quella <lb/>linea obliqua, che egli dice, che ſi debbia tirare, benche pare, che egli la tiri dall' eſtremo Ori­<lb/>zonte, come dal punto C che egli chiama labro, pure deue eſſer tirata dal centro. </s>
          <s id="s.005355">parte di <lb/>queſto diſcorſo ſi legge in Tolomeo nel ſecondo della ſua compoſitione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005356"><emph type="italics"/>'Delle miſure, &amp; proportioni de i priuati edifi­<lb/>cy. </s>
          <s id="s.005357">Cap. I.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005358">Niuna cura maggiore hauer deue lo Architetto, che fare, che gli edificij hab­<lb/>biano per la proportione della rata parte i compartimenti delle loro ragioni. </s>
          <s id="s.005359"><lb/>Quando ſarà eſpedita la ragione delle Simmetrie, &amp; con diſcorſo eſplicate le <lb/>proportioni, allhora ancho è propio di acuto animo prouedere alla natura <lb/>del luogo, all'uſo, alla bellezza, &amp; aggiugnendo, o ſcemando fare conueneuoli tempe­<lb/>ramenti, acciò quando farà tolto, ouero accreſciuto alla miſura, queſto paia eſſer drit­<pb pagenum="278" xlink:href="045/01/292.jpg"/><figure id="id.045.01.292.1.jpg" xlink:href="045/01/292/1.jpg"/><lb/>tamente formato in modo, che niente piu ci ſi deſideri per lo aſpetto: perche altra for­<lb/>ma pare, che ſia d'appreſſo, &amp; al baſſo, altra da lontano, &amp; in alto, nè quella ſteſſa pare <lb/>in luogo rinchiuſo, che pare in luogo aperto: nelle quali coſe è opera di gran giu­<lb/>dicio ſapere prender partito, perche non pare, che il uedere habbia i ueri effetti <lb/>ma bene ſpeſſo la mente dal ſuo giudicio è ingannata. </s>
          <s id="s.005360">Come ancho appare nelle Scene di <lb/>pinte, gli ſporti delle colonne, &amp; de i mutuli, &amp; le figure de i ſegni, che uengono in fuo­<lb/>ri di rilieuo, eſſendo ſenza dubio la tauola piana, &amp; eguale. </s>
          <s id="s.005361">Similmente i remi delle na­<lb/>ui, eſſendo ſott'acqua dritti, pareno a gli occhi rotti, &amp; ſpezzati, &amp; fin che le parti <lb/>loro toccano il piano dell'acqua, appareno dritti come ſono. </s>
          <s id="s.005362">Quando poi ſott'acqua man­<lb/>dati ſono per la rarità traparente della natura rimandano le imagini fuori dell'acqua alla <lb/>ſuperficie, &amp; iui quelle imagini agitate, &amp; commoſſe pareno fare à gli occhi lo aſpetto del <lb/>remi ſpezzato, &amp; queſto o perche quei ſimulachri ſono ſpinti, o perche da gli occhi uen­<lb/>gono i raggi del uedere (come piace a Phiſici) o per l'una, &amp; per l'altra ragione qual ſi uo-<pb pagenum="279" xlink:href="045/01/293.jpg"/><figure id="id.045.01.293.1.jpg" xlink:href="045/01/293/1.jpg"/><lb/>glia: coſi pare, che lo aſpetto habbia fallace il giudicio de gli occhi. </s>
          <s id="s.005363">Eſſendo adunque che <lb/>le coſe uere pareno falſe, &amp; prouando ſi da gli occhi alcune coſe altramente di quello, che <lb/>ſono, io non penſo, che biſogni dubitare, che alle nature, o necefsità de i luoghi, non ſi <lb/>debbia fare gli accreſcimenti, ouero le diminutioni, ma in modo, che in ſimil opere niente <lb/>ſi deſideri. </s>
          <s id="s.005364">Et queſto non ſolo per dottrina, ma per acutezza d'ingegno ſi puo fare: &amp; pe <lb/>rò prima ſi deue ordinare la ragione delle miſure, dallaquale ſi poſſa ſenza dubitatione pi­<lb/>gliare il mutamento delle coſe. </s>
          <s id="s.005365">Dapoi ſra eſplicato lo ſpacio da baſſo dell'opra, che ſi de­<lb/>ue fare per larghezza, &amp; per lunghezza, dellaqual opera quando una fiata ſarà la grandez­<lb/>za conſtituita lo apparato della proportione alla bellezza ne ſegua, accioche dubbio non <lb/>fia l'aſpetto della Eurithmia, a chi uorrà ſopra conſiderare: della quale con che ragioni ſi <lb/>faccia ne dirò; ma prima ragionerò come ſi debbiano fare i Cortili ſcoperti, delle caſe, <lb/>Cauedij nominati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005366"><emph type="italics"/>Io ho detto, che molto ragioneuolmente Vitr. ha uoluto replicare nel ſeſto libro quellè coſe,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="280" xlink:href="045/01/294.jpg"/><figure id="id.045.01.294.1.jpg" xlink:href="045/01/294/1.jpg"/><pb pagenum="281" xlink:href="045/01/295.jpg"/><figure id="id.045.01.295.1.jpg" xlink:href="045/01/295/1.jpg"/><pb pagenum="282" xlink:href="045/01/296.jpg"/><emph type="italics"/>che nel primo ha uoluto per introduatione dell' Archittetura proporre; porche l' Architetto ha­<lb/>uer deue le iſteſſe idee nell'ordinare gli edificij priuati, che egli ha nelle coſe publiche, &amp; molto <lb/>bene auuertire alla Diſpoſitione al Decoro, alla Bellezza, alla Diſtributione, al Compartimento, <lb/>&amp; altre coſe toccate nel primo libro, ſecondo che nel detto luogo molto bene hauemo eſpoſto, &amp; <lb/>di piu ancho ſi deprime l'arroganza di molti, che miſurano molte membra, &amp; molte parti nelle <lb/>ruine di Roma, &amp; non trouando quelle riſpondere alle miſure di Vitr. ſubito le biaſimano dicendo, <lb/>che Vitr. non la intendeua: la doue imitando nelle fabriche le coſe, che hanno miſurato fuori dei <lb/>luoghi loro, come ferma regola ſempre allo iſteſſo modo ſi gouernano, &amp; non hanno conſidera­<lb/>tione a quello, che Vitr. ha detto di ſopra, &amp; molto piu chiaramente dice nel preſente luogo, cioe, <lb/>che non ſempre ſi deue ſeruare le iſteſſe regole, &amp; ſimmetrie, perche la natura del luogo richiede <lb/>ſpeſſo altra ragione di miſure, &amp; la neceſſità ci aſtrigne a dare, o leuare di quelle, che propoſte ha­<lb/>ueuamo. </s>
          <s id="s.005367">Però in quel caſo dice Vitr. che ſi uede molto la ſottigliezza, &amp; giudicio dello Ar­<lb/>chitetto, ilquale togliendo, o dando di piu alle miſure, lo fa in modo, che l'occhio ha la parte ſua, <lb/>&amp; regge la neceſſità con bella &amp; ſottile ragione. </s>
          <s id="s.005368">Et ſenoi trouamo la cornice del Theatro di <lb/>Marcello alquanto diuerſa dalle regole di Vitr. &amp; il reſtante eſſer beniſſimo inteſo, non douemo <lb/>biaſmare quel grande Architetto, che fece il detto Theatro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005369">Imperoche chi haueſſe ueduto tut­<lb/>ta l'opera inſieme forſe haurebbe fatto miglior giudicio. </s>
          <s id="s.005370">&amp; però ben dice Vitr. che ſe bene la mag <lb/>gior cura, che ba l' Architetto, ſia d'intorno le miſure, &amp; proportioni, però grande acquiſto fa di <lb/>ualore, quando egli è forzato partirſi dalle propoſte ſimmetrie, &amp; niente lieua alla bellezza dello <lb/>aſpetto; nè puo eſſere incolpato, perche con la ragione habbia medicato il male della neceſſità. </s>
          <s id="s.005371">Et <lb/>qui ſi uede quanto ſia neceſſaria la proſpettiua allo Architetto, &amp; dimoſtra la forza ſua, quando <lb/>ſia, che la uiſta noſtra merauiglioſamente ingannata ſia dalle pitture fatte ne i piani, che per ra­<lb/>gione di Proſpettiua regolata da un ſol punto fa parere le coſe di rilieuo, &amp; non ſi puo certificar­<lb/>ſi, che non ſiano di rilieuo ſe l'huomo non le tocca, o non ſe le auuicina. </s>
          <s id="s.005372">Et gli inganni della uistta <lb/>ſono, o per la diuerſità de i mezi, per liquali ſi uedono le coſe, che eſſendo intiere paiono ſpezza­<lb/>te, eſſendo picciole paiono grandi, eſſendo lontane paiono uicine. </s>
          <s id="s.005373">La molta luce impediſce, la po­<lb/>ca non è baſteuole alle coſe minute. </s>
          <s id="s.005374">Le diſtanze mutano le figure, però le coſe quadrate da lon­<lb/>tano pareno tonde, &amp; Vitr. di tal coſa in molti l uoghi ci ha ſatti auuèrtiti. </s>
          <s id="s.005375">Gli ſcorzi de i corpi <lb/>non laſciano uedere tutte le parti loro, il ueloce mouimento fa parere una fiamma continua, quan <lb/>do uelocemente ſi moue una uerga affocata. </s>
          <s id="s.005376">La infermità dell'occhio partoriſce anche diuerſi <lb/>errori; però a molte coſe delle ſopra dette il ualente Architetto puo rimediare. </s>
          <s id="s.005377">Dapoi che adun­<lb/>que l' Architetto hauerà molto ben conſiderato la ragion delle miſure, &amp; a quel tutto, cha fa la <lb/>coſa bella, ſia di che genere eſſer ſi uoglia, o ſodo per ſoſtener i peſi, o ſuelto per dilettare, come il <lb/>Corinthio, o tramezo per l'uno, &amp; l'altro come lo Ionico, &amp; egli hauerà auuertito al numero, <lb/>del quale la natura ſi compiace nelle colonne, &amp; nelle apriture, &amp; che le coſe alte naſceno dal­<lb/>le baſſe, &amp; che quelle proportioni, che danno diletto alle orecchie nelle uoci, le iſteſſe applicate a <lb/>i corpi dilettano a gli occhi.dapoi dico, che tutte queſte coſe ſaranno preuiſte, biſognerà, che egli <lb/>ſottiliſſimamente proueda a quello, che ſarà neceſſario a quella parte, che Eurithmia è chiamata <lb/>nel primo libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005378"><emph type="italics"/>Dei Cauedi delle caſe. </s>
          <s id="s.005379">Cap. III.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005380">I Cauedi, diſtinti ſono in cinque maniere, le figure, de i quali coſi ſono nomina­<lb/>te. </s>
          <s id="s.005381">Toſcana, Corinthia, Tetraſtila', Diſpluuiata, Teſtugginata. </s>
          <s id="s.005382">I Toſcani <lb/>ſon quelli, ne i quali le traui, che paſſano per la larghezza dell' Atrio hanno al­<lb/>cuni trauicelli pendenti, &amp; i canali, o collature dell'acque, che corrono di <lb/>mezo da gli anguli de i pareti, a gli anguli delle traui, &amp; anche da gli aſſeri nel mezo del <pb pagenum="283" xlink:href="045/01/297.jpg"/>Cauedio detto compluuio ſono i cadimenti dell'acque. </s>
          <s id="s.005383">Ne i Corinthij con le iſteſſe ra­<lb/>gioni ſi pongono le traui, &amp; i compluuij, ma ci è queſto di piu, che le traui ſi parteno da i <lb/>pareti, &amp; ſi ſoprapongono alle colonne d'intorno. </s>
          <s id="s.005384">I Tetraſtili ſon quelli, che hauendo <lb/>ſotto le traui le colonne angulari le preſtano utilità, &amp; fermezza, perche nè eſſe ſono con­<lb/>ſtrette hauer gran peſo, nè ſono caricate dalle traui trapendenti. </s>
          <s id="s.005385">I Diſpluuiati ſon quelli, <lb/>ne i quali le pendenti traui, che ſoſtengono l'arca, ſcacciano l'acque cadenti. </s>
          <s id="s.005386">Queſti ſono <lb/>di grandiſsima utilità alle ſtanze del uerno, perche i loro compluuij dritti, non togliono <lb/>il lume a i Triclini. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005387">Ma hanno queſto incommodo ne gli acconciamenti, che d'intorno i <lb/>pareti le canne contengono i cadimenti dell'acque, lequali canne non coſi preſto riceuono <lb/>l'acque cadenti ne i canali, &amp; coſi redondanti riſtagnano, &amp; s'ingorgano, &amp; guaſtano in <lb/>quelle maniere di fabriche le fineſtre. </s>
          <s id="s.005388">Ma i Teſtugginati ſi fanno la doue non ſono gran <lb/>forze, &amp; di ſopra ne i palchi ſi fanno ſpacioſi per le habitationi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005389"><emph type="italics"/>Hauendoei Vitr. eſpoſto quello, che douemo conſiderare prima, che mettiamo le mani a fabri­<lb/>care le caſe priuate, sì per riſpetto delle parti del Cielo, &amp; gli aſpetti del mondo, ſecondo i quali <lb/>douemo diſponere gli Edificij, sì per riſpetto delle miſure, &amp; proportioni, alle quali douemo auuer <lb/>tire tanto nella libera, quanto nella neceſſitata diſpoſitione de gli edificij; comincia a darci i pre­<lb/>cetti, &amp; i compartimenti delle caſe priuate, hauendo conſideratione delle piu belle parti di eſſe, ac <lb/>commodandole alle qualità delle perſone, conſiderando le parti communi, &amp; le propie, &amp; non <lb/>laſciando coſa che degna ſia del ſuo auuertimento. </s>
          <s id="s.005390">Cominciando adunque a trattar delle caſe, <lb/>egli principia da quelle parti, che prima uengono all' aſpetto noſtro, come ha fatto nel trattamen <lb/>to de i Tempi nel terzo libro. </s>
          <s id="s.005391">Quello adunque, che prima ne uiene allo aſpetto, è il piouere de i <lb/>colmi, o tetti, cioè quella parte di doue pioue; &amp; quella doue pioue Impluuio, &amp; Compluuio no­<lb/>minata; &amp; è ragioneuole dichiarire queſta forma, sì perche ella è la prima, che ci uiene inanzi, sì <lb/>perche hauendoci Vitr. dato i precetti della contignatione, &amp; del legamento del tetto di dentro, <lb/>&amp; di ſotto (come s'ha ueduto nel quarto libro:) Egli ci uuole moſtrare di quanti aſpetti ſiano, <lb/>ſecondo diuerſe maniere i pioueri, &amp; i colmi di fuori, &amp; di ſopra. </s>
          <s id="s.005392">Cauedia chiama egli queſti luo­<lb/>ghi, perche ueramente ſono come caui delle caſe. </s>
          <s id="s.005393">Aulas i Greci ſogliono nominare queſti luoghi <lb/>circondati da muri &amp; ſcoperti nel mezo, noi Cortili, o Corti chiamamo, entrate, &amp; cortili, quel <lb/>li, che ſono ſcoperti, entrate quelli, che ſono coperti. </s>
          <s id="s.005394">Il cortile adunque è una parte delle prin­<lb/>cipali, nella quale (come dice l'Alberto) come in un Foro commune concorrono tutti gli altri <lb/>membri minori, &amp; come nella città il Foro, &amp; le parti congiunte al Foro: ſono quelle, che prima <lb/>ſi riguardano, coſi nella caſa, che è come una picciola città, ſi dà prima d'occhio al cortile, al <lb/>quale ſi dà luogo ampio, &amp; aperto, &amp; pronto ad ogni coſa. </s>
          <s id="s.005395">I nomi de i Cauedi ſi pigliano, o dal­<lb/>l'uſanza di diuerſe città, o dalla forma loro. </s>
          <s id="s.005396">ſono detti ancho Atria, ma per un'altro riſpetto, per­<lb/>che Cauedium è detto riſpetto a quella parte che è ſcoperta, &amp; che pioue nel mezo, Atrium ri­<lb/>ſpetto a quella parte che è coperta. </s>
          <s id="s.005397">Cinque ſono le maniere de i Cauedi; altre ſi pigliano dalla for­<lb/>ma, altre dall'uſanza d'alcune città. </s>
          <s id="s.005398">Prima è la Toſcana, che è la piu ſemplice delle altre, dal­<lb/>laquale forſe ſono gli Atrij nominati, perche er ano in Toſcana i popoli Atrienſi, per ilche non <lb/>piace, che Atrium ſia detto dal color Atro, che procede dal fumo, come che in quelli ſi faceſſe <lb/>la cucina. </s>
          <s id="s.005399">I Cauedi Toſcani erano quelli, ne i quali le traui, che paſſano per la larghezza dello <lb/>Atrio haueuano altritrauicelli pendenti tra quelli, &amp; però interpenſiua ſi chiamano, &amp; il loro <lb/>pendere era in piouere, &amp; haueuano i canali, che Colliquie detti ſono, i quali tracorreuano, &amp; <lb/>erano trapoſti in modo di piouere, &amp; ueniuano da gli anguli de i pareti a gli anguli délle traui. </s>
          <s id="s.005400"><lb/>Erano quattro traui principali ſopra quali ſi poſauano alcuni altri trauicelli, che ſtauano in pio­<lb/>uere, detti da Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005401">Interpenſiui, perche trapendono, queſti ueniuano da gli angoli de i pareti a <lb/>gli angoli delle traui minori. </s>
          <s id="s.005402">Erano con una delle loro teſte fermate ſopra que trauicelli, &amp; con <lb/>l'altra come appoggiate ne gli angoli de i pareti. </s>
          <s id="s.005403">eranui poi i lor morelli detti Aſſeri (de quali <lb/>hauemo detto nel quarto libro.) ſopra eſſi erano gl'Imbrici, &amp; le Tauelle; &amp; mandauano giu<emph.end type="italics"/><pb pagenum="284" xlink:href="045/01/298.jpg"/><figure id="id.045.01.298.1.jpg" xlink:href="045/01/298/1.jpg"/><pb pagenum="285" xlink:href="045/01/299.jpg"/><figure id="id.045.01.299.1.jpg" xlink:href="045/01/299/1.jpg"/><pb pagenum="286" xlink:href="045/01/300.jpg"/><figure id="id.045.01.300.1.jpg" xlink:href="045/01/300/1.jpg"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="287" xlink:href="045/01/301.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.301.1.jpg" xlink:href="045/01/301/1.jpg"/>
        <pb pagenum="288" xlink:href="045/01/302.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.005404"><emph type="italics"/>l'acqua allargo nel cortile. </s>
          <s id="s.005405">Ma che Vitr. intenda per queſto nome de Interpenſiui, i trauicelli ap­<lb/>poggiati di ſopra, &amp; non poſti di ſotto per ſoſtenimento delle traui, che trapaſſano per la larghez­<lb/>za dello Atrio (come uogliono alcuni) egli ſi uede per le parole, che egli dice di ſotto parlando <lb/>de i Cauedi Tetraſtili: dicendo, che le traui non ſono caricate da gli Interpenſiui. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005406">Segno adun­<lb/>que è che gl' Interpenſiui caricano, &amp; ſtanno di ſopra: &amp; ſe ſoſteneſſero, non ſi chiamerebbeno <lb/>Interpenſiui. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005407">Queſti Cauedi non haueuano portico a torno, &amp; il loro piouere era ſemplicißimo, <lb/>&amp; ueniua molto inanzi gettando l'acque molto lontane da i pareti. </s>
          <s id="s.005408">La ſeconda maniera è det­<lb/>ta Corinthia, &amp; non è differente quanto al uenir in fuori delle traui, &amp; del piouere dalla Toſca­<lb/>na: Ma è ben differente, perche le traui, che uengono da i pareti dalla larghezza dell' Atrio ſo­<lb/>no ſopra colonne, che uanno d'intorno al Cauedio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005409">Come dimoſtra la pianta, &amp; la figura, O, <lb/>laqual ancho ci ſerue al primo Cauedio, per la ſimiglianza che ha il Cauedio Corinthio con lo <lb/>Toſcano; intendendo però che nel Toſcano non ci ſiano colonne. </s>
          <s id="s.005410">La terza maniera è detta <lb/>Tetraſtilos, cioè di quattro colonne, &amp; è molto forte, nè ha molto carico, perche non ci ſono gli <lb/>Interpenſiui. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005411">Queſto Cortile non doueua eſſer molto grande, imperoche hauendo ſolo quattro co­<lb/>lonne, &amp; quelle ſopra le cantonate, ſe fuſſe ſtato molto lungo, o largo, gli ſpacij trale colonne ſa­<lb/>rebbeno ſtati fuori di modo, &amp; la opera non ſarebbe ſtata ferma (come dice Vitru.) La quarta <lb/>maniera è detta Diſpluuiata, cioè quella, che ſta in due pioueri fatta di traui poſti come una ſeſta <lb/>aperta in piedi, che Deliquiæ ſi chiamano. </s>
          <s id="s.005412">Queſti hanno due cadimenti dell' acque, però che una <lb/>parte pioue uerſo i cortili, l'altra dall' altra parte difuori: &amp; qui ci naſce un difetto, perche l'ac­<lb/>qua, che cade per li canali, non puo coſi preſto entrare nelle canne, che Fiſtule ſi chiamano, &amp; <lb/>ſu le bocche s'ingorgano, &amp; ſoprabondando ſi ſparge, &amp; uien giu per li pareti, &amp; col tempo gua­<lb/>ſta i ſottogrondali, &amp; le fineſtre, &amp; i legnami, che poi difficilmente s'acconciano; banno però que­<lb/>ſto commodo, che non impediſceno i lumi alle ſtanze doue ſi mangia; &amp; la ragione è perche il <lb/>loro tetto non uiene troppo in fuori col piouere, ma pende dolcemente, &amp; il lume non è impedito. </s>
          <s id="s.005413"><lb/>però ancho ſe io uoleſſe dire che gli Atrij fuſſero detti dal color Atro, io direi, che il piouere, che <lb/>ſporta molto in fuori, fa quegli ombroſi, &amp; oſcuri. </s>
          <s id="s.005414">ma forſe Atrium puo uenir dal Greco, &amp; ſi­<lb/>gnificare un luogo, che non ha uia che uolga. </s>
          <s id="s.005415">La quinta maniera ſi chiama Teſtudinata fatta in <lb/>quattro pioueri. </s>
          <s id="s.005416">penſo io, che queſti fuſſero coperti, &amp; che di ſopra haueſſero le ſale, &amp; le ſtan­<lb/>ze ſpacioſe, &amp; i palchi ſoſtentati da belliſſimi colonnati, che dinanzi alle porte faceſſero moſtra <lb/>di belle loggie, che per ueſtibuli ſeruiſſero, o che nell' entrate haueſſero colonne compartite a mo­<lb/>do, che deſſero grandezza &amp; bellezza. </s>
          <s id="s.005417">puo ancho eſſer, che queſti cauedi fuſſero di caſe ordina­<lb/>rie, &amp; di perſone di mediocre conditione, nellequali non erano Atrij, ne colonnati; ſe forſe non <lb/>uogliamo dire, che Atrij ſi chiamaſſero quelle entrate; ilche niuno uieta, che coſi egli non s'in­<lb/>tenda.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005418"><emph type="italics"/>Degli Atrij, alle Tablini. </s>
          <s id="s.005419">Cap. IIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005420">LE lunghezze ueramente, &amp; le larghezze de gli Atrij, a tre modi ſi formano. </s>
          <s id="s.005421">Pri<lb/>ma partendo la lunghezza loro in cinque parti, &amp; dandone tre alla larghezza. </s>
          <s id="s.005422"><lb/>Poi partendo in tre, &amp; dandone due: finalmente ponendo la larghezza in un <lb/>quadro perfetto, &amp; tirando la diagonale, la lunghezza, della quale darà la <lb/>lunghezza dello Atrio. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005423"><emph type="italics"/>Io non diuiderei con nuouo capo questa parte de gli Atrij dal capitoloprecedente, perche l'A­<lb/>trio ua col Cauedio, &amp; ancho il modo del parlare, che uſa Vitru. lo dimoſtra, dicendo, Atriorum <lb/>uero longitudines. </s>
          <s id="s.005424">L'Atrio è quella parte prima a chi entra dentro in caſa, &amp; è luogo coperto, <lb/>ha la porta principale nel mezo, a dirimpetto della quale in fronte ſono le porte, che uanno ne i <lb/>Periſtili paſſando prima per alcuni altri luoghi, che Tablini ſi chiamano: ha dalla deſtra, &amp; dal­<lb/>la ſiniſtra le ale, che Pteromata in Greco ſi chiamano. </s>
          <s id="s.005425">Che lo Atrio ſia la prima parte lo dimo-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="289" xlink:href="045/01/303.jpg"/><emph type="italics"/>ſtra Vitr. nel ottauo Capo del preſente libro dicendo, che nella città gli Atrij eſſer deono appreſ­<lb/>ſo la porta. </s>
          <s id="s.005426">che lo Atrio fuſſe coperto Vitr. ſimilmente l'ha dimoſtrato di ſopra parlando del Ca­<lb/>uedio, doue dice le traui, che ſono nella larghezza dello Atrio, &amp; il reſto. </s>
          <s id="s.005427">Le miſure, &amp; ſimme­<lb/>tria de gli Atrij ſi fanno in tre modi, cioè gli Atrij ſono in tre proportioni, il primo è quando la <lb/>lunghezza dello Atrio è partita in cinque parti, &amp; tre ſe ne danno alla larghezza. </s>
          <s id="s.005428">Il ſecondo è <lb/>quando la lunghezza è diuiſa in tre parti, &amp; due ſi danno alla larghezza. </s>
          <s id="s.005429">La terza è quando <lb/>ſi dà alla lunghezza la diagonale del quadrato della larghezza. </s>
          <s id="s.005430">La prima è in proportione ſopra­<lb/>bipartiente le terze, cioè d'un quadro &amp; due terzi. </s>
          <s id="s.005431">La ſeconda è in proportione ſeſquialtera, <lb/>cioè d'un quadro &amp; mezo. </s>
          <s id="s.005432">La terza è diagonale. </s>
          <s id="s.005433">Prima che io uegna alla dichiaratione, &amp; al <lb/>compartimento di queſte parti, uoglio porre il ſecondo capo del Trenteſimoquinto libro di Plinio, <lb/>perche à me pare, che egli faccia al propoſito, si per l'uſo de gli Atrij, &amp; de i Tablini, sì per l'an­<lb/>tichità memorabile, che in eſſo argutamente ſi racconta. </s>
          <s id="s.005434">Per la pittura delle imagini molto <lb/>grandemente ſimiglianti di tempo in tempo ſi conſeruauano le figure, ilche del tuito è mancato. </s>
          <s id="s.005435"><lb/>Hora ſi pongono gli ſcudi di rame coperti d'argento, &amp; con non inteſa differenza delle figure, ſi <lb/>cambiano le teſte delle ſtatue, diuulgati ancho i moti de i uerſi: coſi piu preſto uogliono, che la <lb/>materia ſia riguardata, che eßi eſſer conoſciuti; &amp; tra queſte coſe con le uecchie tauole accon­<lb/>ciano gli armari, doue ſaluano le tauole, detti Pinacothece, &amp; fanno honore alla effigie altrui, <expan abbr="nō">non</expan> <lb/>iſtimando l'honore ſe non nel precio, che lo herede le rompi, &amp; il laccio del ladro le leui, &amp; coſi <lb/>non uiuendo l'effigie d'alcuno, laſciano non le loro imagini, ma quelle della pecunia. </s>
          <s id="s.005436">Gli iſteſſi <lb/>adornano le paleſtre de gli Athleti con imagini, &amp; i luoghi loro doue ſi hanno ad ugnere, &amp; per <lb/>li cubiculi portano le faccie dello Epicuro, &amp; li portano ſeco a torno. </s>
          <s id="s.005437">Nel loro Natale fan ſa­<lb/>crificio al uigeſimo della Luna, &amp; ſeruano le feſte ogni meſe, che Icade ſono dette. </s>
          <s id="s.005438">Et ſpecialmen <lb/>te quelli, che ancho in uita non uogliono eſſer conoſciuti. </s>
          <s id="s.005439">Et coſi è uer amente, che la pigritia ha <lb/>rouinato l'arti. </s>
          <s id="s.005440">Et perche non ci ſono le imagini de gli animi, ancho quelle de i corpi ſono ſprez­<lb/>zate. </s>
          <s id="s.005441">Altramente appreſſo i maggiori erano quelle ne gli Atrij, perche guardati fuſſero non i <lb/>ſegni de gli artefici foreſtieri, non i metalli, non i marmi, ma i uolti eſpreſſi nella cera per cia­<lb/>ſcun armario eran diſpoſti, accioche iui fuſſero le imagini, che nelle eſſequie accompagnaſſero i <lb/>funerali delle caſate, &amp; ſempre che uno era morto, ſi trouaua preſente per ordine tutta la mol­<lb/>titudine, che era ſtata di quella famiglia, &amp; gli ordini, &amp; gradi con liſte di rame erano trapoſte <lb/>alle imagini dipinte. </s>
          <s id="s.005442">Erano ancho tra le porte, &amp; ſogli delle porte le imagini de i grandiſſimi am­<lb/>mi, &amp; attaccate le ſpoglie de i nemici, lequali nè da chi compraua la caſa era lecito, che rotte <lb/>fuſſero, &amp; mutati i patroni reſtauano gli ornamenti delle caſe, &amp; queſto era un grande ſtimolo, <lb/>che le caſe, &amp; i tetti ogni giorno rinfacciauano, che un dapoco patrone entraſſe nel trionfo d'al­<lb/>tri. </s>
          <s id="s.005443">Ecco che da queſto luogo ſi puo hauer il ſentimento di Vitr. &amp; come nello Atrio era il Ta­<lb/>blino, le imagini, &amp; le statue. </s>
          <s id="s.005444">Similmente Ouidio nella ottaua Elegia del primo de gli Amori di­<lb/>ce. </s>
          <s id="s.005445">Nec te dicipiant ueteris quinque Atria ceræ; Volendo dimoſtrare una grande, &amp; antica no­<lb/>biltà, a cui non baſtaſſero cinque Atrij per porre le imagini di cera de i maggiori. </s>
          <s id="s.005446">L'uſo adunque <lb/>di queſti Atrij, &amp; delle parti loro come Ale &amp; Tablini, è di gia manifeſto per le parole di queſti <lb/>buoni autori. </s>
          <s id="s.005447">Per procedere adunque ordinatamente nel diſegno de gli Atrij, &amp; nel comparti­<lb/>mento delle caſe, accioche egli s'intenda queſta materia riputata (come inuero è) da tutti diffi­<lb/>cillima: Io dico, che biſogna prima uenire alla pianta, &amp; con linee diſegnare l'Atrio in lunghez <lb/>za, &amp; larghezza ſecondo una di quelle proportioni, che ha poſto Vitr. o di un quadro &amp; mezo, <lb/>o diagonale, o d'un quadro &amp; due terzi; &amp; qui noi l'hauemo fatto d'un quadro &amp; mezo incluſo <lb/>nelle lettere A B C D. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005448">Venimo poi al diſegno delle Ale, che ſono dalla deſtra, &amp; dalla ſini­<lb/>ſtra ſolamente, &amp; ſono portichi, &amp; colonnati: &amp; perche dipendono dalla proportione della lun­<lb/>ghezza dell' Atrio, accioche con eſſo ſiano proportionate, è neceſſario ſapere di quanti piedi ſia <lb/>la lunghezza dello Atrio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005449">Qui adunque fatto hauemo l'Atrio lungo 80 piedi, la doue caderà ſotto <lb/>la regola, che dice Vitr. che ſe lo Atrio ſarà lungo da 80 in 100 piedi, tutta la ſua lunghezza ſi<emph.end type="italics"/><pb pagenum="290" xlink:href="045/01/304.jpg"/><emph type="italics"/>partirà in 5 parti, &amp; una di eſſe ſi darà alle Ale a queſto modo, che la quinta parte di 80 ſi diui­<lb/>de in due parti eguali, &amp; una ſi dà alla deſtra Ala, l'altra alla ſiniſtra, non ponendo però a que <lb/>ſto conto la groſſezza delle colonne, percioche le Ale uenirebbero molto ſtrette. </s>
          <s id="s.005450">La larghezza <lb/>adunque delle Ale ſarà 8 piedi, perche 16 è un quinto di 80. Queſto Atrio adunque ſarà 80 pie <lb/>di lungo &amp; piedi 53 &amp; mezo largo, &amp; hauerà l'Ale di 8 piedi ſenza la groſſezza delle colon­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.005451">L'altezza ueramente de gli Atrij è la iſteſſa in tutti, cioè ſi ſa ad uno iſteſſo modo, che le­<lb/>uando un quarto della lunghezza il reſto ſi da all'altezza, cioè dal piano alla traue, che è la ca <lb/>tena del tetto, che ſoſtenta l'arca, o la caſſa di tutto il colmo. </s>
          <s id="s.005452">leuando adunque 20 di 80 dare­<lb/>mo 60 piedi all' altezza, di queſti 60 piedi faremo l'altezza delle colonne gli Architraui, Freg­<lb/>gi e Cornici 53 piedi &amp; oncie 16 ſaranno alte le Colonne con le Baſe, &amp; capitelli loro, il resto <lb/>ſi darà alli membri di ſopra, nè ci douemo merauigliare, ſe le colonne uengono coſi alte, percio­<lb/>che la magnificenza di quelle caſe coſi ricercaua, &amp; è propio loro l'altezza, &amp; lunghezza, per <lb/>che &amp; Vitr. dice di ſotto<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>alta Atria<emph.end type="italics"/>,} <emph type="italics"/>&amp; Virg. <!-- REMOVE S-->dice longa Atria. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005453">nè uoglio ricapitulare quello, <lb/>che dice Plin. della grandezza, anzi luſſuria delle caſe de Romani nel trenteſimoſeſto, &amp; nelde­<lb/>cimoſettimo, &amp; molto copioſamente ne parla il Budeo nel terzo, &amp; quarto de Aſſe: ben dirò <lb/>per far fede di quello, che io ho detto dell' altezza delle colonne, cioè che le ueniuano a pigliar ſu <lb/>le cornici all' altezza del tetto, che Plin. dice. </s>
          <s id="s.005454">Verum eſto, indulſerint publicis uoluntatibus, <lb/>etiam ne tacuerint maximas earum, atque adeo duo de quadragenum pedum lucullei marmoris <lb/>in Atrio Scauri collocari, nec clam illud, occulte&lt;13&gt;; factum eſt, ſatiſdari ſibi damni infecti egit <lb/>redemptor cloacarum, cum in palatium extraherentur. </s>
          <s id="s.005455">Da queſte parole dice il Budeo potemo <lb/>intendere, che disfatto il Theatro che per un meſe ſolo era ſtato fabricato, foſſero state traportate <lb/>le colonne grandiſſime nell' Atrio della caſa di Scauro, la qual' era nel palazzo: le altezze delle <lb/>colonne adunque erano grandi, &amp; però dice Vitr. che le traui liminari di quelle Ale ſono alte di <lb/>modo, che le altezze ſieno eguali alle larghezze, cioè alle larghezze de gli Atrij, &amp; però eſ­<lb/>ſendo largo l'Atrio piedi 53 &amp; oncie 16. Similmente dall' Architraue in terra ſaranno piedi 53 <lb/>&amp; oncie 16. Vitr. chiama queſte traui Liminari, prima per dimoſtrare, che non erano uolti ſo­<lb/>pra quelle colonne dell' Atrio, dapoi perche hanno certa ſimiglianza con i Liminari. </s>
          <s id="s.005456">diſegnato <lb/>l'Atrio in altezza, lunghezza, &amp; larghezza con la proportione delle Ale, egli uiene al Tabli­<lb/>no. </s>
          <s id="s.005457">Ma prima io ponerò il teſto di quanto fin hora s'è detto, laſciando il compartimento del­<lb/>l'Architraue, Fregio, &amp; Cornice, alle regole, poste nel Terzo Libro.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005458">L'altezza de gli Atrij ſi deue alzare ſotto le traui tanto quanto tiene la lunghezza leuan­<lb/>done uia la quarta parte. </s>
          <s id="s.005459">Del reſtante ſi deue hauer riſpetto a i Lacunari, &amp; all' Arca, che <lb/>è ſopra le traui. </s>
          <s id="s.005460">Alle Ale che ſono dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra la larghezza ſi dia in que­<lb/>ſto modo, che ſe la lunghezza dell' Atrio ſarà da 30 a 40 piedi, ella ſia della terza parte, ſe <lb/>da 40 a 50 partita ſia in tre parti, &amp; meza, delle quali una ſi dia alle Ale, ſe da 50 a 60 la <lb/>quarta parte della lunghezza ſi conceda alle Ale, da piedi 60 ad 80 partiſcaſi la lunghezza <lb/>in quattro parti &amp; meza, &amp; di queſte una parte ſia la larghezza delle Ale, da 80 fin 100 pie­<lb/>di partita la lunghezza in cinque parti darà la iuſta larghezza delle Ale. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005461">Le traui Limina­<lb/>ri di quelle tanto altamente porre ſi deono, che le altezze ſiano equali alle larghezze. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005462"><emph type="italics"/>Qui ſi uede un creſcere, &amp; un ſcemare di proportioni mirabile, &amp; chi uorrà bene conſiderare <lb/>ſecondo le regole date da noi nel Terzo Libro, potrà conoſcere il mirabile artificio di queſte pro­<lb/>portioni, &amp; l'effetto diletteuole, che fanno. </s>
          <s id="s.005463">quanto meno ſon lunghi gli Atrij, tanto maggior <lb/>proportione è della larghezza dell' Ale: perche ſe le proportioni delle ale de gli Atrij minori fuſſe <lb/>ro minori, molto ſtrette ſarebbono l'ale, &amp; non hauriano del buono. </s>
          <s id="s.005464">Io l'ho riuoltata in tutti i <lb/>modi, nè mi pare di maſticare il pane ad altri, &amp; queſto per dar cagione, che ſi fermino meglio i <lb/>denti rompendo ancho eſſi le croſte. </s>
          <s id="s.005465">Veramente con buona intentione l'ho fatto, perche ſe l'huo­<lb/>moda ſe non ua diſcorrendo, &amp; riuolgendo le coſe belle non fa frutto alcuno. </s>
          <s id="s.005466">Hora uegniamo al <lb/>Tablino, la cui miſura dipende dalla larghezza dello Atrio, ſi come la m fura delle ale dipende<emph.end type="italics"/><pb pagenum="291" xlink:href="045/01/305.jpg"/><emph type="italics"/>dalla lunghezza: &amp; queſto meritamente, &amp; con ragione, perche, ſi come le ale uanno per la <lb/>lunghezza dell' Atrio, coſi il Tablino ua per la larghezza, &amp; è in fronte dirimpetto alla porta. </s>
          <s id="s.005467"><lb/>Doue è la lettera g. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005468">Dice adunque Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005469">Il Tablino, ſe la larghezza dello Atrio ſarà di piedi 20. leuandone la terza parte allo <lb/>ſpatio ſuo ſi dia il reſtante; ſe da 30 a 40 ſi dia la metà della larghezza dello Atrio al Tabli<lb/>no. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005470">Ma quando da 40 a 60, partiſcaſi la larghezza dello Attio in 5. parti, &amp; di queſte ſe ne <lb/>diano due al Tablino, percioche gli Atrij minori non poſſono hauere le iſteſſe ragioni di <lb/>Simmetrie con i maggiori, percioche ſe uſaremo le Simmetrie de i maggiori Atrij ne i mi<lb/>nori, nè i Tablini nelle ale potranno hauer utile alcuno. <emph type="italics"/>Perche ſaranno troppo ſtrette, <lb/>&amp; non ſeruiranno al biſogno.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005471">Et ſe ancho prenderemo le proportioni de i minori ne i maggiori, quelli membri ſaran <lb/>no in queſte fabriche guaſti, &amp; ſmiſurati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005472"><emph type="italics"/>L'eſſempio è queſto. </s>
          <s id="s.005473">Se la proportione delle ale de gli Atrij lunghi 80 piedi (che è un quinto <lb/>della lunghezza) ſarà pigliata nel miſurar le ale de gli Atrij di 30 piedi, le ale ſaranno troppo <lb/>ſtrette, perche un quinto di 30 è ſei piedi, i quali partiti in due parti, faranno la larghezza delle <lb/>ale di 3 piedi. </s>
          <s id="s.005474">Similmente ſe la proportione delle ale de gli Atrij di 30 piedi ſarà preſa per for­<lb/>mar le ale de gli Atrij di 80 piedi, che è un terzo della lunghezza, le ale ueniranno larghiſſime, <lb/>&amp; ſproportionate. </s>
          <s id="s.005475">Similmente ne i Tablini ſi deue ſeruare la proportione conueniente alla lar­<lb/>ghezza de gli Atrij. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005476">Vero è, che ſi come nell' Atrio piu lungo ſi pigliaua minore proportione <lb/>per formar le ale, coſi nell' Atrio piu largo ſi piglia minor proportione per formar il Tablino ſuo. </s>
          <s id="s.005477"><lb/>Ecco nell' Atrio largo 20 piedi ſi pigliano due terzi per la larghezza del Tablino, nell' Atrio lar­<lb/>go da 30 fin 40 ſi piglia la metà, nell' Atrio largo da 40 fin 60 ſi piglia due quinti, &amp; chinon ue <lb/>de, che ſono piu due terzi, che la metà, &amp; piu la metà, che due quinti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005478">Et però io ho penſato di douer ſcriuere partitamente le ragioni eſquiſite delle grandez<lb/>ze per ſeruire all' utilità, &amp; all' aſpetto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005479"><emph type="italics"/>All' utilità ci ſerue le ale larghe, perche quando fuſſero ſtrette, non ſi potrebbe paſſeggiare. </s>
          <s id="s.005480"><lb/>Similmente il Tablino doue ſi pongono le ſtatue, &amp; gli armari, eſſendo troppo ſtretto non hau­<lb/>rebbe uſo alcuno. </s>
          <s id="s.005481">All' aſpetto ſimilmente, perche una coſa guaſta, &amp; ſmiſurata fa perdere la <lb/>uiſta, &amp; una riſtretta troppo l'occupa, &amp; riſtrigne. </s>
          <s id="s.005482">Se il Tablino preſo dall' Atrio largo 20 <lb/>piedi hau erà la proportione dell' Atrio di ſeſſanta niuno uſo hauerà il Tablino, perche ſarà largo <lb/>due quinti, cioè 8 piedi, &amp; ſe il Tablino preſo dall' Atrio di 60 piedi largo hauerà la proportio­<lb/>ne dell' Atrio di 20 piedi, che ſon un terzo, egli ſarà troppo largo, perche ſarà di 4 piedi, &amp; coſi <lb/>ancho ſi offenderà l'aſpetto tornando d'un' Atrio in un Tablino poco minore dello Atrio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005483">Vitr. <lb/>non ci dà lunghezza del Tablino, perche io penſo, che quella ſi deue fare, o ſecondo la quanti­<lb/>tà delle ſtatue, o ſecondo la qualità delle perſone, o pure come ricerca la proportione de gli Atrij, <lb/>ilche è meglio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005484">L'altezza del Tablino alla traue eſſer deue con l'aggiunta dell' ottaua parte della lar­<lb/>ghezza. </s>
          <s id="s.005485">I Lacunari ſiano inalzati con l'aggiunta della terza parte della larghezza al­<lb/>l'altezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005486"><emph type="italics"/>Il Tablino <expan abbr="adunq;">adunque</expan> della noſtra pianta ſarà largo due quinti della larghezza dello Atrio, che ſo <lb/>no piedi 22 poco piu, perche l'Atrio è largo piedi 53 &amp; oncie 6. ſarà alto oltra i 22 piedi ancho <lb/>un' ottauo di 22 fin all' Architraue: alla qual altezza ſi darà anche un terzo della larghezza del <lb/>Tablino fin a i Lacunari; &amp; coſi ſarà eſpedito l'Atrio, l'ale, &amp; il Tablino quanto alle proportio­<lb/>ni, &amp; commenſurationi loro. </s>
          <s id="s.005487">&amp; perche gli antichi haueuano piu Atrij, Cauedi, Periſtili, Log­<lb/>gie, &amp; altri ſimiglianti membri, però ui erano le bocche, &amp; gli anditi d'andar d'uno nell' al­<lb/>tro, &amp; però dice Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005488">Le bocche a gli Atrij minori ſono per la larghezza del Tablino leuandone un terzo, ma <lb/>ai maggiori per la metà. </s>
        </p>
        <pb pagenum="292" xlink:href="045/01/306.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.005489"><emph type="italics"/>Queſte bocche, che Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005490">Fauce, dimanda, erano anditi, &amp; luoghi da paſſare da un luogo <lb/>all' altro, nè (come ſtimo) mancaua loro i proprij adornamenti. </s>
          <s id="s.005491">&amp; perche ne i Tablini ſi pone­<lb/>uano le ſtatue, però Vitr. ordina quanto alte ſi deono collocare con i loro ornamenti, e dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005492">Le imagini ſimilmente eſſer deono poſte in quella altezza, che ſarà la larghezza del­<lb/>le Ale. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005493"><emph type="italics"/>Et qui nel noſtro Inpiede del Tablino le ſtatue ſono alte piedi otto, perche tanto è la larghez­<lb/>za delle ale. </s>
          <s id="s.005494">Il reſto è facile in Vitr. &amp; compreſo ſotto le regole date nel Terzo, &amp; nel Quar­<lb/>to Libro.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005495">Le larghezze delle porte deono eſſer proportionate all' altezza ſecondo che ricerca le <lb/>maniere loro. </s>
          <s id="s.005496">Le Doriche, come le Doriche, le Ioniche, come le Ioniche, ſian fatte, <lb/>come nel quarto libro, parlando delle porte eſpoſte ſono le ragioni delle Simmetrie, Il <lb/>lume dello impluuio largo per la larghezza dallo Atrio non meno d'un quarto, nè piu <lb/>d'un terzo ſia laſciato. </s>
          <s id="s.005497">Ma la lunghezza come dell' Atrio ſia fatta per la rata parte. </s>
          <s id="s.005498">I Pe­<lb/>riſtilij per trauerſo la terza parte piu lunghi che di dentro. </s>
          <s id="s.005499">le colonne tanto alte, quanto <lb/>ſaranno larghi i portichi. </s>
          <s id="s.005500">Gli intercolunni e ſpatij tra le colonne non ſiano diſtanti, me­<lb/>no di tre, nè piu di quattro groſſezze di colonne. </s>
          <s id="s.005501">Ma ſe nel Periſtilio all' uſanza Dorica ſi <lb/>faranno le colonne, coſi ſi hanno a fare i moduli, come nel quarto libro io ho ſcritto del­<lb/>l'ordine Dorico, accioche a que moduli, &amp; alle ragioni de i Triglifi ſiano diſpoſti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005502"><emph type="italics"/>Queſti compartimenti, Moduli, &amp; Simmetrie di traui, di porte, di colonne, &amp; di maniere <lb/>ſono ſtati nel terzo, &amp; nel quarto libro aſſai chiar amente dimoſtrati, &amp; con parole, &amp; con di­<lb/>ſegni, però ſi laſcia la lunghezza del dire, per fuggir il tedio, &amp; per dare, che diſcorrere a gli <lb/>ſtudioſi. </s>
          <s id="s.005503">Io ho poſto la Pianta, &amp; lo Impiè della caſa priuata, &amp; ſi conoſcerà dal incontro del­<lb/>le lettere.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005504"><emph type="italics"/>Dei Triclini, Stanze, Eſſedre, &amp; delle Libre­<lb/>rie, &amp; delle loro miſure. </s>
          <s id="s.005505">Cap. V.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005506">Qvanto ſarà la larghezza de i Triclini due uolte tanto eſſer deue la lunghezza. </s>
          <s id="s.005507"><lb/>Le altezze di tutti i conclaui, che ſaranno piu lunghi, che larghi, deono eſ­<lb/>ſer compartite in queſto modo, che poſta inſieme la lunghezza, &amp; la larghez <lb/>za, ſi pigli di quella ſomma la metà, &amp; tanto ſi dia per l'altezza; ma ſe le <lb/>ſtanze, &amp; le Eſſedre ſaranno quadrate, aggiunta la metà alla larghezza, ſi farà l'altezza. </s>
          <s id="s.005508"><lb/>Le ſtanze dette Pinacotheche, deono eſſer fatte come le Eſſedre con ampie grandezze. </s>
          <s id="s.005509">Le <lb/>ſtanze Corinthie, &amp; di quattro colonne, &amp; quelle che Egittie ſono chiamate habbiano la <lb/>ragione delle miſure loro al ſopradetto modo de i Triclini. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005510">Ma ſiano per la interpoſitione <lb/>delle colonne piu ſpatioſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005511"><emph type="italics"/>Hauendo trattato Vitr. fin qui delle parti communi de gli edifici, tratta hora delle propie, co­<lb/>me ſono i cenaculi, le camere, i camerini, le ſale, &amp; le ſtanze appartate. </s>
          <s id="s.005512">Queſte hanno di­<lb/>uerſi nomi preſi ſecondo la ſignificatione de i nomi Greci: &amp; prima è il nome del Triclinio, che <lb/>era luogo doue ſi cenaua, detto da tre letti, ſopra i quali ſteſi col comito ripoſandoſi mangiauano, <lb/>non però ui dormiuano, &amp; forſe eran ſimili a Maſtabe Turcheſchi. </s>
          <s id="s.005513">da queſti letti le ſtanze erano <lb/>chiamate Triclini, che in una ſtanza per l'ordinario erano apparecchiati, &amp; ſi puo formare Di=<lb/>clinio, Tetraclinio, &amp; Decaclinio, doue ſono due, quattro, &amp; dieci letti, &amp; piu, o meno ſecon­<lb/>do la diſpoſitione di quelli. </s>
          <s id="s.005514">Il Filandro parla molto bene diffuſamente ſopra queſto luogo. </s>
          <s id="s.005515">Sta­<lb/>uano da un lato ſolo della menſa, che era appreſſo il letto ſopra tre piedi, &amp; anche ſopra uno, <lb/>&amp; mutauano la tauola mutando l'imbandigioni, di modo, che leuata la prima uiuanda, era <lb/>portata di peſo la ſeconda ſopra un' altra menſa. </s>
          <s id="s.005516">Le donne per antico inſtituto ſedeuano a tauola,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="293" xlink:href="045/01/307.jpg"/><emph type="italics"/>gli huomini, come ho detto, ſtauano ſteſi appoggiatiſul comito. </s>
          <s id="s.005517">Quando uoleuano mangiare i <lb/>ſerui correuano, &amp; gli leuauano le ſcarpe. </s>
          <s id="s.005518">Per l'ordinario non piu di due ſtauano ſopra un let­<lb/>to, ma ſecon do il numero de conuiuanti erano i letti. </s>
          <s id="s.005519">La forma de quali preſa dallo antico è po­<lb/>ſta dal Filandro, &amp; ne ſono le carte ſtampate. </s>
          <s id="s.005520">Conclaue ſi chiama ogni ſtanza ſerrata ſotto una <lb/>chiaue, come ſono le camere, i triclini, &amp; ogni habitatione. </s>
          <s id="s.005521">Oeci ſono le ſtanze, doue ſi ſace­<lb/>uano i conuiti, &amp; le feſte, &amp; doue le donne lauorauano, &amp; noi le potemo nominare Sale, o Sa­<lb/>lotti. </s>
          <s id="s.005522">Eſſedra io chiamerei la Sala, o il luogo della audienza, &amp; doue ſu'l mezo giorno ſi dor­<lb/>miua la ſtate, &amp; era luogo ſopra i giardini grande, &amp; ſpatioſo detto coſi dalle ſedi, che iui erano. </s>
          <s id="s.005523"><lb/>Pinacothecha era luogo, doue eran le tauole dipinte, ouero le ſcritture, &amp; queſti luoghi cioè le <lb/>Eſſedre, le Pinacotheche, &amp; i Triclini erano fatti magnificamente, ornati di pitture, di <lb/>colonne, di ſtucchi, &amp; d'altre magnificenze. </s>
          <s id="s.005524">Hora Vitruuio ci da la miſura, &amp; la di­<lb/>ſpoſitione di tutte, parte con regole generali, parte con regole particolari, &amp; prima dice <lb/>de i Triclini, i quali dice douer eſſer di due quadri, cioè la lunghezza, il doppio della <lb/>larghezza, &amp; in generale dice, che ogni conclaue deue eſſer alto la metà di quel tutto, che fa la <lb/>lungheza, &amp; la larghezza poſta inſieme, di modo che ſe la larghezza ſarà di ſei, la lunghezza <lb/>di 12. poſti inſieme 6. &amp; 12. faran 18. la cui metà è 9. l'altezza adunque ſarà di noue: ma ſe le <lb/>Eſſedre, o Sale ſaranno di forma quadrata, le altezze ſi deono fare d'un quadro, &amp; mezo. </s>
          <s id="s.005525">Le <lb/>Pinacotheche, ſi deono fare di ampliſſime proportioni come di doppie, &amp; di triple. </s>
          <s id="s.005526">Le Sale al <lb/>modo Corinthio nominate Tetraſtile, &amp; ancho quelle, che ſono fatte al modo d'Egitto, ſeruano <lb/>le proportioni de i Triclini, ma perche in eſſe ui ſono trapoſte delle colonne, però hanno ſpatij <lb/>maggiori. </s>
          <s id="s.005527">Ma che differenza ſia trale Corinthie, &amp; le Egittie, Vitr. lo dichiara molto bene, <lb/>&amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005528">Tra le Corinthie, &amp; le Egittie ſi troua queſta differenza: le Corinthie hanno le colon­<lb/>ne ſemplici, ouero poſte ſopra il poggio, ouero a baſſo, &amp; hanno gli Architraui, e le co­<lb/>rone di ſtucco, o d'opera di legno, &amp; ancho ſopra le colonne il cielo, o uolta è curuo, a <lb/>ſeſta ſchiacciato; Ma nelle Egittie ſono gli Architraui poſti ſopra le colonne, &amp; da gli Ar <lb/>chitraui a i pareti, che uanno a torno, è poſto il palco, &amp; ſopra eſſo il tauolato, &amp; paui­<lb/>mento allo ſcoperto, ſi che ſi uada a torno; dapoi ſopra l'Architraue a piombo delle co­<lb/>lonne di ſotto ſi pongono le colonne minori per la quarta parte, ſopra gli Architraui, &amp; <lb/>ornamenti delle quali uanno i ſoffittati adorni, &amp; tra le colonne di ſopra ſi pongono le ſi­<lb/>neſtre, &amp; coſi pare quella ſimiglianza delle Baſiliche, &amp; non de i Triclini Corinthij. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005529"><emph type="italics"/>Le Sale Corinthie haueuano le colonne appreſſo il parete, &amp; erano le colonne ſemplici, cioè <lb/>d'un ordine, &amp; ſopra eſſe non u'erano altre colonne, ma gli Architraui, &amp; Cornici, come nella <lb/>Curia di ſtucchi, &amp; d'opere di biancheggiamento, ouero di legno. </s>
          <s id="s.005530">Ma le Sale Egittie haueuano <lb/>il parete a torno, &amp; le colonne di dentro uia lontane dal muro, come le Baſiliche, &amp; ſopra le <lb/>colonne eran gli Architraui, &amp; Corone, &amp; gli ſpatij tra le colonne, &amp; il parete era coperto di <lb/>pauimento, il qual pauimento era ſcoperto di modo, che ſi poteua andare intorno la Sala allo <lb/>ſcoperto, &amp; ſopra l'Architraue erano delle altre colonne per un quarto minore di quelle, di ſotto, <lb/>che tra queſte erano le fineſtre, che dauano lume alla parte di dentro, la quale parte haueua il ſof <lb/>fitto alto, perche era ſopra gli Architraui, &amp; le cornici delle ſeconde colonne, &amp; in uero doue­<lb/>ua eſſer coſa grandiſſima, e degna da uedere, &amp; poteua ſeruire mirabilmente alla uiſta delle feſte, <lb/>&amp; de i conuiti, che ſi faceuano in quelle Sale. </s>
          <s id="s.005531">Somigliauano queſte Sale Egittie alle Baſiliche piu <lb/>preſto, che à i Triclinij. </s>
          <s id="s.005532">da queſte poi s'entraua in altre Sale, &amp; in altre ſtanze, o fuſſero Triclini, <lb/>&amp; conclaui, o altro, che fuſſe neceſſario alla commodità della caſa. </s>
          <s id="s.005533">Vitr. ſeguita a darci altre <lb/>maniere di ſtanze, &amp; di alloggiamenti fatti alla Greca, che ancho quelli doueuano hauer del gran <lb/>de; &amp; il prudente Architetto potrà pigliare quanto gli parerà ſecondo l'uſo de noſtri tempi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="294" xlink:href="045/01/308.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.005534"><emph type="italics"/>Delle Sale al modo de' Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005535"><lb/>Cap. VI.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005536">Fannoſi ancho le Sale non al modo d'Italia, dette Cizicene da Greci. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005537">Que­<lb/>ſte guardano uerſo Tramontana, &amp; ſpecialmente a i prati, &amp; uerdure, &amp; han <lb/>no le porte nel mezo, &amp; ſono coſi lunghe, &amp; larghe, che due Triclini con <lb/>quello, che ui ua d'intorno, riguardandoſi all' incontro ui poſſono capire, <lb/>&amp; hanno dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra i lumi delle fineſtre, che ſi aprono, &amp; ſerrano, accio <lb/>che egli ſi poſſa per gli ſpatij delle fineſtre dal tetto uedere i prati da lungi. </s>
          <s id="s.005538">Le loro altez­<lb/>ze ſiano aggiuntaui la metà delle larghezza. </s>
          <s id="s.005539">In queſte maniere di edifici ſi deono fare tut <lb/>te le ragioni delle miſure, che ſenza impedimento del luogo ſi potranno, &amp; i lumi ſe non <lb/>ſaranno oſcurati dalle altezze de i pareti ſacilmente ſaranno eſplicati, &amp; sbrigati. </s>
          <s id="s.005540">Ma ſe <lb/>dalla ſtrettezza, ouero da altra neceſsità impediti ſaranno, allhora biſognerà con inge­<lb/>gno, &amp; prontezza torre, o aggiugnere delle miſure in modo, che le bellezze dell' opera <lb/>dalle uere miſure non ſiano diſsimiglianti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005541"><emph type="italics"/>E queſta differenza tra le Sale Corinthie, &amp; Egittie, che le Corinthie haueuano le colonne ſem <lb/>plici, cioe d'un ordine, poſte, ouero ſopra il poggio a modo d'alcuni Tempy, ſecondo che egli ha <lb/>detto nel terzo, ouero ſenza il poggio erano da terra leuate, &amp; ſi ripoſauano in terra, &amp; ſopra <lb/>le colonne gli Architraui, &amp; le cornici, o di legno, o ſtucco al modo, che egli ha detto al ſecondo <lb/>capo del quinto parlando della Curia: ſopra u'erano i ſoffittatinon di tutto tondo, ma ſchiaccia­<lb/>ti, erano però fatti a ſeſta, &amp; que uolti erano portioni de circoli, noi chiamamo rimenati. </s>
          <s id="s.005542">Ma <lb/>gli Egittij uſauan ancho eſſi ſopra le colonne gli Architraui, ma ſopra quelle, che erano diſcoſte <lb/>dal parete uerſo la parte di dentro poneuano la trauatura, che paſſaua da gli Architraui a i muri <lb/>d'intorno: ſopra la trauatura il taſſello piano, &amp; tauellato col pauimento ſcoperto, il qual pa <lb/>uimento era dallo ſpatio delle colonne al muro d'intorno intorno, &amp; ſi poteua caminarui ſopra al <lb/>lo ſcoperto. </s>
          <s id="s.005543">Ma ſopra l'Architraue a piombo delle colonne di ſotto, ſi poneua un'altro ordinè <lb/>di colonne ſecondo la regola detta piu uolte, cioè, che le colonne di ſopra eran la quarta parte <lb/>delle colonne di ſotto minori, &amp; queste colonne haueuano ancho eſſe i loro Architraui, cornici, <lb/>e i Lacunari ſecondo i Corinthij, &amp; tra le colonne di ſopra erano le fineſtre di modo, che una Sa <lb/>la Egittia haueua piu preſto della Baſilica, che del Triclinio. </s>
          <s id="s.005544">Et qui due coſe douemo auuertire, <lb/>l'luna come erano le Baſiliche, &amp; come haueuano le fineſtre. </s>
          <s id="s.005545">L'altra che queſto nome di Tricli­<lb/>nio è uſato da Vitr. parlando delle Sale, &amp; non fa differenza tra quelle ſtanze, che egli chiama=<lb/>Oeci, &amp; quelle che ſono Triclini nominate: però io direi, che Oeci ſono Triclini grandi, &amp; Tri­<lb/>clini oeci piccioli: quelli a publichi, queſti a priuati edifici, &amp; ordinarij dedicati. </s>
          <s id="s.005546">Hauendoci <expan abbr="adunq;">adunque</expan> <lb/>Vitr. eſplicato queſta differenza, egli pone una uſanza di queſte ſale fatte alla Greca, &amp; benche pa <lb/>re, che le Corinthie ſiano Greche, et che le Egittie ancho ſiano ſtate uſate da Greci, &amp; l'una, &amp; l'al <lb/>tra maniera fia ſtata preſa da Italiani. </s>
          <s id="s.005547">nientedimeno io ſtimo, che queſte ſale, che egli nel preſen­<lb/>te capo dice eſſer alla Greca, non fuſſero ſtate preſe da Italiani, ma che ſolo in Grecia s'uſaſſero. </s>
          <s id="s.005548"><lb/>Queſte dice egli, che ſi chiamauano Cizicene, coſi dette da una terra de' Milesij nella Proponti­<lb/>de. </s>
          <s id="s.005549">Erano poſte al Settentrione, riguardauano i campi, &amp; le uerdure, haueuano le porte nel <lb/>mezo, capiuano due Triclinij con quello, che gli ſta intorno oppoſti l'uno all' altro, da i letti de <lb/>i quali ſi poteuano uedere le uerdure per le fineſtre. </s>
          <s id="s.005550">Le miſure di queſte ſale ſono bene da Vitr. <lb/>dichiarite, nè ci accade figura, perche dalle figure ſoprapoſte, &amp; dalle regole tante fiate dichia <lb/>rite uno ſtudioſo, &amp; diligente ne puo cauare la forma.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="295" xlink:href="045/01/309.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.005551"><emph type="italics"/>Ache parte del cielo ogni maniera di edificio deue guardare <lb/>accio ſia utile, &amp; ſana. </s>
          <s id="s.005552">Cap. VII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005553">Hor noi dichiararemo con che proprictà le maniere de gli edifici all'uſo, &amp; al­<lb/>le parti del cielo commodamente poſsino riguardare. </s>
          <s id="s.005554">I Triclini del uerno, <lb/>&amp; i luoghi de i bagni riguardino quella parte, doue il Sole trammonta il uer­<lb/>no, perche biſogna uſare il lume della ſera, &amp; anche per queſto, perche il So <lb/>le cadendo ha lo ſplendore oppoſto, &amp; rimettendo il calore nel tempo ueſpertino intepe di <lb/>ſce piu la regione d'intorno. </s>
          <s id="s.005555">I Cubiculi, &amp; le Librerie deono eſſer poſte all' Oriente, <lb/>perche l'uſo uuole il lume mattutino, &amp; ancho i libri non ſi guaſtano nelle librerie, perche <lb/>in quelle, che ſono uerſo il Meriggie, ouero a Ponente le carte ſono guaſte da i Tarli, &amp; <lb/>dall' humore, perche i uenti humidi ſoprauegnenti li fanno generare, &amp; gli notriſcono; <lb/>&amp; ſpargendo gli ſpiriti humidi per la muffa corrompeno i uolumi. </s>
          <s id="s.005556">I Triclinij di primaue <lb/>ra, &amp; d'Autunno ſi drizzano all' Oriente, perche l'impeto del Sole oppoſto andando di <lb/>lungo uerſo l'Occidente fa quelle ſtanze di lumi circondate piu temperate in quel tempo, <lb/>che ſi ſogliono adoperare. </s>
          <s id="s.005557">Ma quelli della ſtate deono riguardare al Settentrione, perche <lb/>quella parte, non come le altre, che nel ſolſtitio ſi fanno per lo calore ardenti, per eſ­<lb/>ſer riuolta dal corſo del Sole, ſempre è freſca, &amp; nell' uſo porge ſanità, &amp; piacere. </s>
          <s id="s.005558">Et co­<lb/>ſi que luoghi, doue ſi hanno a ſaluare ſcritture, &amp; tauole, o pitture, detti Pinacothechi, <lb/>oue ſi fanno le coltre, o piumacci cuciti con diuerſi colori, &amp; imbottiti, o doue ſi dipi­<lb/>gne, biſogna che riguardino al Settentrione, accioche i colori di quelli per la fermezza, <lb/>&amp; egualità de lumi ſiano nelle opere impermutabili. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005559"><emph type="italics"/>Haueuano gli antichi molta auuertenza al Decoro, del quale parlato hauemo nel primo li­<lb/>bro. </s>
          <s id="s.005560">Similmente alla diſtributione, che ſerue all' uſo, perche Vitr. parla in queſto luogo di quel­<lb/>lo, che ci accommoda, &amp; parlerà di quello che ſta bene, &amp; che conuiene a diuerſi gradi di per­<lb/>ſone; Et inuero, (come io bo detto nel principio di queſto libro) Vitr. ha uoluto, che noi conſi­<lb/>deriamo egualmente le coſe dette nel primo nelle opere publiche, &amp; nelle priuate: perche quelle <lb/>erano indifferenti, communi, &amp; applicabili come i numeri, &amp; le figure a diuerſe materie. </s>
          <s id="s.005561"><lb/>Quanto <expan abbr="adūque">adunque</expan> appartiene alla diſtributione, ſi uede nel preſente capo, che egli tratta a che parti <lb/>del cielo, quali ſtanze douemo fabricare: sì perche ne habbiamo commodo, &amp; utilità: sì per­<lb/>che ſiano ſane. </s>
          <s id="s.005562">Gli antichi mangiauano ſecondo le ſtagioni in diuerſe ſtanze, nella ſtate in luo­<lb/>ghi uolti al Settentrione, &amp; che haueuano acque, &amp; uerdure: Il uerno haueuano il fuoco, la <lb/>facciata piu calda, imparando da gli uccelli, che ſecondo le ſtagioni uanno mutando il luogo. </s>
          <s id="s.005563">&amp; <lb/>perche non ſolamente douemo hauer cura della commodità delle perſone, ma anche della conſerua<lb/>tione delle robbe, però molto bene douemo conſiderare di far le ſtanze per ſaluar le robbe, ilche in <lb/>queſto capo di Vitr. è molto bene conſiderato, &amp; ci laſcia da penſare piu oltra ſecondo l'occaſio­<lb/>ne, imperoche egli non abbraccia ogni coſa, ma ci da tanto lume, che ci baſta, oltra che ne dirà <lb/>ancho dapoi. </s>
          <s id="s.005564">ci ſono anche le caſe de gli artefici, &amp; de mercanti, che uendeno coſe, che hanno <lb/>b ſogno d'eſſer conſeruate in propij luoghi, ſecondo le qualità delle merci. </s>
          <s id="s.005565">Similmente le muni­<lb/>tioni, i uiueri, le armi, &amp; luoghi dall' oglio, dalle lane, delle ſpecierie, &amp; de i frutti hanno le <lb/>loro proprietà da eſſer conſiderate, perche poi niente ſia, che guaſti le robbe: ma queſte coſe non <lb/>cadono in conſideratione nelle caſe de i grandi. </s>
          <s id="s.005566">Seguita ancho un'altra diſtributione, che parti­<lb/>cipa del Decoro, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="296" xlink:href="045/01/310.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.005567"><emph type="italics"/>De i propi luoghi de gli edifici, &amp; priuati, &amp; communi, &amp; <lb/>delle maniere conuenienti ad ogni qualità di perſone.</s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.005568">Cap. VIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005569">Esſendo le ſtanze alle parti del cielo a queſto modo diſpoſte, allhora biſogna <lb/>auuertire, con che ragione a i padri di famiglia i propij luoghi, &amp; in che mo <lb/>do i communi con gli ſtrani ſi deono fabricare: perche in queſti che propi ſo <lb/>no, non è lecito, nè puo ognuno in esſi entrare ſe non è inuitato come ſo­<lb/>no i Cubiculi, i Triclini, i Bagni, &amp; le altre ſtanze, che hanno l'iſteſſe ragioni dell' uſo lo­<lb/>ro. </s>
          <s id="s.005570">Communi ſono quelli, ne i quali ancho chi non è chiamato del popolo, ui puo en­<lb/>trare. </s>
          <s id="s.005571">Queſti ſono l'entrate, i Cortili, i Periſtili, &amp; quelle parti, che poſſono hauere l'uſo <lb/>iſteſſo. </s>
          <s id="s.005572">A quelli adunque, i quali ſono di ſorte commune, non ſono neceſſarie l'entrate ma­<lb/>gnifiche, nè i Tablini, ne gli Atrij, perche queſti preſtano a gli altri quegli officij cercando, <lb/>che da gli altri ſono cercati. </s>
          <s id="s.005573">Ma quelli, che ſeruono alla utilità, &amp; frutti della uilla, nelle en­<lb/>trate delle loro caſe, deono hauere gli ſtabuli, &amp; tauerne, &amp; nelle caſe l'arche, e i granai, le <lb/>ſaluarobbe, &amp; le diſpenſe, che poſſono piu preſto eſſer per ſeruare i frutti, che a bellezza <lb/>&amp; ornamento. </s>
          <s id="s.005574">Coſi a publicani, a banchieri, ouero cambiatori ſi fanno le caſe piu commo­<lb/>de, &amp; piu belle, &amp; piu ſicure dalle inſidie. </s>
          <s id="s.005575">A gli huomini di palazzo, &amp; a gli auuocati piu ele­<lb/>ganti, &amp; piu ſpatioſe, per poter riceuere, &amp; admettere la moltitudine delle genti. </s>
          <s id="s.005576">A nobili, <lb/>che ne i magiſtrati, &amp; ne gli honori deono a cittadini non mancare d'officio, ſi deue fare le <lb/>entrate regali, e gli Atrij alti, &amp; i portichi, o loggie amplisſime, &amp; gli ſpatij da caminare <lb/>piu larghi perfetti all' ornamento, e decoro. </s>
          <s id="s.005577">Oltra di cio le Librerie, le Cancellarie, le <lb/>Baſiliche non disſimiglianti da quello, che ricerca la magnificenza delle opere publiche: <lb/>perche nelle lor caſe ſpeſſo ſi fanno, &amp; i conſigli publici, &amp; i priuati, &amp; i giudici arbitri, &amp; <lb/>compromeſsi. </s>
          <s id="s.005578">Se adunque con queſte ragioni ad ogni ſorte di perſone coſi ſaranno gli <lb/>edificij diſpoſti, come del Decoro è ſtato ſcritto nel primo uolume, non ſarà coſa degna <lb/>di riprenſione, perche haueranno ad ogni coſa commode, &amp; ſenza menda le loro eſplica<lb/>tioni. </s>
          <s id="s.005579">Et di quelle coſe non ſolo ci ſaranno, nella citta le ragioni, ma ancho nella uilla. </s>
          <s id="s.005580"><lb/>Eccetto, che nella Città gli Atrij ſono uicini alle porte, ma nella uilla, che quaſi imitano <lb/>le cittadineſche, ſubito appreſſo le porte ſono i Periſtili, dapoi gli Atrij, che hanno i por <lb/>tichi d'intorno con pauimenti, che riguardano uerſo le paleſtre, &amp; i luoghi da paſteg­<lb/>giare. </s>
          <s id="s.005581">lo ho deſcritto diligentemente (come ho propoſto) in ſomma le ragioni di fare le <lb/>fabriche cittadineſche nella Città. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005582"><emph type="italics"/>Eſpedita la parte, che apparteneua alla Diſtributione, Vitruuio nel preſente capo ci dimoſtra <lb/>quanto conuiene al Decoro, che altro non è, che un riſpetto alla dignità, &amp; allo ſtato delle per <lb/>ſone. </s>
          <s id="s.005583">Fatta adunque la diſtintione delle perſone biſogna a ciaſuna ſecondo il grado ſuo fabricare, <lb/>&amp; però altro compartimento hauera la caſa d'un Signore, altro quella del nobile, altro quella <lb/>del populo. </s>
          <s id="s.005584">Le parti delle caſe ſimilmente, ſiano ò communi, ò propie, deono riguardare alla <lb/>qualità delle perſone. </s>
          <s id="s.005585">Vſauano anticamente quelli, che con maggiore ſplendidezza uoleuano fabri <lb/>care laſciar dinanzi alle porte un luogo uacuo, che non era parte della caſa, ma bene conduceua <lb/>alla caſa, doue ſtauano i Clienti, &amp; quelli, che ueniuano per ſalutar i grandi, fin che erano ad­<lb/>mesſi, &amp; ſi poteua dire, che nè erano in caſa, nè fuori di caſa. </s>
          <s id="s.005586">Queſto luogo era detto Veſtibulo, <lb/>&amp; era di gran dignità &amp; adornato di loggie, &amp; di ſpatij. </s>
          <s id="s.005587">La ſua honeſtà era la uia, l'uſo, il poter <lb/>commodamente aſpettare, il piacere, perche iui i giouani aſpettando i principali s'eſſercitauano <lb/>alla palla, alle lotti, a ſaltare, &amp; in altri eſſercitij giouanili. </s>
          <s id="s.005588">Eranui le porte, prima le communi, <lb/>&amp; queſta di ragione era una ſola ſplendida, e ricca, &amp; adorna mir abilmente, &amp; poi altre parti-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="297" xlink:href="045/01/311.jpg"/><emph type="italics"/>colari, come quella, che ſeruiua al condurre le robbe in caſa, &amp; quella del patrone ſecreta, per <lb/>la quale egli ſenza eſſer ueduto poteua uſcire. </s>
          <s id="s.005589">Et però dice Horatio. </s>
          <s id="s.005590">Atria ſeruantem poſtico <lb/>falle clientem. </s>
          <s id="s.005591">eraui l'entrata, l'Atrio, il Tablino, il Periſtilio per ordine. </s>
          <s id="s.005592">Le ſcale ſecondo la <lb/>dignità &amp; forma loro belliſſime, commodiſſime, e lucide, metteuano capo in ampie, &amp; ſpacioſe <lb/>ſale, che ſcopriuano il mare, i giardini, &amp; le uerdure, &amp; ſotto eſſe a piè piano erano molte log <lb/>gie, &amp; luoghi da audienze di modo, che niente ſi poteua deſiderare. </s>
          <s id="s.005593">Laſcio ſtare la magnificen­<lb/>za, che uſauano in ogni altra ſtanza, ne i dormitori, ne i cenacoli ſecondo le ſtagioni, nelle came <lb/>re, ne i bagni, che ſarebbe coſa lunga a narrare. </s>
          <s id="s.005594">Haueuano riguardo ad accommodar i foreſtie <lb/>ri. </s>
          <s id="s.005595">I grandi adunque haueuano ſecondo le lor qualità gli edificij, i mediocri, i mercanti, gli ar­<lb/>tefici erano accommodati. </s>
          <s id="s.005596">Le bottghe eſſer doueuano ſopra ſtrade correnti in belle uiſte, le mer­<lb/>ci in moſtra, &amp; inuitauano gli huomini a comprare. </s>
          <s id="s.005597">Ecco adunque quanto chiaramente Vitr. ſi <lb/>laſcia intendere per quello, che egli ha detto nel primo libro al ſecondo capo, quando egli dice, <lb/>parlando del Decoro, beatis, &amp; delicatis. </s>
          <s id="s.005598">qui dice forenſibus autem, &amp; diſertis. </s>
          <s id="s.005599">&amp; la doue <lb/>egli dice potentes, qui dice nobilibus, qui honores, magiſtratusque gerendo. </s>
          <s id="s.005600">&amp; c. </s>
          <s id="s.005601">Gli Atrij <lb/>in Villa non erano alla prima entrata, ma dopo i periſtili, &amp; haueuano i portichi d'intorno con <lb/>bei pauimenti, &amp; coſi ſi uede, che ancho d'intorno gli Atrij erano i portichi. </s>
          <s id="s.005602">Et qui ſia fine del­<lb/>le caſe priuate fatte nella Città.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005603"><emph type="italics"/>Delle ragioni de i ruſticali edifici, &amp; diſtintioni di molte par­<lb/>ti di quelle. </s>
          <s id="s.005604">Cap. IX.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005605">Hora dirò de ruſticali edifici, come poſſono eſſer commodi all' uſo, &amp; con <lb/>che ragioni ſi deono fare. </s>
          <s id="s.005606">prima ſi deue guardare alla ſalubrità dello aere, co <lb/>me s'è detto nel primo libro di porre le Città. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005607">Le grandezze loro ſecondo <lb/>la miſura delle poſſeſsioni, &amp; le copie de i frutti ſieno comparate; I cortili, <lb/>&amp; le grandezze loro al numero delle pecore, &amp; coſi quanti parà di buoi ſarà neceſſario <lb/>che ui ſtiano biſognerà determinare. </s>
          <s id="s.005608">Nel cortile la cucina in luogo caldiſsimo ſia po­<lb/>ſta, &amp; habbia congiunte le ſtalle de i buoi, le preſepi de i quali riguardino uerſo il fuoco, <lb/>&amp; l'Oriente, perche i buoi guardando il fuoco, &amp; il lume non ſi fanno ombroſi, &amp; timidi, <lb/>&amp; coſi gli agricoltori periti delle regioni, non penſano che biſogni, che i buoi riguardi­<lb/>no altra parte del cielo, ſe non il naſcimento del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005609">Le larghezze de i bouili non deo­<lb/>no eſſer meno di piedi dieci, nè piu di quindici. </s>
          <s id="s.005610">La lunghezza in modo, che ciaſcuno <lb/>par di buoi non occupi piu di ſette piedi. </s>
          <s id="s.005611">I Lauatoi ſiano congiunti alla cucina, perche <lb/>a queſto modo non ſarà lontana la amminiſtratione della ruſtica lauatione. </s>
          <s id="s.005612">Il Torchio <lb/>dell' oglio ſia proſsimo alla cucina, perche coſi a frutti oleari ſarà commodo, Et habbia <lb/>congiunta la cantina, i lumi della quale ſi torranno dal Settentrione, percioche hauendo <lb/>gli da altra parte, doue il Sole poſſa ſcaldare, il uino, che ui ſarà dentro, confuſo, &amp; meſ<lb/>colato dal calore ſi farà debile, &amp; men gagliardo, I luoghi dall' oglio ſi deono porre in <lb/>modo, che habbiano il lume dal mezodì, &amp; dalle parti calde, percioche l'oglio non ſi de <lb/>ue aggiacciare: ma per la tepidità del calore aſſottigliarſi. </s>
          <s id="s.005613">Le grandezze di que luoghi <lb/>deono eſſer fatte ſecondo la ragione de i frutti: &amp; il numero de i uaſi, i quali eſſendo di <lb/>miſura di uenti anfore, deono per mezo occupare quattro piedi. </s>
          <s id="s.005614">Ma il torchio ſe non è <lb/>ſtretto con le uiti, ma con le ſtanghe, &amp; col prelo, e le traui, che premeno, non ſia men <lb/>lungo di quaranta piedi, &amp; coſi ſarà a quelli, che lo uoltano lo ſpatio eſpedito, la larghez <lb/>za ſua non ſia meno di piedi ſedici, perche coſi compiutamente ſi potrà da quelli, che fan­<lb/>no l'oglio uoltare. </s>
          <s id="s.005615">Ma ſe egli ſarà luogo per due preli, o calcatoi ſi diano uentiquattro <lb/>piedi per la lunghezza. </s>
          <s id="s.005616">Gli ouili, &amp; le ſtalle per le capre ſi deono fare coſi grandi, che <pb pagenum="298" xlink:href="045/01/312.jpg"/>ciaſcuna pecora non meno di quattro piedie mezo, non piu di ſei poſſa occupare di lun­<lb/>ghezza. </s>
          <s id="s.005617">I Granai alzati al Settentrione, &amp; all' Aquilone: perche a queſto modo i grani <lb/>non potranno coſi preſto riſcaldarſi, ma dal uento raffreddati lungamente ſi conſeruaran­<lb/>no, perche l'altre parti generano le pauigliole, &amp; altre beſtiuolette, che ſono di nocu­<lb/>mento a i grani. </s>
          <s id="s.005618">Le ſtalle de caualli ſi porranno in luoghi caldiſsimi, pur che non guardi­<lb/>no al foco, perche quando i giumenti ſono appreſſo al foco, ſi fanno horridi. </s>
          <s id="s.005619">Et ancho <lb/>non ſono inutili le tezze di buoi, o preſepi, che ſi dichino, che ſi mettono oltra la cucina <lb/>alla ſcoperta uerſo Leuante, perche quando la inuernata al Cielo ſereno ſono in quelle con <lb/>dotti, la mattina i buoi paſcendoſi diuentano piu graſsi. </s>
          <s id="s.005620">I Granari, i Fenili, i luoghi da <lb/>riporre i farri, i piſtrini; ſi deono fare oltra la caſa di uilla, accioche le caſe ſiano piu ſicu­<lb/>re dal foco. </s>
          <s id="s.005621">Ma ſe nelle fabriche di uilla ſi uorrà fare alcuna coſa piu delicata, dalle miſu­<lb/>re delle caſe della Città ſopraſcritte ſi fabricherà in modo, che ſenza impedimento della <lb/>utilità ruſticale ſia edificata. </s>
          <s id="s.005622">Biſogna hauer cura, che tutti gli edifici ſiano luminoſi. </s>
          <s id="s.005623">A <lb/>quelli di uilla, perche non hanno pareti de i uicini, che gli impediſca, facilmente ſi proue <lb/>de. </s>
          <s id="s.005624">Ma nelle Città, o le altezze de i pareti publichi, o le ſtrettezze del luogo con i loro <lb/>impedimenti fanno le ſtanze oſcure. </s>
          <s id="s.005625">Et però di queſto coſi ſi deue far eſperienza. </s>
          <s id="s.005626">Da <lb/>quella parte, che ſi prende il lume, ſia tirata una linea, o ſilo dall' altezza del parete, che <lb/>par' oſtare a quel luogo, dentro il quale biſogna poner il lume, &amp; ſe da eſſa linea, quando <lb/>ſi guarderà in alto ſi potrà uedere lo ampio ſpatio del puto cielo, in quel luogo ſarà il lu­<lb/>me ſenza impedimento, ma ſe egli impediranno, o traui, o ſogliari, o palchi, apriſi dalla <lb/>parte di ſopra, &amp; coſi ui ſi metta il lume. </s>
          <s id="s.005627">Et in ſomma noi douemo gouernarci in queſto <lb/>modo, che da qualunque parte ſi puo uedere il lume del cielo, per quelle ſi deono laſcia­<lb/>re i luoghi alle ſineſtre. </s>
          <s id="s.005628">Et coſi gli edifici ſaranno lucidi. </s>
          <s id="s.005629">Ma l'uſo de i lumi grandiſsi­<lb/>mo ne i Triclimi, &amp; ne gli altri conclaui, come ne gli anditi, nelle diſceſe, nelle ſcale, <lb/>perche in queſti luoghi ſpeſſo s'incontrano le perſone, che portano peſi addoſſo. </s>
          <s id="s.005630">Io ho <lb/>eſplicato quanto ho potuto le diſtributioni delle opere fatte al noſtro modo, accioche <lb/>oſcure non ſiano a chi fabrica. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005631"><emph type="italics"/>Non ha uoluto Vitr. laſciar a dietro la conſideratione della uilla, &amp; delle fabriche fatte fuo­<lb/>ri della Città, imperoche non meno era neceſſario queſto trattamento, che quello delle altre fa­<lb/>briche. </s>
          <s id="s.005632">Da Columella, Varrone, Catone, &amp; Palladio ſi puo trarre copioſamente quello, che <lb/>appartiene alla uilla, &amp; perche quelli autori aſſai diſtinti, et copioſi ſono: io non uoglio a pompa <lb/>citare i luoghi loro: aſſai mi ſarà dimoſtrare in Vitr. i precetti del quale ſono ſtati da alcuni di <lb/>quelli beniſſimo oſſeruati. </s>
          <s id="s.005633">Le fabriche di Villa eſſer deono in luoghi ſani, ſono piu libere, che <lb/>quelle della Città, &amp; molte commodità ſi deue hauere in quelle, &amp; molte dalla natura cercar­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.005634">Hanno piu, &amp; meno stanze, ſecondo il grado de gli huomini tanto per gli familiari, quan­<lb/>to per li foreſtieri. </s>
          <s id="s.005635">Il mediocre, &amp; baſſo ſi deue sforzare d'hauer in uilla buona ſtanza, accio la <lb/>moglie ſtia piu uolentieri a gouernar le robbe, &amp; attenda piu all' utile, che al piacere. </s>
          <s id="s.005636">Al con­<lb/>trario i ricchi, et grandi huomini habbiano dinanzi le ſtanze loro gli ſpatij da correre, &amp; tornea­<lb/>re le belle uerdure, ſiano difeſe da uapori, da uenti, da monti, che impediſceno non habbian le <lb/>ſtalle, nè i letami ui cini, &amp; ſia il tutto fabricato con dignità. </s>
          <s id="s.005637">Le ſtanze del lauoratore, o del <lb/>Gaſtaldo ſiano partite per le coſe, per gli huomini, per gli animali, per gli ſtrumenti. </s>
          <s id="s.005638">L'Ara <lb/>ſia al Sole, aperta, larga, battuta alquanto colma nel mezo, &amp; uicina al coperto. </s>
          <s id="s.005639">Il gaſtaldo <lb/>dorma appreſſo la porta maeſtra, i lauoratori ne i luoghi, che ſiano pronti a gli ufficij loro. </s>
          <s id="s.005640">La <lb/>cucina ſi i ampia, chiara, ſicura dal fuoco: le ſaluarobbe commode: gli animali da lauoro, co­<lb/>me ſono buoi, &amp; caualli, ſiano in luoghi accommodati con le ragioni, che dice Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005641">Similmente <lb/>gli animali, che fruttano come ſono armenti di Porci, Pecore, Pollami, Vccelli, Peſci, Colombi, Le­<lb/>pri, &amp; altri ſimili animali, tutti deono ſecondo le qualità, e nature loro eſſer accomodati, &amp; l'oſſer<lb/>uanze di queſtecoſe molto bene ſi fanno auuertendo à quello, che ſi fa in diuerſi paeſi; &amp; <expan abbr="ponēdoui">ponendoui</expan><emph.end type="italics"/><pb pagenum="299" xlink:href="045/01/313.jpg"/><emph type="italics"/>eura, &amp; induſtria. </s>
          <s id="s.005642">Il grano, &amp; ogni ſeme marciſce per l'humido, impallidiſce perlo caldo, ammaſ<lb/>ſato ſi riſtringe, &amp; ſobboglie, e per toccar la calce ſi guasta, &amp; pero ſia ſopra tauolato, ò in caua ſo <lb/>pra la nuda terra, uerſo Borea, e Tramontana. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005643">Le poma ſi conſeruano in luogo ſreddo, in caſ­<lb/>ſe di legno rinchiuſe. </s>
          <s id="s.005644">La Cantina ſott erra, rinchiuſa, lontana dal mezo dì, &amp; da i uenti Meri <lb/>dionali, &amp; dallo ſtrepito, habbia il lume da leuante, ouero da Borea: ogni humore, uapore, &amp; <lb/>fetore eſſer le deue lontano: ſia pendente, &amp; laſtricata in modo, che ſel uino ſi ſpande, poſſa eſ­<lb/>ſer raccolto. </s>
          <s id="s.005645">I uaſi del Vino ſiano capaciſſimi, &amp; fermi. </s>
          <s id="s.005646">Gli inſtrumenti, che biſognano a gli <lb/>Agricoltori ſiano in luoghi accommodati: il carro, i gioghi, l'aratro, le corbe dal fieno ſiano ſot­<lb/>to il coperto al mezodi uerſo la cucina. </s>
          <s id="s.005647">Al Torchio diaſi ſtanza capace, &amp; conueniente, oue <lb/>ſi ripongono i uaſi, le funi, i ceſti. </s>
          <s id="s.005648">Sopra le traui del coperto ſi pongono i cratici, le pertiche, lo <lb/>ſtrame, il canapo. </s>
          <s id="s.005649">I buoi mangino al baſſo, a Caualli prendano lo ſtrame di ſopra, perche alzan­<lb/>do la teſta l'aſciugano, perche hanno la teſta humida, però dinanzi la mangiatora non ſia il pare­<lb/>te humido. </s>
          <s id="s.005650">La Luna gli guaſta gli occhi. </s>
          <s id="s.005651">La Mula impazza in luogo caldo, baſſo, &amp; oſuro. </s>
          <s id="s.005652"><lb/>Le miſure delle ſtalle da buoi, &amp; da pecore ſono poſte da Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005653">Il Torchio antico forſe haueua <lb/>altra maniera di quello, che uſamo noi a queſti tempi. </s>
          <s id="s.005654">Poſti i precetti di tutte quelle coſe, che <lb/>alla uilla ſono piu neceſſarie parla Vitr. de i lumi, &amp; delle fineſtre. </s>
          <s id="s.005655">Le quali in uilla ſono men impe <lb/>dite, ma nella Città poſſono hauere motti contrari, a i quali ſi troua rimedio ogni uolta, che ſi con <lb/>ſidera l'effetto del lume, &amp; il cadimento, &amp; doue uegna, perche è chiaro, che doue non puo ca <lb/>dere il lume, egli non ſi puo hauere. </s>
          <s id="s.005656">Le groſſezze de i pareti ſpeſſo l'impediſcono, però alcuni <lb/>hanno tagliato il muro doue hanno a ſtare le fineſtre, cominciando dalla ſuperficie di fuori, &amp; <lb/>üenendo per la groſſezza del muro alla ſuperficie di dentro con un taglio pendente: &amp; forſe Vitr. <lb/>non è lontano da queſta opinione. </s>
          <s id="s.005657">La doue adunque per dritta linea ſi puo tirare un filo allo ſco­<lb/>perto, ſenza dubbio ſi puo hauere il lume: &amp; quando queſto da i lati de i pareti non ſi poſſa fa­<lb/>re, biſogna aprir di ſopra. </s>
          <s id="s.005658">Auuertiamo adunque in queſta materia a i precetti di Vitr. eleg­<lb/>gendo prima il luogo ſano, perche la doue ſi uuol far conto con l'inferno, non ſolamente l'en <lb/>trata, ma la uita è dubbioſa, anzila morte è piu certa, che'l guadagno: dapoi con buon conſiglio <lb/>douemo far le fabriche tanto grandi, quanto ricerca la poſſeſſiione, l'entrata, &amp; la copia de i <lb/>frutti. </s>
          <s id="s.005659">Quanto alla poſſeſſione eſſer deue il modo, &amp; la miſura, che è ottima in tutte le coſe, &amp; <lb/>ſi deue ſeruar quel precetto che dice, il campo douer eſſer piu debile, che l'Agricoltore: perche <lb/>ſe biſogna ſoſtenerlo, &amp; curarlo, quando l'Agricoltore non puo tanto, è neceſſario, che' l cam­<lb/>po patiſca, &amp; però men rende ſpeſſo una gran poſſeſſione poco, che una picciola molto coltiuata. </s>
          <s id="s.005660"><lb/>Si che douemo tanto tenere, quanto potemo mantenere, accioche compramo i campi per goderli <lb/>noi, &amp; non per torgli ad altri, o per aggrauarci troppo, perche niente gioua il uoler poſſedere, <lb/>&amp; non poter lauorare. </s>
          <s id="s.005661">Quanto alle fabriche ſimilmente douemo ſchiuare di non incorrere nel <lb/>uitio di Lucullo, &amp; di Sceuola, de quali uno edificò in uilla molto piu riccamente di quello, che <lb/>richedeuano le poſſeſſioni. </s>
          <s id="s.005662">L'altro mancò de gran longa. </s>
          <s id="s.005663">All' uno di troppo ſpeſa, all' alltro di <lb/>non poco danno fu cagione. </s>
          <s id="s.005664">Queſto errore comincia a moltiplicare a i dì noſtri per la ſuperbia <lb/>de gli huomini. </s>
          <s id="s.005665">Le fabriche che non ſono baſtanti, fanno, che i frutti ſiguaſtino per la ſtret­<lb/>tezza del luogo. </s>
          <s id="s.005666">Deueſi adunque fabricare in modo, che nè la fabrica deſideri il fondo, non il <lb/>fondo ricerchi la fabrica. </s>
          <s id="s.005667">Il ſeſto capo di Columella, è al propoſito di queſto capo: il torchio, <lb/>l'ara c'inſegna Catone &amp; Palladio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="300" xlink:href="045/01/314.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.005668"><emph type="italics"/>Delle diſpoſitioni de gli edificij, &amp; delle parti loro ſecon­<lb/>do i Greci, &amp; de i nomi differenti, &amp; molto da i co­<lb/>ſtumi d'Italia lontani. </s>
          <s id="s.005669">Cap. X.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005670">Perche i Greci non uſano gli Atrij nelle entrate, però a noſtro modo non ſon <lb/>ſoliti di fabricare, ma entrando dalla porta fanno gli anditi non molto larghi, <lb/>&amp; dall' una parte le ſtalle de i caualli, &amp; dall' altra le ſtanze de i portinari, &amp; <lb/>ſabito ſon finite l'entrate interiori: &amp; queſto luogo tra due porte è detto, <lb/>Thirorio, cioè Portorio, o Portale: dapoi è lo ingreſſo nel Periſtilio, ilquale ha il por­<lb/>tico da tre parti, &amp; in quella parte, che riguarda al Meriggie, hanno due pilaſtrate, o an­<lb/>te tra ſe per molto ſpacio diſcoſte, ſopra lequali s'impongono le traui; &amp; quanta diſtanza <lb/>è tra le dette ante, tanto di quella toltane uia la terza parte, ſi dà allo ſpacio interiore. </s>
          <s id="s.005671"><lb/>Queſto luogo da alcuni proſtàs, da altri paraſtas è nominato. </s>
          <s id="s.005672">In que luoghi di dentro ſi <lb/>fanno le ſtanze grandi, nelle quali le madri di famiglia con i lanifici ſiedono. </s>
          <s id="s.005673">In quelli <lb/>anditi dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ui ſono i cubiculi, de i quali uno è detto Thalamo, l'al­<lb/>tro Antithalamo: ma d'intorno a i portichi ſono i triclini ordinari, &amp; i cubiculi anchora, <lb/>&amp; le ſtanze per la famiglia, &amp; queſta parte è detta Gineconiti, cioè Stanza delle donne. </s>
          <s id="s.005674"><lb/>A queſte ſi congiugnono le caſe piu ampie, che hanno i Periſti i, ò colonnati piu ampi, <lb/>ne i quali ſon quattro portichi di pari altezza, ouero quello, che riguarda al meriggie, è <lb/>fatto di piu alte colonne, &amp; quel colonnato d'intorno, che ha le colonne, &amp; il portico <lb/>piu alto ſi chiama Rhodiaco. </s>
          <s id="s.005675">Quelle caſe hanno i ueſtibuli magnifichi, &amp; le porte pro­<lb/>pie con grandezza, &amp; i portichi de i periſtili ornatiſsimamente ſoffittati, intonicati, &amp; la­<lb/>uorati di ſtucchi; &amp; ne i portichi, che riguardano al ſettentrione hanno i Triclini, i Cizi­<lb/>ceni, le cancellarie, ma uerſo il Leuante hanno le Librerie, uerſo Ponente le Eſſedre, &amp; uer­<lb/>ſo il mezo dì le Sale coſi grandi, che facilmente poſti in quelli, &amp; acconci, quattro Triclini, <lb/>il luogo è ſpacioſo ancho per uedere far le feſte, &amp; per lo ſeruitio, &amp; amminiſtratione. </s>
          <s id="s.005676">In <lb/>queſte Sale ſi ſanno i conuiti de gli huomini. </s>
          <s id="s.005677">Perche ſecondo i coſtumi de Greci le matro­<lb/>ne non ſedeuano a menſa. </s>
          <s id="s.005678">Queſti Periſtili, ò Colonnati ſi chiamauano Andronitide. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005679">Perche <lb/>in quelli ſtauano gli huomini ſenza eſſer diſturbati dalle donne. </s>
          <s id="s.005680">Oltra di queſto dalla de­<lb/>ſtra, &amp; dalla ſiniſtra erano alcune caſette, che haueuano porte propie, Triclini, &amp; cubi­<lb/>biculi commodi, accioche i foreſtieri non ne i Periſtili, ma in quelle foreſterie allog­<lb/>giaſſero. </s>
          <s id="s.005681">Perche eſſendo ſtati i Greci piu dilicati, &amp; de i beni di Fortuna piu accommo­<lb/>dati, a foreſtieri, che ueniuano apparechiauano i Triclini, i Cubiculi, &amp; le ſaluarobbe &amp; <lb/>diſpenſe, &amp; il primo giorno gli inuitauano a cena; Il ſecondo gli mandauano pollame, <lb/>uuoua, herbe, poma, &amp; altre coſe di uilla, &amp; però i Pittori imitando con le Pitture le co­<lb/>ſe mandate a gli hoſpiti chiamauano quelle Xenia. </s>
          <s id="s.005682">Coſi non pareua, che i padri di fami­<lb/>glia nell' albergo fuſſero foreſtieri, hauendo in tali alloggiamenti una libertà ſecreta. </s>
          <s id="s.005683">Tra <lb/>queſti Periſtili, &amp; alberghi erano gli anditi detti, meſaule, perche erano di mezo tra due <lb/>aule, ma i noſtri chiamano quelle Androne. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005684">Ma queſto è mirabile, perche queſto nè a <lb/>Greci, nè a noſtri puo conuenire: perche i Greci chiamano Androne le ſtanze, doue man­<lb/>giano gli huomini: perche iui non ſtanno le donne. </s>
          <s id="s.005685">Et coſi anchora ſono altre coſe ſi­<lb/>miglianti, come il Xiſto, il Prothiro, i Telamoni, &amp; altre parti di queſta maniera. </s>
          <s id="s.005686">Xi­<lb/>fto ſecondo Greci, è un portico di ampia larghezza, doue il uerno s'effercitauano gli A­<lb/>thleti. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005687">Ma i noſtri chiamano Xiſti i luoghi ſcoperti da caminare, che i Greci chiamano <lb/>Peridromide. </s>
          <s id="s.005688">Appreſſo Greci Prothiri ſono i ueſtibuli inanzi le porte, ma noi chiamamo <lb/>Prothiri quelli, che i Greci chiamano Diathiri. </s>
          <s id="s.005689">Anchora ſe alcune figure uirili ſoſten-<pb pagenum="301" xlink:href="045/01/315.jpg"/>tano i mutuli, o le corone, i noſtri chiamano Telamoni, ma perche coſi le chiamino, <lb/>egli non ſi troua ſcritto nelle hiſtorie: i Greci le chiamano Atlanti, perche nella hiſtoria <lb/>Atlante è formato a ſoſtenere il mondo: perche coſtui primo fa, che con prontezza d'a­<lb/>nimo hebbe cura di laſciare a gli huomini il corſo del Sole, &amp; della Luna, i naſcimenti, <lb/>&amp; gli occaſi di tutte le ſtelle, &amp; le ragioni del girar del mondo, &amp; per queſto da Pittori, <lb/>&amp; ſtatuari è formato per quello beneficio ſoſtenere il mondo, &amp; le ſue figliuole A tlanti­<lb/>de, che noi chiamiamo Virgilie, &amp; i Greci Pleiade con le ſtelle nel Cielo ſono conſecra­<lb/>te. </s>
          <s id="s.005690">Nè io ho propoſte tali coſe, perche ſi muti la uſanza de i uocaboli, &amp; del parlare; ma <lb/>perche non ſiano aſcoſe, a chi ne uuole ſaper la ragione. </s>
          <s id="s.005691">Io ho eſpoſto con che ragione ſi <lb/>fanno le fabriche d'Italia, &amp; di Grecia; &amp; ho ſcritto delle miſure, &amp; delle proportioni di <lb/>ciaſcuna maniera. </s>
          <s id="s.005692">Adunque perche della Bellezza, &amp; del Decoro, è ſtato ſcritto di ſopra, <lb/>hora ſi dirà della fermezza, in che modo poſſa durare ſenza difetto alla uecchiaia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005693"><emph type="italics"/>Pareua a Vitr, che l'huomo faclimente ſi poteſſe ingannare leggendo, o udendo i nomi Greci, <lb/>&amp; i nomi Latini delle parti delle fabriche: perche tra quelli ui è non poca differenza: però per ri­<lb/>mediare a queſto diſordine, egli ha uoluto in queſto luogo ragionare delle parti de gli edifici de i <lb/>Greci, &amp; eſponere i loro uocaboli molto differenti dalle uſanze Italiane. </s>
          <s id="s.005694">Et però dice, che i Greci <lb/>non uſano gli Atrij. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005695">Credo io perche non haueuano quella occaſione, che haueuano Romani del­<lb/>la grandezza: Benche ancho quelli non erano ſenza, perche faceuano le ſtanze delle donne belle, <lb/>&amp; ſeparate da quelle de gli huomini. </s>
          <s id="s.005696">Non uſando adunque gli Atrij, che appreſſo Rom. <!-- REMOVE S-->erano ap <lb/>preſſo le porte: Subito che egli s'entraua in caſa era una entrata coperta non molto larga, che <lb/>da una parte haueua i luoghi de i caualli, &amp; dall'altra le ſtanze de portinari, &amp; in fronte u'era <lb/>un altra porta, &amp; quel luogo che era tra una porta, &amp; l'altra ſi chiamaua Thirorio, coſi detto <lb/>quaſi ſpacio trale porte, &amp; queſto era in luogo di Atrio, o di Veſtibulo: per la porta di dentro <lb/>entrauano in un bel Periſtilio, o colonnato, ilquale haueua le colonne da tre lati, cioè dal lato del­<lb/>la porta, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, ma nella fronte a dirimpetto della porta, che guar­<lb/>daua al meriggie era una apritura ampliſſima, ſopra gli anguli della quale erano drizzate due <lb/>gran pilaſtrate, che ſoſtentauano un traue maestro: ſotto queſta apritura, era uno ſpacio co­<lb/>perto lungo un terzo meno dell'apritura, ma nel parete oppoſto, &amp; da i lati erano le porte delle ſa­<lb/>le grandi, doue ſtauano le matrone a lauorare, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra di queſte apri­<lb/>ture eran poſti i cubiculi, cioè camere, &amp; anticamere, o camini, che ſi chiamino al modo no­<lb/>ſtro, ma d'intorno i portichi era quello, che dice Vit. <!-- REMOVE S-->chiaramente, i cubiculi, i tinelli, le ſtan­<lb/>ze de famigliari. </s>
          <s id="s.005697">Et queſta parte è quella, che appartiene alle donne. </s>
          <s id="s.005698">il reſto è de i comparti­<lb/>menti delle ſtanze de gli huomini: il che è ancho manifeſto in Vit. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005699">Seguita poi a dichiarire le dif­<lb/>ferenze d'alcuni uocaboli uſati da Greci, &amp; preſi in altra ſignificatione da Latini, &amp; dona la <lb/>ſua parte all'uſo, appreſſo il quale è la forza, &amp; la norma del parlare: nè conuiene ad huomo <lb/>ſaldo contender de nomi la, doue s'intende la coſa. </s>
          <s id="s.005700">Noi ne noſtri commentari Latini piu ampia <lb/>mente ragionamo di queſti nomi, conuenienti a Latini: perche hora ci puo baſtare hauerli nel tra­<lb/>ſcorſo della interpretatione accennati. </s>
          <s id="s.005701">Reſta qui, che io dica alcuna coſa del modo, che uſauano <lb/>gli antichi per iſcaldarſi. </s>
          <s id="s.005702">Io ho hauuto in queſta materia due coſe, prima l'Architetto, che fece <lb/>il Palazzo d'Vrbino laſcia ſcritto, che la ragione, perche non hauemo gli eſſempi de i camini de <lb/>gli antichi, è perche i camini ſtauano nella ſuprema parte della caſa, la qual era la prima a ro­<lb/>uinare, però non ſi ha ueſtigio de camini, ſe non in pochi luoghi a pena conoſciuti: poi, ne dà <lb/>la forma doue ſi trouano. </s>
          <s id="s.005703">Ne è uno appreſſo Perugia ſopra il pianello in uno antico edificio, <lb/>che haueua certi mezi circoli, ſopra i quali ſi ſedeua, &amp; nel mezo una bocca tonda d'onde uſciua <lb/>il fumo, era in uolto circondato da muri, largo ſei piedi, lungo otto come la figura, A. l'ultimo <lb/>è a Baie appreſſo la piſcina di Nerone, che era in quadro di larghezza di piedi 19. per ogni faccia, <lb/>nel cui mezo erano quattro colonne con lo Architraue, ſopra il quale erano le uolte d'altezza di <lb/>piedi. </s>
          <s id="s.005704">Io. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005705">ornate di belle figure di ſtucco, nel mezo era come una cuppoletta piramidale con un<emph.end type="italics"/><pb pagenum="302" xlink:href="045/01/316.jpg"/><figure id="id.045.01.316.1.jpg" xlink:href="045/01/316/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>buco in cima, di doue uſciua il fu <lb/>mo. </s>
          <s id="s.005706">Similmente non molto lon­<lb/>tano da Ciuita uecchia ne è uno <lb/>quaſi della iſteſſa grandezza, che <lb/>da gli anguli uſciuano quatro <lb/>unodioni, ſopra i quali ſi poſa­<lb/>uano quattro Architraui, ſo­<lb/>pra i quali era la Piramide del <lb/>camino, d'onde uſciua il fumo, <lb/>&amp; nel parete per ogni faccia <lb/>eran due picciole fineſtre, con un <lb/>hemiciclo in mezo doue poteua <lb/>ſtare qualche figura: erano que­<lb/>gli hemicicli alti dal pauimento <lb/>piedi quattro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005707"><emph type="italics"/>L'altra coſa è, chi mi pare <lb/>ancho, che ſia ſtato ritrouato <lb/>un'altro modo, con il quale gli <lb/>antichiriſcaldauano le loro ſtan <lb/>ze, &amp; è queſto. </s>
          <s id="s.005708">Faceuano nel­<lb/>la groſſezza del muro alcune <lb/>canne, o trombe, per le quali il <lb/>calore del foco, che era ſotto <lb/>quelle ſtanze ſaliua, &amp; uſciua <lb/>fuori per certi ſpiragli, o bocche <lb/>fatte nelle ſommità di quelle can<lb/>ne, &amp; quelle bocche ſi poteua­<lb/>no otturare, accioche ſi poteſſe <lb/>piu, &amp; meno ſcaldare le ſtanze, <lb/>&amp; darle piu, &amp; meno del uapo­<lb/>re. </s>
          <s id="s.005709">con queſta ragione uogliono <lb/>alcuni, che ſi poſſa dalle parti <lb/>inferiori delle caſe raccogliere il <lb/>uento, &amp; farlo ſalire da luoghi <lb/>ſotterranei per le canne alle habi<lb/>tationi della ſtate: &amp; nelle no­<lb/>ſtre parti ſi trouano alcune fa­<lb/>briche appreſſomonti, da i qua­<lb/>li per luoghi rinchiuſi uenendo <lb/>gli ſpiriti de i uenti, &amp; aprendo­<lb/>ſipiu, &amp; meno alcune portelle, <lb/>egli ſi fa le ſtanze freſce di modo, <lb/>che la ſtate ci ſi fa un freſco mira <lb/>bile. </s>
          <s id="s.005710">Ma io non conſiglierei un <lb/>mio amico, che eſſendo caldo <lb/>egli entraſſe in lüoghi ſimili. </s>
          <s id="s.005711"><lb/>Mi pare hauer letto, che gli <lb/>antichi ſpendeſſero aſſai in cer­<lb/>te conche di metallo lauorate, <lb/>nelle quali ſi faceuano portare<emph.end type="italics"/><pb pagenum="303" xlink:href="045/01/317.jpg"/><emph type="italics"/>il foco uolendòſi ſcaldare: &amp; io non dubito, che non ui accendeſſero delle coſe odorate, &amp; che <lb/>non uſaſſero de carboni, che non nuoceſſero. </s>
          <s id="s.005712">A noſtri giorni è manifeſto quello ſi uſa, &amp; come <lb/>nella groſſezza de i muri ſi fanno i camini, i quali uſcendo con le lor canne fuori del tet­<lb/>to portano il fumo nello ſpatio dall'aere. </s>
          <s id="s.005713">doue egli ſi deue auuertire, che'l fumo poſſa ſeu­<lb/>za impedimento de i contrari uenti uſcir fuori liberamente, &amp; non tornare a dietro al­<lb/>l'ingiu, perche le ſtanze ſi empirebbeno di fumo, delche niuna coſa è piu nociua a gli oc­<lb/>chi: doue è andato in prouerbio. </s>
          <s id="s.005714">Il fumo, &amp; la mala donna caccia l'huo no di caſa. </s>
          <s id="s.005715">Io mi eſten<lb/>derei in diſcriuere particolarmente molte coſe, le miſure, &amp; i modi delle quali non ſono poſti da <lb/>Vitr. ma ſapendo che presto uenirà in luce un libro delle caſe priuate, compoſio, &amp; d ſegnato <lb/>dal Palladio, &amp; hauendo ueduto, che in quello non ſi puo deſiderare alcuna coſa, non ho uolu­<lb/>to pigliare la fatica d'altri per mia. </s>
          <s id="s.005716">Vero è, che ſtampato il ſuo libro, &amp; douendo io riſtampare <lb/>di nuouo il Vitruuio, mi sforzerò raccogliere breuemente i precetti di quello, accioche piu util­<lb/>mente poſti nel mio Libro, l'huomo non habbia fatica di cercarli altroue, &amp; ſappia da cui io gli <lb/>hauerò pigliati. </s>
          <s id="s.005717">Lui ſi ueder à una pratica mirabile del fabricare, gli ſparagni, &amp; gli auantag­<lb/>gi, &amp; ſi comincierà dal principio de i fondamenti inſino al tetto, quanti, &amp; quali deono eſſere i <lb/>pezzi delle pietre, che uanno in opera, sì nelle Baſe, come ne i Capitelli, &amp; altri membri, che <lb/>ui uanno ſopra: ci ſaranno le miſure delle fineſtre, i diſegni de i camini, i modi di adornar le caſe <lb/>di dentro, i legamenti de i legnami, i compartimenti delle ſcale d'ogni maniera, il cauamento de <lb/>i pozzi, &amp; delle chiauiche, &amp; d'altri luoghi per le immonditie, le commodità, che uogliono <lb/>hauer le caſe, le qualità di tutte le parti, come ſono Cantine, Magazini, Diſpenſe, Cucine, &amp; fi <lb/>nalmente tutto quello, che alla fabrica de priuati edifici puo appartenere, con le piante, gli inpiè, <lb/>profili di tutte le caſe, &amp; palazzi, che egli ha ordinati a diuerſi nobili, con l'aggiunta di alcu­<lb/>ni belli edifici antichi ottimamente diſegnati. </s>
          <s id="s.005718">Per il che io stimo, che a poco a poco l'Architet­<lb/>tura aggrandita, &amp; abbellita ſi laſcierà uedere nell'antica forma, &amp; bellezza ſua, doue inna­<lb/>morati gli-huomini della uenuſtà ſua, penſeranno molto bene prima, che comincino a fabricare, <lb/>&amp; quello, che par loro bello, non conoſcendo piu oltre, col tempo gli uenirà in odio, &amp; cono­<lb/>ſcendo gli errori paſſati, biaſimeranno il non uoler hauer creduto a chi gli diceua il uero. </s>
          <s id="s.005719">Et ſe <lb/>io poſſo pregare, prego, &amp; riprego ſpecialmente quelli della patria mia, che ſi ricordino, che non <lb/>mancando loro le ricchezze, &amp; il poter fare coſe honorate, uoglino ancho prouedere, che non <lb/>ſi deſideri in eſſi l'ingegno, &amp; il ſapere. </s>
          <s id="s.005720">il che faranno, quando ſi perſuaderanno di non ſapere <lb/>quello, che ueramente non ſanno, nè poſſono ſapere ſenza pratica, &amp; fatica, &amp; ſcienza. </s>
          <s id="s.005721">Et ſe <lb/>gli pare che l'uſanza delle loro fabriche gli debbia eſſer maeſtra, s'ingannano grandemente, per­<lb/>che in fatti, è troppo uitioſa, &amp; mala liſanza: &amp; ſe pure uogliono conceder all'uſo alcuna co­<lb/>ſa, il che anch'io concedo, di gratia ſiano contenti di laſciar moderare quell'uſo, da chi ſe ne in­<lb/>tende, perche molto bene con pratica, &amp; ragione ſi può acconciare una coſa, e temperarla in <lb/>modo, che leuatole il male, ella ſi riduca ad una forma ragioneuole, e tolerabile, con auantag­<lb/>gio dell'uſo, della commodità &amp; della bellezza: &amp; ſe una coſa bislonga è capace di dugento per­<lb/>ſone ſgarbatamente, uoglino laſciar, che ſotto miglior figura ſi faccia lo iſteſſo effetto: &amp; ſe uo­<lb/>gliono un determinato numero di fineſtre in una ſtanza, ſiano contenti di laſciarle porre al ſuo luo <lb/>go, con gli ordini dell'arte, perche importa molto alla bellezza, &amp; non uiene impedito l'uſo di <lb/>quelle. </s>
          <s id="s.005722">Et ſe io potro porle lontane da gli angoli, non ſarà egli meglio, che porle ſopra gli angoli, <lb/>&amp; indebolire la caſa? </s>
          <s id="s.005723">Deue il padre di famiglia, conoſcendo quello gli fa biſogno, dire io uoglio <lb/>tante ſtanze, e tante habitationi, queſte per me, &amp; per la moglie, quelle per li figliuoli, queſte <lb/>altre per li ſerui, quell'altre per la commodità: &amp; poi laſciar allo Architetto, che egli lè compar­<lb/>tiſca, &amp; ponga al luogo ſuo, ſecondo l'ordine, diſpoſitione, &amp; miſura, che ſi conuiene: ſar anno le <lb/>iſteſſe, ſecondo il uoler del padrone, ma diſpoſte ordinatamente ſecondo i precetti dell'arte, &amp; <lb/>quando egli ſi uederà, che rieſcino, uenirà una certa concorrenza tra gli huomini di far bene, <lb/>con biaſmo delle loro male, &amp; inuecchiate uſanze, &amp; conoſceranno, che non ſi naſce Architet-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="304" xlink:href="045/01/318.jpg"/><emph type="italics"/>to, ma, che biſogna imparare, &amp; conoſcere, &amp; reggerſi con ragione, dalla quale chiunque fi­<lb/>dandoſi dello ingegno ſuo, ſi parte, non conoſce mai il bello delle coſe, anzi ſtima il brutto bello, <lb/>i cattiuo buono, &amp; il mal fatto ordinato, &amp; regolato. </s>
          <s id="s.005724">Voglio ancho eſortare gli Architetti, <lb/>&amp; Proti, che non uoglino applaudere, &amp; aſſentire a padroni; Anzi, che gli dichino il uero, <lb/>&amp; gli conſiglio bene, &amp; amoreuolmente, &amp; che penſino bene prima, che gli facciano ſpcndere i <lb/>dinari, come altroue s'è detto, perche coſi facendo, ueramente meriteranno laude, &amp; nome <lb/>conueniente alla loro profeſſione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005725"><emph type="italics"/>Della fermezza &amp; delle fondamenta delle fabri­<lb/>che. </s>
          <s id="s.005726">Cap. XI.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005727">LE fabriche, che ſono a piè piano, ſe ſaranno fatte al modo eſpoſto da noi ne <lb/>gli antedetti libri, quando ragionato hauemo delle mura della città, &amp; del <lb/>Theatro, ſenza dubbio dureranno eternamente: ma ſe uorremo ſotterra, &amp; <lb/>in uolti fabricare, douemo fare le fondamenta di quelle fabriche piu groſſe <lb/>di quello, che è ſopra terra, &amp; i pareti di quelli edificij, che ui ſtan ſopra, i pilaſtri, &amp; le <lb/>colonne ſiano collocate al mezo a piombo di quelle di ſotto, perche ripoſino ſul uiuo, &amp; <lb/>riſpondino al ſodo; perche ſei carichi de i pareti, &amp; delle colonne ſaranno poſti in pen­<lb/>dente, non potranno hauer continua fermezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005728"><emph type="italics"/>Egli ſi troua tra le ruine de gli antichi edificij molti luoghi ſotterranei fatti a uolti con mara­<lb/>uiglioſo lauoro, &amp; di ineſtimabile grandezza, pero ſi puo deſiderare di ſapere il modo di fonda <lb/>re que luoghi, &amp; di uoltarli, &amp; di farli in modo, che ſoſtentino i carichi grandi delle fabriche <lb/>grandi, che gli ſtanno ſopra. </s>
          <s id="s.005729">Pero Vitr. accioche anche in queſta parte noi non deſideriamo al­<lb/>cuna coſa, tratta delle fondationi delle fabriche. </s>
          <s id="s.005730">&amp; perche ha trattato nel primo, &amp; nel ter­<lb/>zo, &amp; nel quinto libro del fondare in que luoghi, doue le fabriche uanno a piè piano, egli ſi paſ­<lb/>ſa leggiermente in queſto luogo la ragione di que fondamenti, <expan abbr="riportãdoſi">riportandoſi</expan> a gli allegati luoghi. </s>
          <s id="s.005731"><lb/>Hora piu copioſamente egli c'inſegna il modo di fondare per le fabriche ſotterra, &amp; ci dà molti <lb/>precetti. </s>
          <s id="s.005732">l'uno è che le fondamenta di queſti edifici eſſer deono piu groſſe di quel, che ſono le fabri <lb/>che di ſopra; l'altro che non douemo ſopraporre nè pilaſtro, nè colonna, che non cada a piombo <lb/>ſopra muri, pilaſtri, o colonne di ſotto, sì perche egli è errore a non fare, che le coſe di ſopra naſ <lb/>chino dal diſotto, sì perche porta pericolo di preſta ruina, quando un muro di ſopra attrauerſa una <lb/>ſtanza, &amp; non habbia il piede di ſotto, che naſca dal piano. </s>
          <s id="s.005733">Di queſti errori &amp; danni molti ne <lb/>ſono nella città noſtra, nella quale a me pare che gli huomini per hora deono piu preſto eſſer au­<lb/>uertiti, che non incorrino ne gli errori, che ammaeſtrati, che facciano belli, &amp; ragioneuoli edi<lb/>fici: benche eſſer non puo, che non fabrichino ſenza errore, quando non fabricheranno <expan abbr="cō">com</expan> ragio <lb/>ne. </s>
          <s id="s.005734">ma ſeguitiamo gli altri precetti di Vitr. il qual dice, che ſe uorremo aßicurarci, la doue ſono <lb/>ſogli, limitari, &amp; che da i lati habbiano erte, pilaſtri, &amp; ſimil coſe, biſognerà, che ui ſottome <lb/>tiamo alcuni rilaſci, ſopra iquali da i capi ſi poſano i limitari, et lo ſpacio di ſotto i limitari è uoto, <lb/>&amp; non tocca da alcuna parte, cioè il limitare non poſa ſopra alcuna coſa, perche ſi ſpezzerebbe, <lb/>&amp; percio dice che abbracciano tutto lo ſpacio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005735">Oltra di queſto ſe tra i ſogliari lungo i pilaſtri, e le ante ſaranno ſottopoſti i rilaſci, che <lb/>poſtes detti ſono, non haueranno difetto: perche i limitari, &amp; le traui eſſendo dalle fabri­<lb/>che caricate nel mezo ſpaccate rompeno ſotto le piane le ſtrutture, o congiunture. </s>
          <s id="s.005736">Ma <lb/>quando ci ſaranno ſottopoſti, &amp; come cunei ſoggetti i rilaſci, non laſcieranno le traui ſo­<lb/>praſedendo a quelli, offenderla. </s>
          <s id="s.005737">Deueſi anche procurare, che gli archi leuino i peſi con <lb/>le diuiſioni de i cunei, di legamenti, che riſpondino al centro, perche quando gli archi ſa-<pb pagenum="305" xlink:href="045/01/319.jpg"/>ranno ſerrati da i cunei oltra le traui, &amp; i capi de i ſopralimitari, prima la materia ſolleua­<lb/>ta dal carico non ſi aprirà. </s>
          <s id="s.005738">Dapoi ſe per la uecchiezza faranno alcun danno facilmente <lb/>ſenza puntelli ſi potrà mutare. <emph type="italics"/>Queſto ſi uede in alcuni edifici in Roma, che ne i pareti ſono <lb/>gli archi con i cunei riſpondenti al centro, &amp; ſopra i limitari delle porte, &amp; ſopra i ſogli delle fi­<lb/>neſtre, i quali alleggeriſceno il peſo grandemente de i pareti, quando ſone ben fatti, &amp; danno <lb/>commodità di acconciare, &amp; rimediare a i danni ſenza appuntellare, &amp; ſenza far armature.<emph.end type="italics"/><lb/>Similmente quelli edifici, che ſi fanno a pilaſtrate, &amp; con le diuiſioni de i cunei riſpon­<lb/>dendo le congiunture al centro, ſi rinchiudo in arco. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005739"><emph type="italics"/>Qui pare che Vitr. tocchi l'opera ruſtica, doue ſopra le porte i cunei di groſſe pietre in arco ſi <lb/>ſerrano, &amp; le bugne, che coſi chiamo le diuiſioni de i cunei, riſpondeno al centro, &amp; accenna, <lb/>che queſti lauori ſi fanno a pilaſtrate, cioè a colonne quadre, &amp; hanno di ſopra gli archi, &amp; le <lb/>fornici, &amp; non gli architraui, &amp; ci dà un precetto degno da eſſer oſſeruato: imperoche dice, <lb/>che le ultime pilaſtrate ſi deono fare di ſpatio piu larghe, che le mezane, &amp; ne rende la ragio­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.005740">Dice adunque.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005741">In queſte fabriche fatte a pilaſtri, le ultime pilaſtrate ſi deono fare di ſpatio piu largo, <lb/>accioche habbian forza di reſiſtere quando i pareti oppreſsi da i carichi per le congiuntu­<lb/>re, che ſi ſtringono al centro, ſi allargheranno le impoſte, o quelle pietre, che ſtanno di <lb/>ſopra oltra il cuneo di mezo. </s>
          <s id="s.005742">Et però ſe le pilaſtrate angulari ſaranno di grandezza mag­<lb/>giore, contenendo i cunei faranno l'opere piu ferme. </s>
          <s id="s.005743">Dapoi che in tal coſe ſi hauerà <lb/>auuertito di porui diligenza, allhora niente dimeno ſi deue oſſeruare, che tutto il reſto <lb/>della muratura riſponda a piombo, nè pieghi in alcuna parte. </s>
          <s id="s.005744">Ma grandiſsima deue eſ­<lb/>ſer la cura delle fabriche, che ſi fanno al baſſo, &amp; nelle fondamenta, percioche in quelle <lb/>l'aſſunanza della terra ſuol partorire infiniti difetti, perche la terra non puo eſſer ſempre <lb/>dello iſteſſo peſo, che ſuol eſſer nella ſtate, ma nel uerno riceuendo dalle pioggie la co­<lb/>pia dell'acqua, creſce, &amp; col peſo, &amp; con la grandezza diſrompe, &amp; ſcaccia ſpeſſo le ſepi <lb/>della muratura: però accioche ſi dia rimedio a queſto mancamento, egli ſi ha da fare in <lb/>queſto modo, che prima per la grandezza dell aſſunanza della terra, ſi faccia la groſſezza <lb/>della muratura, dapoi nelle fronti ſiano poſti i contraforti o ſperoni, tanto diſtanti uno <lb/>dell'altro, quanto eſſer deue l'altezza del fondamento; ma ſian della iſteſſa groſſezza del <lb/>fondamento; ma dal baſſo tanto habbiano di piede, quanto eſſer deue groſſo il fondamen<lb/>to, ma poi a poco a poco inalzandoſi ſi raſtremino tanto, che di ſopra ſiano coſi groſſe, <lb/>quanto è groſſo il muro dell'opera che ſi fa. </s>
          <s id="s.005745">Oltra di queſto dalla parte di dentro uerſo il <lb/>terreno come denti congiunti al muro a guiſa di ſega ſian fatti, di modo, che ogni dente <lb/>tanto ſia diſtante dal muro, quanto eſſer deue l'altezza del fondamento, &amp; le murature di <lb/>queſti denti ſiano della groſſezza del muro. </s>
          <s id="s.005746">Similmente ſu le cantonate, quando ſi haue­<lb/>ranno tirato dallo angulo di dentro, quanto occupa lo ſpatio dell'altezza del fondamento, <lb/>ſia ſegnato da una parte, &amp; l'altra, &amp; da queſti ſegni ſia fatta una muratura Diagonale, <lb/>&amp; del mezo di quella un'altra ſia congiunta con l'angulo del muro, coſi i denti, &amp; le mu­<lb/>rature Diagonale, che non laſcieranno che il muro calchi di tutta forza, ma partitanno <lb/>ritenendo l'impeto dell'aſſunanza del terreno. <emph type="italics"/>Il preſente luogo dichiara, quello che nel <lb/>primo libro s'è detto al quinto capo, &amp; è facilmente eſpreſſo da Vitr. però non ci accade altra fi­<lb/>gura. </s>
          <s id="s.005747">Ma s'intende anche de gli ſperoni, che ſi metteno di fuori alle muraglie.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005748">In che maniera le opere deono eſſer fatte ſenza difetto, &amp; come deono eſſer auuertiti <lb/>quelli, che cominciano, io ho eſpoſto. </s>
          <s id="s.005749">Ma del modo di mutare le tegole, gli aſſeri, <lb/>i tigni, non ſi deue hauer quel penſiero, che ſi ha delle ſopradette coſe; perche ageuol­<lb/>mente ſi mutano, &amp; però nè anche ſono ſtimate coſe ſode. </s>
          <s id="s.005750">Io ho eſpoſto con che ragio­<lb/>ni, &amp; in che modo queſte coſe potranno eſſer ferme, &amp; ordinate. </s>
          <s id="s.005751">Ma non è in potere del <lb/>lo Architetto di uſare, che materia li piace, perche non naſce in tutti i luoghi la copia <pb pagenum="306" xlink:href="045/01/320.jpg"/>d'ogni materia (come eſpoſto hauemo nel proſsimo libro.) Oltra che egli è in potere <lb/>del patrone di edificare, o di quadrelli, o di cementi, o di quadrato ſaſſo. </s>
          <s id="s.005752">L'approuare <lb/>adunque di tutte le opere, è in tre parti conſiderato, imperoche egli ſi proua un'opera, <lb/>o per la ſottigliezza dello artefice, o per la magnificenza, o per la diſpoſitione. </s>
          <s id="s.005753">Quan­<lb/>do ſi uedrà l'opera perfetta magnificamente con ogni potere, egli ſi lauderà la ſpeſa. </s>
          <s id="s.005754"><lb/>Ma quando ſi uederà fatta ſottilmente ſi trouerà la manifattura del fabro: ma quando ſa­<lb/>rà bella, &amp; hauerà autorità per le proportioni, &amp; Simmetrie, il tutto tornerà a gloria del <lb/>lo Architetto: &amp; queſte coſe torneran bene quando l'Architetto &amp; da gli arteſici, &amp; da <lb/>gli idioti ſopporterà eſſer conſigliato. </s>
          <s id="s.005755">Percioche tutti gli huomini non ſolo gli Architet<lb/>ti poſſono prouare quel, che è buono: ma ci è queſta differenza tra gli idioti, &amp; gli Archi <lb/>tetti, che lo idiota, ſe egli non uede la coſa fatta, non puo ſapere quello, che deue riuſci­<lb/>re, ma lo Architetto, poi che inſieme hauerà nell'animo ordinato prima, che egli dia prin<lb/>cipio, ha per certo quello, che eſſer deue, &amp; di bellezza, &amp; di uſo, &amp; di decoro. </s>
          <s id="s.005756">Io ho <lb/>ſcritto diligentemente quanto ho potuto chiariſsimamente quelle coſe che io ho <lb/>penſato eſſer utili a gli ediſicij, &amp; come ſi deono fare. </s>
          <s id="s.005757">Ma nel ſeguente uolume io eſpo­<lb/>nerò delle politure di quelli, accioche ſiano eleganti, &amp; ſenza uitio durino lungamente. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005758"><emph type="italics"/>Qui altro non dico, ſe non, che con diligente cura ſi penſi a quello che Vitr. ha detto in fine <lb/>del preſente libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.005759"><emph type="italics"/>Il fine del Seſto Libro.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="307" xlink:href="045/01/321.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.005760">IL SETTIMO LIBRO<!-- REMOVE S-->
DELL' ARCHITETTVRA DI <lb/>M. VITRVVIO.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005761"><emph type="italics"/>Proemio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005762">ET prudentemente, &amp; utilmente deliberarono inoſtri maggiori di laſciar <lb/>a i poſteri per relatione de Commentari i penſieri de gli animi loro, ac­<lb/>cioche non periſſero: ma in ogni eta creſcendo, &amp; in luce mandati con <lb/>i uolumi a poco a poco con la uecchiezza perueniſſero alla ſomma ſotti­<lb/>gliezza delle dotrine. </s>
          <s id="s.005763">Et però non di poche, ma d'infinite gratie a quel­<lb/>li tenuti ſiamo, che non hanno con inuidia uoluto tacere, ma hanno pro­<lb/>curato con ſcritti mandar a memoria ogni maniera di ſentimento: perche ſe coſi fatto <lb/>non haueſſero; noi non haueremmo potuto ſapere, che coſe ſtate fuſſero fatte nella città <lb/>di Troia; nè quale opinione Thalete, Democrito, Anaxagora, Xenofonte, &amp; gli altri <lb/>Filoſofi naturali haueſſero hauuto della natura delle coſe; &amp; qual deliberatione della uita <lb/>haueſſero a gli huomini laſciato Socrate, Platone, Ariſtotile, Zenone, Epicuro, &amp; gli <lb/>altri Filoſofanti: ouero qual coſa, &amp; con che ragione Creſo, Aleſſandro, Dario, &amp; gli <lb/>altri Re fatto haueſſero, ſei maggiori noſtri, con gli amaeſtramenti alla memoria di tutti, <lb/>per la poſterità non l'haueſſero ſcriuendo inalzate. </s>
          <s id="s.005764">Et però ſi come a queſti ſi deue hauer <lb/>gratie, coſi per lo contrario deono eſſer biaſimati coloro, i quali furando gli altrui ſcrit­<lb/>ti, per ſuoi gli uanno publicando, &amp; non ſi sforzano con i propi loro penſamenti di ſcriue­<lb/>re, ma con inuidioſi coſtumi l'altrui opere uiolando ſi uantano, &amp; però non ſolamente <lb/>ſono degni di riprenſione, ma (perche hanno menato la lor uita con empi coſtumi) eſſer <lb/>deono caſtigati. </s>
          <s id="s.005765">Et però queſte coſe eſſere ſtate uendicate <expan abbr="curiōſamente">curionſamente</expan> da gli antichi ſi <lb/>dice: gli eſiti de i quali ne i giudicij come fuſſero, non penſo che ſia fuori di propoſito eſ­<lb/>plicare, come a noi ſono ſtati laſciati. </s>
          <s id="s.005766">I Re Attalici indotti dalla dolcezza di ſapere le <lb/>ragioni delle coſe, hauendo a commun diletto fatto una bella, &amp; egregia libraria nella <lb/>Città di Pergamo, Prolomeo d'ardente zelo di deſiderio incitato a quel tempo con non <lb/>minore induſtria ſi forzò di farne una in Aleſſandria medeſimamente: &amp; hauendo ciò <lb/>fatto con ſomma dilgenza, non pensó che queſto fuſſe aſſai, ſe egli non haueſſe cercato di <lb/>accreſcerla con nuoue ſemenze, &amp; però conſacrò i giuochi alle Muſe, &amp; ad Apollo, &amp; <lb/>come de gli Athleti, coſi a i uincitori de i communi ſcrittori ordinò premij, &amp; ampi modi <lb/>di eſſer honorati. </s>
          <s id="s.005767">Poi che queſte coſe furono ordinate, &amp; eſſendo il tempo da fare i giuo­<lb/>chi, ſi doueua eleggere i giudici litterati, che quelli doueſſero approuare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005768">Il Re hauendone gia fatto, &amp; eletto ſei, &amp; non potendo coſi preſto ritrouare il ſetimo: <lb/>ſi conſigliò con quelli, che erano ſopraſtanti alla libraria, &amp; dimando loro ſe haueſſero <lb/>conoſciuto alcuno, che fuſſe atto a queſto giudicio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005769">Riſpoſero, che era un certo detto Ariſtofane, ilquale con grande ſtudio, &amp; con ſomma <lb/>diligenza ogni giorno per ordine compiutamente tutti que libri leggeua. </s>
          <s id="s.005770">Eſſendo adun­<lb/>que nel ridotto de i giuochi partite le ſedi ſecretamente di coloro, che haueuano a giu­<lb/>dicare, chiamato Ariſtofane con gli altri, in quel luogo, che gli fu conſegnato ſi poſe. </s>
          <s id="s.005771"><lb/>Introdutto fu prima l'ordine de poeti al contraſto, e recitandoſi gli ſcritti loro tutto il <lb/>populo con cenni addimandaua quello, che que giudici approuaſſero. </s>
          <s id="s.005772">Eſſendo adunque <lb/>dimandate da ogn'uno le oppinioni, ſei concorſero in una ſentenza iſteſſa, &amp; quello, che <pb pagenum="308" xlink:href="045/01/322.jpg"/>haueuano auuertito eſſer ſommamente alla moltitudine piaciuto, a quello dauano il pri­<lb/>mo premio, &amp; a quello, che era dapoi, il ſecondo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005773">Ariſtofane eſſendogli richieſto il ſuo parere, uolle, che prima fuſſe pronunciato quello, <lb/>che men diletto haueſſe dato al popolo. </s>
          <s id="s.005774">Ma sdegnandoſi il Re, inſieme con gli altri, egli <lb/>ſi leuò in piedi, &amp; pregando impetrò, che gli fuſſe laſciato dire. </s>
          <s id="s.005775">Et coſi fatto ſilentio di­<lb/>moſtrò quel ſolo tra quelli eſſer poeta, &amp; gli altri recitare le coſe aliene, &amp; che biſognaua <lb/>che i giudici approuaſſero gli ſcritti, &amp; non i furti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005776">Merauigliandoſi il populo, &amp; dubitando il Re, egli conſidatoſi nella memoria traſſe di <lb/>certi armari infiniti uolumi, &amp; comparandogli con le coſe recitate, isforzò quelli a confeſ­<lb/>ſare d'hauerle rubbate, &amp; però il Re uolle, che contra queſti ſi procedeſſe come di ladro­<lb/>nezzo, &amp; condannati con uergogna gli diede licenza, &amp; adornò con grandiſsimi doni <lb/>Ariſtofane dandogli il carico ſopra la ſua libreria. </s>
          <s id="s.005777">Ne gli anni ſeguenti Zoilo uenne di <lb/>Macedonia in Aleſſandria, dico quello, che hebbe il cognome di Flagellatore di Home­<lb/>ro, e recitò i ſuoi uolumi al Re fatti contra la Iliade, &amp; l'Odiſſea. </s>
          <s id="s.005778">Perche uedendo Pto­<lb/>lemeo il padre de i Poeti, &amp; la guida della dolcezza del dire eſſer in aſſenza accuſato, &amp; eſ­<lb/>ſer da colui uituperato quello, che da tutte le genti era pregiato, sdegnatoſi non gli die­<lb/>de alcuna rifpoſta. </s>
          <s id="s.005779">Zoilo poi dimorando lungamente nel regno oppreſſo dal biſogno <lb/>mandò ſottomano dimandando al Re, che gli fuſſe dato qualche coſa. </s>
          <s id="s.005780">Diceſi che il <lb/>Re riſpoſe. </s>
          <s id="s.005781">Homero il quale è mancato mille anni auanti paſcere molti migliaia di perſo­<lb/>ne, &amp; però eſſer conueniente, che colui, che faceua profeſsione d'eſſer di miglior inge<lb/>gno, poteſſe non ſolamente ſe ſteſſo, ma anchora piu gente nutrire. </s>
          <s id="s.005782">&amp; in ſomma ſi narra <lb/>la morte di Zoilo, come di Parricidio condennato. </s>
          <s id="s.005783">Altri dicono quello da Philadelfo <lb/>eſſer ſtato in croce conſiccato, altri lapidato, altri a Smirna uiuo poſto in una pira: Del <lb/>le quai coſe qualunque auuenuta gli ſia, degna certamente a i meriti fuoi è ſtata la pena, <lb/>perche altro non merita colui, che in giudicio chiama quelli, de quali la riſpoſta non ſi <lb/>puo nella lor preſenza dimoſtrare, che opinione habbiano hauuto ſcriuendo. </s>
          <s id="s.005784">Maio ò <lb/>Ceſare, nè mutati gli altrui indici trapoſto il nome mio ti moſtro queſto corpo, nè bia­<lb/>ſimando gli altrui penſieri, per quello uoglio approuare, &amp; lodare me ſteſſo, nè deſide­<lb/>ro, che ſimile opinione ſia hauuta di me, perche niuna coſa ho detto, che da altri io non <lb/>habbia cercato, &amp; inteſo, &amp; ſe coſa è, che dir ſi poſſa eſſer mia, la fatica, &amp; lo ſtudio cer­<lb/>tamente ſi puo dire. </s>
          <s id="s.005785">Maio rendo infinite gratie a tutti gli ſerittori, che con l'acutezze <lb/>de gli ingegni loro con l'età conferite, hanno in diuerſe maniere abondantiſsima copia <lb/>di coſe preparato, dalle quali, come da fonti; cauando noi l'acqua, &amp; traducendola al <lb/>propoſito noſtro, piu feconde, &amp; piu ſpedite forze hauendo nello ſcriuere, &amp; in tali au­<lb/>tori conſidatiſi, prendemo ardimento di far coſe nuoue. </s>
          <s id="s.005786">Et però hauendo io da loro tal <lb/>principio, pigliando quelle ragioni, che io ho ueduto eſſer al caſo mio apparecchiate, ho co<lb/>minciato andar inante, perche prima Agatharco, mentre Eſchilo in Athene inſegnaua <lb/>la Tragedia, fece la Scena dipinta, &amp; di quella ne laſciò il Commentario. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005787">Da queſto <lb/>ammonito Democrito, &amp; Anaxagora ſcriſſero della iſteſſa coſa, in che maniera biſogna <lb/>con ragione naturale dal centro poſto in luogo certo corriſponder all'occhio, &amp; alla drit<lb/>tura de i raggi con le linee, accioche d'una coſa incerta le certe imagini delle fabriche nel <lb/>le pitture delle Scene rendeſſero l'aſpetto loro, &amp; quelle, che nelle fronti dritte, &amp; ne i <lb/>piani fuſſero figurate, ſcorzaſſero fuggendo, &amp; pareſſero hauer rilieuo. </s>
          <s id="s.005788">Dapoi Sileno fece <lb/>un uolume delle miſure Doriche. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005789">del Tempio Dorico di Giunone, che è in Samo ſcriſſe <lb/>Theodoro. </s>
          <s id="s.005790">Dello Ionico a Diana conſecrato in Efeſo, Cteſifonte, &amp; Metagene. </s>
          <s id="s.005791">Di <lb/>quello di Minerua in Priene, che è di lauoro lonico, ne parlò Phileo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005792">Di quello, che è <lb/>Dorico in Athene pur di Minerua nella Rocca, lctimo, &amp; Carpione. <!-- REMOVE S-->Theodoro Pho­<lb/>cefe della Cuba, che è in Delfo. </s>
          <s id="s.005793">Phileno delle miſure de i Sacri Tempij, &amp; dello Arma-<pb pagenum="309" xlink:href="045/01/323.jpg"/>mento, che era al porto Pireo. </s>
          <s id="s.005794">Hermogene del Tempio Ionico di Diana, che è in Ma<lb/>gneſia Pſeudodipteros, &amp; di quello, che è a Teo di Bacco Monopteros. </s>
          <s id="s.005795">Argelio del­<lb/>le miſure Corinthie, &amp; delle Ioniche ad Eſculapio in Tralli, il quale ſi dice eſſer di ſua <lb/>mano. </s>
          <s id="s.005796">Del Mauſoleo Satiro, &amp; Pitheo, a i quali ueramente la felicità fece un grandiſ­<lb/>ſimo dono, perche le arti loro ſtimate ſono hauer ſempre grandiſsime lodi, &amp; fiorite con <lb/>tinuamente, &amp; hanno anchora dato mirabil opere ſecondo le coſe penſate da loro, perche <lb/>in ciaſcuno lato del Mauſoleo a concorrenza ciaſcuno artefice ſi tolſe di ornare, &amp; pro­<lb/>uare la parte ſua, Leochare, Briaſſe, Scopa, &amp; Praxitele, &amp; altri ui mettono Timotheo, <lb/>la eccellenza grande dell'arte de i quali conſtrinſe il nome di quella opera peruenire alla ſa <lb/>ma de i ſette miracoli del mondo. </s>
          <s id="s.005797">Molti ancho men nominati hanno ſcritto le regole <lb/>delle proportionate miſure come Nexare, Theocide, Demofilo, Pollis, Leonida, Sila­<lb/>nio, Melampo, Sarnaco, Eufranore. </s>
          <s id="s.005798">Similmente delle machine, come Cliade, Archi­<lb/>ta, Archimede, Cteſibio, Nimfodoro, Philo Bizantino, Diphilo, Charida, Polijdo, <lb/>Phitone, Ageſiſtrato. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005799">De i commentari de i quali quello, che io ho auuertito eſſer uti­<lb/>le a queſte coſe raccolte ho ridutto in un corpo, &amp; queſto ſpecialmente, perche io ho ue­<lb/>duto molti uolumi ſopra queſta coſa da Greci, &amp; pochi da noſtri eſſer dati in luce; perche <lb/>Fuſsitio primo di tal coſe deliberò di dar in luce un mirabile uolume. </s>
          <s id="s.005800">Et appreſſo Te­<lb/>rentio Varrone ſcriſſe delle nuoue diſcipline, &amp; un libro di Architettura. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005801">Publio Set­<lb/>timio ne fece due. </s>
          <s id="s.005802">Et piu non è ſtato chi habbia dato opera a ſimile maniera di ſcritture, <lb/>eſſendo ſtati i cittadini grandi Architetti, i quali hanno potuto ſcriuere non meno elegan<lb/>temente de i ſopradetti, perche in Athene Antiſthene, &amp; Calleſchro, &amp; Antimachide, &amp; <lb/>Dorino Architetti poſero le fondamenta del Tempio, che faceua far Piſiſtrato di Gioue <lb/>Olimpio: ma dapoi la morte di quello, per lo impedimento delle coſe publiche, lo laſcia <lb/>rono imperfetto, &amp; però da dugento anni dapoi Antiocho Re hauendo promeſſo la ſpe­<lb/>ſa per quell'opera Coſſutio Cittadin Romano con gran prontezza, &amp; ſomma cognitione <lb/>nobilmente fece la Cella, &amp; la collocatione delle colonne intorno il Dipteros, &amp; la di­<lb/>ſtributione de gli Architraui, &amp; de gli altri ornamenti con proportionata miſura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005803">Queſta opera non ſolamente tra le uulgari, ma tra le poche è dalla magnificenza nomi­<lb/>nata, perche in quattro parti ſono le diſpoſitioni de i luoghi ſacri ornate di marmo delle <lb/>quali queſte con chiariſsima fama nominate ſono; le eccellenze delle quali, &amp; i prudenti <lb/>apparati de i loro penſieri hanno ne i ſeggi de i Dei gran merauiglia, &amp; ſi fanno guardare. </s>
          <s id="s.005804"><lb/>Prima il Tempio di Diana in Efeſo alla lonica fu fatto da Cteſifonte Gnoſio, &amp; da Meta <lb/>gene ſuo figliuolo, &amp; poi Demetrio ſeruo di Diana, &amp; Dafni Mileſio a Mileto fecero il <lb/>Tempio d'Apollo con le miſure Ioniche, Ictimo alla Dorica a Cerere Eleuſina, &amp; a Pro <lb/>ſerpina fabricarono una cella di ſmiſurata grandezza, ſenza le colonne di fuori allo ſpatio <lb/>dell'uſo de i ſacrificij, &amp; quella dominando in Athene Demetrio Falereo, dapoi fu fatta <lb/>da Philone d'aſpetto Proſtilos, &amp; coſi accreſciuto il ueſtibulo laſciò lo ſpatio a quelli, <lb/>che conſacrauano, &amp; diede grande autorità all'opera. </s>
          <s id="s.005805">In Aſti ſi dice ancho, che Coſſu­<lb/>tio ſi pigliò la impreſa di far Gioue Olimpio con ampliſsimi moduli, &amp; di miſure, &amp; <lb/>proportioni Corinthie, come s'è detto di ſopra, del qual niuno commentario è ſtato ri­<lb/>trouato. </s>
          <s id="s.005806">Nè ſolamente da Coſſutio tal ſorte di ſcritti ſono da deſiderare, ma ancho da <lb/>Caio Mutio, il quale confidatoſi nella ſua grande ſcienza, con legitime ordinationi del­<lb/>l'arte conduſſe a fine il Tempio dell'honore, &amp; della uirtù della cella Mariana, &amp; le pro­<lb/>portioni delle miſure, &amp; de gli Architraui. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005807">Quel Tempio ſe egli fuſſe ſtato fatto di marmo, accioche egli haueſſe hauuto come dal­<lb/>l'arte la ſottigliezza, coſi dalla magnificenza, &amp; dalle ſpeſe l'autorità, certamente tra le <lb/>prime, &amp; grandi opere ſarebbe nominato. </s>
          <s id="s.005808">Ritrouandoſi adunque, &amp; de gli antichi no <lb/>ſtri non meno de i Greci eſſere ſtati grandi Architetti, &amp; molti ancho di noſtra memoria <pb pagenum="310" xlink:href="045/01/324.jpg"/>&amp; non hauendo quelli, ſe non poco ſcritto de i precetti dell'Architettura: io non ho pen­<lb/>ſato di uoler con ſilentio paſſarmi, ma per ordine in ciaſcun libro trattar di ciaſcuna coſa, <lb/>&amp; però hauendo io nel ſeſto con diligenza ſcritto le ragioni de i priuati edificij: in queſto <lb/>che è ſettimo in ordine uoglio trattar de gli ornamenti, &amp; eſprimere con che ragione hab­<lb/>biano, &amp; bellezza &amp; ſtabilità. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005809">N<emph type="italics"/>el ſettimo Vitr. ci dà i precetti delle politure, &amp; de gli adornamenti delle fabriche, <lb/>&amp; non ſenza ragione ha poſto in queſto luogo la detta materia ſeguitando egli l'or­<lb/>dine di natura, che prima pone le coſe in eſſere, &amp; poi le adorna. </s>
          <s id="s.005810">Hanno adun­<lb/>que le parti de gli edifici i loro adornamenti, &amp; prima i piani, dapoi i pareti, &amp; fi­<lb/>nalmente i tetti. </s>
          <s id="s.005811">A i piani è neceſſario il pauimento, &amp; ſuolo: a i muri l'intonicature, &amp; i bian­<lb/>chimenti, &amp; le pitture: a i tetti &amp; ſolari i ſoffittati, &amp; ancho le pitture. </s>
          <s id="s.005812">&amp; perche le coſe eſſer <lb/>deono non men belle, che durabili, però Vitr. abbraccia in queſto libro, &amp; la fermezza, &amp; lo <lb/>adornamento, &amp; adorna anche il preſente libro d'un belliſſimo proemio, il qual commenda la <lb/>uirtù de paſſati, accuſa l'arroganza de gli imperiti, &amp; rende gratitudine a i precettori. </s>
          <s id="s.005813">Il proe­<lb/>mio è facile, &amp; pieno d'hiſtorie, &amp; narrationi, &amp; eſſempi, i quali io non uoglio confirmare con <lb/>altri detti, che con quelli di Vitr. il reſto ancho del libro è facile per la maggior parte, però ci le <lb/>uerà la fatica di lunga commentatione. </s>
          <s id="s.005814">Tratta ne i primi quattro capi de gli adornamenti de i <lb/>pauimenti, &amp; dal quinto fin al ſettimo parla della ragione del dipignere, &amp; del incroſtare de <lb/>marmi, dal ſettimo fin al fine del libro parla de i colori naturali, &amp; artificiali. </s>
          <s id="s.005815">Noi ci fermaremo <lb/>doue ſarà biſogno.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005816"><emph type="italics"/>De i terrazzi. </s>
          <s id="s.005817">Cap. I.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005818">Et prima comincierò a dire de gli ſgroſſamenti de i terrazzi, che ſono i princi­<lb/>pij delle politure, &amp; de gli ornamenti delle fabriche, accioche con maggior <lb/>cura &amp; prouedimento ſi guardi alla fermezza. </s>
          <s id="s.005819">Se adunque egli ſi deue sgroſ­<lb/>ſare, e terrazzare a piè piano cerchiſi il ſuolo ſe gli è tutto ſodo, &amp; poi ſia i­<lb/>ſpianato bene, &amp; pareggiato, &amp; ſe gli dia il terrazzo con la prima croſta. </s>
          <s id="s.005820">Ma ſe tutto <lb/>il luogo, o parte ſarà di terreno commoſſo, egli biſogna con gran cura, e diligenza raſſo­<lb/>darlo, ſi che ſia ben battuto, &amp; palificato. </s>
          <s id="s.005821">Ma s'egli ſi uuole terrazzare ſopra i palchi, o <lb/>ſolari, biſogna bene auuertire ſe ci è qualche parete, che non uenghi in ſu, che ſia fatto <lb/>ſotto il pauimento, ma piu preſto rilaſciato habbia ſopra ſe il tauolato pendente, perche <lb/>uſcendo il parete ſodo, ſeccandoſi le trauature, ouer dando in ſe per lo torcerſi, che fan­<lb/>no, ſtando per ſodezza della fabrica, fa di neceſsità dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra lungo di ſe <lb/>le fiſſure ne i pauimenti. </s>
          <s id="s.005822">Ancho biſogna dar opera, che non ſiano meſcolate le tauole <lb/>di Eſculo con quelle di Quercia, perche quelle di Quercia ſubito, che hanno riceuuto <lb/>l'humore torcendoſi fanno le fiſſure ne i pauimenti. </s>
          <s id="s.005823">Ma s'egli non ſi potrà hauere de <lb/>gli Eſculi, &amp; la neceſsità per biſogno ci coſtrignerà uſare la Quercia, coſi pare, che bi­<lb/>ſogni operare, che quanto ſi puo ſi ſeghino ſottili; perche quanto meno haueranno di <lb/>forza tanto piu facilmente conficcate con chiodi ſi teneranno inſieme? </s>
          <s id="s.005824">Dapoi per ciaſcun <lb/>traue nelle eſtreme parti dell'aſſe ſiano confitti due chiodi, accioche torcendoſi dall'una <lb/>parte non poſsino gli anguli ſolleuare: perche del Cerro del Faggio, &amp; del Farno niuno <lb/>puo alla uecchiezza durare. </s>
          <s id="s.005825">Fatti i tauolati ſe egli ci ſarà del Felice, ſe non della paglia ſia <lb/>ſotto diſteſa, accioche il legname ſia difeſo da i danni della calce, allhora poi ui ſia meſſo <lb/>il ſaſſo peſto non minore di quello, che puo empir la mano, &amp; indottoui quello ſia sgroſ­<lb/>ſato, &amp; i mpoſtoui il terrazzo, ilquale ſe ſarà fatto di nuouo in tre parti di eſſo ne ſia una <pb pagenum="311" xlink:href="045/01/325.jpg"/>di calce, ma ſe di uecchio ſarà rifatto, riſponda la meſcolanza di cinque a due, dapoi ſi­<lb/>dato il terrazzo, &amp; peſtato con i baſtoni di legno da molti huomini, &amp; beniſsimo raſſoe <lb/>dato, &amp; tutta queſta paſta non ſia meno alta, &amp; groſſa di onze noue, ma poi di ſopra ui ſi <lb/>metta l'anima di teſtole, cioè la croſta, o coperta piu reſiſtente, <emph type="italics"/>detta Nucleus<emph.end type="italics"/>, hauendo <lb/>la meſcolanza a tre parti di quella d'una di calce, ſi che il pauimento non ſia di minor groſ­<lb/>ſezza di ſei dita. </s>
          <s id="s.005826">Sopra queſt'anima a ſquadra, &amp; a liuello ſia ſteſo il pauimento o di ta­<lb/>glietti di pietruccie, o di quadri grandi. </s>
          <s id="s.005827">Quando quelli ſaranno poſti inſieme, &amp; la ſo­<lb/>perficie eminente uſcirà fuori, biſogna fregarli in modo, che eſſendo il pauimento di pie­<lb/>truccie non ci ſiano alcuni rilieui, o gradi ſecondo quelle forme, che haueranno i pezzi, <lb/>o tonde come ſcudi, o triangolari, o quadrate, o di ſei anguli, come i faui delle api, ma <lb/>ſian poſti inſieme d rittamente, &amp; il tutto ſia piano, &amp; agguagliato. </s>
          <s id="s.005828">Ma ſe'l pauimento ſa­<lb/>rà di quadri grandi biſogna, che habbian gli anguli eguali, &amp; che niente eſca fuori della <lb/>ſpianatura, perche quando gli anguli non ſaranno tutti egualmente piani, quella frega­<lb/>tura non ſarà compitamente perfetta. </s>
          <s id="s.005829">Et coſi ſe'l pauimento ſarà fatto a ſpiche di teſto­<lb/>le, o di Teuertino deueſi fare con diligenza, ſi che non habbia canali, o rilieui, ma ſian di­<lb/>ſteſi, &amp; a rego la ſpianati. </s>
          <s id="s.005830">Ma poi ſopra la fregatura quando ſaranno fatte liſcie, o polite, <lb/>ui ſia criuellato il marmo, &amp; di ſopra ui ſian indotte le cinte di calce, &amp; di arena. </s>
          <s id="s.005831"><lb/>Ma ne i pauimenti fatti alla ſcoperta biſogna uſar diligenza, che ſiano utili &amp; buoni, per­<lb/>che le trauature per l'humore creſcendo, ouero per lo ſecco ſcemando, o uſcendo di luo­<lb/>go, col far panza mouendo ſi fanno i terrazzi difettoſi. </s>
          <s id="s.005832">Oltra di queſto i freddi, i ghiac­<lb/>ci, &amp; l'acque non gli laſciano ſtar intieri: &amp; però ſe la neceſsità uorrà, che ſi facciano, ac­<lb/>cio non ſiano difettoſi biſogna operare in queſto modo. </s>
          <s id="s.005833">Quando egli ſarà fatto il tauo­<lb/>lato, biſogna ſopra farne un'altro attrauerſo, ilquale con chiodi conficcato faccia una ar­<lb/>matura doppia alla trauamenta, dapoi ſia data la terza parte di teſtole piſte al terrazzo nuo <lb/>uo, &amp; due parti di calce a cinque di eſſo riſpondino nel mortaio. </s>
          <s id="s.005834">Fatto il riempimento <lb/>poſto ui ſia il terrazzo, &amp; quello ben piſto non ſia men groſſo d'un piede, ma poi indot­<lb/>taui l'anima, (come s'è detto di ſopra) ſia fatto il ſuolo, o pauimento di quadro grande, ha­<lb/>uendo in dieci piedi due dita di colmo. </s>
          <s id="s.005835">queſto pauimento ſe ſarà ben impaſtato, &amp; iſpia­<lb/>nato, ſarà da tutti i difetti ſicuro. </s>
          <s id="s.005836">ma perche tra le commiſſure la materia non patiſca da i <lb/>ghiacci, biſogna ogni anno auanti il uerno ſatiarlo di feccia d'oglio, perche a queſto mo <lb/>do non laſcierà riceuere la brina del gelo, che cade. <emph type="italics"/>Qui Vitr. parla delli Terrazzi che ſi <lb/>fanno allo ſcoperto ſopra le caſe.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.005837"> Ma ſe egli ci parerà di uoler far queſto con piu diligenza, <lb/>ſiano poſte le tegole di due piedi tra ſe commeſſe, ſopra il terrazzo ſottopoſtoui la ma­<lb/>teria, hauendo in ogni lato delle loro commiſſure i canaletti larghi un dito, lequali poi <lb/>che ſaranno congiunte, ſiano empite di calce, con oglio battuta, &amp; ſiano fregate inſie­<lb/>me le congiunture, &amp; ben commeſſe, coſi la calce, che ſi attacherá ne i canali, indurandoſi, <lb/>non laſcierà, ne acqua, ne altro trapaſſare tra quelle commiſſure: dapoi che coſi ſarà get­<lb/>tato queſto terrazzo, egli iui ſi deue ſopra indure l'anima, &amp; con baſtoni <expan abbr="rãmazzarla">rammazzarla</expan> bene: <lb/>ma di ſopra ſi deue <expan abbr="pauimētare">pauimentare</expan> o di quadri, o a ſpiche di teſtole <expan abbr="ſecōdo">ſecondo</expan>, che è ſopraſcritto, <lb/>dandoli il colmo. </s>
          <s id="s.005838">Queſte coſe quando ſaranno fatte in queſto modo, non ſi guaſteranno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005839"><emph type="italics"/>Il primo luogo tra le politure tengono gli ſgroſſamenti, o Terrazzi, che ſi chiamino. </s>
          <s id="s.005840">Queſte <lb/>ſono o a piè piano, o in ſolaro, &amp; queſte, o coperte, o ſcoperte. </s>
          <s id="s.005841">ſe ſono a piè piano, ouero il ter <lb/>reno è moſſo, ouero è ſodo. </s>
          <s id="s.005842">Di tutte queſte maniere Vitru. ci da i precetti. </s>
          <s id="s.005843">il terren ſodo deue <lb/>eſſer iſpianato, &amp; liuellato, &amp; poi indurui ſopra il terrazzo con la prima co perta. </s>
          <s id="s.005844">&amp; qui do­<lb/>uemo ſapere che gli antichi uſauano molta diligenza nel fare i pauimenti, perche poneuano mol­<lb/>te mani di coſe per fare il ſuolo, cioè molte coperte una ſopra l'altra, comiciando dalla piu baſſa <lb/>croſta con materia piu groſſa, &amp; uenendo alla ſuperficie di ſopra ſempre con materia piu minuta, <lb/>auuertendo ancho molto bene al tempo di fare i pauimenti, come io dirò dapoi. </s>
          <s id="s.005845">Per fonda-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="312" xlink:href="045/01/326.jpg"/><emph type="italics"/>mento adunque porre ſi deue (come dice Vitru.) di ſotto il ſaſſo non piu grande del pugno, oue­<lb/>ro il quadrello; &amp; queſto fondamento Vitru. chiama Statumen; &amp; queſto inſieme con la mate­<lb/>ria piu groſſa. </s>
          <s id="s.005846">Ma ſe il terreno ſarà commoſſo, è neceſſario batterlo, &amp; raſſodarlo molto <lb/>bene, &amp; con pali unirlo, accioche non s'allarghi, &amp; faccia rompere, &amp; crepare il pauimento, <lb/>nel che biſogna uſare grandisſima diligenza, indi poi ſpianarlo, &amp; far come di ſopra inducendoui <lb/>il primo ſgroſſamento. </s>
          <s id="s.005847">Ma ſe ne i palchi ſopra le trauature uorremo gettare i pauimenti, biſo­<lb/>gna ſopra le traui porre un'ordine di tauole attrauerſate, &amp; auuertire che la trauatura, &amp; il <lb/>parete, che ſoſtenta quel tauolato, ſia d'una ſorte di legname, o di pietra egualmente gagliarda, <lb/>&amp; forte, accioche una parte ſoſtenendo il peſo, &amp; l' altra cedendo, non faccia diſegualttà dal <lb/>che ne naſca, che'l pauimento crepi, come ſi uede ſpeſſo, che da i capi delle trauature uicine al <lb/>parete, perche in que luoghi il capo del traue è forte per eſſer uicino al centro, doue egli s'appog­<lb/>gia, &amp; nel mezo è debile, perilche la materia del mezo dando luogo ſi rilaſcia da i capi, &amp; fa le <lb/>crepature ne i pauimenti. </s>
          <s id="s.005848">Nelle trauature, &amp; tauolati biſogna auuertire di non meſcolare le­<lb/>gname di piu ſorte, perche in diuerſi legni, è diuerſa natura, nè uno è coſi ſaldo, come l'altro, dal <lb/>che ne naſceno i difetti de i Pauimenti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005849"><emph type="italics"/>Per la iſteſſa ragione ſopra la trauatura, o tauolato biſogna porui della paglia, o del Felice, <lb/>perche la calce, che entra nel terrazzo non guaſti il legname, &amp; coſi gettar biſogna il primo fon­<lb/>damento di pietra non meno di quanto cape la mano, &amp; ſgroſſare col Terrazzo. </s>
          <s id="s.005850">Vſauano due ſor­<lb/>ti di Terrazzo, il nuouo, che ſi fa di pietra allhora pesta, o di teſtole aggiugnendoui una parte di <lb/>calcina, a due di quelle, &amp; il uecchio rinouato fatto di pauimenti gia ruinati, nella cui meſcolan­<lb/>za ui ua a cinque di Terrazzo due di calcina. </s>
          <s id="s.005851">Gettato il terrazzo, è neceſſario batterlo bene, <lb/>però a queſto officio gli antichi eleggeuano un numero di huomini fin a dieci, perche ſi poteuano <lb/>accommodare in una ſtanza, che uno non impediua l'altro, &amp; ſi faceuano tante decurie, cioè tan­<lb/>ti dieci huomini, quanti era neceſſario, di modo, che uno commandaua, &amp; ſopraſtaua a dieci.<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.326.1.jpg" xlink:href="045/01/326/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>Queſto modo di battere, raſſodare, &amp; ſpianare <lb/>il terrazzo noi chiamamo, Orſare. </s>
          <s id="s.005852">L'altez­<lb/>za, o groſſezza di quella materia coſi peſta, &amp; <lb/>battuta eſſer deue non meno di once noue, che <lb/>Vitr. dice Dodrante, &amp; queſto è il primo ſgroſ­<lb/>ſamento, &amp; la prima croſta, o letto del paui­<lb/>mento. </s>
          <s id="s.005853">Sopra il quale di piu ſottile, &amp; minuta <lb/>materia ſi deue iudurre un altra mano, che co­<lb/>me anima, &amp; ſodezza eſſer s'intende, &amp; è di <lb/>teſtola ben piſtata, che di due parti, nè habbia <lb/>una di calce. </s>
          <s id="s.005854">Sopra queſta croſta s'induce il <lb/>pauimento, o di pietra cotta, o d'altra pietra, <lb/>&amp; queſta, o ſarà minuta come muſaico, o di qua<lb/>dri grandi, ſecondo la grandezza, o bellezza, <lb/>che ſi deſidera: ben ſi deſidera opera, che le pie­<lb/>tre di che forma ſiano, o quadretti, o ritondi <lb/>come ſcudi, che Vitr. dice Scutulis, o Triangu­<lb/>lari, o di ſei anguli, che Vitr. chiama Faui, per­<lb/>che i Faui, &amp; le caſelle delle api ſono in ſei an­<lb/>guli, o di che figura ſi ſieno, ſian tutte eguali <lb/>in un piano unite, &amp; ſi ſcontrino a punto, che <lb/>una non ſia piu alta dell'altra, che i lati, &amp; gli <lb/>anguli ſieno uniti, ilche ſi fa con il fregarli mol <lb/>to bene, &amp; liſciarli con diligenza. </s>
          <s id="s.005855">Vſauano<emph.end type="italics"/><pb pagenum="313" xlink:href="045/01/327.jpg"/><figure id="id.045.01.327.1.jpg" xlink:href="045/01/327/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>gli antichi alcune croſte fatte di arena, &amp; di <lb/>calce, &amp; minute teſtole, nellequali ui andaua <lb/>la quarta parte di Teuertino piſto: uſauano an­<lb/>che alcuni quadrelli groſſi un dito, larghi due, <lb/>lunghi altrettanto, che ſtauano in taglio, aſſi­<lb/>migliando le ſpiche. </s>
          <s id="s.005856">queſte polite figure, &amp; lu­<lb/>ſire erano ſi, che non ſi uedeuano le commiſſu­<lb/>re, nè una minima pietra, che uſciſſe de i termi­<lb/>ni: però erano mirabilmente piane, &amp; diſteſe, <lb/>&amp; ſpecialmente uaghe. </s>
          <s id="s.005857">coſi eſpongono gli altri: <lb/>ma io dico che uanno altramente. </s>
          <s id="s.005858">queſie erano <lb/>nel pauimento poſte, accioche l'acqua, &amp; l'hu­<lb/>midità non paſſaſſe alla trauatura, erano piane, <lb/>&amp; ſopra queſte era una mirabil croſta di mar­<lb/>mo peſto d'arena, &amp; di calce, che Vitr. chiama Lorica aſſai ben groſſa, laquale copriua quel la­<lb/>uoro fatto a ſpiche, come ſi uede nelle ruine antiche, &amp; quel lauoro a ſpiche non è come pone il <lb/>Filandro, ma come è per la proſſima figura dimoſtrato, ſecondo l'eſſempio tolto dallo antico, &amp; <lb/>erano della grandezza di queſto quadro che contiene la figura, &amp; groſſe un'oncia: &amp; queſte coſe <lb/>ſi uſauano al coperto. </s>
          <s id="s.005859">Maſotto l'aere ui biſognaua altra manifattura, eſſendoui maggior pe­<lb/>ricolo per li ghiacci, per la humidità, &amp; per l'ardore: però biſogna fare due mani di tauolati <lb/>uno attrauerſo dell'altro, che ſiano ben inchiodati inſieme, dipoi col terrazzo nuouo biſogna me­<lb/>ſcolar due parti di teſtola piſta, &amp; due parti di calce a cinque riſpondino nella meſcolanza, che ſi <lb/>fa col detto terrazzo. </s>
          <s id="s.005860">Fatto il letto di ſotto indur ui biſogna la ſeconda croſta alta un piede, ſo­<lb/>pra laquale ui ua l'anima, ſopra l'anima il pauimento come è ſtato detto, che nel mezo ſia gonfio, <lb/>&amp; colmo ſi, che in dieci piedi habbia due dita di colmo: ilqual pauimento ſia fatto, di quadri groſ­<lb/>ſi due dita, con queſta manifattura noi potemo aſſicurarci dal danno delle pioggie, &amp; de i ghiacci. </s>
          <s id="s.005861"><lb/>Ma per le politure, &amp; ſpianamenti egli ſi piglia un pezzo di piombo, o di ſelice, di molto peſo <lb/>ſpianato, &amp; quello con funi tirato ſu, &amp; giu, di qua, &amp; di la ſopra il pauimento ſpargendoui ſem <lb/>pre della arena aſpera, &amp; dell'acqua iſpiana il tutto: &amp; ſe gli anguli, &amp; le linee del ſelicato non <lb/>ſono conformi, queſto non ſi puo far commodamente: &amp; ſe'l pauimento, è con oglio di lino frega­<lb/>to rende un luſtro, come ſe fuſſe di uetro. </s>
          <s id="s.005862">Similmente ſarà buono ſpargerui della Amurca, o <lb/>gettarui piu uolte ſopra dell'acqua, nellaquale ſia ſtata eſtinta la calce: &amp; ſe uuoi acconciare un <lb/>terrazzo rotto prendi una parte di tegole piſte, &amp; due di bolo armeno, &amp; incorpora con raſa <lb/>preſſo al fuoco, &amp; ſcaldato che harai il terrazzo, gettaui ſopra queſta materia, &amp; poi con un <lb/>ferro caldo ſtendila gentilmente. </s>
          <s id="s.005863">Et coſi farai ancho ſe col marmo poluerizato meſcolerai cal­<lb/>cina bianca cruda in acqua bogliente, &amp; laſciata ſeccare. </s>
          <s id="s.005864">Fatto queſto tre, o quattro fiate impa­<lb/>ſterai con latte, &amp; con quel colore, che ti piacerà di dare. </s>
          <s id="s.005865">&amp; ſe uoleſſi far parere l'opera di mu­<lb/>ſaico, poni la detta materia nelle forme, dandoli quel color che ti piace, ma poi dalli l'oglio cal­<lb/>do, ouero impaſta con colla di cacio il marmo tamigiato, pur che la colla ſia ſtemprata con chia­<lb/>ra d'uuoua ben battuta, poi ui metti la calce, &amp; impaſta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005866"><emph type="italics"/>Di macer ar la calce per biancheggiare, &amp; coprirei <lb/>pareti. </s>
          <s id="s.005867">Cap. II.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005868">Qvando dal penſiero di far i pauimenti ci ſaremo partiti, allhora biſogna dichia <lb/>rire il modo di biancheggiare, &amp; polire le opere; &amp; queſto è per ſucceder be­<lb/>ne, quando molto tempo inanzi il biſogno i pezzi di buoniſsima calce, &amp; le <lb/>ſcheggie ſaranno nell'acqua mollificate, &amp; macerate, accioche ſe alcuna ſcheg <pb pagenum="314" xlink:href="045/01/328.jpg"/>gia ſarà poco cotta nella fornace per la lunga maceratione coſtretta dal liquore a sbogli­<lb/>re, ſia con una egualità digeſta. </s>
          <s id="s.005869">Perche quando ſi piglia la calce non macerata, ma nuoua, <lb/>&amp; ſreſca, dapoi che è data a i pareti hauendo ciotole o pietruccie crude aſcoſe manda fuori <lb/>alcune puſtule, &amp; queſte ciotole quando nell'opera poi ſono rotte egualmente, &amp; mace­<lb/>rate diſcioglieno, &amp; disfanno le politezze delle coperte. </s>
          <s id="s.005870">Ma poi che ſi hauerà ben pro­<lb/>uiſto alla maceratione della calce, &amp; ciò con diligenza ſarà nell'opera preparato, pigliſi <lb/>una Aſcia, {<emph type="italics"/>Che noi cazzuola, altri zapetta chiamano<emph.end type="italics"/>,} &amp; ſi come ſi ſpiana, &amp; poliſce il <lb/>legname, con la ſpiana, coſi la calce macerata nella foſſa ſia aſciata, &amp; riuoltata con la ca­<lb/>zuola, ſe le pietruccie ſi ſentiranno dare in quello ſtrumento, ſegno ſarà che la calce non <lb/>è ben temperata, ma quando il ferro ſi trarrà fuori ſecco, &amp; netto, ſi moſtrerà quella ua­<lb/>nida, &amp; ſitibonda, ma quando ſarà graſſa, &amp; ben macerata attaccata come colla a quel fer­<lb/>ro, darà ottimo inditio di eſſere ottimamente temperata. </s>
          <s id="s.005871">Fatte, &amp; preparate queſte coſe <lb/>trouati gli ſtrumenti, et l'armatura, ſiano e ſpedite le diſpoſitioni de i uolti nelle ſtanze, <lb/>quando ſia, che non uogliamo fare i ſoffitti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005872"><emph type="italics"/>Nel ſecondo capo Vitr. c'inſegna a preparare la calce, accioche commodamente la potiamo <lb/>uſare alle coperte, &amp; biancheggiamenti de i pareti, &amp; coſi eſpediti i pauimenti, &amp; loro bellezze <lb/>uiene ad ornar i muri. </s>
          <s id="s.005873">Io nel ſecondo libro ho detto a baſtanza della calce, &amp; quello, che ini se<lb/>detto, rende piu facile il preſente luogo, che da ſe ancho è piano, però eſponeremo il ſeguente, che <lb/>adorna i uolti, &amp; i pareti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005874"><emph type="italics"/>Della diſpoſitione de i uolti. </s>
          <s id="s.005875">del modo di coprire, &amp; d'in­<lb/>croſtar i muri. </s>
          <s id="s.005876">Cap. III.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005877">Qvando adunque ſarà biſogno fabricar'a uolti, coſi fare ſi deue. </s>
          <s id="s.005878">Siano diſpo­<lb/>ſti gli Aſſeri, o trauicelli dritti diſtanti non piu di due piedi l'uno dall'altro, &amp; <lb/>queſti ſiano di Cipreſſo, perche quelli di Abete preſto ſono da i tarli, &amp; dal­<lb/>la uecchiez za conſumati: quelli Aſſeri quando ſaranno a torno diſpoſti in for <lb/>ma ritonda ſiano congiunti alle traui, o coperti, &amp; conficcati con chiodi di ferro diſpo­<lb/>ſte per ordine le catene, le quali ſiano fatte di quella materia, alla quale nè tarli, nè uec­<lb/>chiezza, nè humore poſſa far danno, come il Boſſo, il Ginepro, l'Oliuo, il Roucre, il <lb/>Cipreſſo, &amp; altri ſimiglianti, eccetto, che di Quercia. </s>
          <s id="s.005879">Perche la Quercia torcendoſi nel­<lb/>le opere, doue è poſta, ſi fende. </s>
          <s id="s.005880">Diſpoſti che ſaranno ordinatamente quei trauicelli, a <lb/>quelli ſi deue legare le canne Greche peſte, come richiede la forma del uolto, con alcune <lb/>reſte fatte di Sparto Hiſpanico. </s>
          <s id="s.005881">Similmente ſopra la curuatura ui ſia indotta la materia <lb/>di calce, &amp; d'arena meſcolata, accioche ſe qualche gocciola caderà dal tauolato, o da i <lb/>tetti, facilmente ſi poſſa ſoſtenere. </s>
          <s id="s.005882">Ma ſe non ui ſarà copia di canne Greche, biſognerà <lb/>pigliare delle cannuccie ſottili de paludi, &amp; legarle inſieme, &amp; di quelle far le mataſſe, &amp; <lb/>le reſti quanto lunghe ſi conuiene, ma di continuata groſſezza, pure che tra due nodi non <lb/>ſia diſtanza de i legamenti piu di due piedi, &amp; queſte mataſſe (come s'è ſcritto di ſopra) <lb/>ſiano a gli Aſſeri, e trauicelli legate, &amp; in eſſe conficcate ſiano le Spatelle di legno; &amp; <lb/>l'altre coſe tutte ſiano eſpedite (come s'è detto di ſopra.) Diſpoſte poi le curuature, &amp; <lb/>conteſte, ſia il loro cielo ſmaltato &amp; coperto politamente, &amp; con l'arena ſgroſſato, da­<lb/>poi con creta, o marmo polito. </s>
          <s id="s.005883">Poi che i uolti ſaranno politi, ſi deono porre le cornici, <lb/>lequali ſi deono fare quanto piu ſi puo ſottili, &amp; leggieri, perche eſſendo grandi per lo <lb/>peſo ſi ſtaccano, nè ſi poſſono ſoſtenere. </s>
          <s id="s.005884">In queſte per modo alcuno non ſi deue meſco­<lb/>lare il geſſo, ma con criuellato marmo deono eſſer ad un modo egualmente tirate, accio­<lb/>che facendo preſa, laſcino l'opera ad un tempo ſeccarſi. </s>
          <s id="s.005885">Egli ſi deue ancho nel far i uol-<pb pagenum="315" xlink:href="045/01/329.jpg"/>ti ſchiuare la diſpoſitione de gli antichi, perche i piani delle loro cornici, per lo gran peſo <lb/>minacciando erano pericoloſi. </s>
          <s id="s.005886">Delle cornici altre ſono ſchiette, altre ornate. </s>
          <s id="s.005887">Nei <lb/>conclaui doue ſono aſſai lucerne; ouero il fuoco ſtanno meglio le ſchiette, accioche piu <lb/>facilmente ſi poſsino nettare, ma ne i luoghi della ſtate, &amp; nelle eſſedre, doue non è fu­<lb/>mo, nè caligine puo far danno, ſtan bene le ornate, perche ſempre le coſe bianche, per <lb/>la ſoperbia, &amp; grandezza del candore, non ſolamente da i propi luoghi doue ſono, ma da <lb/>gli altri edifici uicini pigliano il fumo. </s>
          <s id="s.005888">Fatte, &amp; eſpedite le cornici biſogna imboccare <lb/>molto bene i pareti, &amp; lgroſſarli, &amp; ſeccandoſi quella ſgroſſatura ſian indotte le dritture <lb/>dello arenato, di modo, che le lunghezze ſiano a linea, le altezze a piombo, gli anguli a <lb/>ſquadra, perche la maniera delle coperte a queſto modo ſarà preparata per le pitture. </s>
          <s id="s.005889"><lb/>Cominciandoſi a ſeccare la detta croſta, di nuouo ſe le dia un'altra di ſopra, &amp; coſi quanto <lb/>piu fondata ſarà la drittura dello arenato, tanto piu ferma ſarà la ſodezza della intonicatu­<lb/>ra. </s>
          <s id="s.005890">Quando poi il parete dopo la prima ſgroſſatura con tre croſte almeno di arena ſarà <lb/>formato, allhora ſi faranno le ſpianature con grano di marmo, pur che la materia ſia tem­<lb/>perata in modo, che quando ſarà impaſtata non ſi attacchi al badile, ma il ferro netto dal <lb/>mortaio tratto ne ſia. </s>
          <s id="s.005891">Indottoui il grano, &amp; ſeccandoſi, ſia data un'altra intonicatura <lb/>leggiermente, la quale ben battuta, &amp; fregata ſottilmente ſi dia. </s>
          <s id="s.005892">Quando adunque i pa­<lb/>reti con tre coperte di arena, &amp; di marmo aſſodati ſaranno, nè fiſſure, nè altro difetto po<lb/>tranno riceuere. </s>
          <s id="s.005893">Ma le ſodezze fondate, &amp; fermate con le battiture di baſtoni, &amp; con la <lb/>ferma bianchezza del marmo liſciate, poſtoui ſopra i colori con le politure, manderanno <lb/>fuori eccellenti bellezze. </s>
          <s id="s.005894">Quando i colori con diligenza ſono indotti ſopra le coperte non <lb/>bene aſciutte, per queſto non ſputano, ma ſtanno fermi, perche la calce nelle fornaci <lb/>aſciugato l'humore, &amp; per le ſue rarità diuenuta uota, aſtretta dalla ſiccità, tira l'humo­<lb/>re a ſe delle coſe, che per ſorte la toccano, &amp; inſieme aſſodandoſi per le meſcolanze fatte <lb/>di coſe d'altra uirtù, concorrendoui i ſemi, &amp; i principij in ciaſcuno membro, che ella ſia <lb/>formata ſeccandoſi, tale diuiene, che pare, che habbia le propie qualità della ſua maniera, <lb/>&amp; però le coperte, che ſon ben fatte, nè per la uecchiezza diuentano aſpre, nè lauate rila­<lb/>ſciano i colori, ſe forſe non ſaranno con diligenza date nel ſecco. </s>
          <s id="s.005895">Quando adunque in <lb/>queſto modo, come è ſopradetto, i pareti ſaranno coperti potranno hauere, &amp; fermezza, <lb/>&amp; ſplendore, &amp; forza di durare eternamente; ma quando ſarà data una coperta di arena, <lb/>&amp; una di minuto marmo ſolamente, potendo poco quella ſottigliezza ſi rompe, nè puo <lb/>per la debolezza della groſſezza ſua conſeruare nelle politure il propio ſplendore: Perche <lb/>come lo ſpecchio d'argento tirato di ſottil lametta ritiene incerta, &amp; debil luſtrezza, &amp; <lb/>quello, che è di piu ſoda temperatura formato, riceuendo in ſe con fermo potere la poli­<lb/>tezza, rende luſtre nello aſpetto, &amp; certe le imagini a i riguardanti: coſi le coperte fatte <lb/>di materia ſottile, non ſolamente fanno le ſiſſure, ma ſi guaſtano preſtamente, ma quelle <lb/>che ſon fondate con piu croſte di arena, &amp; con ſodezza di marmo, fatte piu ſode, &amp; con <lb/>frequente politezze battute, &amp; liſciate, non ſolamente luſtre ſi fanno, ma anchora riman­<lb/>dano fuori le imagini a i riguardanti, I copritori de i Greci uſando queſte ragioni non <lb/>tanto fanno le loro opere ferme, ma ancho nel mortaio con calce, &amp; arena meſcolata con <lb/>molti huomini peſtano la materia con pezzi di legno, &amp; coſi ben battuta a concorrenza <lb/>la mettono in opera. </s>
          <s id="s.005896">Dal che è nato, che molti uſano in luogo di tauole da dipignere <lb/>quelle croſte, che ſi leuano da i pareti, &amp; quelli coperti con le diuiſioni delle tauole, &amp; <lb/>de gli ſpecchi hanno d'intorno a ſe gli ſporti eſpreſsi dalle coſe. </s>
          <s id="s.005897">Ma ſe ne i graticci ſi haue­<lb/>ranno a fare le coperte, nelle quali è neceſſario, che ſi facciano le fiſſure, ne i dritti, &amp; tra <lb/>uerſi trauicelli, (perche quando s'impaſtano di loto riceuono l'humore, &amp; quando ſi ſec <lb/>cano aſſottigliati fanno le fiſſure nelle croſte) accioche queſto difetto non auuegna, co­<lb/>ſi ragioneuolmente ſi deue prouedere. </s>
          <s id="s.005898">Quando tutto il parete ſarà impaſtato di loto, <pb pagenum="316" xlink:href="045/01/330.jpg"/>allhora in quell'opera ſiano le canne continue con chiodi muſcarij confitte, dapoi di nuo­<lb/>uo indottoui il loto, ſe le prime canne ſaranno fitte per trauerſo, le ſeconde ſiano fitte per <lb/>dritto, &amp; coſi (come s'è di ſopra determinato) data ui ſia la croſta di arena, &amp; di marmo <lb/>&amp; d'ogni maniera di coperta, &amp; coſi doppiamente eſſendo fitta la continuità delle canne <lb/>ne i pareti con ordini trauerſi, nè peli, nè fiſſure è per fare in modo alcuno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005899"><emph type="italics"/>Tratta della diſpoſitione de i uolti, &amp; queſto è neceſſario: imperoche male ſi potranno coprire, <lb/>&amp; intonicare i uolti, ſe non ſaranno ſermi, &amp; ben fatti; &amp; atti a riceuere gli abbellimenti, &amp; <lb/>le intonicature, &amp; però prima egli c'inſegna, come douemo far i uolti, perche ſcstentino gli or­<lb/>namenti; come ſi deue, &amp; di ſopra, &amp; di ſotto di quelli ſmaltarli, &amp; darli di bianco; &amp; come <lb/>ſotto quelli ſi hanno à fare le cornici, &amp; ſotto le cornici, come ſi hanno ad intonicare, &amp; bian­<lb/>cheggiare i pareti: &amp; finalmente ci moſtra come ſi habbiano a fare, &amp; a coprire i pareti di cra­<lb/>ticij. </s>
          <s id="s.005900">Noi in uniuerſale parleremo de i uolti, accioche tutta la preſente materia ci ſia dinan­<lb/>zi a gli occhi, &amp; addurremo parte di quello, che dice l'Alberto nel terzo al<emph.end type="italics"/> 14. <emph type="italics"/>Capo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005901">Va­<lb/>rie ſono le maniere de i uolti, &amp; delle camere: noi douemo cercare, che differenza ſia tra quel­<lb/>le, &amp; quali ſiano le linee de i contorni loro. </s>
          <s id="s.005902">Le ſorti loro ſono la Fornice, la camera, l'hemiſpe­<lb/>ro, &amp; quelle uolte, che ſono parti di queste. </s>
          <s id="s.005903">L'hemiſpero, o meza palla non uiene per ſua natu­<lb/>ra ſe non dalle piante circolari. </s>
          <s id="s.005904">La camera ſi deue alle piante quadrate. </s>
          <s id="s.005905">Le fornici conuengono <lb/>a quegli edifici, che ſon quadrangolari, ma quel uolto, che è fatto a ſimiglianza d'un monte ca­<lb/>uato, è detto fornice, che è un uolto lungo, &amp; piegato in arco. </s>
          <s id="s.005906">Imiginiamoci un parete larghiſ­<lb/>ſimo, che dalla cima ſi uolti, &amp; ſi pieghi, attrauerſo d'un portico. </s>
          <s id="s.005907">Camera è come un'arco, che da <lb/>Mezo dì a Tramontana ſi pieghi, &amp; che ne habbia ſimilmente attrauerſato un'altro da <lb/>Leuante a Ponente, &amp; è a ſimiglianza delle corna piegate. </s>
          <s id="s.005908">Hemiſpero è il concorſo di molti ar <lb/>chi eguali in un centro del colmo di mezo. </s>
          <s id="s.005909">Ci ſono ancho molte altre maniere di uolti, &amp; di <lb/>archi, che fanno mostra di figure di molti anguli, delle quali è una isteſſa ragione del uoltarli, <lb/>&amp; tutte le predette maniere ſi fanno con la ragione, che ſi fa il parete, imperoche i ſostegni, &amp; <lb/>l'oſſa, che uengono ſino alla ſommità, deono leuarſi dall'oſſa del parete, ma ſecondo il modo loro <lb/>deono nel parete eſſer'impoſti, cioè in quella forma, che uolemo dar al uolto, &amp; queſte oſſa deo­<lb/>no eſſer drizzate diſtanti una dall'altra, per un certo ſpatio. </s>
          <s id="s.005910">Vitr. dice Aſſeri drizzati non <lb/>lontani uno dall'altro piu di due piedi, &amp; ſono trauicelli alti, &amp; stretti, &amp; dice queſti Aſſeri, <lb/>quando ſar anno diſtribuiti ſecondo la forma del giro, cioè ſecondo quella maniera di uolto, che <lb/>uolemo fare; deono con catene eſſer legati, queste catene ſono legature di legni poſte nelle ſom­<lb/>mità di detti trauicelli, accioche ſi tenghino inſieme. </s>
          <s id="s.005911">Siano questi inchiodati al tetto, &amp; tauola­<lb/>to di ſopra. </s>
          <s id="s.005912">Et quegli ſpatij tra l'oſſa uuole l'Alberto, che ſiano riempiti: ma ui è differenza tra <lb/>gli empimenti, che ſi fanno ne i pareti, o muri, da quelli, che ſi fanno tra queſte oſſa, impero­<lb/>che nel muro uanno dritti a piombo, qui piegati, &amp; torti, ſecondo la forma de i uolti. </s>
          <s id="s.005913">uuole an­<lb/>che, che l'oſſa ſian di pietra cotta di due piedi, &amp; i riempimenti di leggieriſſima pietra, per non <lb/>caricare il muro. </s>
          <s id="s.005914">Dice poi, che per fare gli archi, &amp; i uolti, è neceſſario l'armatura, che è <lb/>fatta di legname ſecondo la forma, che ſi uuole. </s>
          <s id="s.005915">ſopra questa ſi pongono le craticole di canne, <lb/>per ſostenere quella materia di che ſi fa il uolto, fin che s'induriſca, uuole che la meza palla non <lb/>habbia biſogno d'armatura, nè quelle forme, che uanno imitando quelle che ſon di molti anguli; <lb/>ma bene fa biſogno d'una legatura, o teſſitura, che leghi strettiſſimamente le parti debili, con le <lb/>ferme, &amp; gagliarde, &amp; iui commenda la forma dell' Hemiſpero. </s>
          <s id="s.005916">dice poi, che la teſtuggine, la <lb/>camera, la fornice hanno biſogno d'armature, raccomandando i primi ordini, &amp; i capi de <lb/>gli archi a fermiſſime imposte: &amp; dà alcuni precetti d'intorno a questa materia, &amp; di leuar l'ar­<lb/>mature, &amp; di riempir i uani, &amp; di fortificar gli archi, i quali precetti ſono chiari a praticanti. </s>
          <s id="s.005917"><lb/>noi uſiamo gli archi, &amp; i uolti, le crocciere, le cube, i rimenati, le uolte a lunette ſecondo le na <lb/>ture de gli edifici, come è noto. </s>
          <s id="s.005918">Formata la camera, cioè quella curuatura di uolto, come ci <lb/>piace, ſi copre il cielo di ſotto, &amp; ſi dà di ſopra quello, che dice Vitr. dapoi ſi fanno le corni ci a <emph.end type="italics"/><pb pagenum="317" xlink:href="045/01/331.jpg"/><emph type="italics"/>rorno di stucco, &amp; non ui entra geſſo di ſorte alcuna, ſotto le cornici, le quali deono eſſer leggie­<lb/>ri, &amp; di ſottil materia, &amp; non hauer molto ſporto, perche non ſi rompino caricate dal peſo. </s>
          <s id="s.005919">Si <lb/>deue hauer cura d'intonic ar i pareti, &amp; in questa parte è molto diffuſo il detto Alberto: ma noi <lb/>staremo con Vitr. &amp; diremo la ſua intentione da capo, la qual è di apparecchiare i uolti, &amp; le <lb/>camere, &amp; dice, che egli ſi deue drizzare alcuni trauicelli distanti due piedi uno dall'altro, &amp; <lb/>ſiano di Cipreſſo per eſſer legno, che non ſi tarla, nè ſi guaſta, questi trauicelli deono eſſer com­<lb/>partiti a torno la stanza con catene di legno fin al tauolato, o tetto con ſpeſſi chiodi di ferro con­<lb/>fitti: uuole che queſte catene ſieno, o di Boſſo, o di Oliua, o di Cipreſſo, o di Rouere, ma non di <lb/>Quercia, perche ſi fende, nè d'altro legname, che patiſca. </s>
          <s id="s.005920">Fornite le legature, &amp; diſposti i <lb/>trauicelli, &amp; confitti fin ſotto il tauolato, biſogna con ftore di ſparto Hiſpano, che è una ſorte di <lb/>giunco, o con canne Greche, pistate; &amp; ſono (penſo io) di quelle, che noi chiamiamo canne uere. <lb/></s>
          <s id="s.005921">ſi adoperano ſimili uolti in Romagna, &amp; ſi dà loro quella forma, che ſi uuole, perche queſta è <lb/>materia, che ſi piega, &amp; che ſi maneggia come ſi uuole, &amp; coſi formato il cielo, ſi hanno due ſu <lb/>perficie una di ſopra conueſſa, che guarda al tetto, l'altra di ſotto concaua, che guarda il paui­<lb/>mento. </s>
          <s id="s.005922">quella di ſopra è coperta con calce, &amp; arena, &amp; ſmaltata, accioche difenda la parte di <lb/>ſopra delle goccie, che cadeſſero dal colmo, o dalle trauature. </s>
          <s id="s.005923">Et coſiſarà eſpedita la parte di <lb/>ſopra; &amp; quando non ci fuſſino canne Greche, uſeremo le cannuccie delle paludi, delle quali ſi <lb/>faranno come craticule inſieme legate, &amp; annodate con cordicelle, o giunchi ritorti, pur che i <lb/>nodi non ſieno distanti l'uno dall'altro piu di due piedi. </s>
          <s id="s.005924">queste mataſſe, o craticule ſiano fitte <lb/>a gli aſſeri, con pironi di legno, che Spathelle, o Cortelli ſi chiamano. </s>
          <s id="s.005925">Quanto ueramente alla <lb/>parte di ſotto ſi richiede, cioè ſotto il cielo, è darui la ſmaltatura di calce, &amp; d'arena, &amp; coſi <lb/>di mano in mano coprire, &amp; d'arena, &amp; di marmo piſto. </s>
          <s id="s.005926">Finalmente polito, &amp; biancheggiato <lb/>il uolto, ſi deono far le cornici d'intorno ſottiliſſime, &amp; quanto ſi puo leggieri, &amp; picciole, impe <lb/>roche, ſe fuſſero grandi porterebbe pericolo, che per lo peſo non ſi ſtaccaſſero, &amp; però biſogna <lb/>auuertire di non farle di geſſo, ma di marmo criuellato, &amp; dato egualmente di un tenore, &amp; <lb/>d'una groſſezza, &amp; accioche ancho egualmente ſiſecchi, perche quando una parte preueniſſe <lb/>l'altra, non egualmente ſi ſeccherebbeno. </s>
          <s id="s.005927">La leggierezza loro difende anche gli habitanti dal <lb/>pericolo, perche le cornici grandi, &amp; larghe ſi poſſono per qualche accidente staccare, &amp; ca­<lb/>der adoſſo, a chi sta nelle camere. </s>
          <s id="s.005928">Delle cornici altre ſi faceuano ſchiette, altre lauorate: le <lb/>ſchiette ſtan bene in luoghi doue è fumo, lumi, &amp; polue, accioche meglio ſi poſſino far nette, <lb/>Le lauorate a fogliami, o a figure stan bene nelle sttanze della state, perche iui non ui è fumo, nè <lb/>lume, &amp; è coſa incredibile quanto il fumo delle alte stanze nuoca, benche lontane, tanta è la <lb/>ſoperbia della bianchezza. </s>
          <s id="s.005929">Fatte le cornici, &amp; adornato il cielo, è neceſſario ancho adornare <lb/>&amp; biancheggiar il muro della stanza, &amp; apparecchiarlo alle pitture, però al parete ſi darà pri <lb/>ma una groſſa ſmaltatura, ſopra la quale poi, che comincierà a ſeccare biſogna darle una ſmal­<lb/>tatura di calce, &amp; di arena fatta ſecondo quel compartimento, che ſi uorrà per dipignere, &amp; ſian <lb/>l'altezze del parete a piombo, le lunghezze a linea, gli anguli a ſquadra, come ueramente ſi troua <lb/>muri di mille anni et piu fatti tanto eguali, che una riga tocca per tutto: <expan abbr="tãto">tanto</expan> ſodi, che per tauole ſi <lb/>poſſono uſare quelle intonicature, &amp; ſcorze: tanto fini, che polite con un panno riſplendono come <lb/>ſpecchi; &amp; queſto naſceua, per che dauano piu croſte a i pareti, &amp; uſauano infinita diligenza, dando <lb/>la ſeguente ſcorza prima, che la precedente fuſſe a fatto ſecca: era la materia ben macerata, et pre <lb/>parata molto tempo prima, che ſi metteſſe in opera; di qui naſceua, che i colori delle pitture non ſo <lb/>lo riſplendeuano, &amp; erano uaghi, ma ancho durauano eternamente, &amp; s'incorporauano con quel <lb/>la intonicatura, il che non auuenirebbe quando ſi deſſe una ſola mano di arenato, et una di granito. </s>
          <s id="s.005930"><lb/>Ma perche ſpeſſo, o per neceſſità, o per non caricare tanto le fabriche, ſi ſogliono fare i pareti di <lb/>Craticci, i quali per molti riſpetti poſſono eſſer difettoſi, però Vitr. ci dà i precetti ancho di farli <lb/>meglio, che ſi puo, accioche durino, &amp; non facciano fiſſure. </s>
          <s id="s.005931">Il tutto è facile, però paſſaremo <lb/>ad altro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="318" xlink:href="045/01/332.jpg"/>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005932"><emph type="italics"/>Delle politure, ne i luoghi humidi. </s>
          <s id="s.005933">Cap. IIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005934">IO ho detto, con che ragioni ſi fanno le coperte ne i luoghi aſciutti, hora io <lb/>eſponerò in che modo, accioche durino, far ſi conuegna le politezze, ne i <lb/>luoghi humidi: &amp; prima ne i conclaui, che ſaranno a piè piano cerca tre pie­<lb/>di alto dal pauimento in luogo di arenato ſi dia la teſtola, &amp; ſgroſſato, accio <lb/>che le parti di quelle co perte non ſian guaſte dall'humore. </s>
          <s id="s.005935">Ma ſe egli ſi trouerà alcuno <lb/>parete, che per tutto ſia offeſo dall'humore, biſogna allontanarſi alquanto da quello, &amp; <lb/>farne un'altro tanto diſtante, quanto parerà conuenire alla coſa, &amp; tra due pareti ſia tira­<lb/>to un canale piu baſſo del piano del conclaue, &amp; queſto canale sbocchi in qualche luogo: <lb/>&amp; poi che egli ſarà fatto alquanto alto laſciati ui ſiano gli ſpiracoli, per che ſe l'humore <lb/>non uſcirà per la bocca, ma uſcirà, o di ſotto, o di ſopra, ſi ſpargerà nella muratura nuo <lb/>ua. </s>
          <s id="s.005936">Fatte queſte coſe ſi dia lo primo ſgroſſamento al parete di teſtola, &amp; poi drizzato, &amp; <lb/>ſpianato, &amp; polito ſia. </s>
          <s id="s.005937">Ma ſe'l luogo non patirà, che ſi faccia l'altra muratura, faccianſi <lb/>pure i canali, &amp; le bocche loro eſchino in luogo aperto, dapoi da una parte ſopra il margi <lb/>ne del canale imponganſi tegole di due piedi, &amp; dall'altra ſi drizzino i pilaſtrelli di quadrel <lb/>letti di ott'oncie, ne i quali poſſan ſedere gli anguli di due tegole, &amp; coſi quelli pilaſtri <lb/>ſiano tanto diſtanti dal parete, che non paſsino un palmo, dapoi dal baſſo del parete in fino <lb/>alla cima ſian fitte dritte le tegole oncinate, alle parti di dentro delle quali con diligenza ſia <lb/>data la pece, accioche ſcaccino da ſe il liquore, &amp; coſi di ſotto, &amp; ſopra il uolto habbiano i <lb/>loro ſpiracoli. </s>
          <s id="s.005938">Allhora poi ſian biancheggiate con calce liquida in acqua, accio non rifiuti­<lb/>no la ſmaltatura, &amp; croſta di teſtola, perche per l'aridità preſa nelle fornaci, non poſſono <lb/>riceuere la ſmaltatura, nè mantenerla, ſe la calce ſotto poſta, non incolla, &amp; non attacca <lb/>l'una, &amp; l'altra coſa. </s>
          <s id="s.005939">Indottoui quel primo ſgroſſamento, ſe le dia in luogo d'arenato la <lb/>teſtola, &amp; tutte le altre coſe, come s'è ſcritto di ſopra nelle ragioni delle intonicature: ma <lb/>gli ornamenti della politura deono hauere propie, &amp; particolari ragioni del Decoro, ac­<lb/>cioche habbiano dignità conuenienti sì ſecondo la natura de i luoghi, come per le diffe­<lb/>renze delle maniere. </s>
          <s id="s.005940">Nelle ſtanze del uerno non è utile queſta compoſitione, nè la pittu­<lb/>ra di grande ſpeſa, nè il ſottile ornamento de i uolti, di cornici, perche quelle coſe &amp; dal fu <lb/>mo, &amp; dalla fuligine di molti lumi ſi guaſtano: ma in queſti ſopra i poggi deono le tauole <lb/>con inchioſtro eſſer impennate, &amp; polite trapoſtoui i cunei di ſilice, o di terra roſſa. </s>
          <s id="s.005941"><lb/>Quando ſaranno eſplicate le camere pure, &amp; polite ancho non ſarà diſpiaceuole l'uſo del­<lb/>le ſtanze del uerno de i Greci; ſe alcuno ui uorrà por mente; &amp; queſto uſo non è ſontuo­<lb/>ſo, ma utile, perche egli ſi caua tra'l piano liuello del triclinio quaſi due piedi, &amp; battuto <lb/>bene il ſuolo, ſi ui dà, o'l terrazzo, o il pauimento di teſtole coſi colmato, che habbia le <lb/>bocche nel canale. </s>
          <s id="s.005942">Dapoi poſtoui ſopra i carboni, &amp; calcati ſodamente, ui ſi da una ma­<lb/>teria meſcolata di ſabbione, di calce, &amp; di fauilla groſſa mezo piede poſta a regola, &amp; a li­<lb/>uello, &amp; polito il piano con la cote, ſi fa la forma del pauimento nero, &amp; coſi nè i conui­<lb/>ui loro, quello, che da i uaſi, &amp; da gli ſputi loro ſi manda a terra, ſubito caduto ſi ſecca, <lb/>&amp; i ſerui, che gli miniſtrano, ſe bene ſaranno ſcalzi, non piglieranno freddo da tai pa­<lb/>uimenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005943"><emph type="italics"/>Qui ſi uede la mirabile induſtria, che uſauano gli anticht, accioche le loro fabriche duraſſero, <lb/>&amp; ſi mant eneſſero belle, &amp; ornate, imperoche anche la doue la natura del luogo poteua impedi­<lb/>ne, o non patiua gli abbellimenti, con arte ſi sforzauano di rimediare: &amp; per che non è coſa niu­<lb/>na, che guaſti piu gli edifici, &amp; le politure, che la humidità; non ha dubbio, che quando a quella <lb/>ſarà ingeni o ſamen e prouiſto, che la bellezza non conſegua l'effetto ſuo: però hauendo Vitr. for­<lb/>uito di darci i precetti di ab bellire, &amp; biancheggiare le opere fatte in luoghi aſciutti, nel preſen-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="319" xlink:href="045/01/333.jpg"/><emph type="italics"/>te capo c'inſegna a rimediare a i difetti de i luoghi humidi. </s>
          <s id="s.005944">Il difetto dell'humido uiene, o dal <lb/>baſſo per lo terreno, o dall'alto per li muri, che ſiano appoggiati a monti, o a terreni piu alti. </s>
          <s id="s.005945">Se <lb/>uiene dal baſſo, biſognerà per le ſtanze a piè piano dal luogo, doue uorremo fare il pauimento ca­<lb/>uar ſotto tre piedi, &amp; riempire tutto il cauo di teſtole, &amp; poi ſpianarlo bene. </s>
          <s id="s.005946">queſta materia te­<lb/>nerà il luogo ſempre aſciutto. </s>
          <s id="s.005947">Ma ſe per ſorte alcun muro ſarà continuamente tocco dall'humo­<lb/>re, allhora faremo un'altro muro ſottile diſcoſto da quello quanto ci parerà conueniente, &amp; tra <lb/>que muri ſi farà un canale piu baſſo alquanto del piano dalla ſtanza, ilquale sboccherà in luogo <lb/>aperto, laſciandoui i ſuoi ſpiragli di ſopra, perche quando il canale fuſſe molto alto, &amp; che non <lb/>ſe gli faceſſe queſto rimedio, non ha dubbio, che'l tutto ammarcirebbe, &amp; ſi diſcioglierebbe: bi­<lb/>ſogna adunque dargli le ſue bocche di ſotto, &amp; i ſuoi ſpiragli di ſopra. </s>
          <s id="s.005948">Drizzato adunque il mu­<lb/>ro al predetto modo, allhora potremo ſmaltarlo, intonicarlo, &amp; polirlo. </s>
          <s id="s.005949">Il medeſimo rimedio <lb/>c'inſegna Plinio, &amp; Palladio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005950">Ma ſe per ſorte il luogo non puo patire, che ſi faccia il muretto, ci <lb/>baſterà farui i canali, che sbocchino in luogo aperto, &amp; nelle margini di que canali da una par­<lb/>te ſopraporui tegole alte due piedi, dall'altra farui alcuni muretti, o pilaſtrelli di mattoni di due <lb/>terzi di piede, ſopra i quali ſi poſſan ſopraporre gli anguli di due tegole, &amp; queſte tegole non ſian <lb/>diſtanti dal parete principale piu d'un palmo, &amp; coſi ſarà fornita la fabrica del canale, &amp; la ſua <lb/>copritura: &amp; perche la humidità del muro principale poſſa entrare nel detto canale, biſogna lun<lb/>go il muro dal piede alla ſommità conficcare delle tegole oncinate di modo, che come hamo una <lb/>entri nell'altra, &amp; ſiano queſte di dentrouia con ſomma diligenza impegolate, perche non rice­<lb/>uino l'humidità, &amp; coſi queſte tegole ſoppliranno al mancamento del muretto, &amp; faranno lo iſteſ<lb/>ſo effetto, perche tra quelle, &amp; il muro principale ci è ſpatio conueniente, &amp; la humidità del <lb/>muro ua tra quelle tegole, &amp; il muro, pure che di ſotto ſian le sboccature, &amp; di ſopra gli ſpira­<lb/>gli. </s>
          <s id="s.005951">Fornita queſta intauellatura (dirò coſi) accioche riceua le imprimiture di teſtole, biſogna <lb/>ſmaltarla di calce liquida, imperoche quella calce rimedia alla ſiccità delle tegole, lequali non <lb/>riceuerebbeno le intonnicature, ſenza quella prima ſmaltatura. </s>
          <s id="s.005952">Quello poi, che ſi debbia dipi­<lb/>gnere in ſimili, &amp; altri luoghi Vitr. con gran facilità, &amp; con belli auuertimenti ci dimoſtra, però <lb/>mi riporto alla interpretatione, nel che ſi conſidera quello, che appartiene al Decoro: parla poi <lb/>di una uſanza Greca di fare i pauimenti, coſa bella, utile, &amp; di poca ſpeſa, &amp; nel teſto è mani­<lb/>feſta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005953"><emph type="italics"/>Della ragione del dipignere ne gli edifi­<lb/>cy. </s>
          <s id="s.005954">Cap. V.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005955">Agli altri conclaui, cioè di primauera, d'autunno, della ſtate, &amp; gli atrij, &amp; pe­<lb/>riſtili da gli antichi ſtate ſono determinate alcune maniere di pitture, per cer­<lb/>ti riſpetti; perche la pittura ſi fa imagine di quello, che è, &amp; puo eſſer, come <lb/>dell'huomo, dello edificio, della naue, &amp; delle altre coſe, dalle forme dellequa <lb/>li, &amp; da i contorni de i corpi con figurata ſimiglianza ſi pigliano gli eſſempi. </s>
          <s id="s.005956">Da queſto <lb/>gli antichi, che ordinarono i principi delle politezze prima imitarono la diuerſità delle <lb/>croſte di marmo, &amp; le loro collocationi, &amp; dipoi delle cornici, &amp; de i uarij compartimenti <lb/>di colore ceruleo, &amp; di Minio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.005957">Dopo intrarono a fare le figure de gli edificij, &amp; delle co­<lb/>lonne, &amp; imitare gli ſporti, &amp; i rilieui, de i frontiſpicij, &amp; ne i luoghi aperti, come nelle eſ­<lb/>ſedre per l'ampiezza de i pareti diſegnarono le fronti delle Scene all'uſanza Tragica ouero <lb/>Comica, ouero Satirica: ma ne i luoghi da paſſeggiare per eſſere gli ſpacij lunghi ſi die­<lb/>dero ad ornarli di uarietà di giardini eſprimendo le imagini di certe proprietà di paeſi: <lb/>perche dipingono i porti, le Promontore, i Liti, i fiumi, le fonti, gli tratti delle acque, <lb/>i tempij, i boſchi ſacri, i monti, le pecore, i paſtori, &amp; in alcuni luoghi anche ſi fanno <lb/>pitture piu degne, &amp; che hanno piu fattura, che dimoſtrano anche coſe maggiori, come <pb pagenum="320" xlink:href="045/01/334.jpg"/>ſono i Simulacri de i Dei, le ordinate dichiarationi delle ſauole, le guerre Troiane, gli <lb/>errori d'Vliſſe per li luoghi, &amp; altre coſe, che ſono con ſimiglianti ragioni a quelli fatte <lb/>dalla natura. </s>
          <s id="s.005958">Ma quegli eſſempi, che erano tolti da gli antichi da coſe uere, hora ſono <lb/>con maluaggie uſanze corrotti, &amp; guaſti. </s>
          <s id="s.005959">Perche nelle coperte de i muri ſi dipingono <lb/>piu preſto i moſtri, che le certe imagini preſe da determinate coſe. </s>
          <s id="s.005960">Perche in uece di co­<lb/>lonne ui ſi pongono canne, &amp; in luogo de faſtigi fanno gli arpagineti canalati con le fo­<lb/>glie creſpe: Similmente i candellieri de i Tempietti, che ſoſtengono le figure, &amp; ſopra <lb/>le cime di quelli fan naſcere dalle radici i ritorti teneri con le uolute, che hanno ſenza ra­<lb/>gioni le figurine, che ſopra ui ſiedono. </s>
          <s id="s.005961">Similmente i ſioretti da i loro ſteli, che hanno me­<lb/>ze figure, che eſcono da quelli, altre ſimiglianti a i capi humani, altre a i capi delle be­<lb/>ſtie. </s>
          <s id="s.005962">Ma tali coſe, nè ſono, nè poſſon eſſer, nè ſaranno giamai. </s>
          <s id="s.005963">Coſi adunque i cattiui <lb/>coſtumi hanno conſtretto, che per inertia i mali giudici chiudino gli occhi alle uirtù del­<lb/>l'arti: perche come puo eſſer che una canna ſoſtenti un coperto, ouero un candellieri, un <lb/>Tempietto, &amp; gli ornamenti d'un frontiſpicio, ouero un faſcetto di herba coſi ſottile, &amp; <lb/>molle ſoſtegna una figuretta, che ui ſtia ſopra ſedendo? </s>
          <s id="s.005964">ouero che dalle radici, &amp; fuſti <lb/>piccioli, da una parte ſiano generati i fiori, &amp; meze figure? </s>
          <s id="s.005965">Ma benche gli huomini ue­<lb/>dino tai coſe eſſer falſe, pure ſi dilettano, nè fanno conto ſe elle poſſono eſſer, ò nò: ma <lb/>le menti offuſcate da i giudicij infermi non poſſono approuare, quello, che &amp; con digni­<lb/>tà, &amp; con riputatione del Decoro puo eſſer prouato: perche quelle pitture non deono <lb/>eſſer approuate, che non ſaranno ſimili alla uerità, nè anche ſe bene ſaranno fatte belle <lb/>dall'arte, però nó ſi deue far buon giudicio coſi preſto di quelle, ſe non haueranno certe ra <lb/>gioni di argomento ſenza offeſa dichiarite. </s>
          <s id="s.005966">Perche ancho a Tralli hauendo Apaturio A­<lb/>labandeo con ſcielta, &amp; buona mano finto una ſcena in un picciolo Theatro, che appreſſo <lb/>quelli, ſi chiama Eccleſiaſtirio, &amp; hauendo in quella fatto in luogo di colonne le figure, <lb/>&amp; i Centauri, che ſoſtentauano gli Architraui, &amp; i rotondi coperti, &amp; le uolte prominenti <lb/>de i frontiſpici, &amp; le cornici ornate con capi Leonini: lequai coſe tutte hanno la ragione <lb/>de i ſtillicidi, che uengono da i coperti. </s>
          <s id="s.005967">Oltra di queſto nientedimeno ſopra quella ſcena <lb/>era l'Epiſcenio, nelquale era l'ornato uario di tutto il tetto, i tholi, i pronai, di mezi fron= <lb/>tiſpici. </s>
          <s id="s.005968">Quando adunque l'aſpetto di quella ſcena compiaceua al uedere di tutti per l'a­<lb/>ſprezza, &amp; che di gia erano apparecchiati per approuar quell'opera. </s>
          <s id="s.005969">Allhora ſalto fuori <lb/>Licinio Matematico, &amp; diſle gli Alabandei eſſere aſſai ſuegliati in tutte le coſe ciuili, ma <lb/>per non molto gran peccato di non ſeruar il Decoro, eſſer giudicati poco ſaui, perche <lb/>tutte le ſtatue, che ſono nel lor Gimnaſio, pareno trattar le cauſe: &amp; quelle, che ſono nel <lb/>Foro tener i diſchi, o correre, o giocar alla palla. </s>
          <s id="s.005970">Et coſi lo ſtato delle figure ſenza De­<lb/>coro tra le proprietà de i luoghi hauerli accreſciuto difetto della riputatione della città. </s>
          <s id="s.005971"><lb/>Ma uediamo anche, che a noſtri tempi la ſcena di Apaturio non ci faccia Alabandei, oue­<lb/>ro Abderiti: perche chi di uoi puo hauere le caſe ſopra le tegole de i tetti, ouero le colon­<lb/>ne, ouero i frontiſpici: perche queſte coſe ſi pongono ſopra i taſſelli, &amp; non ſopra le tego­<lb/>le de i tetti. </s>
          <s id="s.005972">Se adunque le coſe, che non poſſono hauere la uerità del fatto, ſaranno da <lb/>noi approuate nelle pitture, uerremo anchora noi a conſentire, a quelle città, che per tali <lb/>difetti ſono ſtate giudicate di poco ſapere. </s>
          <s id="s.005973">Adunque Apaturio non hebbe ardimento <lb/>di riſpondere alcuna coſa contra, ma leuò la ſcena, &amp; mutatala alla ragione del uero, poi <lb/>che fu acconcia, l'approuò. </s>
          <s id="s.005974">O haueſſero uoluto i dei immortali, che Licinio fuſſe torna <lb/>to uiuo, &amp; correggeſſe queſta pazzia, &amp; gli erranti ordini di queſte coperte. </s>
          <s id="s.005975">Ma egli non <lb/>ſarà fuor di propoſito eſplicare, perche la ragion falſa uinca la uerità: perche quello, che <lb/>affaticandoſi gli antichi, &amp; ponendoui induſtria tentauano di approuare con le arti, a no­<lb/>ſtri giorni ſi conſegue con i colori, &amp; con la uaghezza loro; &amp; quella autorità, che la ſot­<lb/>tilita dello artefice daua alle opere, hora la ſpeſa del patrone fa, che non ſia deſiderata: per-<pb pagenum="321" xlink:href="045/01/335.jpg"/>che chi è colui de gli antichi, che non habbia uſato parcamente come una medicina il Mi­<lb/>nio? </s>
          <s id="s.005976">Ma a i dì noſtri per tutto il piu delle uolte ſono di Minio tutti i pareti coperti, &amp; ſe <lb/>gli aggiugne anche, &amp; ſe gli dà di Borace, d'Oſtro, d'Armenio, &amp; queſte coſe quando ſi <lb/>danno a i pareti, ſe ben non ſaranno poſte artificioſamente, &amp; nientedimeno danno a gli <lb/>occhi non ſo che di ſplendore, &amp; perche ſono precioſe coſe, &amp; uagliono aſſai, però ſono <lb/>eccettuate dalle leggi, che dal patrone, &amp; non da colui, che piglia l'opere ſono rappreſen<lb/>tate. </s>
          <s id="s.005977">Io ho eſpoſto aſſai quelle coſe, nellequali ho potuto far auuertito chi copre i pareti, <lb/>accioche non cada in errore. </s>
          <s id="s.005978">Hora dirò, come preparare ſi deono, come mi potrà uenir <lb/>in mente, &amp; perche da prima s'è detto della calce, hora ci reſta a parlare del marmo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005979"><emph type="italics"/>Quello, che biſogni dipigner in diuerſe ſtanze, accioche ſia ſeruato il Decoro, Vitr. ce lo ha di­<lb/>moſtrato in parte nel precedente cap. &amp; in parte hora ce lo inſegna. </s>
          <s id="s.005980">Et dalla diffinitione della <lb/>pittura, ua argomentando quello, che ſta bene: &amp; poi riprende liberamente le uſanze de i pittori <lb/>de i tempi ſuoi, come che habbiano deuiato molto dalla certa, &amp; giuſta ragione de gli antichi. </s>
          <s id="s.005981"><lb/>Doue grandemente s'oppone a quella maniera di pitture, che noi chiamamo Grotteſche, come co­<lb/>ſa che non poſſa ſtare in modo alcuno. </s>
          <s id="s.005982">perche ſe la pittura è una imitatione delle coſe, che ſono, o <lb/>che poſſono eſſere, come potremo dire, che ſtia bene quello, che nelle Grotteſche ſi uede? </s>
          <s id="s.005983">come ſo­<lb/>no animali, che portano Tempij, colonne di cannuccie, a rtigli di moſtri, difformità di nature, miſti <lb/>di uarie ſpecie: Certo ſi come la fantaſia nel ſogno ci rappreſenta confuſamente le imagini delle <lb/>coſe, &amp; ſpeſſo pone inſieme nature diuerſe: coſi potemo dire, che facciano le Grotteſche, lequali <lb/>ſenza dubbio potemo nominare ſogni della pittura. </s>
          <s id="s.005984">Simil coſa uedemo noi nell'arti del parlare, <lb/>imperoche il Dialetico ſi forza di ſatisfare alla ragione, l'Oratore al ſenſo, &amp; alla ragione, il Poe­<lb/>ta alquanto piu al ſenſo, &amp; al diletto, che alla ragione, il Sofiſta fa coſe moſtruoſe, &amp; tali, quali <lb/>ci rappreſenta la fantaſia, quando i noſtri ſentimenti ſono chiuſi dal ſonno. </s>
          <s id="s.005985">Quanto mò, che ſia <lb/>da lodare un ſofiſta, io lo laſcio giudicare, a chi ſa fare differenza tra il falſo, e'l uero, tra il ue­<lb/>ro, e'l ueriſimile. </s>
          <s id="s.005986">Et perche Vitr. è facile, &amp; Plinio nel lib. <!-- REMOVE S-->XXXV. ci dà molto lume in que­<lb/>ſta materia, io non farò altro a pompa, ma per quanto io dalle coſe uedute, &amp; lette poſſo compren­<lb/>dere trouo, che la pittura ſi come ogn' altra coſa, che ſi fa da gli huomini, prima deue hauere inten <lb/>tioni, &amp; rappreſentar qualche effetto, alquale effetto ſia indrizzata tutta la compoſitione, &amp; <lb/>ſi come le fauole denno eſſere utili alla uita de gli huomini, &amp; la Muſica hauer deue la ſua inten­<lb/>tione, coſi ancho la pittura. </s>
          <s id="s.005987">Dapoi ſi uuol ben ſapere contornar le coſe, &amp; hauere le Simmetrie <lb/>di tutte le parti, &amp; le riſpondenze di quelle traſe. </s>
          <s id="s.005988">Et con il tutto indi le mouenze, &amp; gli atti <lb/>tali, che parino di coſe uiue, &amp; non dipinte, &amp; dimoſtrino gli affetti, &amp; i coſtumi, ilche è di po­<lb/>chi: in ſomma poi (che è coſa di pochiſſimi, &amp; a noſtri dì non è a pena conſiderata, &amp; è la per­<lb/>fettione dell'arte) fare i contorni di modo dolci, &amp; sfumati, che ancho s'intenda, quel che non ſi <lb/>uede, anzi che l'occhio penſi di uedere, quello ch'egli non uede, che è un fuggir dolciſſimo una te­<lb/>nerezza nell'Orizonte della uiſta noſtra, che è, &amp; non è &amp; che ſolo ſi fa con infinita pratica, &amp; <lb/>che diletta a chi non ſa piu oltra, &amp; fa ſtupire, chi bene la intende. </s>
          <s id="s.005989">Laſcio ſtare i colori conue­<lb/>nienti, la meſcolanza di quelli, &amp; la uaghezza, la morbidezza delle carni nelle imagini muliebri, <lb/>che ſcuoprono i muſculi, ma in modo, che ſi intendino i panni, che fanno fede del nudo, le pieghe <lb/>dolci, la ſueltezza, i lontani, gli ſcorzi, l'altezza della uiſta, &amp; altre coſe, che ſono nel dipignere <lb/>ſommamente accommodate: &amp; uano ſaria, &amp; fuori dell'inſtituto noſtro a uoler parlare piu diffu­<lb/>ſamente: &amp; chi ha conſiderato molte pitture di diuerſi ualenti huomini, &amp; che ha ſentito ragiona <lb/>re, &amp; con diletto, &amp; attentione ha aſcoltato gli altri, puo molto ben ſapere di quanta importan­<lb/>za ſia, &amp; quanto abbraccia quello, che io ho accennato. </s>
          <s id="s.005990">il reſto di Vitr. è manifeſto ſino alla fine <lb/>del libro, che io non ho uoluto aggiugnerui altro, parendomi, che Vitru. habbi aſſai chiaramente <lb/>parlato. </s>
          <s id="s.005991">Ci reſta hora a dire di molti ornamenti, che ſi fanno nella Città, come Piramidi, Obeli­<lb/>ſci, Sepulcri, Titoli, Colonne, &amp; altre coſe ſimili: ma hoggimai le coſe antiche di Roma ſono ſta­<lb/>te miſurate piu uolte, &amp; poste in luce da molti ualenti huomini, di modo che ſarà di minor fatica <emph.end type="italics"/><pb pagenum="322" xlink:href="045/01/336.jpg"/><emph type="italics"/>ueder a un tratto le pitture, &amp; miſurarle, che leggere molte carte, che io potesſifare: Eſorto be­<lb/>ne ogn'uno, che ſia ſtudioſo dell'antichità, &amp; imitator de i buoni, &amp; che ſi sforzi render ragione di <lb/>quello, che egli fa, eſſercitandoſi nelle arti liberali &amp; ſpecialmente nelle quattro diſcipline, che ſo­<lb/>no quattro porte principali di tutti gli edifici, ſtrumenti, muentioni, che ſono ſtati, ſono, &amp; che ſa­<lb/>ranno; &amp; chi anche uuole hauere qualche ammaeſtramento delle ſopradette coſe, legga nel nono <lb/>libro di Leonbatiſta, &amp; oſſerui i precetti ſuoi?<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005992"><emph type="italics"/>In che modo s'apparecchi il marmo per gli copri­<lb/>menti. </s>
          <s id="s.005993">Cap. VI.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005994">Non di una ſteſſa maniera in ogni paeſe ſi genera il marmo, ma in alcuni luoghi <lb/>naſcono le glebe come di ſale, che hanno le miche lucide, &amp; riſplendenti, le <lb/>quali piſte, &amp; ammollite danno grande utilità nelle coperte, &amp; nelle cornici: <lb/>ma in quei luoghi, ne i quai non ſi trouano tai coſe; piſtanſi con i piſtelli di <lb/>ferro, &amp; ſi criuellano i cementi di marmo, o uero le ſcaglie, che cadeno dalle pietre taglia <lb/>te da i marmorari, &amp; queſte, cernite ſi parteno in tre maniere, &amp; quella parte, che ſarà piu <lb/>grande, (come ſi è detto di ſopra) con la calce ſi dia con l'arenato, dapoi la ſeguente, &amp; <lb/>la terza, che ſarà piu ſottile. </s>
          <s id="s.005995">date queſte coſe, &amp; con diligenza pareggiate, &amp; liſciate, hab­<lb/>biaſi ragione a dare i colori in guiſa, che mandino fuori lucenti raggi, &amp; ſplendori, de i qua <lb/>li queſta ſarà la prima differenza, &amp; apparato. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005996"><emph type="italics"/>De i colori, &amp; prima dell'Ochrea. </s>
          <s id="s.005997">Cap. VII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005998">DE i colori alcuni ſono, che da lor ſteſsi naſcono in certi luoghi, &amp; indi ſi caua <lb/>no, altri da altre coſe inſieme poſte, &amp; meſcolate, o temperate ſi compongo <lb/>no, accioche dieno nelle opere utilità allo iſteſſo modo. </s>
          <s id="s.005999">Ma eſponeremo <lb/>quelli, che da ſe naſcenti ſi cauano, come è l'Ochrea. </s>
          <s id="s.006000">Queſta in molti luo­<lb/>ghi, come anche in Italia, ſi troua, Ma l'Attica è ottima, &amp; queſta non ſi ha al tempo <lb/>noſtro, perche in A thene le minere, doue ſi caua l'argento, quando haueuano le fami­<lb/>glie; allhora ſi cauaua ſotterra per trouare lo argento: quando iui ſi trouaua la uena la ſe­<lb/>guitauano come fuſſe ſtata d'Argento. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006001">Et però gli antichi alle politezze dell'opere uſaro <lb/>no una gran copia di Sile, &amp; anche in molti luoghi ſi caua copioſamente la terra roſſa, ma <lb/>perfertamente in pochi, come nel Ponto la Sinope, &amp; in Egitto, &amp; nell'iſole Baleari in <lb/>Hiſpagna, nè meno in Lemno, l'entrate della qual iſola il Senato, &amp; popolo Romano <lb/>conceſſe a gli Athenieſi da eſſer godute. </s>
          <s id="s.006002">Il Paretonio prende il nome da quei luoghi, do <lb/>ue egli ſi caua, &amp; con la iſteſſa ragione il Melino, perche la forza di quel metallo, ſi dice <lb/>eſſer in Melo l'Iſola Ciclada. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006003">La terra uerde naſce in molti luoghi, ma la perfetta nel­<lb/>l'Iſola di Smirna. </s>
          <s id="s.006004">Queſta i Greci Theodotia ſogliono chiamare, perche Theodoto ſi <lb/>chiamaua colui, nel fondo del quale prima fu ritrouata quella ſorte di creta. </s>
          <s id="s.006005">L'oropig­<lb/>mento da Greci Arſenico nominato, ſi caua nel Ponto, &amp; coſi in piu luoghi la Sandaraca, <lb/>ma l'ottima in Ponto appreſſo il fiume Hipani, ha la ſua uena; ma in altre parti, come tra <lb/>i confini di Magneſia, &amp; di Efeſo ſono luoghi, d'onde ella ſi caua apparecchiata, ſi che <lb/>non è biſogno macinarla, ma è coſi ſottile, come fuſſe con la mano trita, &amp; criuellata. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006006"><emph type="italics"/>L'Ochrea ſi chiama terra gialla, &amp; ancho Ochrea uolgarmente; queſta ſi abbruſcia, perche <lb/>faccia il fondo all'Ochrea non abbruſciata, però che ſi fa piu ſcura, &amp; ruggia, ne uiene dalle par­<lb/>ti di Leuante, &amp; io ne ho trouato ancho nelle mie poſſeſſioni ne i monti di Triuigiana buoniſſima,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="323" xlink:href="045/01/337.jpg"/><emph type="italics"/>&amp; in gran copia. </s>
          <s id="s.006007">Sil attico, era un minerale di colore come alcuni uogliono dell'Ochrea, &amp; non <lb/>fanno anche differenza tra Ochrea &amp; Sile, ma io ſtimo, che Ochrea ſi a nome generale, &amp; Sile <lb/>ſpeciale, però puo eſſer, che'l Sile fuſſe di una ſpecie di Ochrea; ma di colore alquanto diuerſo, ò <lb/>che pendeſſe all'azurro, o al purpureo, &amp; uiolino. </s>
          <s id="s.006008">Rubrica, &amp; Sinope ſono terre roſſe, noi <lb/>chiamiamo la rubrica imbuoro, &amp; in altri luoghi buoro, &amp; queſte terre roſſe erano in que luo­<lb/>ghi doue dice Vitr. buone, &amp; perfette. </s>
          <s id="s.006009">Il paretonio, &amp; melino eran colori, quello bianco, &amp; <lb/>queſto giallo, la cagione perche coſi ſono chiamati è poſta da Vit. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006010">La creta uerde, noi chiamia­<lb/>mo terra uerde. </s>
          <s id="s.006011">La ſandaraca è di colore di aranzo, noi chiamiamo minio fatto di biacca abbru<lb/>ſciata, ma la ſandaraca era naſcente, &amp; anche fatta ad arte come dirà Vitr. qui ſotto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006012"><emph type="italics"/>Delle ragioni del minio. </s>
          <s id="s.006013">Cap. VIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006014">Hora io entrerò ad eſplicare le ragioni del Minio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006015">Queſto prima ſi dice eſſere <lb/>ſtato ritrouato ne i campi Cilbiani de gli Efeſij: il cui effetto, &amp; la cui ragio­<lb/>ne ne dà cauſa di gran merauiglia. </s>
          <s id="s.006016">Cauaſi una Zoppa, detta Antrax, prima che <lb/>per lo maneggiar ella diuenti Minio: la uena è di colore come ferro alquanto <lb/>piu roſſo, hauendo intorno a ſe una poluere roſſa. </s>
          <s id="s.006017">Quando ſi caua, per le percoſſe dei <lb/>ferri manda fuori le lagrime d'argento uiuo, le quali ſubito da quelli, che cauano ſono <lb/>raccolte. </s>
          <s id="s.006018">Queſte zoppe aſſunate per la pienezza dell'humore, che hanno dentro ſi pon­<lb/>gono nelle fornaci delle officine, accioche ſi ſecchino, &amp; quel fumo, che dal uapore del <lb/>fuoco ſi leua da quelle zoppe, quando ricade nel ſuolo del forno, è trouato eſſer argento <lb/>uiuo. </s>
          <s id="s.006019">Leuate uia le zoppe, quelle gocciole, che reſtano per la picciolezza loro non ſi <lb/>poſſono raccorre, ma in un uaſo di acqua ſi fan correre, &amp; iui ſi raunano, &amp; ſi confonde­<lb/>no inſieme; &amp; queſte eſſendo di miſura di quattro ſeſtari, quando ſi peſano, ſi trouano eſ <lb/>ſer cento libre: ma quando è inſieme tutto quello argento in un uaſo, ſe ſopra ui ſi po= <lb/>nerà un peſo di cento, egli ſtarà di ſopra, nè potrà col ſuo peſo premere quel liquore, nè <lb/>ſcacciarlo, nè diſsiparlo. </s>
          <s id="s.006020">leuato il centenàio; ſe iui ſi ponerà uno ſcrupulo d'oro, non ſo <lb/>pranuoterà, ma ſe ne anderà al fondo da ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.006021">coſi non per la grandezza del peſo, ma <lb/>per la qualità ſua ciaſcuna coſa eſſer coſi graue non ſi deue negare. </s>
          <s id="s.006022">Et queſto è utile a mol <lb/>te coſe, perche nè lo argento, nè il rame ſenza quello ſi puo dorare, che bene ſtia, &amp; <lb/>quando l'oro è conteſto in qualche ueſte, che conſumata per la uecchiezza, non ſi poſſa <lb/>piu portare con honeſtà, pongaſi quel panno d'oro in uaſi di terra, &amp; ſia nel foco abbru­<lb/>ſciato. </s>
          <s id="s.006023">La cenere ſi getta nell'acqua, alla quale ſi aggiugne l'argento uiuo, il quale a ſe <lb/>tira tutte le miche dell'oro, &amp; le sforza ad unirſi ſeco: uotata poi l'acqua, queſto s'in­<lb/>fonde, &amp; riuerſcia in un panno, &amp; in quello è con le mani ſtruccato, l'argento eſce per <lb/>le rarità del panno con il liquore, &amp; l'oro per la ſtrettezza, &amp; compreſsione raunato di <lb/>dentro puro ſi ritroua. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006024"><emph type="italics"/>Della temperatura del Minio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006025">Cap. IX.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006026">IO ritornerò hora alla temperatura del Minio, perche quelle zoppe eſſendo <lb/>aride ſi piſtano con piſtelli di ferro, &amp; ſi macinano, &amp; con ſpeſſe lauature, &amp; <lb/>cotture ſi le fanno uenir i colori. </s>
          <s id="s.006027">Quando adunque ſaranno mandate fuori <lb/>le goccie dello argento uiuo, allhora ſi fa il Minio di natura tenera, &amp; di for <lb/>za debile, &amp; per hauer laſciato l'argento uiuo, laſcia anche le uirtù naturali, che egli in ſe <lb/>teneua. </s>
          <s id="s.006028">Et però quando è dato nelle politure de i conclaui reſta nel ſuo colore ſenza di­<pb pagenum="324" xlink:href="045/01/338.jpg"/>fetti: ma in luoghi aperti come in periſtili, &amp; eſſedre, &amp; in altri ſimiglianti luoghi douell <lb/>Sole, &amp; la Luna poſſono mandare i raggi, &amp; i lumi loro, quando da queſti il luogo è toc­<lb/>cato, ſi guaſta, &amp; perduta la uirtù del colore, ſi denigra. </s>
          <s id="s.006029">Et però &amp; molti altri, &amp; Fabe­<lb/>rio ſcriba hauendo uoluto hauere nel monte Auentino una bella, &amp; ornata caſa, ne i peri­<lb/>ſtili fece a tutti i pareti dar di Minio, i quali dopo trenta giorni diuentorno di brutto, &amp; <lb/>diuerſo colore, &amp; però di ſubito conduſſe chi gli deſſe di altri colori. </s>
          <s id="s.006030">Ma ſe alcuno farà <lb/>piu ſottile, &amp; uorrà, che la politezza del Minio ritegna il ſuo colore, quando il parete ſa­<lb/>rà polito, &amp; ſecco, allhora dia col penello di cera punica liquefatta al fuoco temperata <lb/>con alquanto oglio, dapoi poſti i carboni in un uaſe di ferro farà ſudare quella cera ſcaldan <lb/>dola col parete, &amp; farà ſi che la ſi ſtenda egualmente, dapoi con una candela, &amp; con un <lb/>lenzuolo netto la freghi, al modo che ſi nettano le nude ſtatue di marmo, &amp; queſta opera­<lb/>tione Grecamente ſi chiama Cauſis: coſi la coperta della cera punica non permette, che <lb/>lo ſplendore della Luna, nè i raggi del Sole toccaudo leuino uia il colore da quelle politu­<lb/>re. </s>
          <s id="s.006031">Da quelle officine, che ſon alle caue de i metalli de gli Efeſij, per queſta cagione ſo­<lb/>no ſtate traportate a Roma, perche queſta ſorte di uena è ſtata dapoi ritrouata ne i paeſi di <lb/>Spagna, da i metalli delle quali ſi portano le zoppe, che per li Daciari a Roma ſi curano. </s>
          <s id="s.006032"><lb/>Et queſte officine ſono tra il Tempio di Flora, &amp; di Quirino. </s>
          <s id="s.006033">Vitiaſi il Minio meſcolan­<lb/>doui la calce, &amp; ſe alcuno uorrà fare eſperienza, ſe egli ſarà uitiato, coſi biſogna prouare: <lb/>Pigliſi una lama di ferro, o paletta che ſi dichi, ſopra eſſa ſi pona il Minio, &amp; poſta al fo <lb/>co, fin che la lama ſia affocata, quando di bianco ſi muta in nero, leuiſi la lama dal fuoco, <lb/>&amp; ſe raffredato il Minio, ritornerà nel ſuo primo colore, ſenza dubbio ſi prouerà eſſer <lb/>ſenza difetto, ma ſe egli reſterà nero dimoſtrerà eſſere uitiato. </s>
          <s id="s.006034">Io ho detto quelle coſe, <lb/>che mi ſono uenute in mente del Minio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006035">La Chriſocolla ſi porta da Macedonia, &amp; ſi caua <lb/>da que luoghi, che ſono proſsimi a i metalli di Rame. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006036">Il Minio, &amp; l'Endico, con eſſo i <lb/>uocaboli ſi dimoſtra in che luoghi ſi generino. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006037"><emph type="italics"/>Il Minio come dice Plin. è una ſorte di arena di colore del zafferano: la cera Punica dicono eſ­<lb/>ſer cera bianca. </s>
          <s id="s.006038">il modo di farla bianca è in Plin. <!-- REMOVE S-->al<emph.end type="italics"/> 21. <emph type="italics"/>libro, nel cap.<emph.end type="italics"/> 14. <emph type="italics"/>Chriſocolla è colla <lb/>da oro, la dicono Eoraſo. </s>
          <s id="s.006039">Il Minio è detto da un Fiume della Spagna coſi nominato. </s>
          <s id="s.006040">Indicum <lb/>da noi è detto Endego, è di color Biauo ſcuro, ſi tingono i panni con quello, &amp; ſi uſa anche nel­<lb/>le pitture.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006041"><emph type="italics"/>De i colori artificioſi. </s>
          <s id="s.006042">Cap. X.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006043">Hora io entrerò a quelle coſe, che mutate con le tempre delle meſcolanze d'al­<lb/>tre maniere riceueno le proprietà de i colori. </s>
          <s id="s.006044">Et prima io dirò dello inchio <lb/>ſtro, l'uſo del quale nelle opere ha grande neceſsità, accio manifeſte ſiano le <lb/>tempre, in che modo con certe ragioni di artefici ſiano preparate. </s>
          <s id="s.006045">Il luogo <lb/>edificato, come il Laconico, &amp; di marmo ſi poliſce, &amp; ſi liſcia ſottilmente, dinanzi a <lb/>queſto ſi fa una picciola fornace, che ha le apriture di dentro uerſo il Laconico, &amp; la boc <lb/>ca ſua di fuori ſi chiude, &amp; abbaſſa con gran diligenza, accioche la fiamma diſsipata non <lb/>ſia di fuori, nella fornace ſi pone della reſina, o raſa, &amp; queſta bruciandola la forza del <lb/>fuoco conſtrigne mandar fuori per le apriture tra il Laconico il fumo, il quale d'intorno <lb/>i pareti, &amp; la curuatura della camera ſi attacca: dapoi raccolto parte ſi compone battuto <lb/>co la gomma all'uſo dello inchioſtro librario parte i copritori meſcolandoui della colla <lb/>uſano ne i pareti. </s>
          <s id="s.006046">Ma ſe non ſaranno queſte copie apparecchiate, coſi alla neceſsità ſi de­<lb/>ue prouedere, ac cioche per lo aſpettare, &amp; indugiare l'opera non ſia trattenuta. </s>
          <s id="s.006047">Sian <lb/>abbruciate le taglie, o ſcheggie della Tiglia, &amp; fatti di eſſe i carboni ſiano eſtinti, &amp; poi <pb pagenum="325" xlink:href="045/01/339.jpg"/>nel mortaio con la colla piſtati, &amp; coſi ſi farà una tinta per coprire, che hauerà del buono. </s>
          <s id="s.006048"><lb/>Similmente auuerrà ſe la feccia del uino ſeccata, &amp; cotta ſarà nella fornace, &amp; poi piſtata <lb/>con la colla farà aſſai grato il colore dell'inchioſtro, &amp; quanto piu ſi farà di miglior uino <lb/>non ſolo farà imitare il colore dell'inchioſtro, ma anche dello Endego. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006049"><emph type="italics"/>Delle tempre del color ceruleo. </s>
          <s id="s.006050">Cap. XI.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006051">LE tempre dello Azurro prima ſono ſtate ritrouate in Aleſſandria. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006052">Dapoi Ve­<lb/>ſtorio a pozzuolo ordinò che ſi faceſſe. </s>
          <s id="s.006053">La ragione di quel colore, di che co­<lb/>ſa ſia ſtata ritrouata, dà da merauigliare aſſai: perche egli ſi piſta l'arena col <lb/>fiore del Nitro, coſi ſottilmente, che diuenta come farina, &amp; meſcolata col <lb/>rame di Cipro limato ſi bagna, accioche ſi tenga inſieme, dapoi riuoltandola con le mani <lb/>ſi fanno palle, &amp; ſi mettono inſieme di modo, che ſi ſecchino. </s>
          <s id="s.006054">Queſte ſecche ſi compon <lb/>gono in un uaſo di terra, che poi ſi mette in fornace, coſi il rame, &amp; quell'arena quando <lb/>dalla forza del fuoco bogliendo inſieme, ſi haueranno ſeccato dando a uicenda, &amp; rice= <lb/>uendo i ſudori, dalle loro propietà ſi parteno, &amp; compoſti delle loro coſe per la gran for <lb/>za del calore diuentano di color azurro. </s>
          <s id="s.006055">Ma l'arena abbruciata, che nel coprire i pareti, <lb/>ha non poca utilità, ſi tempra in queſto modo. </s>
          <s id="s.006056">Cuoceſi una zoppa di pietra azurra buo­<lb/>na ſi, che ſia dal fuoco, come il ferro affocata, quella con aceto ſi eſtingue, &amp; diuenta di <lb/>color purpureo. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006057"><emph type="italics"/>Come ſi facciala ceruſa, il uerderame, &amp; la San­<lb/>daraca. </s>
          <s id="s.006058">Cap. XII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006059">Della Ceruſa, &amp; del Verderame, &amp; che da noſtri Eruca ſi chiama, non è fuori <lb/>di propoſito a dire in che modo ſi faccia. </s>
          <s id="s.006060">I Rhodiotti mettendo ne i dogli le <lb/>limature di piombo, ſpargono quelle di aceto, &amp; ſopra quelle limature ui <lb/>mettono le maſſe di piombo, &amp; otturano con i coperchi ſi fattamente que <lb/>dogli, che non poſſono reſpirare, dopo un certo tempo aprendogli ritrouano la Ceruſa, <lb/>o Biacca, che ſi dichi dalle maſſe di piombo. </s>
          <s id="s.006061">Et con la iſteſſa ragione ponendoui le la­<lb/>melle di rame, fanno il Verderame, nominato Eruca. </s>
          <s id="s.006062">Ma la Ceruſa cuocendoſi nella for <lb/>nace, cangiato il ſuo colore allo incendio del fuoco diuenta Sandaraca. <emph type="italics"/>(Che noi minio <lb/>ch amiamo.)<emph.end type="italics"/> Et gli huomini hanno imparato queſto dallo incendio fatto a caſo, &amp; quel­<lb/>la è di minor utilità, che quella, che nata da metalli ſi caua. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006063"><emph type="italics"/>In che modo ſi faccia l'Oſtro eccellentißimo di tuttii <lb/>colori artificiali. </s>
          <s id="s.006064">Cap. XIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006065">IO incomincierò hor'à dire dell'Oſtro, il quale ritiene &amp; cariſsima, &amp; eccel­<lb/>lentiſsima ſuauità dell'aſpetto oltra i predetti colori. </s>
          <s id="s.006066">Queſto ſi coglie dalle <lb/>marine conchiglie, del quale ſi tigne la purpura, &amp; di quello non ſon minori <lb/>le merauiglie a chi conſidera, che delle altre nature delle coſe. </s>
          <s id="s.006067">Percioche <lb/>non ha il colore d'una maniera in tutti que luoghi, che naſce, ma dal corſo del Sole natu­<lb/>ralmente ſi tempra. </s>
          <s id="s.006068">Et però quello, che ſi raccoglie nel Ponto, &amp; nella Gallia, per che <lb/>quelle parti ſo no uicine al Settentrione, è nero. </s>
          <s id="s.006069">A chi ua inanzi ſotto al Settentrione è li <pb pagenum="326" xlink:href="045/01/340.jpg"/>uido, quello, che ſi ha dall'Oriente, &amp; occidente equinottiale è di colore uiolino; quel­<lb/>lo, che ſi caua nelle parti di mezo dì è roſſo, &amp; però queſto roſſo, ancho ſi genera nell'iſo <lb/>la di Rhodi, &amp; in altre parti, che ſono uicine al corſo del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006070">Quelle conchiglie quan­<lb/>do ſono raccolte, con ferri ſi fendono d'intorno, dalle quali percoſſe ne uiene la ſanie <lb/>purpurea, come una lagrima, che goccia. </s>
          <s id="s.006071">Cauata ne i mortai piſtandoſi ſi apparecchia, <lb/>&amp; quello, che dalle teſte marine ſi caua per queſto è ſtato Oſtro nominato, &amp; queſto per <lb/>la ſalſugine preſto ſi fa ſitibondo, ſe egli d'intorno non ha il mele ſparſo. <emph type="italics"/>Hercole Ti­<lb/>rio ſotto Minos ritrouò la tintura della porpora, che ſi chiama conchilium, eſſendoſi il ſuo ca­<lb/>ne imbrattato di quella ſaeie le maſcelle, &amp; la portò al Re di Phenicia il quale fu il primo che <lb/>portaſſe la porpora.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006072"><emph type="italics"/>De i colori purpurei. </s>
          <s id="s.006073">Cap. XIIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006074">Fannoſi ancho i colori purpurei tinta la creta con la radice di Rubbia, &amp; Hiſ­<lb/>gino. </s>
          <s id="s.006075">Et ſimilmente da i fiori ſi fanno altri colori, &amp; però quando i tintori <lb/>uogliono imitare il Sil Attico, gettando la uiola ſecca in un uaſo la fanno <lb/>bollire con l'acqua, dapoi quando è temperata la gettano in una pezza, &amp; con <lb/>le mani ſtruccandola riceueno l'acqua di uiole colorita in un mortaio, &amp; di quella infon­<lb/>dendoli la creta roſſa, &amp; piſtand ola fanno il colore del Sile Attico, con quella iſteſſa ra­<lb/>gione temprando il uacinio, &amp; con quella meſcolando fanno la purpura bella. </s>
          <s id="s.006076">Et anche <lb/>chi non puo per la careſtia uſare la chriſocolla tingono l'herba, che ſi chiama luteo di azur<lb/>ro, &amp; uſano un colore uerdiſsimo, &amp; queſta ſi chiama infectiua, cioè tintura. </s>
          <s id="s.006077">Appreſſo <lb/>per la inopia del Endego tignendo la creta Selinuſia, ouer l'Annularia, &amp; il uetro detto Hia <lb/>lo imitano il colore dell'Endego. </s>
          <s id="s.006078">Io ho ſcritto in queſto libro quanto mi è potuto uenir <lb/>in mente con quali coſe, &amp; con che ragione alla diſpoſitione della fermezza, &amp; bellezza biſo<lb/>gna far le pitture, &amp; che forze habbiano in ſe tutti i colori. </s>
          <s id="s.006079">In ſette uolumi adunque, termi <lb/>nate ſono tutte le perfettioni delle fabriche, &amp; dimoſtrato, che opportunità, &amp; commo­<lb/>do hauer debbiano. </s>
          <s id="s.006080">Nel ſeguente io tratterò dell'acqua, in che modo ſi troui, doue non <lb/>è, &amp; con che ragione ſi conduca, &amp; con che coſe ſi prouerà ſe ella è ſana, &amp; idonea all'uſo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006081"><emph type="italics"/>La Rubia, è detta Ruggia, &amp; ſi uſa uolgarmente da i tintori de panni. </s>
          <s id="s.006082">Hiſgino, &amp; Vaci­<lb/>nio, &amp; Hiacintho, è una iſteſſa coſa. </s>
          <s id="s.006083">La creta Selinuſia di color di latte, &amp; l'Annularia è bian­<lb/>ca. </s>
          <s id="s.006084">nel reſto io non ho prouato que ſte coſe, nè uoglio empir il libro di ricette.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006085"><emph type="italics"/>Il Fine del Settimo Libro.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="327" xlink:href="045/01/341.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.006086">LIBRO OTTAVO</s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006087">DELL'ARCHITETTVRA DI <lb/>M. VITRVVIO.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006088"><emph type="italics"/>Proemio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006089">THALETE Mileſio, uno di ſette Sapienti diſſe, l'acqua eſſer principio di <lb/>tutte le coſe. </s>
          <s id="s.006090">Heraclito il fuoco; i Sacerdoti de i Magi l'acqua, &amp; il <lb/>fuoco. </s>
          <s id="s.006091">Euripide auditore di Anaxagora, ilquale Filoſofo gli Athenieſi <lb/>Scenico nominarono, lo aere, &amp; la terra, &amp; quella dalle pioggie celeſti <lb/>ingrauidata hauere generato nel mondo i parti delle genti, &amp; di tutti <lb/>gli animali, &amp; quelle coſe, che da quella foſſero prodotte, quando co­<lb/>ſtrette dalla forza del tempo ſi diſcioglieſſero, in quella di nuouo ritornare, &amp; quelle, che <lb/>di aere naſceſſero, anche nelle parti del cielo cangiarſi nel riceuere alcuno difetto, ma mu­<lb/>tata la loro diſſolutione ricadere nella iſteſſa proprietà, nellaquale erano per innanzi: Ma <lb/>Pithagora, Empedocle, Epicarmo, &amp; gli altri Fiſici, &amp; Filoſofi queſti eſſer quattro prin­<lb/>cipij ci propoſero, aere, fuoco, acqua, &amp; terra, &amp; le qualità di queſti tra ſe con naturale <lb/>forma congiunte per le differenze delle coſe operare; &amp; noi auuertimo non ſolamente le <lb/>coſe, che naſceno da queſti principij, hauere il naſcimento loro, ma tutte le coſe non no­<lb/>trirſi, nè creſcere, nè conſeruarſi ſenza la forza loro; percioche i corpi ſenza ſpirito ridon­<lb/>danti non poſſono hauere la uita, ſe lo aere, che ui entra, non hauerà fatto del continuo <lb/>creſcendo gli accreſcimenti, &amp; le diminutioni. <emph type="italics"/>Cioèil reſpirare, che ſi fa col tirare il fiato <lb/>a ſe, &amp; mandarlo fuori.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.006092"> Ma ſe egli non ſarà nel corpo anchora una giuſta miſura di ca­<lb/>lore non ui ſarà lo ſpirito uitale, nè il poterſi fermamente drizzare in piedi; &amp; le forze del <lb/>cibo non potranno hauere la tempra della digeſtione: &amp; però non notricandoſi i corpi di <lb/>terreſtre cibo, mancherebbeno, &amp; coſi dalla meſcolanza del principio terreno faranno <lb/>abbandonati: &amp; gli animali ſe ſaranno ſenza la poteſtà dell humore exhauſti, &amp; aſciutti dal <lb/>liquore de i ſuoi principij ſi ſeccheranno. <emph type="italics"/>Dice Ariſtotile, che noi ci notrimo di quelle co­<lb/>ſe, delle quali ſiamo compoſti, &amp; però i quattro elementi ſono neceſſari alla uita dell'huomo, per <lb/>che di quelli il corpo è compoſto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006093">Et però la diuina Prouidenza non fece difficili, &amp; care quelle coſe, che propiamente <lb/>erano neceſſarie alle genti, come ſono le pretioſe pietre, l'oro, &amp; l'argento, &amp; le altre co­<lb/>ſe, le quali nè il corpo, nè la natura deſidera: ma quelle coſe, ſenza le quali la uita de i mor<lb/>tali non puo eſſer ſicura largamente alle mani pronte ci diede in ogni parte del mondo; &amp; <lb/>però di queſti principij ſe per caſo alcuna coſa ui manca di ſpirito, lo aere aſsignato per <lb/>reſtituirlo, ciò preſta copioſamente. </s>
          <s id="s.006094">Ma lo impeto del Sole apparecchiato, ad aiutarci <lb/>col calore, &amp; il fuoco ritrouato la uita piu ſicura ci rende, &amp; coſi il frutto della terra pre­<lb/>ſtandoci la copia del uiuere per gli ſoprabondanti deſiderij alleua, &amp; nutriſce gli animali <lb/>paſcendoli continuamente, &amp; l'acqua non ſolameute per lo beuere, ma per l'uſo dandoci <lb/>infinite neceſsita per eſſerci data per grande utilità ci rende: &amp; da cio quelli, che all'uſan­<lb/>za de gli Egittij trattano le coſe ſacre dimoſtrano tutte le coſe conſiſtere dalla forza del <lb/>liquore, &amp; però quando ricoprono i uaſi dell'acqua, i quali al ſacro Tempio con caſta re­<lb/>ligione ſi portano, allhora inginocchiati con le mani al cielo ringratiano per tali ritroua­<lb/>menti; la bontà diuina. </s>
        </p>
        <pb pagenum="328" xlink:href="045/01/342.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.006095"><emph type="italics"/>Replica Vitr. lc coſe dette nel ſecondo libro, al primo cap. circa i principij materiali <lb/>delle coſe, ma con diuerſa intentione; perche nel ſecondo egli hauea animo di dimo­<lb/>ſtrare gli effetti, che uengono dalla meſcolanza de i principij nelle coſe, come nella <lb/>calce, ne i mattoni, nell' arena, nelle pietre, &amp; ne gli alberi: ma quiui ha intentione <lb/>trattare della natura, &amp; dell'uſo dell'acque: &amp; in uero ha ben ragione di adornare queſta ſua fati <lb/>ca con il trattamento dell'acque: perche ſi come l'oro, &amp; le gemme, &amp; le pietre ſono pretioſe <lb/>per la rarità loro, tutto che la natura humana habbia poco biſogno di quelle, coſi l'acqua è pre= <lb/>cioſa per la neceſſità, &amp; per l'uſo della uita: doue non immeritamente, &amp; i ſaui, &amp; i poeti, &amp; i <lb/>ſacerdoti hanno celebrato l'uſo dell'acqua. </s>
          <s id="s.006096">&amp; perche la città di Roma ha di gran lunga ſupera­<lb/>to con l'opere, &amp; con le condotte dell'acque tutto quello, che è ſtato altroue, però Vitru. oltra <lb/>l'uſo uniuerſale dell'acque, per ſatisfare anche in queſta parte a i Romani, ha particolarmente <lb/>un libro a queſta materia conſecrato, doue parla, &amp; della natura dell'acqua, &amp; dell'uſo. </s>
          <s id="s.006097"><lb/>Della natura ne parla, nel ſecondo, terzo, &amp; quarto cap. dell'uſo, nel primo, &amp; ne gli altri. </s>
          <s id="s.006098">quan <lb/>to alla natura ci narra le proprietà dell'acque, le forze, &amp; qualità ſeguendo una diletteuole hi­<lb/>ſtoria naturale. </s>
          <s id="s.006099">Quanto all'uſo, tralta della inuentione dell'acque, della elettione, del condurle, <lb/>&amp; del conſeruarle. </s>
          <s id="s.006100">Alla inuentione dona il primo capo. </s>
          <s id="s.006101">Alla elettione il quinto, perche non è <lb/>aſſai trouare le acque, ma è neceſſario lo eleggere le buone, &amp; ſalutifere. </s>
          <s id="s.006102">al condurle, &amp; conſer­<lb/>uarle dà il ſeſto, &amp; il ſettimo capo, inſegnandoci a liuellarle, &amp; dimoſtrandoci gli ſtrumenti atti, et <lb/>i modi di condurle, &amp; coſi con grande utilità dà perfettione all'ottauo lib. ilquale io eſporrò ne: <lb/>luoghi laſciando le digreſſioni, &amp; la pompa ad altro tempo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006103"><emph type="italics"/>Della inuentione dell'acqua. </s>
          <s id="s.006104">Cap. I.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006105">Esſendo adunque, &amp; da i Fiſici, &amp; da i Filoſofi, &amp; da i Sacerdoti giudicato, tutte <lb/>le coſe ſtare inſieme per la forza dell'acqua, io ho penſito (poi, che ne i primi <lb/>ſette uolumi eſpoſte ſono le ragioni de gli edificij) in queſto douerſi delle in <lb/>uentioni dell'acque trattare, &amp; che forze habbino nelle propietà de luoghi, &amp; <lb/>con che ragioni ſi conduchino, &amp; come anchora quella ſi proui. <emph type="italics"/>Conclude per dimoſtrare <lb/>la ſua intentione, &amp; in tre parole abbraccia un bel diſcorſo ſopra l'acque dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.006106"> Perciò che <lb/>ella è molto neceſſaria, &amp; alla uita, &amp; a i piaceri, &amp; all'uſo quotidiano. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006107"><emph type="italics"/>Alla uita egli l'ha dimoſtrato di ſopra: perche ſenza l'humore èimpeſſibile mantenerſi in ui­<lb/>ta: al piacere; qui laſcio diſcorrere a chi ha ueduto bell ßimi ſiti, acque, ruſcelli, &amp; fonti, di quan­<lb/>to contento, &amp; diletto ſia la uiſta di quelli: all'uſo, gli eſſerciti, gli aſſediati, gli artefici, le cam<lb/>pagne, il mare, &amp; la terra finalmente dimoſtra l'uſo dell'acque, però uerremo all'uſo ſeguitando la <lb/>intentione, &amp; l'ordine di Vit.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006108"> Ma quella ſarà piu facile ſe le fonti aperte, &amp; correnti ſeranno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006109"><emph type="italics"/>Tratta della inuentione dell'acque, &amp; rinchiude il ſuo diſcorſo in questa ſomma, che l'acque, <lb/>o uero ſi trouano aperte, &amp; dalla natura dimostrate, come ſono i Fonti, i Fiumi, &amp; altre uene <lb/>aperte, &amp; manifeste, &amp; però dice Vitru.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--> Ma quella &amp; c. <emph type="italics"/>o uero ſi trouano aſcoſe, &amp; ſot­<lb/>terra, &amp; queste, o dalla forma, &amp; faccia del luogo ſi trouano, &amp; gli inditij ſono prima eſposti <lb/>da Vitru. dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006110">Ma ſe non correranno deueſi ſotterra cercare i capi, &amp; raccoglierla. </s>
          <s id="s.006111">le quai coſe in <lb/>queſto modo deono eſſere eſperimentate; che ſteſo in terra alcuno con i denti appoggia­<lb/>ti prima, che il Sol naſca doue l'acqua ſi deue trouare, &amp; poſto in terra il mento, &amp; fermato <lb/>ſopra un zocco piccolo ſi riguardi il paeſe d'intorno: perche in queſto modo fermato il <lb/>mento la uiſta non anderà piu alto eleuata del biſogno, ma con certo fine i paeſi a liuella­<lb/>ta altezza equale all'orizonte diſegnerà. </s>
          <s id="s.006112">Allhora doue ſi ſcorgeranno gli humori in ſpeſ­<lb/>ſirſi, &amp; increſparſi inſieme, &amp; in aere ſolleuarſi iui biſogna cauare, perche queſto ſegno <lb/>non ſi puo fare in luogo ſecco. </s>
        </p>
        <pb pagenum="329" xlink:href="045/01/343.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.006113"><emph type="italics"/>Et pone il modo dicendo, che ſe alcuno la mattina a buona hora ſi ſtenderà in terra, &amp; guar­<lb/>derà per lo piano dell'orizonte, &amp; uedrà alcuni fumi leuarſi dal terreno, &amp; increſparſi come fa il <lb/>fumo, che eſce dalle legna uerdi, quando hanno il fuoco di ſotto, prenderà inditio di acque, perche <lb/>doue eſalano queſti uapori è ſegno, che abbonda l'humore, ilquale è tirato dal Sole, &amp; queſto in­<lb/>ditio prendono anche quelli, che cauano le minere, perciò che, &amp; dalla quantità del uapore, &amp; <lb/>dal colore prendono argomento della qualità della minera; &amp; uuole Palladio, che queſta proua ſi <lb/>faccia nel meſe d'Agoſto. </s>
          <s id="s.006114">leggi tutta queſta materia al ſettimo, &amp; ottauo capo della ſua agricol­<lb/>tura. </s>
          <s id="s.006115">Posto questo naturale inditio uiene Vitr. ad eſponere quelli argomenti, che ſi cauano dalla <lb/>qualità della terra, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.006116"> Anche auuertir deue chi cerca l'acque, di che natura ſia il luo­<lb/>go. <emph type="italics"/>Et ne rende la ragione dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.006117"> Perche certi, &amp; determinati ſono i luoghi doue na­<lb/>ſcono l'acque. <emph type="italics"/>Et ci eſpone la natura de i luoghi, il che è facile nell'autore, &amp; non ha biſogno <lb/>di noſtra dichiaratione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006118">Nella creta è ſottile, &amp; poca, &amp; non alta copia, &amp; quella non di ottimo ſapore, &amp; coſi <lb/>è ſottile nel ſabbione diſciolto. </s>
          <s id="s.006119">ma ſe ella ſi trouerà in luoghi piu baſsi ſarà fangoſa, &amp; in­<lb/>ſuaue. </s>
          <s id="s.006120">Nella terra negra ſi trouano ſudori, &amp; ſtille non groſſe, lequali raccolte per le <lb/>pioggie del uerno ne gli ſpeſsi, &amp; ſodi luoghi danno giu. </s>
          <s id="s.006121">queſti ſono di ottimo ſapore. </s>
          <s id="s.006122"><lb/>Dalla ghiara ueramente mediocri, &amp; non certe uene ſi trouano, &amp; queſte ſono di mirabil <lb/>ſoauità, &amp; coſi ancora dal ſabbione maſchio, dall'arena, &amp; dal carbonchio piu certe, &amp; piu <lb/>ſtabili ſono le copie dell'acque, &amp; queſte ſono di buon ſapore. </s>
          <s id="s.006123">Dal ſaſſo roſſo, &amp; abbon­<lb/>danti, &amp; buone uengono, ſe tra le uene non ſcorreranno, &amp; non ſcoleranno, ma ſotto le <lb/>radici de i monti, &amp; ne i ſelici piu copioſi, &amp; piu abbondanti, &amp; queſte piu fredde, &amp; piu <lb/>ſane: ma ne i fonti campeſtri ſalſe ſono, graui, tepide &amp; inſoaui, ſe non romperanno ue­<lb/>nendo da i monti ſotterra nel mezo de i campi: &amp; quelle hanno la ſoauità dell'acque mon <lb/>tane, che ſono coperte d'intorno da gli alberi. </s>
          <s id="s.006124">Ma i ſegnia che maniere di terre ſotto ſtan­<lb/>no le acque, oltra i ſopraſcritti, queſti ſaranno: ſe egli ſi trouerà che ci naſca il ſottil Giun­<lb/>co, la Salice erratica, l'Alno, il Vitice, l'Arundine, l'Hedere, &amp; altre coſe ſimiglianti, che <lb/>non poſſono uenire in luce, nè nutrirſi da ſe ſenza l'humore. </s>
          <s id="s.006125">Sogliono le ſteſſe coſe eſſer <lb/>nate nelle Lacune, le qua li ſtando anche oltra il reſto del campo riceuono l'acque delle <lb/>pioggie, &amp; per lo uerno ne i campi, &amp; lungamente per la capacità conſeruano l'humore: al­<lb/>le quai coſe non ſi deue dare fede, ma in quei paeſi, &amp; in quelle terre, doue non ſono lagu­<lb/>ne, &amp; che naſcono per natura, &amp; non per ſemente, iui ſi deue l'acqua cercare. <emph type="italics"/>Ma quello, <lb/>che appartiene alla industria dell'huomo per trouar l'acque è toccato da Vitr. dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006126">Ma in quei luoghi, ne i quali ſimili inuentioni non ſaranno ſignificate, in queſto modo <lb/>ſi deono eſperimentare. </s>
          <s id="s.006127">Cauiſi per ogni uerſo il luogo alto piedi tre, largo non meno di <lb/>piedi cinque, &amp; in eſſo poſto ſia uerſo il tramontar del Sole uno bacile di Rame, o di Piom <lb/>bo, o uero una conca. </s>
          <s id="s.006128">di queſti quello, che ſarà pronto uoglio, che ſi unga dentro di oglio, <lb/>&amp; riuerſo ſi metta, &amp; la bocca della caua ſia di canne, o di frondi coperta, &amp; di ſopra ui ſi <lb/>metta della terra, dipoi il giorno ſeguente ſia ſcoperta, &amp; ſe nel uaſo ſaranno goccie, &amp; ſu­<lb/>dori queſto luogo hauerà dell'acqua. </s>
          <s id="s.006129">Appreſſo ſe uno uaſo fatto di creta non cotta in <lb/>quella caua con quella ragione ſarà coperto, &amp; ſe quel luogo hauerà dell'acqua eſſendo <lb/>poi ſcoperto, il uaſo ſarà humido, &amp; anche ſi diſcioglierà dall'humore. </s>
          <s id="s.006130">&amp; ſe in quella caua <lb/>ſi mettera una ciocca di lana, &amp; nel dì ſeguente ſarà ſtruccata l'acqua di quella, dimoſtre­<lb/>rà quel luogo hauer copia di acqua. </s>
          <s id="s.006131">Ne meno auuerrà ſe ui ſarà acconcia una lucerna, &amp; <lb/>piena d'oglio, &amp; acceſa, &amp; in quel luogo coperta, &amp; nel di ſeguente non ſarà aſciugata, ma <lb/>hauerà li auanzi dell'oglio, &amp; del papero, &amp; eſſa ſi trouerà humida, darà ſegno d'abbonda­<lb/>za d'acqua. </s>
          <s id="s.006132">per che ogni tepore a ſe tira gli humori: Anche, ſe in quel luogo ſarà fatto fuo­<lb/>co, &amp; molto riſcaldata la terra, &amp; aduſta, &amp; da ſe ſuſciterà un uapore nebuloſo, queſto <lb/>luogo hauerà dell'acqua. </s>
          <s id="s.006133">Poi che tai coſe in queſto modo tentate ſaranno, &amp; ritrouati i <pb pagenum="330" xlink:href="045/01/344.jpg"/>ſegni ſopraſcritti, allhora in quel luogo ſi deue cauare il pozzo: &amp; ſe egli ſi trouerà il capo <lb/>dell'acqua, anche piu pozzi d'intorno ſi deono cauare, &amp; tutti per una caua in un luogo <lb/>ſteſſo ſi deono condurre. <emph type="italics"/>Argomenti del ſito, &amp; forma del luogo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006134">Et queſte coſe ne i monti, nelle regioni Settentrionali ſpecialmente ſi deono cercare, <lb/>perciò che in quelli, &amp; piu dolci, &amp; piu ſane, &amp; piu copioſe ſono le acque: imperoche ſo­<lb/>no riuolte dal corſo del Sole; &amp; però in tai luoghi gli alberi ſono ſpeſsi, &amp; le ſelue, &amp; i <lb/>monti hanno l'ombre loro oſtanti, che i raggi del Sole a terra diritti, non uenghino, nè <lb/>poſsino aſciugare gli humori. </s>
          <s id="s.006135">Gli ſpatij an che de i monti riceuono le pioggie, &amp; per la <lb/>ſpeſſezza delle ſelue iui le neui dall'ombre de gli alberi, &amp; de i monti lungamente ſi conſer­<lb/>uano, dapoi liquefatte colano per le uene della terra, &amp; coſi peruengono alle intime ra­<lb/>dici de i monti, da i quali erompeno gli ſcorrenti corſi de i fonti. </s>
          <s id="s.006136">Al contrario ne i luo­<lb/>ghi campeſtri, &amp; piani, hauer non ſi poſſono le copie dell'acque, &amp; ſe pure ſono, al meno <lb/>mal ſane ſi trouano, per lo uehemente impeto del Sole, perche niuna ombra gli oſta, bo­<lb/>gliendo aſciuga l'humore de i campi, &amp; ſe iui ſono acque apparenti, di quelle la ſottiliſ­<lb/>ſima parte dalla ſottile ſalubrità l'aere rimouendo, &amp; leuando porta nello impeto del <lb/>cielo, &amp; quelle, che dure ſono, &amp; grauiſsime, &amp; inſuaui, quelle (dico) laſciate ſono ne i <lb/>fonti campeſtri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006137"><emph type="italics"/>Non ſempre la natura con larghi fiumi, con ſpeſſe fonti, o con aperti inditij ci dimoſtra l'ab­<lb/>bondanza dell'acque, ma ſpeſſo tra le uiſcere della terra, come ſangue nelle uene, raccoglie l'ac­<lb/>que, &amp; per luoghi aſcoſi, le conduce: però uolendo noi con induſtria ritrouare quello, che la na­<lb/>tura ci tiene aſcoſ o, à quello prouede Vitr. nel preſente luogo, &amp; ci inſegna di ritrouare gli indi­<lb/>tij, quando la natura non ce li moſtraſſe, &amp; a cauare i pozzi, ne i quali è d'auuertire, che non ſi <lb/>troua l'acqua, ſe prima non ſi ua tanto ſotto, che ci ſtia il letto del fiume ſopra, &amp; oltra di queſto <lb/>ci uuole induſtria per fuggir il pericolo, che il terreno non cada, o che la eſalatione non ci offenda, <lb/>perche bene ſpeſſo dal terreno cauato eſcono alcuni uenenoſi, &amp; peſtiferi uapori, come ben ſanno <lb/>quelli, che cauano le minere, a i quali in queſto caſo ſi deue dimandar conſiglio, &amp; Vitru. con que­<lb/>ſto ci conchiude il trattamento dell'inuentione dell'acque, &amp; Plinio, &amp; Palladio, &amp; molti altri <lb/>ſe ne hanno ſeruito à punto di questo libro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006138"><emph type="italics"/>Dell'acque delle pioggie. </s>
          <s id="s.006139">Cap. II.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006140"><emph type="italics"/>Qui tratta della natura dell'acque, &amp; prima delle piouane, &amp; poi dell'altre.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006141">Adunque l'acqua dalle pioggie raccolta è migliore, &amp; piu ſana: imperoche pri­<lb/>ma da uapori piu ſottili, &amp; leggieri da tutte le fonti ſi ſceglie, dapoi per la com <lb/>motione dello aere colandoſi, &amp; disfacendoſi per le tempeſtati uerſo la terra <lb/>diſcende. </s>
          <s id="s.006142">Oltra che non coſi ſpeſſo ne i piani pioue, come ne i monti, &amp; al­<lb/>le ſommità, perche gli humori la mattina dal naſcimento del Sole commoſsi, uſciti dalla <lb/>terra, in qualunque parte del cielo, che piegano, ſoſpingono lo aere, dapoi quando agita­<lb/>ti ſono, accioche non ſi dia luogo, che uoto ſia, tirano dopo ſe l'onde dello aere, lequali <lb/>con preſtezza, &amp; forza gli uanno dietro. </s>
          <s id="s.006143">In quel mezo lo aere precipitoſo ſcacciando <lb/>l'humore, che gli ſta dinanzi in ogni luogo, fa che i ſoffi, gli impeti, &amp; l'onde anche de i <lb/>uenti creſchino grandemente; per il che poi gli humori da i uenti ſoſpinti, &amp; inſieme ri­<lb/>ſtretti per tutto portati ſono, &amp; dalle fonti de i fiumi, dalle paludi, &amp; dal mare, quando <lb/>ſono dal caldo del Sole toccati, ſi cauano, &amp; a queſto modo le nubi da terra ſi leuano, que­<lb/>ſte rinforzate con lo aere, che ſi muoue, &amp; ondeggia, quando peruengono a i luoghi alti, &amp; <pb pagenum="331" xlink:href="045/01/345.jpg"/>rileuati, come ſono i monti, percioche in quelli impedimenti ſieramente s'incontrano, <lb/>per eſſere dalle procelle cacciati, liquefacendoſi ſi dileguano, come graui, &amp; pieni, che <lb/>ſono, &amp; a queſto modo ſopra la terra ſi diffondeno. </s>
          <s id="s.006144">Ma che i uapori, le nebbie, &amp; gli <lb/>humori eſcano dalla terra: queſta ragione ci appare, perche la terra dentro di ſe raccoglie, <lb/>&amp; calori feruenti, &amp; ſpiriti uehementi, &amp; anche freddi, &amp; grande moltitudine di acque: <lb/>dapoi quando per la notte ſi raffredda per le norturne tenebre naſceno i ſiati de i uenti, &amp; <lb/>da i luoghi humidi naſceno le nebbie, &amp; ſi leuano in alto, onde poi naſcendo il ſole col <lb/>ſuo calore tocca la terra, indi lo aere fortemente dal Sole riſcaldato con l'acque aſſotti­<lb/>gliate leua gli humori dalla terra. </s>
          <s id="s.006145">Appreſſo la ragione anche prenderemo l'eſſempio da i <lb/>bagni, percioche niuna uolta, oue ſono i caldai, puo hauere i fonti di ſopra, ma il cielo, <lb/>che è iui fabricato, per la bocca dal uapore del fuoco riſcaldato, leua l'acque da i pauimen<lb/>ti, &amp; quella ſeco porta nelle curuature delle uolte, &amp; iui ſoſpeſa, &amp; in pendente tiene: per <lb/>che il caldo uapore di ſua natura ſempre in alto ſi caccia; &amp; da prima perche è ſottile, &amp; <lb/>lieue non ſi rilaſcia, ma poi, che piu d'humore ſe li aggiunge, &amp; piu denſo diuiene, come <lb/>da maggior peſo grauato, non ſi puo piu ſoſtenere, ma gocciola ſopra le teſte di chi ſi la­<lb/>ua; coſi dalla ſteſſa cagione l aere del cielo dal Sole riſcaldato, da tutti i luoghi a ſe tira gli <lb/>humori, &amp; quelli alle nubi raccoglie. </s>
          <s id="s.006146">Imperoche coſi la terra toccata dal feruore, man­<lb/>da fuori i uapori, come il corpo humano per lo caldo rilaſcia il ſudore: &amp; di cio fede ci <lb/>fanno i uenti, de i quali quelli, che ſono da freddiſsime parti generati, come è Borea, &amp; <lb/>Tramontana ſpirano nello aere ſpiriti attenuati per lo ſecco, ma l'Oſtro, &amp; gli altri, che <lb/>dal corſo del Sole prendeno le forze loro, humidiſsimi ſono, &amp; ſempre ſeco portano le <lb/>pioue, perche riſcaldati ſi parteno da regioni feruenti, &amp; per tutto quaſi leuando furano <lb/>gli humori, &amp; coſi poi li diſpergeno alle parti ſettentrionali. </s>
          <s id="s.006147">Ma che le predette coſe a <lb/>tal modo ſi facciano, prendeſi argomento, &amp; fede da i capi de fiumi, i quali nelle partico <lb/>lari deſcrittioni de i luoghi dipinti, &amp; da molti ſcritti nel giro della terra la piu parte, &amp; í <lb/>piu grandi ſi trouano uſcire dalle parti del ſetttentrione. </s>
          <s id="s.006148">Prima nella India il Gange, &amp; <lb/>lo Indo naſceno dal monte Caucaſo; nella Siria il Tigre, &amp; lo Eufrate; nell'Aſia, &amp; nel <lb/>Ponto, il Boriſtene, l'Hipani, la Tana, il Colchi, &amp; il Phaſi; nella Gallia il Rodano; <lb/>nella Borgogna il Reno; di qua dall'Alpi di Timauo, il Pò; nella Italia il <foreign lang="greek">*g</foreign>euere; nella <lb/>Mauruſia, che da i noſtri è Mauritania nominata, dal monte Atlante il fiume Diri, il qua <lb/>le nato dalla parte ſettentrionale ſcorre di lungo per l'occidente al lago Eptabolo, &amp; mu­<lb/>tando il nome Nigir ſi dimanda: dapoi dal lago Eptabolo ſotto diſerti monti paſſando per <lb/>i luoghi meridionali ſorge, &amp; entra nella palude Coloe, la quale circonda Meroe d'intor­<lb/>no, che è il regno de gli Ethiopi meridiani; &amp; da quelle paludi raggirandoſi per li fiumi <lb/>Aſtaſoba, &amp; Aſtabora, &amp; molti altri per li monti peruiene alla cataratta, &amp; da quella <lb/>precipitando ſi giugne tra la Elephantida, &amp; Siene, &amp; in Egitto tra i campi di Thebe, &amp; <lb/>iui Nilo ſi chiama. </s>
          <s id="s.006149">Ma che dalla Mauritania uenga il capo del Nilo da quello ſomamen­<lb/>te ſi conoſce, che dall'altra parte del monte Atlante ci ſono altri capi, che ſimigliantemen <lb/>te ſcorrendo uanno all'Oceano occidentale, &amp; iui naſceno gl'Ichneumoni, &amp; i Cocodril <lb/>li, &amp; altre ſimili nature di beſtie, &amp; di peſci oltra gli Hippopotami. </s>
          <s id="s.006150">Quando adunque ſia, <lb/>che tutti i grandiſsimi fiumi nelle deſcrittioni del mondo ci pareno hauere origine dalle <lb/>parti ſettentrionali, &amp; i campi Africani, i quali dalle parti meridiane ſottopoſti ſono al <lb/>corſo del Sole habbino in fatto naſcoſi gli humori, rari fiumi, &amp; non molte fonti: reſta, <lb/>che molto migliori ſi trouino i capi delle fonti, che alla Tramontana, &amp; a Borea riguarda <lb/>no; ſe però in luogo pieno di ſolfo non ſi incontrano, &amp; che ci ſia dell'allume, o del bitu­<lb/>me: imperoche ſi mutano allhora, &amp; fuori mandano o acque calde, o fredde di cattiuo <lb/>odore, &amp; di triſto ſapore, perche dell'acqua calda non è alcuna proprietà, ma quando la <lb/>fredda incorre in luogo ardente, bolle, et riſcaldata molto fuori per le uene eſce ſopra la <pb pagenum="332" xlink:href="045/01/346.jpg"/>terra, &amp; però lungamente ſtar non puo, ma in poco tempo diuenta fredda, imperoche ſe <lb/>di natura ſua calda fuſſe, il ſuo calore non ſi raffredderebbe; ma con tutto non ſe le rende <lb/>però, nè il colore, nè il ſapore, nè l'odore di prima, perche egli è gia per la ſua rarità in­<lb/>tento, &amp; meſcolato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006151"><emph type="italics"/>Vitr. in queſto luogo è chiaro, &amp; dice molte belle coſe, &amp; ſpecialmente parlando del fiume <lb/>detto Nigir, che hoggi ſi chiama il fiume di Senega, che per Aſrica ua uerſo ponente nell'Ocea­<lb/>no, il quale fa gli ſteſſi effetti, che fa il Nilo, creſce, &amp; produce gli animali, che ſopra il Nilo <lb/>ſi uedono. </s>
          <s id="s.006152">Narra la generatione delle pioggie, &amp; con eſſempi lo dimostra, &amp; parla della gene <lb/>ratione delle fonti, et de i fiumi. </s>
          <s id="s.006153">noi per diletto porremo qui ſotto i uerſi tratti delle noſtre meteore.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006154"><emph type="italics"/>Chiunque niega che'l ualor celeſte <lb/>Formar non poſſa la mondana cera, <lb/>Certo ſua mente d'ignoranza ueſte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006155"><emph type="italics"/>Et ſe'l mio dir ſalda ragion'auera <lb/>Spero moſtrar, ch'il lume, &amp; l'influenza, <lb/>E'l mouimento han qui lor forza uera.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006156"><emph type="italics"/>Quando che'l Sol da noi fa ſua partenza. </s>
          <s id="s.006157"><lb/>Ouer ritorna ad albergar col ſegno, <lb/>In cui comincia a mostrar ſua potenza:<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006158"><emph type="italics"/>Chi non conoſce al uariar del ſegno <lb/>Delle coſe uolubili, &amp; non uede <lb/>Come faccia il terren'hor uoto, hor pregno?<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006159"><emph type="italics"/>Quand'a mostrar ſua bella faccia riede <lb/>Non è ſi arſiccio, &amp; arido ceſpuglio <lb/>Che non rinuerdi, &amp; non ne faccia fede.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006160"><emph type="italics"/>Ma quando poi piu bolle il caldo Giuglio, <lb/>Ogni ſement'al maturar s'appresta <lb/>Per far maggior ogninoſtro pecuglio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006161"><emph type="italics"/>D'indi trahendo la dorata creſta, <lb/>Laſciand'i noſtri per contrari alberghi, <lb/>Gia la morte dell'anno è manifeſta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006162"><emph type="italics"/>Nèſolpar, ch'alla uita in alto s'erghi, <lb/>O per morir ſi pieghi ogni germoglio <lb/>S'auien che'l Sol'o quiui, o altrou' alberghi;<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006163"><emph type="italics"/>Ma quand' anchor ſopr'il celeſte ſoglio <lb/>Alcun pianeta i dritti raggi uibra, <lb/>Chabbia uirtù contraria a fredddo ſcoglio:<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006164"><emph type="italics"/>Non equalmente i primi corpi libra, <lb/>Ma i due piu lieui raddoppiando moue <lb/>Con diſeguale, &amp; ſtemperata libra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006165"><emph type="italics"/>Ma Saturno, &amp; Mercurio fan lor proue <lb/>Contrarie a quelle, &amp; ſtando ſopra noi <lb/>Fan che laterra, &amp; l'acqua ſi rinoue.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006166"><emph type="italics"/>Perche fredd'è lor forza, &amp; fredde poi <lb/>Sono le qualitati indi cadute <lb/>Per gli humidi, &amp; gelati influſſi ſuoi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006167"><emph type="italics"/>Non che nel ciel, ch'è padre di ſalute, <lb/>Ardor', o gelo ſia, come qui baſſo, <lb/>Ma perche tal è ſua forza, &amp; uirtute.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006168"><emph type="italics"/>Nè dietro però dei uolger'il paſſo, <lb/>Se dico gli elementi eſſer maggiori, <lb/>Perche nè in queſto uerità trapaſſo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006169"><emph type="italics"/>Che ſe del fuoco accreſceno gli ardori <lb/>In una parte, poi nell'altra ſono <lb/>Proportionatament'ancho minori.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006170"><emph type="italics"/>Et queſt'è di natura un largo dono, <lb/>Che quant'iui ripiglia, qui ripone, <lb/>E in cio concorda quell'eterno ſuono.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006171"><emph type="italics"/>Ma noi ſeguend'il uer della ragione <lb/>Gia cominciata, altronde piglieremo <lb/>Da far piu forte noſtra oppenione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006172"><emph type="italics"/>Vedeſi adunque dal ualor ſupremo <lb/>Del Ciel tirarſi in giro il fuoco, &amp; l'onda <lb/>E'l corpo, ch'ètra queſto, &amp; quell'eſtremo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006173"><emph type="italics"/>Il calor grand' allhor molto piu abbonda, <lb/>Quando la Luna nella parte oppoſta <lb/>Al Sol dimoſtra la ſua faccia tonda.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006174"><emph type="italics"/>L'antichiſſimo ſpirto, che s'accoſta <lb/>Alla ruota maggior, ferma laterra, <lb/>Che non riuolge nè lato, nè coſta,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006175"><emph type="italics"/>Et quel pianeta, ch'è ſopra la guerra, <lb/>(Odi cagion di nuoua merauiglia,) <lb/>Tra i primi corpi l'agguaglianza ſerra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006176"><emph type="italics"/>Appreſſo anchor la nobile famiglia, <lb/>I metalli, le pietre, &amp; l'altre coſe <lb/>Come propie ricchezze in guarda piglia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006177"><emph type="italics"/>Nè ſi puon dire le uirtuti aſcoſe <lb/>Ne gli animai, nell'acque, &amp; nelle piante, <lb/>Ch'a merauiglia ſon merauiglioſe.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006178"><emph type="italics"/>Laſciamo dunque a dietro il mondo errante, <lb/>Et ſeguitiam'a dir, cio che da humore <lb/>Si fa qua giu con apparenze tante.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006179"><emph type="italics"/>Surge da terra l humido uapore <lb/>Tratto dal Sol'alla men calda ſtanza, <lb/>Ea poco a poco prende piu uigore.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006180"><emph type="italics"/>E in queſto ſpatio fa gran rauranza <pb xlink:href="045/01/347.jpg"/>Tanto, che ſi condenſa, &amp; ſi riſtrigne <lb/>In folta nebbia, &amp; di nera ſembianza,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006181"><emph type="italics"/>Il freddo è la cagion, che la coſtrigne <lb/>Come ſponga, che d'acqua piena ſia <lb/>Spreme l'humor, che la terra dipigne.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006182"><emph type="italics"/>Tal'hor minute ſon le goccie in uia, <lb/>Tal'hor piu groſſe, come che'l ſoggetto <lb/>Piu copioſo, o meno ſi diſuia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006183"><emph type="italics"/>Et ſpeſſo l'aer puro in ſe riſtretto, <lb/>Da potenza ſupern'in pioggia uolto, <lb/>Acqua giu manda piena di diletto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006184"><emph type="italics"/>Queſta nel grembo della terr'accolto, <lb/>Pregna la rende, ond'ella poi s'infiora, <lb/>E in uerdeggiante gonna ha il ſen'in uolto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006185"><emph type="italics"/>Poſcia Vertunno, con Pomona, &amp; Flora <lb/>E'l padre Bacco, &amp; mill'antichi numi, <lb/>Lodan'il Sol, che ſi bell'anno honora.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006186"><emph type="italics"/>Ma quando l' aer riuers'i ſuoi fiumi, <lb/>Come da i monti delle nubi aperte, <lb/>Con ſpauentoſi, e horribili coſtumi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006187"><emph type="italics"/>Et ſon le uoci ſtrepitoſe inſerte <lb/>Del mormorar', e in ogni parte rugge <lb/>Con fiamme ſparſe, mobili, &amp; incerte:<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006188"><emph type="italics"/>Cio naſce dal ſoffiar, ch'intorno mugge, <lb/>Et con gran forza indura il foſco nembo, <lb/>Ch'impatiente del legame fugge.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006189"><emph type="italics"/>Però ſi uede hor anguloſo, hor gembo <lb/>L'aſpetto della nube intorno cinta <lb/>Da ſi feroc', e impetuoſo lembo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006190"><emph type="italics"/>Ma perche ſia la mia ragion diſtinta, <lb/>Dirò de ſegni della pioggia, &amp; quali <lb/>Et quanti ſon con maeſtreuol tinta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006191"><emph type="italics"/>Chi ued'il fumo con ſue turbid'ali <lb/>Salir'al Cielo, &amp; apparir in forma <lb/>Di nebbia, o di uapori, o fumi tali',<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006192"><emph type="italics"/>Puo giudicar ſenz'hauer altra norma <lb/>Che l'aer pregno a piouer s'apparecchi, <lb/>Che raro in altra coſa ſi trasforma.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006193"><emph type="italics"/>Quand'anche dietro a gli humidi, &amp; rubecchi <lb/>Vapor'il Sol roſſeggia in oriente, <lb/>Segn'è di pioggia, &amp; di ſuoi molli ſpecchi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006194"><emph type="italics"/>Il gracidar della fangoſa gente, <lb/>Et d'alcun'uccelletti il canto moſtra <lb/>La piu groſſa rugiada eſſer preſente.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006195"><emph type="italics"/>L'auida pecorell'anche il dimoſtra <lb/>Col ſuo morſo bramoſo, &amp; l'arrogante <lb/>Moſca, che ſempre uuol uincer la gioſtra,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006196"><emph type="italics"/>Lo ſcintillar delle lucerne innante, <lb/>Inditio d'acqua copioſa porge, <lb/>Et l'humido del muro circoſtante.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006197"><emph type="italics"/>Quando con men liquor'il fonte ſorge, <lb/>Et con corſo men fort'il fium'è moſſo, <lb/>Vn buon giuditio del piouer s'accorge.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006198"><emph type="italics"/>Mill'altri ſegniſon, che dir non poſſo, <lb/>In breue ſpatio, &amp; da quei ſaui inteſi, <lb/>Ch'affatican del mar l'humido doſſo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006199"><emph type="italics"/>Molti ne ſon da agricoltori appreſi, <lb/>Et molti ancor dalle genti, che ſanno <lb/>L'uſanza, &amp; i costumi de paeſi,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006200"><emph type="italics"/>Ch'è inanzi il caſo il ſucceſſo diranno.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006201"><emph type="italics"/>CAPITOLO.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006202"><emph type="italics"/>L'anima ſemplicetta, che diſcende <lb/>Dalla celeſt'alla terrena ſtanza, <lb/>Aſſai meno, che prim'il uero apprende,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006203"><emph type="italics"/>Perche diſtolta dalla prim'uſanza, <lb/>Rinchiuſa come Danae nel fondo, <lb/>Viue della miſerrima ignoranza.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006204"><emph type="italics"/>Il benigno ſuo padre, che nel mondo <lb/>Volle mandarla del ſuo amore acceſo <lb/>Si cangia in Oro lucid', &amp; fecondo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006205"><emph type="italics"/>L'oro e'l ſaper', &amp; il bel uero inteſo, <lb/>Che da benigno influſſo nella mente <lb/>Fa ricco l'huomo ſoura Mida, o Creſo.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006206"><emph type="italics"/>Cos'il perduto bene tra la gente <lb/>Del ſecolo ſi trou', &amp; ſiracquiſta, <lb/>Ma non ſenza fatica, o ſtudio ardente.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006207"><emph type="italics"/>Ben'è la conoſcenza alquanto miſta <lb/>Da fantaſime, &amp; forme, che dal ſenſo <lb/>Naſcono in noi dall'udit', &amp; la uiſta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006208"><emph type="italics"/>Trouas'infine dallo ſtudio immenſo <lb/>Coſi puro &amp; purgato l'intelletto, <lb/>Che rend'a Gioue l'honorato cenſo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006209"><emph type="italics"/>Queſto ſi uede chiar da quel, che ho detto, <lb/>Ch'oltr' il bel uer delle notitie prime <lb/>Da gli accidenti naſce il uer concetto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006210"><emph type="italics"/>Queſti n'han fatto con ſcienze opime <lb/>Tornar delle materie, nelle quali <lb/>La forza del calor uero s'imprime.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006211"><emph type="italics"/>I lampi, le comete, i fuochi tali <lb/>Per le coſe uiſibiliſon fatti <lb/>A gl'intelletti de gli huomini eguali.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006212"><emph type="italics"/>Et gli humidi uapor' anche ſon tratti <lb/>Per l'accidente alla notitia noſtra, <lb/>Come ſi fanno, &amp; come ſon disfatti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="334" xlink:href="045/01/348.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.006213"><emph type="italics"/>Hor ſegue quello, che mia muſa moſtra, <lb/>Della rugiada dir', &amp; della brina <lb/>Et del reſto conſorm'a ſimil moſtra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006214"><emph type="italics"/>Dolce calor dalla luce diuina <lb/>Dolcemente un uapor lieua dal piano, <lb/>Nella parte dell'aer piu uicina.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006215"><emph type="italics"/>La notte col ſuo freddo uelo, &amp; piano <lb/>Reſtringe quel uapor', &amp; quell'inuoglie <lb/>In gocciole connerſo a man'a mano.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006216"><emph type="italics"/>Quest' all'herbette, a i fior', &amp; alle foglie <lb/>Tremolando s'accoſta, &amp; nel mattino, <lb/>I bei raggi del Sol, qual ſpecchio accoglie.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006217"><emph type="italics"/>Simil uapor'fa il gelo mattutino; <lb/>Ma perch'il gelo è piu potente, &amp; forte, <lb/>Però ſi strigne &amp; diuenta piu fino.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006218"><emph type="italics"/>Speſſo ſi ſono le perſone accorte <lb/>Ch'al baſſo la rugiada ſi condenſa <lb/>Per non eſſer calor, ch'alto la porte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006219"><emph type="italics"/>Perche ſedend'a diletteuol menſa <lb/>Ne bei prati la ſera, hanno ſentito, <lb/>Che tal uapor di ſotto ſi diſpenſa.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006220"><emph type="italics"/>Il luogo, &amp; la ſtagion fanno l'inuito <lb/>A queſt'impreſſion, che ſpeſs' amaro <lb/>Et ſpeß'ha dolc'il guſto, &amp; ſaporito.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006221"><emph type="italics"/>S'hebbe gia un cibo precioſo &amp; caro, <lb/>Simil alla rugiada, far per fede, <lb/>Quanto puo il aielo con inditio chiaro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006222"><emph type="italics"/>Nella diſerta piaggia oue non uede <lb/>Naſcer herbette il Sol', o ſorger fonte, <lb/>Fa fatt'un popol d'ogni cibo herede.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006223"><emph type="italics"/>Col guſto lor', &amp; con le uoglie pronte <lb/>Vn'eſca ſol'haueua ogni ſapore, <lb/>Odi coſe incredibili, ma conte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006224"><emph type="italics"/>Er'un paeſe, ou'il diuin fauore <lb/>Conduceua la gent'a Dio diletta, <lb/>Sott'il ueſſillo d'un gran conduttore.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006225"><emph type="italics"/>In quello in uece d'acqua pura, &amp; neta, <lb/>Candido latte, &amp; dolce mel correa, <lb/>Ogni coſa in ſuo grado era perfetta:<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006226"><emph type="italics"/>Ma giugner prima, ou'andar ſi douea <lb/>Senza fatica, &amp; camin aſpro, &amp; pieno <lb/>D'ogni diſagio, &amp; mal non ſi potea.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006227"><emph type="italics"/>Il popol ſi ſentiua uenir meno, <lb/>Et della uita &amp; delle ſue ſperanze, <lb/>Et al mal dire non haueua freno.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006228"><emph type="italics"/>Il capitano alle celeſti ſtanze <lb/>Gli occhi, &amp; le palme humilmente uolgendo, <lb/>Pregò, ſecondo le ſue antiche uſanze.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006229"><emph type="italics"/>Padre (dicea) del ciel ſe ben comprendo <lb/>Hauer condotta la tua gente in loco, <lb/>Oue la morte ſenza te n'attendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006230"><emph type="italics"/>Tu, che partiſti gli elementi, e al fuoco <lb/>Seggio ſublime, &amp; piu capace deſti <lb/>E'l troppo al mezo riduceſti, e'l poco:<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006231"><emph type="italics"/>Pur'io confido ne i miei uoti honeſti, <lb/>Che ſon fondati nelle tue promeſſe, <lb/>Che grat'il noſtro male non haureſti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006232"><emph type="italics"/>Meco ſon queſte genti, &amp; io con eſſe, <lb/>Eſſe alla mia, &amp; io ſto alla tua uoce, <lb/>Voce, che ſta nelle tue uoglie ſteſſe.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006233"><emph type="italics"/>Ecco l'aſpro ſentier quanto lenoce, <lb/>Quant'è l'error fallace delle ſtrade, <lb/>Quat'è la fame indomita, &amp; atroce.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006234"><emph type="italics"/>Tu ſei la uia, tu ſei la ueritade, <lb/>Tu ſei la uita, però dolce padre <lb/>Moſtraci il uer camino per pietade.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006235"><emph type="italics"/>Porg'il cibo bramato alle tue ſquadre, <lb/>Et fa, che ſi comprenda, che ne ſei <lb/>Preſente, con queſt'opere leggiadre.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006236"><emph type="italics"/>Vdì la uoce il padre de gli Dei <lb/>Del Capitan fedele, &amp; ſuo gran duolo, <lb/>Moſtrò quant'ama i buoni, &amp; odia i rei.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006237"><emph type="italics"/>Però chiamand'il ſuo beato ſtuolo <lb/>Quello, ch'il ſuo uoler'in terra ſpiega, <lb/>Einnant'ogn'hor li ſtà con dolce uolo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006238"><emph type="italics"/>Diſſegli, poi ch'al giuſto non ſi niega <lb/>Giuſta dimanda, hor gite oue ſi ſerua <lb/>L'ambroſia noſtra, e'l nettare ſi lega<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006239"><emph type="italics"/>Ne i uaſi eterni, in eterna conſerua: <lb/>Di queſta ſopra la diſerta piaggia, <lb/>Oue il popolo mio la fame ſnerua,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006240"><emph type="italics"/>Tanta dal Ciel per ogni uerſo caggia, <lb/>Ch'ogn'un'il ſeno ſi riempi, &amp; goda <lb/>Nè ui ſia tribu, ch'in copia non n'haggia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006241"><emph type="italics"/>Ecco una ſchiera di quei ſpirti ſnoda <lb/>Le celeſti uiuande giu dal cielo, <lb/>Piouen quell'eſca, per ch'ognun la roda.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006242"><emph type="italics"/>L'afflitta turba, che dal chiaro uelo <lb/>Del bel ſeren'intorno, uede &amp; mira <lb/>Scender'il dolce, &amp; traſparente gelo,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006243"><emph type="italics"/>Deſioſa la coglie, &amp; pon giu l'ira, <lb/>Che la fame nodriſce, &amp; ſene ſatia <lb/>Con merauiglia, &amp; quanto puo reſpira.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006244"><emph type="italics"/>L'alto ſtupor di coſi rara gratia <lb/>Conduce a dir'ogn'un, che cos'è queſta? </s>
          <s id="s.006245"><lb/>Qual boccanon fia ſtanca pria, che ſatia?<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="335" xlink:href="045/01/349.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.006246"><emph type="italics"/>La uoglia ogni ſapor'in quella deſta, <lb/>Però ſene contenta ogni palato, <lb/>Ogni guſto s'aqueta, &amp; ſene reſta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006247"><emph type="italics"/>Benedetto ſia'l Ciel, che ciò n'ha dato, <lb/>Et ſe ben quella uolta fu corteſe, <lb/>Qualche parte però n'ha anchor laſciato.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006248"><emph type="italics"/>Ma ben benign'è l'aria in quel paeſe, <lb/>Che cio ne manda per ſanar gl'infermi <lb/>Di uari mali lor', &amp; uarie offeſe:<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006249"><emph type="italics"/>Ma qui conuien che'l mio cantar ſi fermi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006250"><emph type="italics"/>CAPITOLO.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006251"><emph type="italics"/>Com'il calor delle ſoperne ſpere <lb/>Leua il uapor dalla terrena ſcorza, <lb/>Detto s'è prima con ſentenze uere.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006252"><emph type="italics"/>La bianca neue il uerno ſi rinforza <lb/>Come ſuol far la ſtate la tempeſta, <lb/>In cui uirtu maggior ſi moſtra, &amp; forza.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006253"><emph type="italics"/>Humido, &amp; caldo fumo al Ciel ſi deſta <lb/>Et nella meza region s'inalza <lb/>Riſtrett'in nube chiara, &amp; manifeſta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006254"><emph type="italics"/>Quella il uapor debilemente inalza, <lb/>Che per eſſer ſottile, &amp; gia diſperſo <lb/>Come candida lana ſi diſcalza.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006255"><emph type="italics"/>Onde s'imbianca tutto l'uniuerſo, <lb/>L'aere pregno d'ogni intorno fiocca, <lb/>Le bianche falde dell'humor conſperſo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006256"><emph type="italics"/>Ma con piu furia, &amp; piu durezza tocca <lb/>La grandine gelata i tetti, e i colmi, <lb/>Et con horror, &amp; ſtrepito trabocca.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006257"><emph type="italics"/>Onde ſi ſpezzan con le uiti gli olmi, <lb/>Le biade a terra uanno con durezza, <lb/>Del gelido criſtal, ch'a dirlo duolmi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006258"><emph type="italics"/>Muor'ogni pianta alla temperie auuezza, <lb/>E'l contadin di ſue ſperanze cade, <lb/>Nè piu ſe ſteſſo o ſua famiglia apprezza.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006259"><emph type="italics"/>Queſto ſtrano accidente allhor accade, <lb/>Quand'ha piu forz'il Sol, però ch'ei lieua <lb/>L'humor in altre piu fredde contrade.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006260"><emph type="italics"/>Che non ſon quelle, oue ſi fa laneua, <lb/>La brina, &amp; la rugiada forza piglia <lb/>Per queſto, &amp; quel contrario, che l'aggreua.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006261"><emph type="italics"/>Nè di ciò prender dei piu merauiglia, <lb/>Perche l'eſtate, piu che'l uerno gela, <lb/>La regione ou'il uapor s'appiglia.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006262"><emph type="italics"/>Ardon gli eſtremi, e'l mezo ſi congela, <lb/>Nè potendo fuggir'i ſuoi nemici, <lb/>Riſtrett'in ſe medeſimo ſi cela.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006263"><emph type="italics"/>Dell'acque calde, et che forze hanno da diuerſi metalli don­<lb/>de eſceno, &amp; della natura di uary fonti, laghi, &amp; <lb/>fiumare. </s>
          <s id="s.006264">Cap. III.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006265">Sono alcune fonti ancora calde, dalle quali n'eſce acqua di ottimo ſapore, laqua <lb/>le nel bere è coſi ſoaue, che non ſi diſidera quella delle fonti Camene, nè la <lb/>ſurgente Martia. </s>
          <s id="s.006266">Ma queſte da eſſa natura a queſta guiſa ſi fanno. </s>
          <s id="s.006267">Quan­<lb/>do per lo allume, o per lo bitume, o ſolfo nel fondo ſi accende il fuoco me­<lb/>diante l'ardore, la terra, che è d'intorno a quello bianca, &amp; rouente diuiene, ma ſopra alla <lb/>ſuperficie della terra manda fuori il feruido uapore, &amp; coſi ſe alcune fonti in quei luoghi, <lb/>che ſono di ſopra, naſceno di acque dolci offeſe, &amp; rincontrate da quel uapore, boglio­<lb/>no tra le uene, &amp; in queſto modo eſceno fuori, ſenza che il loro uapore ſi guaſti. </s>
          <s id="s.006268">Sono <lb/>ancho di non buono ſapore, &amp; odore alcune fonti fredde, lequali da luoghi inferiori dren<lb/>to la terra naſcendo, paſſano per luoghi ardenti, &amp; da queſti partendoſi, &amp; tracorrendo <lb/>per lungo ſpatio della terra raffreddati uengono di ſopra con l'odore, ſapore, &amp; colore gua<lb/>ſto, &amp; corrotto, come ſi uede nella uia Tiburtina il fiume Albula, &amp; nel piano Ardeatino <lb/>le fonti fredde, che ſolforate ſi chiamano, dello ſteſſo odore: &amp; coſi ſi uede in altri luoghi <lb/>ſimiglianti: ma queſte tutto che fredde ſiano, pareno però bollire, percioche auuiene, <lb/>che incontrandoſi di ſotto profondamente in luoghi alti, offeſi dall'humore, &amp; dal fuoco, <lb/>che tra ſe conuengono, con grande, &amp; uehemente ſtrepito in ſe forti, &amp; gagliardi ſpiriti <pb pagenum="336" xlink:href="045/01/350.jpg"/>uanno riceuendo, &amp; coſi gonfi per la forza del uento, &amp; sforzati bogliendo ſpeſſo fuori <lb/>eſceno delle fonti loro; Ma di quelle fonti, che aperte non ſono; ma ouero da ſaſsi, ouero <lb/>da qualche altra uiolenza ritenute ſono, per iſtrette uene ſono dalla forza dello ſpirito <lb/>mandate fuori a i grandi, &amp; rileuati grumi di terra, &amp; però grandemente ſi inganna, chiun­<lb/>que penſa di hauere i capi delle fonti, quando apreno loro le grandi foſſe in quella altezza, <lb/>che ſono i grumi: imperò ſi come un uaſo di rame non ripieno ſino all'orlo ſuo, ma che <lb/>habbia la miſura dell'acqua ſecondo la ſua capacità, di due delle tre parti quando il ſuo co <lb/>perchio dal gran feruore del fuoco toccato uiene sforza l'acqua a riſcaldarſi bene, &amp; quel­<lb/>la per la ſua naturale rarità riceuendo in ſe la gagliarda enfiagione del caldo, non ſolo ri­<lb/>empie il uaſo, ma con gli ſpiriti ſuoi alzando il coperchio, &amp; uſcendo trabocca: ma leuato <lb/>il coperchio, &amp; eſſalati i ſuoi bogl&lt;14&gt;menti nello aperto aere, torna di nuouo al luogo ſuo: <lb/>al ſimigliante modo quei capi delle fonti, quando ſono per le ſtrettezze compreſsi, &amp; ri­<lb/>ſtretti, con grande impeto uengono di ſopra gli ſpiriti dell'acqua, ma tantoſto, che riaper <lb/>ti, &amp; rillargati ſono uotati per la rarità, che nel liquore preuale, riſeggono, &amp; tornano nella <lb/>proprietà del ſuo giuſto peſo. </s>
          <s id="s.006269">Ma ogni acqua calda per queſto è atta alle medicine, per­<lb/>ciò che ricotta nelle coſe precedenti, riceue altra uirtute all'uſo humano; percioche le fon<lb/>ti ſulfuree riſtorano le fatiche de nerui, riſcaldando, &amp; ſucchiando con il loro calore i tri= <lb/>ſti humori da i corpi. </s>
          <s id="s.006270">Ma le fonti, che hanno dell'allume, quando riceueno alcuni corpi <lb/>dalla paraliſi diſciolti, ouero da qualche sforzeuole infermità mantenendo il refrigerio <lb/>per le aperte uene, riſtorano con forza contraria del caldo, &amp; coſi continuando per que­<lb/>ſto i corpi ſono rimeſsi nell'antica cura delle loro membra: Finalmente oue ſono le ac­<lb/>que, che tengono del bitume, gli huomini poſſono purgare i difetti, che hanno dentro i <lb/>corpi loro beuendone, &amp; a queſto modo medicarſi. </s>
          <s id="s.006271">Euui anche una ſorte di acqua fred­<lb/>da nitroſa come a Penna, a Veſtina, a Cotilio, &amp; in altri luoghi ſimili, che beuendone al­<lb/>cuno ſi purga, &amp; per lo uentre paſſando minuiſce, &amp; ſcema la gonfiezza delle ſtrume. </s>
          <s id="s.006272">Ma <lb/>doue ſi caua l'oro, &amp; l'argento, il ferro, il rame, il piombo, &amp; altre ſimiglianti coſe alle det <lb/>te, iui ſi trouano molte fonti, ma ſono ſommamente difettoſe, percioche hanno i uitij <lb/>contrari a quell'acque calde, che uengono dal ſolfo, dallo allume, o dal bitume, &amp; fanno <lb/>queſto, che beuute quando entrano nel corpo, &amp; uanno per le uene toccano i nerui, &amp; le <lb/>giunture, &amp; quelli infiando gl'indurano i nerui. </s>
          <s id="s.006273">A dunque per la enfiagione gonfiati per <lb/>lungo ſi ritirano, &amp; coſi fanno gli huomini doglioſi o per male di nerui, o per le podagre, <lb/>perche hanno le ſottigliezze delle uene loro meſcolate di coſe duriſsime, ſpeſſe, &amp; fred­<lb/>diſsime. </s>
          <s id="s.006274">Vn'altra ſorte di acqua ſi troua, laquale non hauendo a baſtanza le ſue uene chia­<lb/>re, con la ſpuma ſua nuota come fiore nella ſommità ſimile al colore d'un uetro purpu­<lb/>reo. </s>
          <s id="s.006275">Queſte coſe mirabilmente auuertite ſono, &amp; conſiderate in Athene, perche iui da ſi­<lb/>mili luoghi, &amp; fonti, &amp; in Aſti, &amp; al porto Pireo ſono condotte le ſurgenti canne, &amp; di <lb/>quelle niuno ne beue per quella cauſa, ma bene ſe ne ſerueno per lauare, &amp; per altre biſo­<lb/>gna, &amp; beueno de i pozzi, &amp; coſi ſchiuano i difetti di quelle fonti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006276"><emph type="italics"/>Hermolao nelle caſtigationi di Pli. <!-- REMOVE S-->aliij. </s>
          <s id="s.006277">del xxxi. </s>
          <s id="s.006278">legge non, &amp; in Aſti ad portum Pireæum, <lb/>ma Maſti uſque ad portum Pireæum, &amp; dice, che Maſti ſono dette altramente, mammæ, &amp; pa­<lb/>pillæ, &amp; ubera, quaſi mammelle, per lequali uengano l'acque, benche anche ſalua la prima let­<lb/>tione, &amp; per Aſti intende Athene.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006279">Ma a<foreign lang="greek"> *g</foreign>roezzeno ciò non ſi puo fuggire, perche iui altra ſorte di acque non ſi troua, ſe <lb/>non quella, che hanno i Cibdeli, &amp; però in quella città o tutti, o la maggior parte ſono de <lb/>i piedi cagioneuoli. </s>
          <s id="s.006280">Ma in Tarſo città di Cilicia trouaſi un fiume nominato Cidnos, nel­<lb/>quale i podagroſi tenendo le gambe a molle ſono ſolieuati dal dolore. </s>
          <s id="s.006281">Oltra le dette co­<lb/>ſe molte altre generationi di acque ſi trouano, che hanno le ſue proprietà, come in Sicilia, <lb/>il ſiume Himera, ilquale uſcito dalla fonte in due rami ſi parte, &amp; quel ramo, che ſi ſtende <pb pagenum="337" xlink:href="045/01/351.jpg"/>correndo uerſo il monte Ethna, perciò ch'egli paſſa per terreno di ſucco dolce, egli è d' <lb/>grandiſsima dolcezza, l'altro ramo, che corre per quel piano, doue ſi caua il ſale, è di ſa­<lb/>por ſalſo. </s>
          <s id="s.006282">Similmente a Paretonio, &amp; la doue è il uiaggio ad Hamone, &amp; al Caſsio all'Egit <lb/>to ſono laghi paluſtri di maniera ſalſi, che di ſopra hanno il ſale congelato. </s>
          <s id="s.006283">Sono appreſ­<lb/>ſo in molti altri luoghi, &amp; fonti, &amp; fiumi, &amp; laghi, iquali paſſando oltra le caue del ſale, ne­<lb/>ceſſariamente diuentano ſalati, altri penetrando per le uene graſſe della terra come unti <lb/>d'oglio eſceno fuori come è a Soli caſtello della Cilicia il ſiume Lipari nominato, nel­<lb/>quale chiunque ſi laua, o nuota ſi ungne dall'acqua, &amp; coſi nella Ethiopia ſi troua un lago, <lb/>che ugne gli huomini, che in eſſo nuotano; &amp; in India ce n'è uno, che quando il cielo è ſe­<lb/>reno manda una gran quantità di oglio. </s>
          <s id="s.006284">Anchora a Cartagine è una fonte, ſopra la quale <lb/>nuota l'oglio di odore come una ſcorza di cedro, del qual'oglio è uſanza di ugnere le pe­<lb/>core: al Zante, &amp; intorno a Durazzo, &amp; Apollonia ſono fonti, che inſieme con l'acqua uo­<lb/>mitano gran moltitudine di pece; a Babilonia è un grandiſsimo lago, che ſi chiama la pa­<lb/>lude Aſphaltite, ha di ſopra il liquido bitume, che nuota, delqual bitume, &amp; di pietra cot­<lb/>ta fabricatone il muro Semiramis cinſe la gran Babilonia; coſi in Ioppe nella Siria, &amp; nel­<lb/>l'Arabia de Numidi ſi trouano laghi di ſmiſurata grandezza, i quali mandano fuori gran <lb/>maſſe di bitume, che ſono poi tolte dalli habitatori di quei luoghi. </s>
          <s id="s.006285">Ma ciò non è mara­<lb/>uiglioſo, percioche in quei ſono molte piotraie di duro bitume. </s>
          <s id="s.006286">Quando adunque l'ac­<lb/>qua rompe fuori per la terra bituminoſa ſeco ne porta, &amp; quando, che ella è uſcita fuori <lb/>della terra, ſi ſceglie, &amp; coſi da ſe ſcaccia il bitume: &amp; coſi anche nella Cappadocia nella <lb/>uia, che è tra Mazzaca, &amp; Tuana, ſi troua un gran lago, nelquale ſe una paite di canne, o <lb/>d'altra coſa è poſta dentro, &amp; il ſeguente giorno cauata, quella parte, che ſarà ſtata cauata <lb/>ſi trouerà di pietra, reſtando l'altra parte, che non hauerà toccato l'acqua nella ſua pro­<lb/>pria natura. </s>
          <s id="s.006287">Allo ſtoſſo modo a Hieropoli della Frigia bolle una moltitudine d'acqua <lb/>calda, dellaquale ſe ne manda per le foſſe d'intorno a gli horti, &amp; alle uigne. </s>
          <s id="s.006288">Queſta a ca­<lb/>po d'anno diuenta una croſta di pietra, &amp; coſi ogni tanti anni gli habitatori di quei paeſi <lb/>facendo i margini di terra dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, ui la ſciano andare quelle acque, &amp; <lb/>con quelle croſte fanno le ſiepi de i campi loto; &amp; queſto pare, che naturalmente fatto ſia, <lb/>percioche in quei luoghi, &amp; in quella terra, doue naſce quel ſucco, ci ſta ſotto una quali­<lb/>tà ſimile alla natura del coagolo. </s>
          <s id="s.006289">Dipoi quando la forza meſcolata eſce di ſopra per le <lb/>fonti ſue, è sforzata riſtrignerſi, &amp; appigliarſi dal Sole, &amp; dalla calidità dell'aere, come ſi <lb/>uede ne i piani delle ſaline. </s>
          <s id="s.006290">Sono appreſſo fonti molto amare naſcenti da amaro ſucco <lb/>della terra, come nel Ponto è il fiume Hipanis, ilquale dal ſuo capo per quaranta miglia <lb/>ſcorre con acqua di dolciſsimo ſapore, dapoi quando giugne al luogo, che dalla foce ſua <lb/>è lontano cento, &amp; ſeſſanta miglia, con quello ſi meſcola un fonticello ben piccolo: Que­<lb/>ſto fonticello, quando entra nel detto fiume, allhora fa, che tanta quantità di acque diuen <lb/>ta amara, percioche per quella ſorte di terra, &amp; per quelle uene, dallequali ſi caua la Sanda <lb/>raca uſcendo quell'acqua amara diuiene, &amp; tutte queſte coſe da diſsimiglianti ſapori preſi <lb/>dalla proprietà del terreno per doue paſſano, chiaramente ſi fanno, come appare ne i frut­<lb/>ti. </s>
          <s id="s.006291">imperoche ſe le radici de gli alberi, o delle uiti, o dell'altre ſemenze mandaſſero i frutti <lb/>prendendo il ſucco non dalle proprietà del terreno, ſenza dubbio il ſapor di tutti in ogni <lb/>luogo, &amp; in ogni parte ſarebbe d'una iſteſſa natura; ma uedemo pure, che l'lſola di Lesbo <lb/>fa il uino Protropo; Meonia il uino detto Catacecaumenite, &amp; Lidia il Melito, &amp; Sicilia <lb/>il Mamertino; Campagna il Falerno; Terracina, &amp; Fondi i Cecubi; &amp; in molti altri luo-­<lb/>ghi di innumerabil moltitudine, &amp; uarietà generarſi le ſorti, &amp; le forze de i uini: lequali <lb/>non altrimenti poſſano eſſer prodotte, ſe non quando l'humore terreno con le ſue pro­<lb/>prietà de i ſapori infuſo nelle radici, nutre, &amp; paſce la materia, per laquale uſcendo alla ci­<lb/>ma diffonde il ſapore del frutto propio del luogo, &amp; della ſorte ſua: che ſe la terra non fuſ-<pb pagenum="338" xlink:href="045/01/352.jpg"/>ſe diſsimile, &amp; diftinta di uarietà d'humori, non ſarebbeno in Siria, &amp; in Arabia nelle can­<lb/>ne, &amp; ne i giunchi, &amp; nelle herbegli odori ſolamente: nè ancho gli alberi, che ci danno <lb/>l'incenſo, nè quelle terre ci dariano i grani del pcpe, nè le glebe della mirra, nè a Cirene <lb/>nelle bacchette naſcerebbe illaſſere: ma in tutte le regioni della terra, &amp; in tutti i luoghi <lb/>tutte le coſe d'una ſteſſa natura ſi produrrebbeno: ma ſecondo queſte diuerſità in uarij <lb/>luoghi, &amp; paeſi la inclinatione del mondo, &amp; lo impeto del Sole o piu preſſo, o piu lonta­<lb/>no facendo il corſo ſuo, genera tali humori di queſta natura, &amp; quelle qualità non ſola­<lb/>mente in quelle coſe ſi uedeno, ma nelle pecore, &amp; negli armenti, &amp; tai coſe non ci fareb­<lb/>beno diſsimiglianza, ſe le proprietà di ciaſcun terrenno in paeſi diuerſi alla uirtu del Sole <lb/>non fuſſero temperate. </s>
          <s id="s.006292">Perche nella Beotia è il fiume Cephiſo, &amp; il fiume detto Melas; <lb/>&amp; tra i Lucani il Crate, a Troia il Xanto, &amp; ne i campi de i Clazomeni, &amp; di Erithrei, &amp; di <lb/>Laodiceſi ſono fonti, &amp; fiumi, alliquali quando le pecore a i ſuoi tempi dell'anno s'appa­<lb/>recchiano a concepere il parto, ogni giorno a bere a quei luoghi ſon cacciate, &amp; da quello <lb/>è, che auegna, che ſieno bianche, nientedimeno parturiſceno in alcuni luoghi gli animali <lb/>grigi, in alcuni neri, in alcuni del colore del coruo. </s>
          <s id="s.006293">&amp; coſi quando la proprietà del liquore <lb/>entra nel corpo, dentro ui ſemina la qualità meſcolata ſecondo la natura ſua, perche adun <lb/>que ne i campi Troiani naſceno preſſo al fiume gli armenti ruffi, &amp; le pecore grigie, però <lb/>ſi dice che gli Ilieſi hanno chiamato quel fiume Xanto. </s>
          <s id="s.006294">Trouanſi ancho alcune acque <lb/>mortifere, lequali paſſando per un ſucco malefico della terra, riceueno in ſe la forza del <lb/>ueleno: ſi come ſi dice d'una fonte di Terracina, laquale Nettuno ſi nominaua, dellaquale <lb/>chiunque per inauertenza ne beueua, era della uita priuato: per laqual coſa diceſi, che gli <lb/>antichi la otturorno: &amp; appreſſo de i Greci in Thracia è un lago, che non ſolamente fa <lb/>morire chi di quello ne beue, ma anche ciaſcuno, che iui ſi bagna. </s>
          <s id="s.006295">Similmente in Teſſalia <lb/>è una fonte, che ſcorre, della quale non ne guſta alcuno animale, nè altra ſorte di beſtia ſe <lb/>le auicina. </s>
          <s id="s.006296">appreſſo quella fonte è un'arbore di color purpureo; &amp; coſinella Macedonia <lb/>la doue è ſepulto Euripide dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra del monumento due riui concor­<lb/>reno in uno, iui dall'una parte ſedendo i paſſaggieri per la bontà dell'acque ſogliono man <lb/>giare; ma al riuo, che è dall'altra parte del monumento, niuno s'approſsima, perche egli <lb/>ſi dice, ch'egli ha l'acqua ſua mortifera, &amp; peſtilente. </s>
          <s id="s.006297">Appreſſo ſi troua anche in Arcadia <lb/>Nonacri nominato paeſe, che ne i monti ha freddiſsime acque da i ſaſsi ſtillanti, &amp; quel­<lb/>l'acqua coſi fredda è detta Stygos, &amp; queſta nè in argento, nè in rame, nè in ferro puo eſſer <lb/>tenuta, perche ogni uaſo di tali materie compoſto per quell'acqua ſi diſsipa, &amp; diſcioglie; <lb/>ma per conſeruare, &amp; tenere quell'acqua non è coſa, che ſia buona, ſe non un'ugna di mu­<lb/>lo. </s>
          <s id="s.006298">queſt'acqua ſi dice eſſere ſtata mandata da Antipatro nella prouincia, doue Aleſſandro <lb/>ſi trouaua, per Iolla ſuo figliuolo, &amp; da lui con quell'acqne ſiſcriue eſſer ſtato ammazza­<lb/>to il Re. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006299">A queſto modo nelle Alpi, doue è il Regno di Cotto, è un'acqua, che chi la <lb/>guſta di fatto cade. </s>
          <s id="s.006300">Ma nel campo Faliſco alla uia Campana nel piano di Corneto è un <lb/>boſco, nel quale naſce una fonte, doue appareno gli oſsi di biſcie, &amp; di lacerte, &amp; di al­<lb/>tri ſerpenti giacere. </s>
          <s id="s.006301">Ancora ſono alcune uene acide di fonti, come a Linceſte, &amp; in Italia <lb/>a Virena, in Campagna a Theano, &amp; in molti altri luoghi, che hanno tal uirtù che beuute­<lb/>rompeno le pietre nelle ueſiche, che naſceno ne i corpi humani; &amp; cio farſi naturalmen­<lb/>te appare per queſta cauſa, che il ſucco acre, &amp; acido ſta ſotto queſta terra, per la quale <lb/>uſcendo le uene s'intingono di quella acrezza, &amp; coſi quando ſono entrate nel corpo diſ­<lb/>ſipano quelle coſe, che trouano eſſer ſtate generate, &amp; accreſciute dalla ſuſsidentia del­<lb/>l'acqua. </s>
          <s id="s.006302">Ma perche cauſa dalle coſe acide diſciolte, &amp; partite ſieno tali pietre, noi pote­<lb/>mo auuertir da queſto, che ſe alcuno porrà un'ouo nell'aceto, &amp; ue lo laſcierà lungamen <lb/>te, la ſcorza ſua diuenterà molle, &amp; ſi diſcioglierà. </s>
          <s id="s.006303">Similmente ſe il piombo, che è len­<lb/>tiſsimo, &amp; di gran peſo, ſarà poſto ſopra un uaſo, che dentro habbia dello aceto, &amp; che <pb pagenum="339" xlink:href="045/01/353.jpg"/>il uaſo ſia ben coperto, &amp; otturato, o illotato auuerrà, che il piombo ſi disfarà, &amp; ſi farà la <lb/>biacca. </s>
          <s id="s.006304">Con le iſteſſe ragioni ſe del rame, che pure è di piu ſoda natura, che il piombo, ſi <lb/>farà la medeſima proua, egli certamente ſi disfarà, &amp; il uerde rame, o la ſua ruggine ne ca­<lb/>ueremo. </s>
          <s id="s.006305">Coſi la Perla, &amp; i ſaſsi di ſelice, che per ferro, o per fuoco ſolo non ſi poſſono <lb/>disfare, quando dal fuoco ſaranno riſcaldati, &amp; ſparſoui ſopra dell'aceto, ſi diſcioglieran­<lb/>no, &amp; romperanno preſtamente. </s>
          <s id="s.006306">Quando adunque uediamo tai coſe eſſer fatte dinanzi <lb/>a gli occhi noſtri, potemo diſcorrere, per la fortezza del ſucco con le coſe acide poterſi <lb/>curare quelli, che ſentono del mal di pietra. </s>
          <s id="s.006307">Sonoui oltra di queſto anche delle fonti me­<lb/>ſcolate come col uino, ſi come n'è una nella Paphlagonia, della quale chiunque ne beue, <lb/>ebro ſenza uino diuenta. </s>
          <s id="s.006308">Ma appreſſo gli Equicoli in Italia &amp; nelle Alpi, nella natione <lb/>de Medulli, ſi troua una ſorte di acqua, di cui, chi ne beue, diuiene gozzuto: &amp; in Arca­<lb/>dia è una città non ignobile di Clitoro, ne i cui campi è una Spilonca, dallaquale eſce un' <lb/>acqua, che rende i beuitori abſtemij. </s>
          <s id="s.006309">a quella fonte è uno Epigramma ſcolpito in pietra <lb/>di queſto ſentimento in uerſi Greci, che quell'acqua non è buona per lauarſi dentro, &amp; e <lb/>anche nemica alle uite, concio ſia, che appreſſo quella fonte Melampo con ſacrifici pur­<lb/>gato haueſſe la rabbia delle figlie di Preto, &amp; ritornato haueſſe le menti di quelle uergini <lb/>nella priſtina ſanità: lo Epigramma è qui ſotto ſcritto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006310">Se te Paſtor' al fonte di Clitoro <lb/>Et la tua greggia ardente ſete ſprona, </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006311">Su'l mezo giorno porgine riſtoro <lb/>Col ber'a quella, &amp; alla tua perſona: </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006312">Anco la ferm'al diletteuol Choro <lb/>Delle Naiade, &amp; a quella piacer dona. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006313">Ma per lauarti non entrar nell'acque <lb/>S'il ber del uino giamai non ti ſpiacque </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006314"><emph type="italics"/>Fuggi la fonte mia ch'odia le uite, <lb/>Per ciò ch'in quell'ogni bruttezza ſciolſe<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006315"><emph type="italics"/>Melampo delle figlie inacerbite <lb/>Di Preto quando d' Argo ſi riuolſe<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006316"><emph type="italics"/>Verſo d' Arcadia le dure ſalite, <lb/>Ogni ſordida coſa qui rauolſe,<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006317"><emph type="italics"/>Et l'attuffò con l'altre cos'immonde <lb/>Nel mezo delle mie gia limpid'onde.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006318">Trouaſi nell'Iſola Chios una fonte di natura, che fa pazzi, chi ne beue per inauuertenza, <lb/>&amp; iui è ſcolpito un'epigramma di queſto tenore, che l'acqua di quella fonte è dolce, ma <lb/>chi ne beucrà è per hauere i ſentimenti di pietra, &amp; i uerſi ſono queſti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006319">Freſche ſon le mie acque, &amp; dolci a bere, <lb/>Ma ſe per caſo quelle beuerai <lb/>Di pietra ti conuien la mente hauere. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006320">A Suſe, nel qual paeſe è il regno de i Perſi, trouaſi uno fonticello, di cui chi ne bee, <lb/>perde i denti, &amp; in quello è ſcritto uno Epigramma, che ſignifica queſta ſentenza: buona <lb/>eſſer l'acqua per bagnarſi, ma ſe alcuno di eſſa ne beuerà caderangli li denti dalle radici. </s>
          <s id="s.006321"><lb/>di queſto Epigramma i uerſi ſon greci. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006322">O paſſeggier uedi queſt'acque horrende, <lb/>Licito è hauerne ſolo per lauarti: </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006323">Ma s'il freddo liquor nel uentre ſcende <lb/>Se ben le ſomme labra uuoi toccarti </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006324">Preſto uedrai reſtar orfane, &amp; priue <lb/>Di denti, che n'andran, le tue gingiue </s>
        </p>
        <pb pagenum="340" xlink:href="045/01/354.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.006325"><emph type="italics"/>Della proprietà d'alcuni luoghi, &amp; ſonti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006326"><emph type="italics"/>Cap. IIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006327">Sono ancho in alcuni luoghi proprietà di ſonti, che fanno, che chi naſce in <lb/>que luoghi ſiano di uoci mirabili a cantare; come in Tharſo, &amp; a Magneſia, &amp; <lb/>in altre ſimili regioni, &amp; è anche Zama città di Affrica, il cui circuito il Re <lb/>Iubacin e di doppio muro, &amp; iui ſi fabricò la caſa regale: da quella miglia <lb/>uenti è il caſtello Iſmue, di cui le parti del territorio ſono chiuſe da incredibili proprie­<lb/>tà di natura: peroche eſſendo l'Affrica madre, &amp; nutrice di fiere beſtie, &amp; ſpecialmente di <lb/>ſerpenti, ne i campi di quel caſtello niuna ne naſce, &amp; ſe alcuna uolta per caſo iui è porta­<lb/>ta, di ſubito ſe ne muore: nè ſolamente queſto iui ſi uede, ma anche ſe da quei luoghi, altro­<lb/>ue la terra ſarà portata, farà il ſimile. </s>
          <s id="s.006328">Queſta ſorte di terreno diceſi eſſere alle Iſole Ba­<lb/>leari: ma quella terra ha un'altra uirtù piu marauiglioſa, la quale coſi eſſere ho inteſo. </s>
          <s id="s.006329">C. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006330"><lb/>Giulio ſigliuolo di Maſsiniſſa militò col padre Ceſ. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006331">queſti meco alloggiò, per ilche mi era <lb/>neceſſario nello ſtare, &amp; uiuere inſieme ragionar'alcuna coſa, in queſto mezo eſſendo tra <lb/>noi caduto ragionamento della forza dell'acqua, &amp; delle ſue uirtuti, egli mi diſſe eſſer in <lb/>quella terra fonti di natura tale, che quelli, che iui naſceuano, haueuano ottime uoci per <lb/>cantare, &amp; per queſta ragione ſempre mai comprauano i ſerui oltramarini belli, &amp; le garzo <lb/>ne da marito, &amp; quelle inſieme poneuano, accioche quelli, che da loro naſceſſero non ſolo <lb/>haueſſero bona uoce, ma fuſſero di bellezza non inuenuſta. </s>
          <s id="s.006332">Quando adunque per natu­<lb/>ra tanta uarietà a diuerſi luoghi diſtribuita ſia, che il corpo humano è in qualche parte <lb/>terreno, &amp; in eſſo molte ſorti d'humore ſi trouino, come del ſangue, del latte, del ſudore, <lb/>dell'orina, delle lagrime, ſe in ſi poca particella di terreno ſi troua tante diuerſità di ſapo­<lb/>ri, non è da marauigliarſi ſe in tanta grandezza di terra ſi trouano innumerabili uarietà di <lb/>ſughi, per le uene delli quali la forza dell'acqua penetrando meſcolata uegna all'uſcire del­<lb/>le fonti, &amp; coſi da quello ſi faccia diuerſi, &amp; diſeguali fonti nelle propie ſorti per la diffe­<lb/>renza de i luoghi, &amp; per la diſaguaglianza de i paeſi, &amp; per le diſsimiglianti proprietà di <lb/>terreni. </s>
          <s id="s.006333">Delle coſe ſopradette ſono alcune, che io da me ho uedute, &amp; conſiderate: ma le <lb/>altre ne i libri Greci ho ritrouate ſcritte, de i quali ſcritti gli autori ſono Theophraſto, <lb/>Timeo, Poſsidonio, Hegeſia, Herodoto, Ariſtide, Methodoro: i quali con grande uigilan <lb/>za, &amp; infinito ſtudio dichiarato hanno le proprietà de i luoghi, le uirtù dell'acque, le quali­<lb/>tà de i paeſi eſſer a queſto modo partite dalla inclinatione del cielo. </s>
          <s id="s.006334">Di queſti autori ſe­<lb/>guendo io i cominciamenti, o trattamenti, ho ſcritto in queſto libro quello, che ho pen­<lb/>ſato eſſere a ſufficienza con la proprietà dell'acque, accio che piu facilmente da tai preſcrit<lb/>ti gli huomini eleggino le fonti, con le quali poſsino all'uſo humano condurre le ſurgenti <lb/>acque alle città, &amp; alli tenitori. </s>
          <s id="s.006335">Perche tra tutte le coſe pare, che niuna habbia tante neceſ­<lb/>ſitati all'uſo, quanto ha l'acqua: imperoche ſe la natura di tutti gli animali ſarà priuata del <lb/>grano, delle piante, della carne, della peſcaggione, ouero uſando ciaſcuna dell'altre coſe, <lb/>per eſſa potrà difendere la uita ſua; ma ſenza l'acque, nè il corpo de gli animali, nè alcuna <lb/>uirtù di cibo puo naſcere, nè ſoſtentarſi, nè eſſere apparecchiata; per ilche egli ſi deue con <lb/>gran diligenza, &amp; induſtria cercare, &amp; eleggere le fonti alla ſalubrità dell'humana uita. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006336"><emph type="italics"/>Dapoi, che ſi ſono l'acque ritrouate, era neceſſario prouarle, &amp; eleggerle, ma perche la <lb/>elettione preſuppone piu coſe propoſte, accioche di tutte la meglio ſi caui, però Vitru. dopo la in­<lb/>uentione, ci ha propoſto innanzi diuerſe qualità, &amp; nature di acque, accioche poi di quelle ſi eleg­<lb/>ga il meglio, la onde hora uiene alle eſperienze, &amp; proue dell'acque.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="341" xlink:href="045/01/355.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.006337"><emph type="italics"/>Degli eſperimenti dell'acqua. </s>
          <s id="s.006338">Cap. V.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006339">LE eſperienze, &amp; proue delle fonti in queſto modo ſi procacciano. </s>
          <s id="s.006340">Se ſaranno <lb/>correnti, &amp; aperte, prima, che ſi dia principio a códurle, deono eſſer guardati, &amp; <lb/>molto bene conſiderati i circonſtanti a quelle fonti, di che corporatura ſieno, <lb/>&amp; ſe eglino ſi troueranno eſſer gagliardi di corpo, &amp; chiari di colore, nè haue­<lb/>ranno le gambe cagioneuoli, nè gli occhi lippi, certamente le fonti ſaranno approuate <lb/>molto. </s>
          <s id="s.006341">Similmente ſe di nuouo ſarà una fonte cauata, &amp; poſto dell'acqua ſua in un uaſo <lb/>di rame corinthio, o d'altra ſorte, che ſia di buon rame, &amp; quell'acqua ſparſa non macchie­<lb/>rà, ſenza dubbio ella ſarà ottima: &amp; coſi ſe in un bronzino ſarà poſta a bollire, &amp; poi la­<lb/>ſciata ripoſare, &amp; dar giu, &amp; nel fondo non laſcierà l'arena, o fondacchio, certamente <lb/>quell'acqua ſarà prouata. </s>
          <s id="s.006342">Allo iſteſſo modo ſe i legumi in un uaſo con quell'acqua ſi <lb/>porranno al fuoco, &amp; preſto ſi cuoceranno, ſi prenderà argomento, che quell'acqua ſarà <lb/>buona, &amp; ſana: &amp; coſi niente manco di argomento ſi prenderà, ſe l'acqua della fonte ſarà <lb/>limpida, &amp; molto lucida: &amp; ſe douunque ella andrà, nó ſi uedrà il muſco, nè ui naſcerà il <lb/>giunco, nè ad alcuno modo quel luogo ſarà macchiato, o ſporcato, ma ſe ſarà chiaro, pu­<lb/>ro, &amp; bello alla uiſta, dimoſtrerà con queſti ſegni, che l'acqua ſarà ſottile, &amp; di ſom­<lb/>ma bontà. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006343"><emph type="italics"/>Ritrouata, &amp; eletta l'acqua è neceſſario condurla: ma perche nel condurla è neceſſario, che <lb/>l'acqua diſcenda, &amp; uenga ſecondo il ſuo corſo naturale al determinato luogo, però accioche que­<lb/>ſto ſi eſpediſca bene Vitr. ci dà la forma di molti ſtrumenti da liuellare le acque, &amp; fra molti ne <lb/>elegge uno, come piu ſicuro, &amp; di queſto la forma intera ſi uedrà chiara nella figura. </s>
          <s id="s.006344">Liuel­<lb/>lare adunque altro non è, che prendere l'altezza del luogo, doue l'acqua ſi troua, &amp; compararla <lb/>con l'altezza del luogo, doue ella ſi ha da condurre.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006345"><emph type="italics"/>Del condurre, &amp;' liuellare l'acque &amp; de gli ſtrumenti buo­<lb/>ni a tali effetti. </s>
          <s id="s.006346">Cap. VI.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006347">Hora del condurre le acque alle habitationi, &amp; alla città, come fare acconcia­<lb/>mente ſi deono, dimoſtrerò chiaramente. </s>
          <s id="s.006348">Di queſto la prima ragione è il li­<lb/>uello. </s>
          <s id="s.006349">Queſti ſi ſuol fare con tali ſtrumenti, con lo traguardo, con i liuelli <lb/>da acqua, &amp; con quello ſtrumento, che ſi chiama Cherobate, &amp; con queſto <lb/>piu diligentemente, &amp; ſicuramente ſi liuella, perche il traguardo, &amp; il liuello acquario fal­<lb/>la. </s>
          <s id="s.006350">Il Chorobate è una riga lunga piedi uenti, La quale ha le braccia piegate da i capi <lb/>egualmente fatte, &amp; appoſte alle teſte della riga a ſquadra, &amp; tra la regola, &amp; le dette <lb/>braccia da i cardini attaccati ſono alcuni trauerſi, che hanno i fili dritti a piombo, &amp; da <lb/>ciaſcuna parte i piombi pendenti dalla riga, i quali quando la riga ſarà fitta, &amp; drizzata, &amp; <lb/>con quella toccheranno egualmente le linee della deſcrittione, dimoſtreranno eſſere po­<lb/>ſte giuſtamente a liuello. </s>
          <s id="s.006351">Ma ſe il uento l'impedirà, &amp; per lo mouimento non potran­<lb/>no eſſe linee dimoſtrare il uero, allhora ſarà biſogno, che habbino di ſo pra un canale lun­<lb/>go piedi cinque, largo uno dito, alto un dito, &amp; mezo, &amp; in eſſo ſia l'acqua infuſa: &amp; ſe <lb/>l'acqua del canale egualmente toccherà di ſopra la libra, allhora ſaprai eſſere bene liuella­<lb/>ta; &amp; coſi quando con quello Chorobate ſarà liuellato, ſi ſaprà quanto hauerà di altezza. </s>
          <s id="s.006352"><lb/>Ma chi leggerà i libri di Archimede forſe dirà, che non ſi puo drittamente liuellare l'ac­<lb/>qua, percioche a lui piace, che l'acqua non ſia piana, ma di figura sferica, &amp; iui hauere il <pb pagenum="342" xlink:href="045/01/356.jpg"/>centro ſuo, doue il mondo ha il ſuo: ma queſto è uero ſia l'acqua piana, o ſpherica, ne­<lb/>ceſſariamente i capi del canale della riga egualmente ſoſterranno l'acqua, che ſe'l canale <lb/>ſarà piegato in una parte, non ha dubio, che la parte piu alta non ſia, per hauer l'acqua <lb/>della riga del canale alla bocca. </s>
          <s id="s.006353">Percioche egli è neceſſario che doue l'acqua ſia infuſa, <lb/>habbia nel mezo la gonfiezza, &amp; la curuatura, ma i capi dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ſaran­<lb/>no egualmente librati. </s>
          <s id="s.006354">La figura del Chorobate ſarà deſcritta nel fine del libro, &amp; ſe <lb/>egli ſarà la cima, o l'altezza grande piu facile ſarà il decorſo dell'acqua, ma ſe gli ſpatij ſa­<lb/>ranno lacunoſi, biſogna prouederli co i muretti diſotto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006355"><emph type="italics"/>Se uuoi condur l'acqua auuertirai, che il luogo, alquale tu la uuoi condurre, ſia ſempre piu <lb/>baſſo, che il luogo dal quale tu la conduci. </s>
          <s id="s.006356">Metteti adunque a piè del fonte, &amp; guarda per li <lb/>traguardi del tuo quadrante al luogo deſtinato, in modo però, che il piombo cada giu dritto alla <lb/>linea dell'Orizonte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006357">ſe la uiſta ti condurrà ſopra il luogo deſtinato ſappi, che l'acqua ſi potrà con­<lb/>durre, altrimenti non ſi puo: ma ſe da rupi, o monti fuſſe impedita la tua uiſta farai molti ſegni, &amp; <lb/>dall'uno all'altro mirando ſempre al ſopra detto modo, tanto anderai inanzi, che da uno de i detti <lb/>luoghi potrai uedere il luogo, del quale prima non haueui ueduta, come la preſente figura qui <lb/>dimoſtra: nel reſto il liuellare dell'acque è a nostri Tempi ben conoſciuto, &amp; lo eſſempio del Cho­<lb/>robate è qui dipinto, &amp; in ſomma oltra il capo, &amp; l'origine ſua tu non puoi sforzare le acque, <lb/>cioè da ſe non anderanno mai ſopra la fonte loro, &amp; quando uuoi condurle per canali auertirai <lb/>di fare i canali proportionatamente profondi, perche l'acqua non ſi inalzerà nè per la poca, nè <lb/>per la molta profondità. </s>
          <s id="s.006358">la figura è qui ſotto, &amp; de gli ſtrumenti, &amp; di quello modo di liuel­<lb/>lar l'acqua.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006359"><emph type="italics"/>B il Capo della Fonte<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>B c la prima mira<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006360"><emph type="italics"/>C d la ſeconda mira drieto al monte<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006361"><emph type="italics"/>D e la terza doue non ſi puo condur re<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006362"><emph type="italics"/>D f la quarta doue ſi puo condurre<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006363"><emph type="italics"/>H g f la condutta dell'acqua.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.356.1.jpg" xlink:href="045/01/356/1.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.006364">CHOROBATE DA LIVELLAR LE ACQVE ET I PIANI.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="table">
          <s id="s.006365">1 Regola di piedi 20.</s>
          <s id="s.106365">2 gli Anconi o Braccia.</s>
          <s id="s.206365">3 Trauverſarij.</s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="343" xlink:href="045/01/357.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.006366"><emph type="italics"/>A quanti modi ſi conduchino le acque. </s>
          <s id="s.006367">Cap. VII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.357.1.jpg" xlink:href="045/01/357/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.006368">Atre modi ſi conduce l'acqua, prima con <lb/>riui per canali fatti, dipoi con trombe di <lb/>piombo, ouero con canne di terra, o cre­<lb/>ta. </s>
          <s id="s.006369">Se noi uſeremo i canali, neceſſario è fa <lb/>re la muratura ſodiſsima, &amp; il letto del riuo habbia il <lb/>ſuo liuello alto niente manco di mezo piede in cento, <lb/>&amp; queſte murature ſiano fatte a uolte, accioche il Sole <lb/>non tocchi l'acqua, la quale poi che ſarà condotta alla <lb/>città, facciaſi un caſtello, o conſerua dell'acque, al <lb/>quale congiunte ſiano per trarne l'acque tre bocche, <lb/>&amp; nel caſtello ſiano tre canne equalmente partite con­<lb/>giunte a quelle pile, o gorne, accioche quando l'ac­<lb/>que traboccheranno da gli eſtremi ricettaculi ridondi­<lb/>no in quello di mezo, &amp; coſi nel mezo ſi poneranno le <lb/>canne in tutte le pile con le loro bocche, dall'altra ſi <lb/>manderanno alli bagni, accioche diano la entrata ſua <lb/>al popolo ogni tanti anni, &amp; finalmente dalla terra nel <lb/>le caſe de priuati coſi, che non manchi nel publico, <lb/>percioche non potranno riuoltarle altroue, quando da <lb/>i loro capi haueranno i proprij condutti, &amp; queſte ſon <lb/>le cauſe, per le quali io ho fatto queſta diuiſione, cioè <lb/>perche quelli, che priuatamente tireranno le acque <lb/>nelle ſue caſe difendano i condotti dell'acque per mezo <lb/>de i publicani col pagarli le rendite. </s>
          <s id="s.006370">Ma ſe tra la città, <lb/>&amp; il capo della fonte ſaranno di mezo le montagne a <lb/>queſto modo ſi deue liuellare: Cauinſi ſotto terra i luo <lb/>ghi doue hanno a paſſare le acque, &amp; ſiano liuellate alla <lb/>cima, ſecondo che di ſopra s'è ſcritto: &amp; ſe iui ſarà to­<lb/>fo, o ſaſſo, tagliſi nel ſuo propio canale, ma ſe il ſuolo <lb/>ſarà di terra, ouero arenoſo, faccianſi le bande con i <lb/>ſuoi uolti ne i luoghi cauati: &amp; coſi ſia l'acqua condot­<lb/>ta, &amp; i pozzi ſiano talmente fatti, che ſtiano tra due <lb/>Atti. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006371">Ma ſe con le canne di piombo l'acqua ſarà con­<lb/>dotta, prima farai al capo di eſſa un caſtello, o conſer­<lb/>ua d'acqua, dapoi ſecondo la quantità dell'acqua farai <lb/>le lame delle canne, &amp; queſte ſiano poſte dal primo ca­<lb/>ſtello a quello, che è preſſo la città, nè ſiano le canne <lb/>fuſe piu lunghe di x. <!-- REMOVE S-->piedi. </s>
          <s id="s.006372">queſte lamette ſe ſaranno di <lb/>cento dita per larghezza prima, che ſiano ritondate ſia <lb/>ciaſcuna di peſo di libre mille dugento: &amp; ſe ſaranno di <lb/>ottanta dita, di nouecento ſeſſanta: ſe di cinquanta, ſia <lb/>no di ſeicento libre; ſe di quaranta, ſiano di quattro­<lb/>cento ottanta; ſe di trenta, ſiano di trecento ſeſſanta: <lb/>ſe di uenti, ſiano di dugento quaranta; ſe di quindici, ſiano di cento ſeſſanta; ſe di dieci <lb/>ſiano di cento uenti: ſe di otto, ſiano di nouantaſei; ſe di cinque ſiano di ſeſſanta, perche <pb pagenum="344" xlink:href="045/01/358.jpg"/>dal numero delle dita, che uanno nella larghezza delle piaſtre, prima, che ſiano piegate in <lb/>tondo le canne prendono il nome delle loro grandezze, imperoche quella piaſtra, che ſa­<lb/>rà di cinquanta dita, quando ſi farà la canna di eſſa, chiameraſsi quinquagenaria, &amp; allo <lb/>ſtefſo modo le altre. </s>
          <s id="s.006373">Et quella condotta di acque, che eſſer deue per canne di piombo <lb/>ha queſta commodità, che ſe il capo ſarà liuellato al piano della città, &amp; che i monti di <lb/>mezo non ſaranno piu alti, che poſsino impedire il corſo, coſi ſarà neceſſario apparec­<lb/>chiare di ſotto quelli ſpatij altre liuellationi, ſi come è ſtato dimoſtrato di ſopra ne i riui, <lb/>&amp; ne i canali; ma ſe non ſarà lungo il circuito, uſeremo le uolte, &amp; circondottioni: &amp; ſe <lb/>le ualli ſaranno continuate deueſi drizzare i corſi in luogo chino, &amp; quando l'acqua ſarà <lb/>giunta al baſſo non ſe le apparecchia di ſotto luogo troppo profondo, accioche il liuello <lb/>quanto ſi puo uadi di lungo; &amp; queſto è il uentre, che i Greci chiamano chilia; ma quan <lb/>do uenirà alla contraria ſceſa per lo ſpatio lungo del uentre dolcemente ſi rileua, allhora <lb/>ſia cacciata all'altezza della ſceſa: ma ſe nelle ualli non ſarà fatto il uentre, nè lo apparec= <lb/>chio di ſotto ſarà a liuello, ma ſe ſarà torto, &amp; piegato uſcirà fuori con impeto, &amp; diſcior <lb/>rà le commiſſure delle canne: deonſi far'anche nel uentre ſpiramenti, per li quali la forza <lb/>dello ſpirito ſia rilaſciata. </s>
          <s id="s.006374">Quelli adunque, i quali condurranno le acque per le canne di <lb/>piombo al detto modo con tai ragioni gentiliſsimamente potranno dare le ſcadute alle ac­<lb/>que, &amp; farle uoltare doue uorranno, &amp; ſimilmente farne le conſerue, &amp; cacciarle in alto <lb/>quanto uorranno, &amp; coſi con la ſteſſa uia quando dal capo delle fonti alle ſteſſe mura del­<lb/>la città haueranno ben tolto il liuello dell'altezza tra dugento atti non ſarà inutile farui <lb/>un'altra mano di caſtella, accioche ſe in qualche luogo le canne faceſſero danno non ſi hab <lb/>bia a rompere o maccare tutta l'opera, &amp; piu facilmente ſi conoſca doue è fatto il danno. </s>
          <s id="s.006375"><lb/>Deueſi però auuertire, che quelle caſtella non ſi faccino nè nelle cadute, nè anche nel pia­<lb/>no del uentre, nè la doue ſi hanno a cacciare le acque in ſu, nè in tutto nelle ualli, ma in <lb/>una continuata aguaglianza. </s>
          <s id="s.006376">Ma ſe con ſpeſa minore uorremo condurre l'acque a queſto <lb/>modo faremo. </s>
          <s id="s.006377">Faccianſi le trombe di teſtole niente meno groſſe di due dita, ma in mo­<lb/>do, che da una parte ſieno ſmuſſate, accioche, una aſſaggiatamente entri nell'altra. </s>
          <s id="s.006378">Da­<lb/>poila doue ſono le commiſſure, &amp; imboccature di quelle trombe deueſi otturare con cal­<lb/>ce uiua battuta con l'oglio, &amp; nel piegare del liuello del uentre nel nodo ſi deue porre una <lb/>pietra di ſaſſo roſſo, &amp; queſta forata, accioche l'ultima tromba, oue cade l'acqua ſia at­<lb/>taccata con quella pietra, il ſimile ſi farà alla prima tromba uicina al liuellato uentre, &amp; <lb/>nello ſteſſo modo nell'oppoſta aſceſa l'ultima tromba del giuſtato uentre ſia ſmaltata nel <lb/>concauo del ſaſſo roſſo, &amp; la prima per doue ſi deue cacciare l'acqua, con ſimile ragione <lb/>ſia appigliata, &amp; coſi il liuellato piano delle trombe, &amp; della caduta, &amp; del ſalimento non <lb/>ſarà inalzato, percioche ſuole alcuna fiata nella condotta dell'acque naſcere un gagliardo <lb/>ſpirito, &amp; tale, che anche rompa i ſaſsi, ſe da capo prima dolcemente, &amp; con miſura non <lb/>ui ſi darà l'acqua, &amp; ne i nodi, &amp; nelle pieghe non ſarà contenuta con buone legature, &amp; <lb/>con peſi, &amp; ſaorne: il reſto poi ſi deue fare come detto hauemo delle canne di piombo. </s>
          <s id="s.006379"><lb/>Ancora quando da prima l'acqua ſi dà, dal capo deueſi in quelle trombe porre della cene­<lb/>re, accioche le commiſſure ſe alcune ſono male ſtuccate, ſiano con quella cenere ottura­<lb/>te, &amp; imboccate. </s>
          <s id="s.006380">Hanno le condotte dell'acqua, che con trombe ſi fanno queſto com­<lb/>modo, prima nell'opera ſe ci ſarà alcuno danno, ciaſcuno lo puo rifare, &amp; l'acqua è mol <lb/>to piu ſana, che paſſa per le canne di terra, che per le canne di piombo, perche dal piom­<lb/>bo, come da quello da cui naſce la biacca pare, che prenda difetto, &amp; ſi dice, che la biac­<lb/>ca è nociua a i corpi humani, &amp; coſi ſe dal piombo naſce alcuna coſa dannoſa, non è dub­<lb/>bio, che ancho egli non ſarà ſano. </s>
          <s id="s.006381">Lo eſſempio prender potemo da i maſtri del piombo, <lb/>che ſempre ſono pallidi di colore, percioche quando nel fondere ſi fa il piombo, il ua­<lb/>pore, che è in quello, entrando nelle membra, &amp; ogni giorno abruciando ſucchia dalle <pb pagenum="345" xlink:href="045/01/359.jpg"/>membra loro la uirtù del ſangue; però non pare, che douemo condurre l'acqua con canne <lb/>di piombo, ſe noi la uogliamo ſana, &amp; buona. </s>
          <s id="s.006382">Vedeſi ancho per lo uſo quotidiano, che <lb/>l'acqua condotta per trombe è di piu dolce ſapore, percioche auuegna che ſi habbia un <lb/>grande apparecchio di uaſi d'argento niente di meno ogn'uno uſa uaſi di terra cotta per <lb/>porui l'acqua per la bontà del ſapore. </s>
          <s id="s.006383">Ma ſe i fonti non ſono, da i quali ſi poſſa condurre <lb/>l'acqua, neceſſario è cauare i pozzi, &amp; nel cauarli non ſi debbe ſprezzare la ragione, ma <lb/>molto bene con acutezza, &amp; ſolertia d'ingegno deonſi conſiderare le ragioni naturali del­<lb/>le coſe, imperoche la terra contiene in ſe molte, &amp; diuerſe qualità, percioche ella è come <lb/>tutte altre coſe di quattro principij compoſta, &amp; prima è terrena, dapoi ha le fonti del­<lb/>l'humore dell'acqua, nè è ſenza calore, d'onde il ſolfo, il bitume, &amp; l'allume naſce, &amp; in <lb/>fine ha gli ſpiriti grandiſsimi dello aere, i quali uenendo peſanti per le uene della cauerno­<lb/>ſa terra al cauamento de i pozzi, iui trouano gli huomini, che cauano, con naturale uapore <lb/>nelle narici loro otturano gli ſpiriti animali, &amp; coſi chi preſtamente da quei luoghi non ſi <lb/>toglie, iui muore. </s>
          <s id="s.006384">Ma con che ragione ſi poſſa queſto danno fuggire, coſi ſi dee fare. </s>
          <s id="s.006385"><lb/>Mandiſi allo ingiu una lucerna acceſa, quella ſe ſtarà acceſa, ſenza pericolo ſi puo andare <lb/>al baſſo; ma ſe per la forza del uapore ella ſarà eſtinta, allhora lungo il pozzo dalla deſtra, <lb/>&amp; dalla ſiniſtra cauerannoſi gli ſpiraculi, da i quali come dalle narici gli ſpiriti uſcendo ſi <lb/>dilegueranno, &amp; quando in queſto modo haueremo operato, &amp; ſaremo peruenuti all'ac­<lb/>qua, allhora con la muratura deue eſſere il pozzo in tal modo circondato, che le uene <lb/>non reſtino otturate. </s>
          <s id="s.006386">Ma ſe i luoghi ſaranno duri, o che nel fondo di fatto non ſaranno <lb/>le uene, allhora da i tetti, o da i luoghi di ſopra douemo raccogliere l'acqua copioſamen­<lb/>te nelle opere di teſtole; &amp; per fare queſte teſtole douemo prouedere prima di arena pu­<lb/>riſsima, &amp; aſpriſsima, il cemento ſia netto di ſelice non piu graue d'una libra, &amp; ſia nel <lb/>mortaio la calce fortiſsima meſcolata in modo, che a cinque parti d'arena due di calce ri­<lb/>ſpondino; al mortaio ſia aggiunto poi il cemento di quello nella foſſa a liuello dell'altez­<lb/>za, che ſi uuole hauere, con mazze di legno ferrate ſiano i pareti calcati, &amp; battuti i pare­<lb/>ti, il terreno di mezo ſia uotato al baſſo liuello de i pareti, &amp; pareggiato il ſuolo dallo ſteſ <lb/>ſo mortaio ſia battuto, &amp; calcato il pauimento alla groſſezza, che ſi uuole, &amp; quei luoghi <lb/>ſe ſaranno doppi, o tripli, accioche colando l'acque ſi poſsino mutare, molto piu ſano ci <lb/>ſarà l'uſo di eſſe, percioche il fango quando ha doue dar giu, l'acqua ſi fa piu chiara, &amp; ſen <lb/>za cattiui odori conſeruarà il ſapore, &amp; ſe cio non fia deueſi aggiugnere il ſale, &amp; aſſotti­<lb/>gliarſi. </s>
          <s id="s.006387">Io ho poſto in queſto libro quanto ho potuto raccorre delle uirtù, &amp; uarietà del­<lb/>l'acqua dimoſtrando le ſue utilità, &amp; con che ragione la ſi poſſa condurre, &amp; prouare. </s>
          <s id="s.006388"><lb/>Nel ſeguente io ſcriuerò de i regolati ſtili da ombre, &amp; delle ragioni de gli horologi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006389"><emph type="italics"/>Il Filandro in queſto libro dichiara molte belle coſe degne da eſſer lette per la dottrina, &amp; co­<lb/>gnitione che in eſſe ſi troua, però eſorto gli ſtudioſi a uederle, &amp; a leuarmi la fatica di ſeruirmi <lb/>delle coſe d'altri. </s>
          <s id="s.006390">Ben dirò alcune coſe per dichiaratione dell'ultimo capo, la cui ſomma è que­<lb/>sta. </s>
          <s id="s.006391">Tratta in eſſo Vitr. di condur l'acque: &amp; dice eſſer tre modi di condurle, per riui, o cana­<lb/>li aperti, per canne di piombo, &amp; per trombe di terra cotta: &amp; dichiara come ſi habbia a fare <lb/>in ciaſcun modo, &amp; prima de i canali, &amp; c'inſegna a dare la ſcaduta dell'acqua, &amp; farli le ſue <lb/>conſerue, &amp; diſtribuirle all'uſo della città, &amp; come ſi deono leuare gli impedimenti de i monti, <lb/>cauar le ſpilonche, i tofi, i ſaſſi, &amp; far i canali. </s>
          <s id="s.006392">Nel condur l'acque per le canne di piombo, egli <lb/>c'inſegna far le baſche, o caſtelli, che egli dica: ci dà la miſura delle canne, &amp; quanto alla lun­<lb/>ghezza, &amp; quanto alla groſſezza: &amp; ci moſtra come ſi habbia a condur l'acqua per monti, per <lb/>ualli, &amp; per pianure, &amp; come ſi habbia a prouedere, che facilmente ſi acconci, doue le canne <lb/>far an danno. </s>
          <s id="s.006393">Diſcorre poi come, ſi habbia a reggere nel condur l'acque per trombe di teſtole, <lb/>&amp; dimoſtra come quelle ſi hanno a porre &amp; ſtagnar inſieme, &amp; compara queſto modo di condur <lb/>l'acqua al modo delle canne di piombo, dimoſtrando ch'è migliore &amp; piu ſano, &amp; di manco ſpe-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="346" xlink:href="045/01/360.jpg"/><emph type="italics"/>ſa. </s>
          <s id="s.006394">Egli poi c'inſegna a cauare i pozzi, a tentar i uapori cattiui, che eſalano, a proueder, chel <lb/>terreno non ci caſchi addoſſo, a raccore l'acqua diſperſa, a non laſciar perdere la raccolta, a for <lb/>tificare i lati del pozzo, a far le banche, &amp; a proueder, che l'acqua ſia buona. </s>
          <s id="s.006395">&amp; queſta è la <lb/>ſomma della intentione di Vitr. &amp; la mterpretatione è chiara: &amp; Palladio, &amp; Plinio pigliano <lb/>tutte queſte coſe da Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006396">Actus chiama Vitr. lo ſpatio di cento &amp; uenti piedi. </s>
          <s id="s.006397">queſto raddoppià­<lb/>to per lungo faceua un iugero. </s>
          <s id="s.006398">Saburra è da noi detta la Saorna, che ſi da alle naui. </s>
          <s id="s.006399">Fauilla è <lb/>la reliquia de gli eſtinti carboni. </s>
          <s id="s.006400">Eſtuaria ſignificagli ſpiragli: il nome delle lame, è preſo dal <lb/>numero delle dita, perche ſe prima, che ſi pieghino in tondo ſono larghe cento dita ſi chiamano <lb/>centenarie. </s>
          <s id="s.006401">ſe cinquanta quinquagenarie, &amp; coſi nel resto. </s>
          <s id="s.006402">Ma de gli acquedutti copioſamen­<lb/>te ne parla Frontino: Et da i libri di Herone ſi puo cauare molti belli modi &amp; diletteuoli di ſeruir <lb/>ſi delle acque: il qual libro forſe un giorno uſcirà emendato, et figurato come ſi deue.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006403"><emph type="italics"/>Il Fine dell'Ottauo Libro.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="347" xlink:href="045/01/361.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.006404">LIBRO NONO</s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006405">DELL' ARCHITETTVRA DI <lb/>M. VITRVVIO.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006406"><emph type="italics"/>Proemio.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006407">I Maggiori de i Greci conſtituirono coſi grandi honori a quelli nobili <lb/>A thleti, che uinto haueſſero i giuochi Olimpij, Pithij, Iſtmici, &amp; Ne­<lb/>mei, che non ſolamente ſtando quelli tra la moltitudine de gli huomi­<lb/>ni ragunata, con la palma, &amp; con la corona riportano lode, ma anche <lb/>ritornati nelle patrie loro con uittoria trionfando nelle carrette ſono <lb/>dentro delle mura, &amp; delle loro patrie portati, &amp; in uita loro per publi­<lb/>ca deliberatione uiueno d'entrata. </s>
          <s id="s.006408">Queſto adunque auuertendo io, prendo merauiglia, <lb/>perche cagione non ſono attribuiti gli iſteſsi, &amp; ancho piu grandi honori a gli ſcrittori, i <lb/>quali del continuo a tutte le genti preſtano infinite utilità: imperoche piu degna coſa, &amp; <lb/>piu ragioneuole era, che queſto fuſſe ordinato, perche gli Athleti con lo eſſercitio fan­<lb/>no i corpi loro piu robuſti: ma gli ſcrittori non ſolamente fanno perfetti i loro proprij <lb/>ſentimenti, ma anchora di tutti apparecchiandogli ne i libri precetti, d'onde habbiano <lb/>ad imparare, &amp; rendere i loro animi piu acuti, &amp; riſuegliati: perche di gratia mi ſi dica, di <lb/>che giouamento è ſtato a gli huomini Milone Crotoniate, perche egli ſia ſtato inſupera­<lb/>bile, &amp; gli altri, che in quella maniera ſono ſtati uincitori? </s>
          <s id="s.006409">ſe non che eſsi mentre uiſſero <lb/>hanno tra ſuoi cittadini hauuto la nobilta. </s>
          <s id="s.006410">Ma i precetti di Pithagora, di Democrito, di <lb/>Platone, &amp; di Ariſtotile, &amp; di tutti gli altri ſaui tutto il giorno di perpetua induſtria orna <lb/>ti, non ſolo a i loro cittadini, ma a tutte le genti freſchi, &amp; fioriti frutti mandano in luce, <lb/>de i quali coloro, che da i teneri anni con abondanza di dottrine ſi ſono ſatiati, hanno ot­<lb/>timi ſentimenti della ſapienza, &amp; danno alle città coſtumi della humanità, ragioni eguali, <lb/>&amp; leggi. </s>
          <s id="s.006411">Lequali coſe quando ſono lontane, niuna città puo ſtare, &amp; conſeruarſi intiera. </s>
          <s id="s.006412"><lb/>Eſſendo adunque dalla prudenza de gli ſcrittori coſi gran doni in priuato, &amp; in publico <lb/>a gli huomini apparecchiati, io penſo, che non pure ſi debbiano dare a quelli corone, &amp; <lb/>palme, ma anche per decreto deliberare di dargli trionfi, &amp; di conſecrargli tra le ſedi de <lb/>gli Dei. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006413">Io narrerò alcuni eſſempi di molti loro penſieri, che ſono ſtati di gran gioua­<lb/>mento a gli huomini per paſſare commodamente la uita loro, i quali chi uorrà riconoſce­<lb/>re conuerrà confeſſare queſti eſſer degni di grandi honori, &amp; prima io ponerò una ragio­<lb/>ne di Platone tra molti utiliſsimi diſcorſi, in che maniera ella ſia ſtata da lui eſplicata. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006414"><emph type="italics"/>Ispedite le ragioni che appartengono alle fabriche sì publiche, come priuate, hora ſi <lb/>uiene alla ſeconda parte principale della Architettura detta Gnomonica: per la­<lb/>quale ſi uedeno gli effetti, che fanno i lucenti corpi del cielo con i raggi loro nel <lb/>mondo. </s>
          <s id="s.006415">&amp; perche la ragione della parte preſente ci leua da terra mentre contem­<lb/>pla la diuinità del cielo con la grandezza, bellezza, &amp; ſuo uelociſſimo mouimento, però Vitru. <!-- REMOVE S--><lb/>pone un proemio a ſimile trattamento conuenientiſſimo: parendogli, che quelli huomini, i quali <lb/>hanno trouato le ſottiliſſime ragioni delle alte coſe digniſſimi ſieno de gli honori celeſti, perche <lb/>non tanto alle dignità loro, quanto al beneficio commune hanno riguardato, &amp; non in un tem­<lb/>po, in una età, in un ſecolo ſolo, ma del continuo ſono, &amp; ſaranno ſempre di perpetuo giouamen-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="348" xlink:href="045/01/362.jpg"/><emph type="italics"/>to, &amp; quanto è piu nobile, &amp; piu preſtante l'animo del corpo, tanto è piu degna la uirtu d'ogni <lb/>altro bene. </s>
          <s id="s.006416">Felici adunque chiamar ſi poſſono quelli ſaui, che con belle, &amp; ſottili inuentioni s'han <lb/>no procacciato quella lode, &amp; quella gloria, il frutto dellaquale, è paſſato in eterno beneficio del <lb/>mondo, &amp; tanto piu, quanto ci hanno moſtrato le coſe nobili, &amp; precioſe: che ſi come è piu grato <lb/>all'huomo, &amp; piu giocondo uedere una minima parte delle loro amate coſe, che trattare le mem­<lb/>bra di tutti gli altri corpi, coſi è piu degno ſapere una minima ragione delle alte, &amp; rimote coſe, <lb/>che entrare nella cognitione di molte, che ci ſono famigliari. </s>
          <s id="s.006417">&amp; però ben dice un poeta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006418"><emph type="italics"/>Veramente felici, &amp; fortunate <lb/>Furon quell'alme, a quai prima fu dato <lb/>Conoſcer coſe sì belle, e pregiate:<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006419"><emph type="italics"/>Ben lor ſucceſſe quel penſier beato, <lb/>Che fu di aſcender a i stellati chiostri, <lb/>Et pareggiar con la uirtute il ſato.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006420"><emph type="italics"/>Questo è credibil, che gli horrendi mo stri <lb/>Viinceſſer de gli errori, &amp; ch'ogni gioco, <lb/>Laſciaſſer, che ammolliſce i petti nostri.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006421"><emph type="italics"/>Non ſcaldò i cuori lor l'ardente foco <lb/>Di Venere crudel, nè uino, o coſa <lb/>Che impediſſe il lor corſo, o molto o poco.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006422"><emph type="italics"/>Non la turba del foro litigioſa, <lb/>Non la dura militia, non la uana <lb/>Ambitione di gloria pompoſa.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006423"><emph type="italics"/>L'ingordigia dell'oro empia e inhumana <lb/>Non piegò punto gli animi di quelli, <lb/>Ch'eran riuolti alla parte ſoprana.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006424"><emph type="italics"/>Chiuorrà adunque comparare ſimili huomini a gli Athleti? <!-- REMOVE S-->chi a gladiatori od'altri, che per <lb/>uittorie, o beneficij preſenti s'hanno obligati alcuni pochi? </s>
          <s id="s.006425">Meritamente adunque douemo con <lb/>Vitr. giudicare, che gli inuentori delle utili, &amp; belle coſe meritino piu presto gli honori celesti, <lb/>che quelli, i quali a tempo de Greci fiorirono di gloria per le forze del corpo dimostrate in que <lb/>giuochi, che ad honore di diuerſi Dei, &amp; heroi coſi pompoſamente, &amp; con tanto concorſo di <lb/>popoli ſi celebrauano, come erano i giuochi Olimpij in honore di Gioue, i Pithij in honore di A­<lb/>polline, i Nemei in honore di Archimoro, gli Isthmici in honore di Palemone. </s>
          <s id="s.006426">Ma laſciamo <lb/>quello, che in Vitr. è manifesto, &amp; uegnamo ad alcune belle inuentioni di alcuni antichi ſaui, &amp; <lb/>prima di Platone nel primo capo, poi di Pithagora nel ſecondo, &amp; in fine di Archimede, di Era­<lb/>tosthene, &amp; di Archita nel ter zo: auuertendo che questo nome di Gnomonica ſi estende molto <lb/>piu di quello, che Vitr. poteſſe intendere nel preſente luogo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006427"><emph type="italics"/>Il modo ritrouato da Platone per miſurare un campo <lb/>di terra. </s>
          <s id="s.006428">Cap. I.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006429">SE il luogo ouero il campo di lati eguali ſarà quadrato, &amp; biſogno fia di nuo­<lb/>uo con lati eguali raddoppiarlo, perche queſto per numeri, o per moltipli­<lb/>catione non ſi ritroua, però ſi puo fare con emendate deſcrittioni di linee. </s>
          <s id="s.006430"><lb/>Et queſta è la dimoſtratione. </s>
          <s id="s.006431">Certo è che uno quadro di dieci piedi per ogni <lb/>lato, è piedi cento per quadro. </s>
          <s id="s.006432">Se adunque è biſogno di raddoppiarlo, &amp; fare uno ſpatio <lb/>di ducento piedi, &amp; che ſia di lati eguali; egli ſi deue cercare quanto ſi deue fare un lato <lb/>di quello quadrato, accioche da quello alli raddoppiamenti dello ſpacio riſpondino du­<lb/>cento piedi. </s>
          <s id="s.006433">Queſto per uia di numeri niuno puo ritrouare: perche ſe egli ſi fa uno lato <lb/>di quattordici piedi moltiplicando uerrà alla ſomma di cento nouanta ſei, ſe di quindici <lb/>farà ducento, &amp; uenticinque: &amp; però, perche queſto per uia di numeri non ſi fa manife­<lb/>ſto, egli ſi deue nel quadrato, che è di dieci piedi per ogni lato tirare una linea da uno an<lb/>gulo all'altro in modo, che il quadrato ſia partito in due triangoli eguali, &amp; ciaſcuno de <lb/>i detti triangoli ſia di piedi cinquanta di piano. </s>
          <s id="s.006434">Adunque ſecondo la lunghezza della de­<lb/>ſcritta linea egli ſi deue fare uno piano quadrato di lati eguali: &amp; coſi quanto grandi ſaran <lb/>no i due trianguli nel quadrato minore di piedi cinquanta, con la linea diagonale diſe­<lb/>gnati, tanto con quello iſteſſo numero di piedi, nel quadrato maggiore ſaranno deſcritti <pb pagenum="349" xlink:href="045/01/363.jpg"/>quatrro ttiangoli. </s>
          <s id="s.006435">Con quella ragione (come appare per la ſottopoſta figura) per uia <lb/>di linee da Platone ſu fatto il raddoppiamento del campo quadrato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006436"><emph type="italics"/>Qui non ci è altro che dichiarire per hora, eſſendo Vitr. da ſe manifesto, &amp; chiaro: impero­<lb/>che il quadrato ſi raddoppia tirando la diagonale, &amp; di quella ſacendo un lato del quadrato, che <lb/>deue eſſer doppio al primo. </s>
          <s id="s.006437">Ecco il quadrato a b c d. <!-- REMOVE S-->da eſſere raddoppiato, è di dieci piedi <lb/>per lato. </s>
          <s id="s.006438">La diagonale è, a b. <!-- REMOVE S-->che lo parte m due trianguli a d b. <!-- REMOVE S-->&amp; a c b. <!-- REMOVE S-->di piedi <lb/>cinquanta l'uno di piano. </s>
          <s id="s.006439">Della diagonale a b. <!-- REMOVE S-->ſi fa un lato a b dfe. </s>
          <s id="s.006440">che è doppio al qua­<lb/>drato a b c d. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006441">Puo ben eſſere che la diagonale ſi troui per uia di numeri, ma ci potranno an­<lb/>che entrare de i rotti, ilche non è al propoſito nostro. </s>
          <s id="s.006442">Egli ſi ritruoua la diagonale a questo mo­<lb/>do. </s>
          <s id="s.006443">Moltiplica due lati del quadrato in ſe ciaſcuno ſeparatamente, &amp; raccogli inſieme tutta <lb/>la ſomma di quella moltiplicatione, &amp; cauane di quella la radice quadrata, tanto ſarà la diago­<lb/>nale. </s>
          <s id="s.006444">Ecco ſia il quadrato a b c d. <!-- REMOVE S-->di piedi cinque per lato, moltiplica a b. <!-- REMOVE S-->in ſe, cioè cin­<lb/>que uia cinque fa uenticinque, &amp; coſi farai del lato b c. <!-- REMOVE S-->che farà ſimilmente uenticinque, <lb/>che posti inſieme col primo uenticinque produce cinquanta. </s>
          <s id="s.006445">la cui radice quadrata è<emph.end type="italics"/> 7 1/14 <emph type="italics"/>&amp; <lb/>di tanti piedi ſarà la diagonale. </s>
          <s id="s.006446">ſimilmente farai nelle altre figure quadre di anguli dritti, co <lb/>me nella figura e f g h.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">       
          <s id="s.006447"><emph type="italics"/>Della ſquadra inuentione di Pitagor a per formare l'an­<lb/>gulo giusto. </s>
          <s id="s.006448">Cap. II.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006449">Pitagora ſimilmente' dimoſtrò la ſquadra ritrouata ſenza opera di artefice alcu­<lb/>no, &amp; fece chiaro con quanto grande fatica i fabri facendola, a pena la poſſo­<lb/>no al giuſto ridurre. </s>
          <s id="s.006450">Queſta coſa con ragioni, &amp; uie emendata, da ſuoi pre­<lb/>cetti ſi manifeſta: perche ſe egli ſi prenderà tre regole, una di piedi tre, l'altra <lb/>di quattro, la terza di cinque, &amp; queſte regole compoſte ſiano, che con i capi ſi tocchino <lb/>inſieme facendo una figura triangulare, condurranno la ſquadra giuſta; &amp; alle lunghezze <lb/>di ciaſcuna regola, ſi farà uno quadrato di lati eguali, dico, che del lato di tre piedi ſi fa­<lb/>rà un quadrato di noue piedi, &amp; di quello, che ſarà di quattro piedi ſi farà uno quadrato <lb/>di ſedici piedi, &amp; di quello, che ſarà di cinque, ſe ne farà uno di uenticinque, &amp; coſi quan­<lb/>to di ſpacio ſarà occupato da due quadri, l'uno di tre, l'altro di quattro piedi per lato, tan <lb/>to numero di piedi quadri uenirà dal quadrato tirato ſecondo il lato di cinque piedi. </s>
          <s id="s.006451">Ha­<lb/>uendo Pitagora ritrouato queſto, nè dubitando di non eſſere ſtato in quella inuentione <lb/>dalle Muſe ammaeſtrato, riferendole grandiſsime gratie, ſi dice, che a quelle ſacrificio <lb/>fece delle uittime: &amp; quella ragione come in molte coſe, &amp; in molte miſure è utile, coſi <lb/>negli edificij per fare le ſcale, acciochei gradi ſieno di proportionata miſura, è molto eſpe<lb/>dita: perche ſe l'altezza del palco da i capi della trauatura al liuello, &amp; piano da baſſo ſarà <lb/>in tre parti diuiſa, la aſceſa delle ſcale ſarà in cinque parti di quelle con giuſta lunghezza <lb/>de i fuſti: perche quanto grandi ſaranno le tre parti dalla ſomma trauatura al liuello di ſot <lb/>to, quattro di quelle ſi hanno a tirare in fuori, &amp; ſcoſtarſi dal dritto: perche a queſto mo­<lb/>do ſaranno moderate le collocationi de i gradi, &amp; delle ſcale: &amp; coſi anche di tal coſa ſa­<lb/>rà diſegnata la forma. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006452"><emph type="italics"/>Pone Vitr. la inuentione della ſquadra, &amp; l'utile, che ſi caua da quella. </s>
          <s id="s.006453">Pitagora huomo <lb/>diuino in molte coſe fu lo inuentore della ragione della ſquadra, nel che egli trapaßò digran lun­<lb/>ga la inuentione di molti artefici eccellenti, &amp; però merita grandiſſima commendatione. </s>
          <s id="s.006454">La ſqua<lb/>dra ſi fa di tre righe poſte in triangolo, ſi che la lunghezza di una ſia di tre, dell'altra di quat­<lb/>tro, della terza di cinque parti. </s>
          <s id="s.006455">da queſta inuentione ſi comprende, che facendoſi tre quadri per <lb/>fetti, ſecondo la lunghezza di ciaſcuna rigail quadro fatto dalla riga di cinque parti, ſarà tan-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="350" xlink:href="045/01/364.jpg"/><emph type="italics"/>to grande, &amp; capirà tanto, quanto i due quadri ſatti dalle due altre righe, come ſi uede per la fi­<lb/>gura ſottoſcritta. </s>
          <s id="s.006456">L'uſo della ſquadra in tutte ſorti di fabriche, &amp; di edificij è molto utile, &amp; <lb/>neceſſario, &amp; troppo ſarebbe lunga coſa il ragionarne partitamente: ma in ſomma queſto è, che <lb/>lo angulo giuſto è miſura di tutte le coſe, la doue i Quadranti, i Raggi, i Triangoli, &amp; ogni al­<lb/>tro ſtrumento, col quale ſi miſura l'altezze, le lunghezze, &amp; larghezze, tutti hanno la lor uir <lb/>tù nello angulo giuſto, che nella ſquadra, che norma ſi chiama è collocato: però Vitr. fuggendo <lb/>la noia, ci porta ſolamente un mir abile uſo di quella, che è poſto nel proportionare le ſcale, &amp; <lb/>le ſalite di modo, che ſiano commode, &amp; atte per montarui. </s>
          <s id="s.006457">Noi, perche delle ſcale non haue­<lb/>mo fatto mentione fin hora, ne ragionaremo al preſente. </s>
          <s id="s.006458">Il porre le ſcale ricerca giudicio, &amp; <lb/>iſperienza piu che mediocre, perche è molto difficile di trouarle luogo, che non impediſca, o rub <lb/>bi il compartimento delle ſtanze, però chi non uuole eſſere impedito dalle ſcale, non impediſca <lb/>egli le ſcale, &amp; proueda di darle un certo, &amp; determinato ſpatio, accioche ſiano libere, &amp; diſ­<lb/>obbligate. </s>
          <s id="s.006459">perche aſſai commode ſaranno, la doue daranno meno incommodo. </s>
          <s id="s.006460">Qui ſi ragiona <lb/>delle ſcale, &amp; ſalite de gli edificij, &amp; non delle ſcale, che ſerueno all'uſo della guerra. </s>
          <s id="s.006461">Delle ſca <lb/>le adunque ſi hanno a conſiderare le maniere, il luogo, l'apriture, la figura, il numero de gradi, <lb/>&amp; la requie. </s>
          <s id="s.006462">Egli ſi aſcende al diſopra o per gradi, o per ſalite, &amp; montate pendenti. </s>
          <s id="s.006463">Le montate ſi <lb/>uſano ne i gran palagi, &amp; caſe regali, &amp; ſono molto commode, perche la ſalita ſi fa a poco a <lb/>poco, ſenza grande mouimento, ſpecialmente quando ſi ha queſta uia di farle piu piane, che ſi <lb/>puo, &amp; a queſto modo ſi fanno anche le ſalite de i monti per opera de gli huomini. </s>
          <s id="s.006464">Ma quelle <lb/>ſcale, che hanno gradi deono eſſer ſimilmente commode, &amp; luminoſe. </s>
          <s id="s.006465">commode ſaranno quan­<lb/>do ſi ſeruerà la proportione della qual diremo, &amp; ſe daranno meno incommodo (come ho det­<lb/>to) proportionate deono eſſer, &amp; quanto a tutta la ſcala, &amp; quanto a i gradi; alche fare ci gio <lb/>ua la ragione, &amp; la figura poſta da Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006466">Luminoſe ſaranno, per la ragione detta altroue di pi­<lb/>gliar i lumi, &amp; per lo giudicio dello Architetto. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006467">Il numero de i gradi, &amp; de i ripoſi (perche <lb/>egli ſi deue auuertire di non fare molti gradi ſenza requie di mezo) è ſecondo gli antichi, che non <lb/>ſi facciano piu di ſette, o noue gradi ſenza un piano: sì per dar ripoſo a chi nel ſalire ſi ſtancaua, <lb/>sì perche cadendo alcuno, non cadeſſe da luogo molto alto, ma haueſſe doue fermarſi. </s>
          <s id="s.006468">L'altez­<lb/>za de i gradi, &amp; i piani, ſi deono fare in modo, che quanto meno ſi puo il piede ſi affatichi alzan<lb/>doſi: Non biſogna paſſare le miſure di Vitr. date nel terzo libro, cioè farli maggiori, ma bene <lb/>ci tornerà a propoſito ne i priuati edificij accommodarli piu che ſi puo. </s>
          <s id="s.006469">Le ſcale a lumaca ſpeſſo <lb/>danno gran commodità a gli ediſicij perche non occupano molto luogo, ma ſono piu difficili, ſe ſi <lb/>fanno per neceſſità. </s>
          <s id="s.006470">Nella Lamagna per l'ordinario le ſcale ſono ne gli anguli de gli edificij, il <lb/>che è difettoſo: perche nè fineſtra, nè nicchio, nè ſcala, nè apritura alcuna deue eſſer poſta ne <lb/>gli anguli delle caſe, i quali anguli douendo eſſere ſodiſſimi, quando ſono aperti, s'indeboliſceuo. </s>
          <s id="s.006471"><lb/>In ſomma il numero delle ſcale non è lodato, perche è di molto impedimento a tutta la fabrica, <lb/>&amp; la moltitudine de i gradi aggraua lo edificio. </s>
          <s id="s.006472">Hanno le ſcale tre apriture, una all'intratæ <lb/>dal piedi, l'altra doue ſono i lumi, la terza è la riuſcita di ſopra. </s>
          <s id="s.006473">Tutte deono eſſere ampie, &amp; <lb/>magnifiche, (intendo delle ſcale principali ſpecialmente) &amp; quaſi deono inuitare le genti alla <lb/>ſalita. </s>
          <s id="s.006474">Però la prima entrata, &amp; la bocca della ſcala deue eſſere in luogo, che ſubito ſi ueda <lb/>dentro della entrata. </s>
          <s id="s.006475">Il lume deue eſſer alto, perohe dia lume egualmente a tutti i gradi. </s>
          <s id="s.006476">Qui <lb/>ci ſerue la ragione dell'ombra, &amp; ſi troua che quella proportione, che hauerà l'ombra con tutta <lb/>l'altezza della ſcala, la medeſma hauerà l'altezza d'un grado col piano d'un'altro. </s>
          <s id="s.006477">La riuſcita <lb/>deue riporci in luogo, che la ſala ſi ueda tutta egualmente, &amp; i lumi delle fineſtre ci uenghino <lb/>nel mezo, &amp; di numero diſpari, &amp; ſi conoſch i lo incontro delle porte delle ſtanze da una parte, <lb/>&amp; dall'altra della ſala: &amp; tanto ſia detto delle regole delle ſcale. </s>
          <s id="s.006478">Ma mirabilmente s'impara <lb/>uedendoſi le coſe fatte da gli antichi, &amp; i belli auuertiment i, che hanno hauuto: come ſarebbe <lb/>nel belliſſimo edificio della ritonda, doue le ſcale, che uanno di dentro uia ſe bene ſono a lumaca, <lb/>però non uanno circolarmente, ma in triangolo, il che prouede a quelli, che gir ando patiſceno<emph.end type="italics"/><pb pagenum="351" xlink:href="045/01/365.jpg"/><figure id="id.045.01.365.1.jpg" xlink:href="045/01/365/1.jpg"/><pb pagenum="352" xlink:href="045/01/366.jpg"/><emph type="italics"/>per la debolezza del capo, la uertigine. </s>
          <s id="s.006479">Similmente i gradi, che uanno ſu la tribuna di detto <lb/>Tempio hanno i loro piani piegati in entro, perche ſe uno diſcendendo cadeſſe, hauendo il calca­<lb/>gno piu baſſo, che la punta del piede, fuſſe forzato a dare in dietro, &amp; non cadere inanzi. </s>
          <s id="s.006480">Bel­<lb/>le ſono anche le ſcale di alcuni moderni. </s>
          <s id="s.006481">come ſi uede nel mirabile palazzo d'Vrbino, &amp; anche <lb/>in Roma le ſcale del palazzo. </s>
          <s id="s.006482">&amp; altroue, che ci portano molto lume, &amp; ci fanno molto auuer­<lb/>titi. </s>
          <s id="s.006483">Hora quanto appartiene a Vitr. dico, che egli uuole, che dalla ſquadra ſi prenda la miſu­<lb/>ra della ſcala. </s>
          <s id="s.006484">Imperoche dal ſolaro al piano, per linea perpendicolare uuole, che lo ſpatio ſia <lb/>diuiſo in tre parti, &amp; di doue cade il piombo ſi tiri una linea in fuori, che ſia diuiſa m quattro <lb/>parti eguali ciaſcuna a ciaſcuna delle tre. </s>
          <s id="s.006485">Se adunque dall'altro capo del piano, ſarà tirata una <lb/>Linea alta ſommit à della perpendicolare, che ſia di cinque parti, allhora compartendoſi i gradi ſo <lb/>pra quella, ſarà la ſcala commoda, &amp; proportionata, come ci moſtra la figura. </s>
          <s id="s.006486">Delle ſcale a <lb/>lumaca doueria ſimilmente Vitr. hauerne ragionato, ſe qui fuſſe ſtato il luogo ſuo. </s>
          <s id="s.006487">Ma quello, <lb/>che egli ha detto delle ſcale è ſtato per occaſione, &amp; per dimoſtrare, l'uſo della ſquadra; &amp; ſe be <lb/>ne altroue non ne ha detto, non però ci ha laſciato ſenza occaſione di potere da noi trouare il mo <lb/>do di farle. </s>
          <s id="s.006488">Conuengono le ſcale dritte con le torte nella miſura, &amp; commodità de i gradi: con­<lb/>uengono nelle apriture, &amp; in altre coſe, ma queſta è la differenza, che il fuſto delle ſcale dritte, <lb/>che è detto, Scapo, da Vitr. è una linea dritta, che dalla ſommità al piano diſcende, come hipo­<lb/>tenuſa, o diagonale: ma il fuſto delle ſcale a lumaca è dritto a piombo, &amp; d'intorno a quello, co­<lb/>me ad un perno ſono i gradi, benche anche ſifacciano le lumache ſenza fuſto. </s>
          <s id="s.006489">Queſte ſcale erano <lb/>fatte da gli antichi per ſalire a luoghi altißimi, come ſono colonne, piramidi, &amp; altri grandiſſi­<lb/>mi ed ficij. </s>
          <s id="s.006490">Lapianta delle lumache è come una uoluta, la eleuatione ſi fa da certi punti della <lb/>uoluta. </s>
          <s id="s.006491">però Alberto Durero ce la inſegna nel primo libro della ſua Geometria. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006492">Noi hauemo meſ­<lb/>ſo la figura, &amp; la proſpettiua, inſieme con le ſopradette dimoſtrationi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006493"><emph type="italics"/>Come ſi poſſa conoſcer una portione d'argento meſ­<lb/>colata con l'oro finita l'opera. </s>
          <s id="s.006494">Cap. III.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006495">Esſendo ſtate molte, &amp; merauiglioſe inuentioni quelle di Archimede, di tutte <lb/>con infinita ſolertia, quella, che io eſponciò, pare, che troppo ſia ſtata <lb/>eſpreſſa. </s>
          <s id="s.006496">Imperoche Ierone nobilitato della regia poteſtà nella città di Sira­<lb/>cuſa, eſſendogli le coſe proſperamente ſucceſſe, &amp; hauendo deliberato di por <lb/>re al Tempio una corona d'oro uotiua, &amp; di conſecrarla a i Dei immortali, per grandiſ­<lb/>ſimo pretio la diede a fare, dando a colui, che ſi preſe il carico di farla, a peſo la quantità <lb/>dell'oro. </s>
          <s id="s.006497">Queſti al tempo debito approuò al Re l'opera ſottilmente fatta con le mani, <lb/>&amp; parue che al giuſto peſo dell'oro reſtituiſſe la corona. </s>
          <s id="s.006498">Ma poi, che fu inditiato, che <lb/>leuatone una quantità di oro, altrettanto di argento in quella poſto haueſſe, Ierone ſde­<lb/>gnato di eſſere ſtato sbeffato, nè potendo hauere la ragione, con che egli ſcopriſſe il fur­<lb/>to, pregò Archimede, che prender uoleſſe la cura di riconoſcere il fatto, penſandoui <lb/>molto ben ſopra. </s>
          <s id="s.006499">Hauendoſi Archimede allhora preſo il penſiero di queſto, per caſo en <lb/>trò in un bagno. </s>
          <s id="s.006500">Et iui nel ſoglio diſceſo gli uenne ueduto, che quanto del corpo ſuo <lb/>ci entraua dentro, tanto di acqua fuori del ſoglio ne uſciua. </s>
          <s id="s.006501">per il che hauendo ritrouato <lb/>la ragione di potere dimoſtrare la propoſta, non dimorò punto, ma uicito con grande al <lb/>legrezza del ſoglio, &amp; andando ignudo uerſo caſa, dimoſtraua ad alta uoce d'hauere ritro <lb/>uato quello, che egli cercaua, perche correndo tutta uia gridaua in Greco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006502">Eurica, Eu­<lb/>rica, cioè io ho trouato, io ho trouato. </s>
          <s id="s.006503">Dapoi che egli hebbe l'ingreſſo di quella inuentio <lb/>ne, fece due maſſe di peſo eguale ciaſcuna alla corona, delle quali una era d'oro, l'altra <lb/>di argento, &amp; hauendo queſto fatto, empì fin all'orlo d'acqua un ampio uaſo, &amp; prima ui <pb pagenum="353" xlink:href="045/01/367.jpg"/>poſe dentro la maſſa dello argento, della quale, quanto entrò di grandezza tanto ne uſcl <lb/>di humore, coſi trattone la maſſa rifuſe tanta acqua, che riempiſce il uaſo, hauendola col <lb/>ſeſtario miſurata, ſi che all'iſteſſo modo di prima s'agguagliaſſe col labro. </s>
          <s id="s.006504">Et da quello <lb/>egli ritronò quanto ad un terminato peſo d'argento certa, &amp; determinata miſura d'acqua <lb/>riſpondeſſe. </s>
          <s id="s.006505">Et hauendo queſto prouato depoſe la maſſa dell'oro nel uaſo ſimilmente <lb/>pieno, &amp; trattala fuori, con la iſteſſa ragione aggiuntaui la miſura, trouò, che non ci era <lb/>uſcita tanta acqua, ma tanto meno, quanto in grandezza del corpo con lo iſteſſo peſo era la <lb/>maſſa dell'oro minore della maſſa di argento in fine riempito il uaſo, &amp; poſta nella iſteſſa <lb/>acqua la corona, trouò, che piu di acqua era uſcita fuori per la corona, che per la maſſa <lb/>dell'oro dello iſteſſo peſo. </s>
          <s id="s.006506">&amp; coſi facendo la ragione da quello, che era piu dalla corona, <lb/>che dalla maſſa uſcito cópreſe, che iui era meſcolato l'oro con l'argento, &amp; fece manifeſto <lb/>il furto di colui, che s'haueua preſo il carico di far la corona. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006507"><emph type="italics"/>Il fuoco tra tutti gli elementi è leggierißimo, perche (come s'è detto nel ſecondo libro) a tutti <lb/>gli altri ſopra stà. </s>
          <s id="s.006508">Grauiſſima è la terra, perche a tutti gli altri ſottogiace. </s>
          <s id="s.006509">L'aere, &amp; l'ac­<lb/>qua non ſono aſſolutamente graui, nè lieui, ma in riſpetto. </s>
          <s id="s.006510">Perche l'aere all'acqua ſopraſcende. </s>
          <s id="s.006511"><lb/>alfuoco diſcende; l'acqua ſale ſopra la terra, &amp; cala nello aere. </s>
          <s id="s.006512">Similmente le coſe compoſte <lb/>de gli elementi hanno quel mouimento, che loro dà quello elemento, che preuale nella compoſi­<lb/>tione. </s>
          <s id="s.006513">La doue le coſe, che nell a mistura loro hanno piu dell'aere, o del fuoco, aſcendeno, co­<lb/>me ſono i fumi, i uapori, le ſcintille, il fuoco materiale qua giu, &amp; altre exhalationi, &amp; ſpiriti. </s>
          <s id="s.006514"><lb/>Male coſe, che hanno in ſe piu di acqua, o di terra, ſimuoueno a quella parte doue l'acqua, o <lb/>laterra le inclina. </s>
          <s id="s.006515">Oltra di queſto ogni elemento nel ſuo luogo naturale ripoſa, come l'acqua nel <lb/>luogo dell'acqua, la terra nel luogo della terra, &amp; ſimilmente gli altri. </s>
          <s id="s.006516">Queſta compara­<lb/>tione non riguarda alla quantità del peſo, ma alle ſpecie della grauità. </s>
          <s id="s.006517">Perche altro è a dire, che <lb/>una gran traue peſa piu, che una lametta di piombo, altro, che il piombo ſia piu graue del legno. </s>
          <s id="s.006518"><lb/>Perche ſe bene la traue è maggiore in quantità di peſo, è però in quanto alla ſpecie di graui­<lb/>tà piu leggieri, percioche uedemo il piombo nell'a equa diſcendere, &amp; il legno ſopranotare. </s>
          <s id="s.006519">Ac­<lb/>cioche adunque egli ſi poſſa ſapere le ſpecie della grauità, è neceſſario pigliare grandezze eguali <lb/>di corpi perfetti, &amp; ſe egli ſi trouerà, che ſiano dipeſo eguale, egli ſi potrà dire, che ſiano m <lb/>ſpecie egualmente graui. </s>
          <s id="s.006520">Ma ſe una qual ſi uoglia di quelle grandezze eguali ſarà di peſo maggio <lb/>re, ſenza dubbio ſi potrà affermare, che il corpo di eſſa ſarà di ſpecie piu graue. </s>
          <s id="s.006521">Ecco lo eſſem­<lb/>pio. </s>
          <s id="s.006522">Prendi tanto di marmo quanto di legno o di acqua: Io dico, che quanto alla grandezza, ue <lb/>derai, che il marmo peſa piu che il legno, o l'acqua, &amp; il legno leggieriſſimo, perche stà ſopra <lb/>l'acqua, il marmo grauißimo, perche diſcende nell'acqua. </s>
          <s id="s.006523">Però ſi puo concludere, che l'acqua <lb/>ſia piu lieue del marmo, ma del legno in ſpecie piu graue. </s>
          <s id="s.006524">La onde di due corpi diuerſi, &amp; d'uno <lb/>isteſſo peſo, quello ſarà maggiore di grandezza, che di ſpecie ſarà piu lieue di peſo. </s>
          <s id="s.006525">Et però di <lb/>due maſſe una d'oro, l'altra d'argento, che ſiano di peſo eguale, la maſſa di argento ſarà di mag­<lb/>gior grandezza. </s>
          <s id="s.006526">Da questa ragione aiutato Archimede ſcoprì il furto dell'orefice. </s>
          <s id="s.006527">Percioche <lb/>poſe ciaſcuna maſſa ſeparatamente in un uaſo pieno d'acqua, &amp; miſurò quanto d'acqua era uſci­<lb/>ta del uaſo per l'una, &amp; per l'altra maſſa, &amp; uedendo, che per la maſſa d'argento era uſcita <lb/>piu acqua, che per la maſſa d'oro, imperoche era di grandezza maggiore, preſe la corona lauo­<lb/>rata, della quale egli a richieſta di Ierone faceua la proua. </s>
          <s id="s.006528">La quale era pari di peſo a ciaſcu­<lb/>na delle due maſſe, &amp; la poſe nel uaſo, del quale uſcì piu acqua per la corona, che per la maſſa <lb/>d'oro, &amp; meno, che per la maſſa d'argento. </s>
          <s id="s.006529">&amp; regolato per la regola delle proportionali, co­<lb/>gnobbe non ſolamente la corona eſſere stata falſificata, ma anche di quanto era ingannato Iero­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.006530">La occaſione, che egli hebbe di ſi bella inuentione fu l'acqua, che uſci del uaſo, che Vitr. <lb/>chiama, Solium, quando egli entrò nel uaſo per lauarſi. </s>
          <s id="s.006531">&amp; però moſſo da quel piacere, che <lb/>ſuol partorire la inuentione, (come dice Vitr. nel primo libro al terzo capo) nudo correndo <lb/>gridaua in Greco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006532">Eurica, Eurica, cioè ho trouato, ho trouato.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="354" xlink:href="045/01/368.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.006533">Hora transfcriamo la mente a i penſieri di Archita Tarentino, &amp; di Erathoſtene Cire­<lb/>neo, perche queſti huomini hanno ritrouato molte coſe dalle mathematice grate a gli huo <lb/>mini. </s>
          <s id="s.006534">Et benche habbian piacciuto nelle altre inuentioni, niente di manco nel conten­<lb/>dere di una ſono ſtati ſoſpetti. </s>
          <s id="s.006535">Percioche ciaſcuno con diuerſa ragione ſi è forzato di eſpli<lb/>care quello che Apollo nelle riſpoſte in Delo haueua comandato: cioè, che raddoppiato <lb/>fuſſe il numero de i piedi quadri, che haueua il ſuo altare, donde ne ſarebbe auuenuto, <lb/>che chiunque ſi haueſſe in quella iſola ritrouato, fuſſe allhora dalla religione liberato. </s>
          <s id="s.006536">Et <lb/>però Archita con le deſcrittioni de i cilindri, Eratoſthene con la ragione inſtrumentale <lb/>del meſolabio eſplicorno la iſteſſa coſa. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006537"><emph type="italics"/>Dice Vitru. che lc inuentioni di Archita, &amp; di Eratoſthene ſono ſtate grate a gli huomini, ma <lb/>trattando amendue una queſtione iſteſſa, &amp; forzandoſi ciaſcuno per diuerſe uie riſoluerl a, hanno <lb/>dato ſoſpetto: non perche una quiſtione non ſi poſſa ſciogliere a diuerſi modi: ma perche le genti <lb/>che non ſanno, uedendo, che Archita uſaua una uia, &amp; Eratoſthene un'altra, ſoſpettauano per la <lb/>loro concorrenza, penſando che guerreggiaſſero a proua. </s>
          <s id="s.006538">come ſe uno pigliaße l'altezza d'una <lb/>torre col quadrante, l'altro con lo ſpecchio, il terzo con due dardi, &amp; l'altro in ſomma con l'A­<lb/>ſtrolabio, o con il raggio mathematico, non ſapendo il uulgo, che di tutti queſti, &amp; altri inſtru­<lb/>menti fuſſe una ragione iſteſſa, preſa dalla proprietà, &amp; forza de gli anguli, ſoſpicherebbe, che <lb/>quella concorrenza de i miſuratori non intricaſſe il uero, con la diuerſità de gli inſtrumenti. </s>
          <s id="s.006539">Il <lb/>medefimo auuenne dalla concorrenza di Archita, &amp; d Eratoſthene. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006540">La proposta era come ſi <lb/>doueſſe raddoppiare un cubo. </s>
          <s id="s.006541">Cubo è corpo (come ho detto nel proemio del quinto libro) di ſei <lb/>faccie, &amp; di ſei lati eguali, come un dado; &amp; ſi miſura, moltiplicando uno de' ſuoi lati in ſe ſteſſo, <lb/>&amp; di nuouo moltiplicando il prodotto per lo isteſſo lato. </s>
          <s id="s.006542">come per eſſempio ſi uede. </s>
          <s id="s.006543">Dato ci <lb/>ſia il cubo di cui ciaſcuno de i lati ſia otto: moltiplica otto in ſe, ne uiene ſeſſanta quattro, molti­<lb/>plica poi ſeſſantaquattro per otto, ne uiene cinquecento &amp; dodici, &amp; tanti piedi cubi ſaranno <lb/>nel detto cubo. </s>
          <s id="s.006544">Hauendoſi adunque formato il cubo di cinquecento &amp; dodici piedi, biſogna ſe­<lb/>condo la dimanda raddoppiarlo. </s>
          <s id="s.006545">Alche fare cio ſerue il ſapere come tra due linee dritte, &amp; di­<lb/>ſeguali, che ci ſaranno propoſte, ne poſſiamo trouare due altre di mezo, che habbiano continua­<lb/>ta proportione tra ſe, &amp; con le prime.<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>er uolere adunque trouare queste linee proportionate, <lb/>undici modi ci ſono ſtati propoſti da gli antichi. </s>
          <s id="s.006546">Altri hanno uſato le dimostrationi mathemati­<lb/>che ſolamente, altri anche hanno alle dimostratio ni aggiunti gli inſtrumenti. </s>
          <s id="s.006547">Queſti inſtrumenti <lb/>conueniuano nel nome, perche meſolabio era nome commune, che ſignifica instrumento da pi­<lb/>gliare il mezo, imperoche con quello instrumento ſi trouano le linee proportionali di mezo alle <lb/>proposte. </s>
          <s id="s.006548">Archimede adunque usò lo meſolabio, &amp; Platone ſimilmente. </s>
          <s id="s.006549">Archita fece alcune <lb/>dimoſtrationi per uia di ſemicilindri, che fu giudicato eßer impoſſibile a farne inſtrumento, ben­<lb/>che io ne ho ueduto, ſecondo la dimoſtratione di Archita molto ben fatti, &amp; commodi all'uſo. </s>
          <s id="s.006550"><lb/>Io eſponerò &amp; le dimoſtrationi, &amp; gli inſtrumenti, &amp; moſtrerò come nel raddoppiamento del cu <lb/>bo, ci ſerue la inuentione delle due proportionali proponendo prima la occaſione di ſi bella diman<lb/>da: nellaquale ſi comprenderà l'utile grande, che ſono per prendere gli Architetti dalla inuentio­<lb/>ne, &amp; dal ſapere le dimoſtrationi, &amp; dall'uſo di ſi belli ſtrumenti. </s>
          <s id="s.006551">Egli ſi legge una Epiſtola di <lb/>Eratoſthene al Re Ptolomeo ſcritta in queſto modo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006552">AL RE PTOLOMEO ERATOSTHENE SALVTE.</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006553"><emph type="italics"/>Egli ſi dice, che uno de gli antichi compoſitori di Tragedie introduce Minos a fabricare il ſe­<lb/>pulcro a Glauco: &amp; hauendoſi detto, che quello era di cento piedi per ogni lato, riſpoſe, queſta <lb/>è picciola arca per un ſepulcro regale. </s>
          <s id="s.006554">ſia dunque doppia, &amp; non ſi muti il cubo. </s>
          <s id="s.006555">ueramente chi <lb/>uorrà raddoppiare ogni lato in larghezza del ſepulcro, non parerà eſſer fuori di errore; perche ſe <lb/>ſi raddoppieranno i lati, ogni piano riuſcirà quattro piu, &amp; il ſodo otto piu. </s>
          <s id="s.006556">Fu adunque diman-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="355" xlink:href="045/01/369.jpg"/><emph type="italics"/>dato a i Geometri, in che modo stando quel ſodo nella iſteſſa figura, ſi poteſſe raddoppiarlo. </s>
          <s id="s.006557">&amp; <lb/>queſta dimanda fu detta. </s>
          <s id="s.006558">il raddoppiamento del cubo. </s>
          <s id="s.006559">imperoche propoſtogli un cubo, cercaua <lb/>in che modo poteſſero farne un doppio a quello. </s>
          <s id="s.006560">Stando adunque molti lungamente in dabbio, pri­<lb/>mo fu Hippocrate Chio, ilquale pensò, che ſe egli ſi trouaua, come propoſte due linee dritte, delle <lb/>quali la maggiore fuſſe doppia alla minore, ſi pigliaſſe due altre di mezo proportionate in conti­<lb/>nua proportione, che ageuolmente ſi raddoppiarebbe il cubo. </s>
          <s id="s.006561">per ilche la difficultà di doppiare <lb/>il cubo, &amp; il dubbio propoſto adduſſe i mathematici, &amp; gli auuolſe in una maggiore. </s>
          <s id="s.006562">Non mol­<lb/>to dapoi, ſi dice, che eſſendo a gli habitatori di Delo, che erano appeſtati, dall'oracolo impoſto, <lb/>che raddoppiaſſero un certo altare, ſi uenne nella iſteſſa dubit atione &amp; eſſendo ripreſi i geometri <lb/>da Platone nell' Academia, che ſi penſaſſero di ritrouare quello, che era propoſto, quelli molto <lb/>piu uolentieri ſi diedero alla fatica, &amp; ritrouorno, che propoſte due linee biſognaua ritrouarne <lb/>due altre di mezo. </s>
          <s id="s.006563">ſi dice, che Archita Tarentino ritrouò la propoſta per uia di ſemicilindri, Eu <lb/>doxo per linee piegate; Auuenne inuero, che queſti tutti con dimoſtrata ragione deſcriueſſero la <lb/>ſcientia del ritrouare come tra due date linee dritte ſene poteſſero dare due in continua proportio <lb/>ne. </s>
          <s id="s.006564">ma non ritrouarono però come queſto ſi poteſſe ageuolmente operare con mani, &amp; uſare con <lb/>inſtrumenti: eccetto Menechmo, ilquale breuemente, &amp; con oſcurità ritrouò non sò che. </s>
          <s id="s.006565">Ma <lb/>noi ci hauemo imaginato una facile inuentione, per uia d'inſtrumenti, con laquale non ſolamente <lb/>ſi potranno ritrouare due linee di mezo a due propoſte &amp; dritte in continua proportione, ma <lb/>quante ci ſara in piacere di ritrouare. </s>
          <s id="s.006566">con queſta inuentione, adunque potremo ridurre in cubo <lb/>ogni corpo ſodo propoſto, che ſia ſotto linee parallele contenute, &amp; ſimilmente transferite da <lb/>corpo in corpo, &amp; farne un ſimile, &amp; accreſcerlo quanto ci piacerà, oſſeruando ſempre la iſteſ­<lb/>ſa ſimiglianza: per ilche &amp; i Tempij, &amp; gli altari. </s>
          <s id="s.006567">potremo anche &amp; a miſura ridurre le miſure <lb/>delle coſe liquide, &amp; aride, come le metrete, i moggi, &amp; al cubo transferirle con i lati de i qua­<lb/>li ſi miſurano i uaſi capaci delle coſe liquide, &amp; delle ſecche, accioche ſi ſappia quanto tengono. </s>
          <s id="s.006568"><lb/>In ſomma la cognitione di queſta dimanda, è utile, &amp; commoda a quelli, che uogliono raddop­<lb/>piare o far maggiore tutti quelli ſtrumenti, che ſono per trarre dardi, pietre, o pali di ferro: per­<lb/>cioche egli è neceſſario che ogni coſa creſca in larghezza, &amp; grandezza con proportioni, o ſia­<lb/>no fori, ò nerui, che ci entrano, o quello che occorre. </s>
          <s id="s.006569">ſe pur uolemo, che il tutto creſca con pro­<lb/>portione. </s>
          <s id="s.006570">Ilche non ſi puo fare ſenza la inuentione del mezo. </s>
          <s id="s.006571">la dimoſtratione adunque &amp; l'appa­<lb/>rato del detto inſtrumento ti hò qui ſotto deſcritto, &amp; prima la dimoſtratione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006572"><emph type="italics"/>Siano propoſte due linee dritte, &amp; diſeguali, a b. <!-- REMOVE S-->&amp; c d. <!-- REMOVE S-->cerchiamo tra queſte due ha­<lb/>uerne due di mezo, che ſiano in continua proportione, cioè che ſi come ſi ha la prima alla ſecon­<lb/>da, coſi egli ſi habbia la ſeconda alla terza, &amp; la terza alla quarta. </s>
          <s id="s.006573">faccianſi cadere le due li­<lb/>nee dritte a b. <!-- REMOVE S-->&amp; c d. <!-- REMOVE S-->ad anguli giusti ſopra la linea b d. <!-- REMOVE S-->&amp; delle propoſte ſia maggiore <lb/>la linea a b. <!-- REMOVE S-->&amp; minore la c d. <!-- REMOVE S-->&amp; dallo a al c uenga una linea, che tirata piu oltre ca­<lb/>da ſopra la linea b d. <!-- REMOVE S-->nel punto e. <!-- REMOVE S-->uenghi anche dal punto. </s>
          <s id="s.006574">a. <!-- REMOVE S-->ſopra la linea b d. <!-- REMOVE S-->una li­<lb/>nea &amp; ſia quella a f. <!-- REMOVE S-->&amp; dal punto f. <!-- REMOVE S-->ſia tirata una linea parallela alla linea a b, &amp; ſia <lb/>quella, f g. <!-- REMOVE S-->che tagli la linea a c. <!-- REMOVE S-->nel punto g. <!-- REMOVE S-->ſia poi dal punto g tirata una linea al <lb/>punto h. <!-- REMOVE S-->parallela alla linea a f. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia quella g h. <!-- REMOVE S-->che tagli la linea b d nel punto h. <lb/><!-- REMOVE S-->ſopra ilqual punto ſi drizzi una linea parallela alla linea a b, &amp; ſia qnella h i. <!-- REMOVE S-->che tagli la <lb/>linea a c. <!-- REMOVE S-->nel punto i. <!-- REMOVE S-->dal qual punto diſcenda una linea egualmente diſtante alla linea a f. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; termini nel punto d. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006575">Fatto queſto per maggiore eſpreſſione chiameremo le linee a b. <!-- REMOVE S-->f g. <!-- REMOVE S--><lb/>h i. <!-- REMOVE S-->c d. <!-- REMOVE S-->le prime parallele, &amp; le linee a f. <!-- REMOVE S-->g h. <!-- REMOVE S-->d i. <!-- REMOVE S-->le ſeconde parallele. </s>
          <s id="s.006576">ſimilmente, ci <lb/>ſono due gran triangoli l'uno è lo a b c. <!-- REMOVE S-->che ha lo angulo b. <!-- REMOVE S-->giuſto. </s>
          <s id="s.006577">l'altro è lo a f e. <!-- REMOVE S-->quel­<lb/>lo ſi chiamerà primo triangulo, queſto ſecondo triangolo. </s>
          <s id="s.006578">nel primo adunque ci ſono quelli trian­<lb/>goli fatti dalle prime parallele, &amp; ſono, g f e. <!-- REMOVE S-->i h e. <!-- REMOVE S-->c d e. <!-- REMOVE S-->queſti, perche ſono di anguli <lb/>eguali, come ſi ha per la uigeſima nona del primo di Euclide, ha mo i lati proportionali come ſi <lb/>ha per la quarta del ſeſto. </s>
          <s id="s.006579">ſimilmente perche i ſecondi triangoli fatti dalle ſeconde parallele ſo-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="356" xlink:href="045/01/370.jpg"/><emph type="italics"/>no di lati eguali, ſcnza dubbio haueranno i lati proportionali. </s>
          <s id="s.006580">Adunque, ſi come nelle prime <lb/>parallele hanno proportione tra ſe a e. <!-- REMOVE S-->ad a g. <!-- REMOVE S-->coſi hanno b e. <!-- REMOVE S-->ad e f. <!-- REMOVE S-->&amp; ſi come a c. <!-- REMOVE S--><lb/>ad e g. <!-- REMOVE S-->ſi hanno nelle ſeconde parallele, coſi f e. <!-- REMOVE S-->ad e h. <!-- REMOVE S-->&amp; di nuouo come nelle prime f <lb/>e. <!-- REMOVE S-->ad e h. <!-- REMOVE S-->coſi g e. <!-- REMOVE S-->ad c i. <!-- REMOVE S-->ma nelle ſeconde parallele come g e. <!-- REMOVE S-->ad e i. <!-- REMOVE S-->coſi b c. <!-- REMOVE S-->ad <lb/>e d. <!-- REMOVE S-->ſono adunque continue proportionali b c. <!-- REMOVE S-->e f. <!-- REMOVE S-->h e. <!-- REMOVE S-->e d. <!-- REMOVE S-->per la iſteſſa ragione ſi di­<lb/>moſtra, che ſono continue proportionali, anche a b. <!-- REMOVE S-->f g. <!-- REMOVE S-->h i. <!-- REMOVE S-->d c. <!-- REMOVE S-->perche ſi come ſi ha b <lb/>e. <!-- REMOVE S-->b f. <!-- REMOVE S-->coſi ſi ha a b. <!-- REMOVE S-->ad f g. <!-- REMOVE S-->&amp; come f e. <!-- REMOVE S-->ad e h. <!-- REMOVE S-->coſi f g. <!-- REMOVE S-->ad h i. <!-- REMOVE S-->&amp; come h <lb/>e ad e d. <!-- REMOVE S-->coſi h i. <!-- REMOVE S-->à c d. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006581">Date adunque due dritte linee a b. <!-- REMOVE S-->&amp; c d. <!-- REMOVE S-->ritrouato baue­<lb/>mo due di me zo continue proportionali, che ſono, f g. <!-- REMOVE S-->&amp; h i. <!-- REMOVE S-->ilche era nostra intentione di <lb/>fare. </s>
          <s id="s.006582">Queſta è la opinione di Eratoſthene cerca la dimoſtratione: &amp; ſe bene egli uuole, che la li­<lb/>nea a b. <!-- REMOVE S-->&amp; la c d. <!-- REMOVE S-->ſiano ad angoli dritti ſopra la linea b d. <!-- REMOVE S-->non è però, che non ſegua la <lb/>iſteſſa concluſione in qualunque modo l'una, &amp; l'altra linea cada ſopra la linea b d. <!-- REMOVE S-->pure che <lb/>amendue facciano angoli ſimiglianti, &amp; ſiano per ſimili cadimenti egualmente diſtanti: perche <lb/>tutto è fondato ſopra queſta ragione, che, di quelli triangoli, che hanno gli angoli eguali, i lati ſo <lb/>no proportionali. </s>
          <s id="s.006583">In ſomma ſe noi uorremo trouare piu di due linee proportionali tra le due da­<lb/>te a b. <!-- REMOVE S-->&amp; c d. <!-- REMOVE S-->biſognerà ſecondo il ſopradetto modo formare piu linee parallele, sì delle <lb/>prime come delle ſeconde. </s>
          <s id="s.006584">Ma lo inſtrumento col quale ſi poſſa formare coſi bella proua ſecon­<lb/>do Eratoſthene è queſto. </s>
          <s id="s.006585">Piglia una piana di legno, o di rame piu lunga, che larga di figura qua­<lb/>drangulare, &amp; d'angoli dritti. </s>
          <s id="s.006586">&amp; ſia per eſſempio la tauola a b d c. <!-- REMOVE S-->aeconeia poi tre lamet­<lb/>te ſopra di quella di q ualche materia ſoda ſottile, &amp; polita, che ſiano quadrangolari, &amp; di an­<lb/>guli dritti, di modo, che una di quelle ſia ferma nel mezo della piana, ſi che non ſi poſſa mouere <lb/>nè alla deſtra, nè alla ſiniſtra, &amp; ſia quella. </s>
          <s id="s.006587">e f g h. <!-- REMOVE S-->habbia poi queſta lamett a ne gli angoli <lb/>ſuoi, ne i punti e. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->fitte due regole con i ſuoi pironi in modo, che ciaſcuna ſi poſſa uolge­<lb/>re in ogni uerſo, &amp; ſia una regola e m. <!-- REMOVE S-->&amp; l'altra f n. <!-- REMOVE S-->ma l'altra lametta ſia K d e. <!-- REMOVE S-->che <lb/>ſia con le teſte ſue in un canale nella piana ſi che poſſa ſcorrere uerſo la lametta e f g h. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>anche a rimouer da quella, ſi che habbia i lati ſuoi paralleli al lato f h. <!-- REMOVE S-->della lametta ferma; <lb/>tenga queſta lametta K d c. <!-- REMOVE S-->ſopra il punto<emph.end type="italics"/> K. <emph type="italics"/>una regola, che ſi poſſa uolgere &amp; alzare, <lb/>&amp; abbaſſare, come le altre &amp; ſia quella K o. <!-- REMOVE S-->&amp; poſſa eſſer parallela con le altre re­<lb/>gole. </s>
          <s id="s.006588">&amp; i loro communi tagli, che fanno con la a g. <!-- REMOVE S-->f h. <!-- REMOVE S-->&amp; l. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006589">ſiano nella iſteſſa dritta li­<lb/>nea, m n o l. <!-- REMOVE S-->ſimilmente la a m. <!-- REMOVE S-->ſia eguale alla d K. perche la a m. <!-- REMOVE S-->inſenſibilmente <lb/>auanza la d K. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006590">Eſſendo queſte coſi ordinate tra due linee a b. <!-- REMOVE S-->&amp; c d. <!-- REMOVE S-->ſi danno due di me­<lb/>zo in continua proportione, che ſono e n, &amp; f o. <!-- REMOVE S-->per le ſopradette ragioni. </s>
          <s id="s.006591">Ma ſe per ſorte <lb/>le due propoſte linee, come ſarebbe la s. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006592">&amp; la t. <!-- REMOVE S-->allequali biſogno ſia ritrouarne due di mezo <lb/>in continua proportione, non ſaranno eguali a quelle linee, che ſono nello instrumento, a b &amp; <lb/>r d. <!-- REMOVE S-->facciaſi col mouere ſecondo il biſogno la lametta h d c. <!-- REMOVE S-->tirandola uerſo la lametta fer­<lb/>ma, o allargandola, &amp; ponendola ſempre egualmente distante: facciaſi dico, che ſi come ſi ha la <lb/>s, alla t. <!-- REMOVE S-->coſi ſi habbia la a b alla r d. <!-- REMOVE S-->cioè ſe ſaranno la s, &amp; la t tra ſe in proportio­<lb/>ne doppia, o tripla, o ſeſquialtera, coſi ſiano tra ſela a b &amp; la r d. <!-- REMOVE S-->perche alla a b. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>r d. <!-- REMOVE S-->che ſono nello instrumento ritrouate, ritrouate ſi ſono due di mezo proportionate, ſeguita, <lb/>che alla s &amp; alla t. <!-- REMOVE S-->proposte trouate ſaranno due di mezo in continua proportione. </s>
          <s id="s.006593">Quanto <lb/>piu adunque artificioſo ſarà lo inſtrumento, &amp; ben fatto, tanto piu facilmente ciſeruirà a ritro­<lb/>uare le due proportionali; però le teste delle lamette, che ſi moueno entreranno ne i loro canali <lb/>aſſettate, &amp; ſi moueranno dolcemente. </s>
          <s id="s.006594">Et ſe alcuno uorrà trouare piu di due linee proportio­<lb/>nali, egli potrà con la aggiunta di piu regole, &amp; lamette farlo commodamente. </s>
          <s id="s.006595">&amp; questa è ſta­<lb/>ta la inuentione di Eratosthene. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006596">Biſogna però auuertire, che le regole ſiano lunghe, perche quan <lb/>do biſogna allargare le lamette poſſino aggiugnere a i tagli delle linee, che ſi uorranno proportio­<lb/>nare, &amp; tocchino il lato ſuperiore dello instrumento, come e m, f x, K u. <!-- REMOVE S-->anzi per dir me­<lb/>glio ſiano tanto grandi quanto ſarebbe la diagonale della lametta e f g h, ouero poco piu.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="357" xlink:href="045/01/371.jpg"/><emph type="italics"/>Reſta di dire con piu chiarezza, &amp; facilità, come ſi debbia uſare queſto instrumento, cioè come <lb/>con eſſo ſi poſſa tra due linee dritte ritrouarne due altre o piu proportionate, ſecondo la mente di <lb/>Eratoſthene, &amp; prima tra due due, &amp; poi tra due piu proportionali. </s>
          <s id="s.006597">Siano due linee dritte, a b. <!-- REMOVE S--><lb/>c d. <!-- REMOVE S-->cadino amendue ſopra una dritta in modo, che ſiano parallele. </s>
          <s id="s.006598">&amp; tanto ſi aggiugna alla <lb/>linea c d, che ella ſia pari alla linea a b, il cui capo ſia e, &amp; dallo a ſia tirata una linea <lb/>fin allo e. <!-- REMOVE S-->ſiche ſi faccia una ſuperficie quadrangulare. </s>
          <s id="s.006599">a b c. <!-- REMOVE S-->partiſcaſi poi la linea b c. <!-- REMOVE S--><lb/>in tre parti, una dellequali ſia la doue è la f. <!-- REMOVE S-->&amp; alquanto piu inanzi dal punto f ſia ſegna­<lb/>to il punto. </s>
          <s id="s.006600">g. <!-- REMOVE S-->di modo, che dal b al g. <!-- REMOVE S-->ſia alquanto piu d'un terzo della linea b c. <!-- REMOVE S-->ſimil­<lb/>mente nella linea a c. <!-- REMOVE S-->ſia ſegnato un punto tanto distante dallo a, quanto è il g. <!-- REMOVE S-->dal b. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>ſia quello h. <!-- REMOVE S-->&amp; ſi leghi poi il g. <!-- REMOVE S-->con lo a. <!-- REMOVE S-->&amp; con lo h. <!-- REMOVE S-->&amp; lo a. <!-- REMOVE S-->con il d. <!-- REMOVE S-->&amp; la g h, <lb/>tagli la a d nel punto. </s>
          <s id="s.006601">i. <!-- REMOVE S-->ſimilmente ſi tagli tanto della linea a b. <!-- REMOVE S-->quanto è dal g. <!-- REMOVE S-->allo <lb/>i. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia quello ſpacio b K, &amp; dallo i al K. ſi tiri una linea fin'al toccamento della linea <lb/>g a. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia iui ſegnato l. <!-- REMOVE S-->&amp; perche per la trenteſima terza del primo d'Euclide la linea a b. <lb/><!-- REMOVE S-->è parallela alla linea g i h. <!-- REMOVE S-->&amp; per lo preſupposto nostro le linee g i. <!-- REMOVE S-->&amp; b h ſono eguali, <lb/>ne ſegue, che la linea b g, ſia parallela alla linea i l. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006602">Oltra di questo delle linee g c. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>h e. <!-- REMOVE S-->ſi leuino due parti eguali alla parte i l. <!-- REMOVE S-->&amp; ſiano quelle g m. <!-- REMOVE S-->&amp; h n. <!-- REMOVE S-->&amp; ſiano con­<lb/>giunte i m. <!-- REMOVE S-->&amp; m n. <!-- REMOVE S-->per la allegata propoſitione g l, &amp; m i ſaranno parallele. </s>
          <s id="s.006603">&amp; ſimil <lb/>mente g h. <!-- REMOVE S-->&amp; m n. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006604">Tagli anche la linea m n, la a d nel punto o. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia preſo tanto <lb/>della linea b K, quanto è m o. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia quella parte b p. <!-- REMOVE S-->&amp; dal punto o. <!-- REMOVE S-->uerſo il punto <lb/>p. <!-- REMOVE S-->ſia tirata una linea, finche ella tocchi la linea. </s>
          <s id="s.006605">i m. <!-- REMOVE S-->nel punto. </s>
          <s id="s.006606"><expan abbr="q.">que</expan> ſe adunque la linea <lb/>m e ſarà eguale alla o <expan abbr="q.">que</expan> egli ſtarà bene. </s>
          <s id="s.006607">ma ſe la m c. <!-- REMOVE S-->ſarà minore, adunque la b g ſa­<lb/>rà ſtata preſa maggiore del giusto. </s>
          <s id="s.006608">però biſognerà pigliare la b g alquanto minore; &amp; ſarà <lb/>da ripigliare la iſteſſa deſcrittione, &amp; tanto eſperimentare, che la parte o q ſia eguale alla <lb/>m c. <!-- REMOVE S-->ſia adunque la m c. <!-- REMOVE S-->eguale alla o <expan abbr="q.">que</expan> adunque ſaranno parallele c o. <!-- REMOVE S-->&amp; m <expan abbr="q.">que</expan> <lb/>per lo preſuppoſto &amp; per la trenteſima del primo de gli elementi. </s>
          <s id="s.006609">finalmente le a b. <!-- REMOVE S-->g i. <!-- REMOVE S-->mo. </s>
          <s id="s.006610"><lb/>c d. <!-- REMOVE S-->ſaranno le prime parallele. </s>
          <s id="s.006611">ma l' a g. <!-- REMOVE S-->m i. <!-- REMOVE S-->c o. <!-- REMOVE S-->le ſeconde. </s>
          <s id="s.006612">Dico che alle linee a b. <!-- REMOVE S--><lb/>c d le di mezo proportionali ſaranno g i. <!-- REMOVE S-->&amp; m o. <!-- REMOVE S-->ſiano adunque la a d &amp; b c. <!-- REMOVE S-->tira­<lb/>te in lungo, &amp; cadino inſieme nel punto r. <!-- REMOVE S-->&amp; perche per la ſimiglianza de i triangoli ſi como <lb/>è la a r. <!-- REMOVE S-->alla r i. <!-- REMOVE S-->nelle prime parallele coſi è b r ad r g. <!-- REMOVE S-->oltra di questo alle ſeconde pa­<lb/>rallele, ſi come è la a r. <!-- REMOVE S-->alla r i. <!-- REMOVE S-->coſi la g r. <!-- REMOVE S-->alla r m. <!-- REMOVE S-->&amp; nelle prime parallele ſi come è <lb/>la g r. <!-- REMOVE S-->alla r m. <!-- REMOVE S-->coſi la i r alla r o, &amp; nelle ſeconde parallele come la i r alla r o. <!-- REMOVE S--><lb/>coſi la m r. <!-- REMOVE S-->alla r c. <!-- REMOVE S-->ſono adunque continue proportionali b r. <!-- REMOVE S-->r g. <!-- REMOVE S-->m r. <!-- REMOVE S-->r o. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006613">Ma ſot­<lb/>to la iſteſſa proportione anche è per la quarta del ſeſto de gli elementi, che ſi come è la a b <lb/>alla g i coſi la g i alla m o. <!-- REMOVE S-->&amp; la m o alla c d. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006614">Tra due dunque dritte linee da to <lb/>a b. <!-- REMOVE S-->&amp; c d. <!-- REMOVE S-->ſi ſono trouate due continue proportionali di mezo, come biſognaua di ſare. </s>
          <s id="s.006615">&amp; <lb/>con ſimili ragioni potremo ritrouarne quante uorremo. </s>
          <s id="s.006616">&amp; però per trouarne qui due di mezo pro­<lb/>portionali la b f. <!-- REMOVE S-->ſarà un terzo della b c, per che la b g, è alquanto piu del terzo della <lb/>b c. <!-- REMOVE S-->&amp; non mai minore, nè eguale alla b f. <!-- REMOVE S-->&amp; per trouarne tre di mezo proportionali, la <lb/>b f ſarà un quarto della b c. <!-- REMOVE S-->&amp; la b g alquanto maggiore della b f. <!-- REMOVE S-->&amp; per trouarne <lb/>quattro la b f ſarà un quinto della b c, &amp; la b g ſarà alquanto maggiore della b f. <!-- REMOVE S-->cioè <lb/>un quinto di eſſa b c, &amp; coſi ſempre la b c. <!-- REMOVE S-->ſarà partita in una parte piu di quello, che ſono <lb/>le linee mezane, che trouar uorremo, &amp; ſempre la b f ſarà una di quelle parti, &amp; la b g. <!-- REMOVE S-->al­<lb/>quanto maggiore che la b f. <!-- REMOVE S-->&amp; però ſi piglia la parte b f. <!-- REMOVE S-->che ſia a punto tante fiate della <lb/>b c, accioche piu preſto ſi poſſa conietturare la grandezza della b c.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006617"><emph type="italics"/>Quanto appartiene ad Archita dico, che la inuentione è difficile, &amp; la dimostratione molto <lb/>ſottile, di modo che molti hanno negato poterſi ritrouare inſtrumento conforme a quella dimoſtra<lb/>tione. </s>
          <s id="s.006618">N oi con quella facilità, che potremo dimoſtreremo la propoſta, i fondamenti dellaquale <lb/>ſono ſparſi in molte propoſitioni, &amp; Theoremi di Euclide, lequali propoſitioni è neceſſario ha-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="358" xlink:href="045/01/372.jpg"/><emph type="italics"/>uerle per certe, perche troppo ſarebbe il ſciogliere ogni anello di ſi gran catena. </s>
          <s id="s.006619">Date ci ſiano <lb/>due linee dritte, &amp; ſia la a d maggiore, &amp; la c. <!-- REMOVE S-->minore. </s>
          <s id="s.006620">Tra lequali biſogna ritrouarne due <lb/>di mezo proportionali. </s>
          <s id="s.006621">Prendiamo adunque la maggiore, d'intorno laquale ſi faccia un circo­<lb/>lo a b d f, nel qual circolo per la prima del terzo d'Euclide, ſi accommoderà una linea egua­<lb/>le alla linea c. <!-- REMOVE S-->che ſia a b. <!-- REMOVE S-->laquale ſi ſtenda tanto oltre il circolo, che peruenga al punto p. <!-- REMOVE S--><lb/>il qual punto ſia lo estremo d'una linea, che deſcendendo tocchi il circolo nel punto d. <!-- REMOVE S-->&amp; per­<lb/>uenga al punto o. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia quella linea p d o. <!-- REMOVE S-->&amp; a questa ne ſia tratta una egualmente diſtan<lb/>te, che tagli la linea a d nel punto c. <!-- REMOVE S-->intendiſi poi uno ſemicilindro poſto dritto ſopra il ſe­<lb/>micircolo a b d. <!-- REMOVE S-->intendiamo poi ſopra il parallelogrammo del ſemicilindro ſopra a d. <!-- REMOVE S-->che <lb/>ſia deſcritto uno ſemicircolo, ilquale come uno parallelogrammo del ſemicilindro detto ſia ad an <lb/>goli dritti ſopra il piano del circolo a b d f. <!-- REMOVE S-->queſto ſemicircolo girato dal punto, d al pun­<lb/>to b. <!-- REMOVE S-->ſtando fermo nel punto. </s>
          <s id="s.006622">a. <!-- REMOVE S-->che è termine del diametro a d, nel ſuo girare taglierà quel <lb/>la ſoperficie cilindrica, &amp; deſcriuerà una certa linea. </s>
          <s id="s.006623">Oltra di queſto ſe ſtando ferma la linea <lb/>a d il triangolo a p d. <!-- REMOVE S-->moſſo farà un moto contrario al ſemicircolo, ſenza dubbio egli deſcri<lb/>uer à una ſoperficie conica della linea dritta a p. <!-- REMOVE S-->laquale nel girarſi ſi congiugne in qualche pun <lb/>to di quella linea, che poco auanti fu deſcritta mediante il mouimento del ſemicircolo nella ſoper­<lb/>ficie del ſemicilindro. </s>
          <s id="s.006624">ſimilmente anche il b. <!-- REMOVE S-->circonſcriuerà un ſemicircolo nella ſoperficie del <lb/>cono. </s>
          <s id="s.006625">&amp; finalmente il ſemicir colo a d e habbia il ſuo ſito dapoi, che egli ſarà moſſo la doue <lb/>cadendo concorreno le linee. </s>
          <s id="s.006626">&amp; il triangolo, che ſi moue al contrario habbia il ſito d l a. <lb/><!-- REMOVE S-->ſia il punto del detto concadimeuto<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>ſia anche per b deſcritto un ſemicircolo b m f. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>la doue ſi taglia col ſemicircolo b d f a, ſia b f. <!-- REMOVE S-->indi dal punto<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>a quel piano, che è del <lb/>ſemicircolo b d a, cada una perpendicolare: certoè, che caderà nella circonferenza del cir­<lb/>colo, perche il cilindro fu drizzato nel piano dello iſteſſo circolo. </s>
          <s id="s.006627">Cada adunque, &amp; ſia<emph.end type="italics"/><lb/>k <emph type="italics"/>i. <!-- REMOVE S-->&amp; quella linea, che uiene dallo i. <!-- REMOVE S-->nello a. <!-- REMOVE S-->ſia congiunta con b f, nel punto. </s>
          <s id="s.006628">h. <lb/><!-- REMOVE S-->Ma perche l'uno &amp; l'altro ſemicircolo d<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>a, &amp; il b m f. <!-- REMOVE S-->è drizzato ſopra il piano del <lb/>circolo a b d f. <!-- REMOVE S-->però il loro taglio commune m h. <!-- REMOVE S-->ſtà ad angoli giuſti ſopra il piano del <lb/>circolo a b d f. <!-- REMOVE S-->adunque quello, che è ſotto b h f. <!-- REMOVE S-->cioè ſotto a h i. <!-- REMOVE S-->è eguale a quello, <lb/>che uiene da h m, adunque per la conuerſione del corolario della ottaua del ſeſto de gli ele­<lb/>menti, l'angulo a m i. <!-- REMOVE S-->è dritto. </s>
          <s id="s.006629">&amp; il triangolo a m i. <!-- REMOVE S-->è ſimile all'uno, &amp; all'altro de i <lb/>triangoli m a h. <!-- REMOVE S-->&amp; a K d. <!-- REMOVE S-->&amp; perche lo angulo d K a. <!-- REMOVE S-->è giusto per la trigeſima prima <lb/>del terzo de gli elementi, perche per lo preſuppoſto egli è dentro nel ſemicirculo<emph.end type="italics"/>; <emph type="italics"/>&amp; (ſi come è <lb/>stato fatto manifesto) lo angulo a m i. <!-- REMOVE S-->è giusto. </s>
          <s id="s.006630">adunque per la uigeſimanona del primo de <lb/>gli elementi d K. &amp; m i. <!-- REMOVE S-->ſono parallele. </s>
          <s id="s.006631">&amp; per la iſteſſa propoſitione<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>i, m h. <!-- REMOVE S-->ſono pa­<lb/>rallele, percioche per lo preſupposto, &amp; per quelle coſe, che ſono ſtate dimoſtrate K i. <!-- REMOVE S-->&amp; m <lb/>b. <!-- REMOVE S-->ſono perpendiculari, &amp; ad angoli giusti al piano del circolo a b d f. <!-- REMOVE S-->adunque egli è pro­<lb/>portionale, che ſi come è d a. <!-- REMOVE S-->ad a K. coſi ſia K a. <!-- REMOVE S-->ad a i. <!-- REMOVE S-->&amp; i a ad a m. <!-- REMOVE S-->perche <lb/>i triangoli da<emph.end type="italics"/> K. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006632">K <emph type="italics"/>a i. <!-- REMOVE S-->i m a. <!-- REMOVE S-->ſono ſimili per la quarta del ſesto de gli elementi. </s>
          <s id="s.006633">conſe­<lb/>guentemente adunque le quattro linee d a. <!-- REMOVE S-->a K. a i. <!-- REMOVE S-->&amp; a m. <!-- REMOVE S-->ſono in continua proportio<lb/>ne, &amp; perche la a m. <!-- REMOVE S-->è eguale alla a h. <!-- REMOVE S-->la a m. <!-- REMOVE S-->ſarà eguale alla c. </s>
          <s id="s.006634">per la commune ſen­<lb/>tentia, che dice, che le coſe, che ſono eguali ad una coſa, ſono eguali tra ſe. </s>
          <s id="s.006635">Date adunque <lb/>due dritte linee a d. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->ſono state ritrouate due di mezo proportionali, che ſono a<emph.end type="italics"/> K. <lb/><emph type="italics"/>&amp; a i. <!-- REMOVE S-->il che biſognaua fare. </s>
          <s id="s.006636">Ma pare a me, che piu preſto ci ſerua lo inſtrumento, che la dimoſtra<lb/>tione, però imaginamo un circolo fatto nel piano come a b d f. <!-- REMOVE S-->&amp; cheſopra ad anguli drit <lb/>ti ui cada uno ſemicilindro, il quale ſi poſi ſopra il diametro a c d. del detto circolo, &amp; che <lb/>nel punto a. <!-- REMOVE S-->ſia dritto uno ſcmicircolo, che fermato nel detto punto a. <!-- REMOVE S-->ſi giri, &amp; ſi entri &amp; <lb/>eſca nel ſemicilindro ſecondo il taglio, che egli farebbe, &amp; che di ſopr a ui ſia un triangolo, oue­<lb/>ro una quarta di circolo, dalla quale cadano le linee ſecondo il biſogno, &amp; coſi ſi farà lo instru­<lb/>mento, come ho ueduto da quelli ualent'buomini da Roma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006637">&amp; perche quelli ſecondo le loro bel-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="359" xlink:href="045/01/373.jpg"/><emph type="italics"/>le inuentioni daranno in luce, &amp; questa, &amp; altre belle coſe, io laſcierò il carieo a loro di publi­<lb/>carle, hauendone molte gratie. </s>
          <s id="s.006638">Hora uenirò alla dimoſtratione, &amp; allo inſtrumento di Platone. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006639"><lb/>Lega adunque le due dritte, tra le quali uuoi trouare le due di mezo proportionali ad angolo drit­<lb/>to nel punto b. <!-- REMOVE S-->ſia la maggiore b g. <!-- REMOVE S-->&amp; la minore e b. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006640">Allunga poi l'una, &amp; l'altra fuor <lb/>dello angolo b. <!-- REMOVE S-->la maggiore uerſo il d. <!-- REMOVE S-->&amp; la minore uerſo il c. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006641">Et fa due anguli dritti trouan <lb/>do il punto c. <!-- REMOVE S-->&amp; il punto d. <!-- REMOVE S-->nelle loro linee conuenienti, &amp; ſia uno angulo g c d. <!-- REMOVE S-->&amp; l'al­<lb/>tro c d e. <!-- REMOVE S-->dico, che tra le due dritte e b. <!-- REMOVE S-->&amp; b g. <!-- REMOVE S-->hauerai proportionate due altre linee, <lb/>che ſono b d. <!-- REMOVE S-->&amp; b c. <!-- REMOVE S-->perche hauemo preſuppoſto, che lo angolo e d c. <!-- REMOVE S-->è dritto, &amp; la <lb/>e a. <!-- REMOVE S-->eſſer parallela alla c g. <!-- REMOVE S-->però ne ſegue per la uenteſima nona del primo, che lo angolo g <lb/>c d. <!-- REMOVE S-->ſia giusto, &amp; eguale allo angolo c d e. <!-- REMOVE S-->il quale ſimilmente preſupponemo eſſer giusto. </s>
          <s id="s.006642"><lb/>ma la d b. <!-- REMOVE S-->per lo nostro componimento cade perpendicolare ſopra la c b e. <!-- REMOVE S-->ſimilmente la <lb/>c b. <!-- REMOVE S-->è perpendicolare alla d b g. <!-- REMOVE S-->adunque per lo corolario della ottaua del ſesto, la b d. <!-- REMOVE S-->è <lb/>quella linea proportionata, che cade nella e b. <!-- REMOVE S-->&amp; la b c. <!-- REMOVE S-->&amp; ſimilmente la linea b c. <!-- REMOVE S-->è la <lb/>mezana proportionale tra la b d. <!-- REMOVE S-->&amp; la b g. <!-- REMOVE S-->poſta adunque la ragione, &amp; la proportione <lb/>commune della linea b d. <!-- REMOVE S-->&amp; della linea b c. <!-- REMOVE S-->ne ſeguita, che la g b. <!-- REMOVE S-->hauerà quello riſpet­<lb/>to di comparatione alla linea b d. <!-- REMOVE S-->che hauerà la c b. <!-- REMOVE S-->alla e b. <!-- REMOVE S-->perche l'una, &amp; l'altra ra­<lb/>gione, come è ſtato manifesto, è come b d. <!-- REMOVE S-->à b c. <!-- REMOVE S-->per la undecima del quinto. </s>
          <s id="s.006643">adunque ſi <lb/>me g b. <!-- REMOVE S-->à b d. <!-- REMOVE S-->coſi b d. <!-- REMOVE S-->à b c. <!-- REMOVE S-->coſi la c d. <!-- REMOVE S-->alla b e. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006644">Date adunque due linee, b g. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; c b. <!-- REMOVE S-->ſono state ritrouate due di mezo proportionali b d. <!-- REMOVE S-->&amp; b c. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006645">Et questa è la ragio­<lb/>ne di Platone. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006646">Ma lo inſtrumento è questo. </s>
          <s id="s.006647">Sia una ſquadra K m l. <!-- REMOVE S-->&amp; in uno braccio di <lb/>quella ſia accommodata una riga, che ſia n o. <!-- REMOVE S-->&amp; che faccia con detto braccio gli angoli drit­<lb/>ti, &amp; ſi poſſa mouere hora uerſo il punto m. <!-- REMOVE S-->hora uerſo il punto e. <!-- REMOVE S-->fatto questo ſimpliciſſimo <lb/>instrumento, &amp; uolendo trouare le due proportionali di mezo alle due date, farai, che le due da <lb/>te ſiano per eſſempio la e b. <!-- REMOVE S-->&amp; la b g. <!-- REMOVE S-->come hauemo poſto nella dimoſtratione, congiunte <lb/>nel punto b. <!-- REMOVE S-->ad angulo giusto &amp; ſiano prolungate come di ſopra. </s>
          <s id="s.006648">Allhora ſi piglia lo instru­<lb/>mento, &amp; coſi egli s'accommoda alle linee c b. <!-- REMOVE S-->&amp; b g. <!-- REMOVE S-->che il lato K m. <!-- REMOVE S-->della ſquadra ca <lb/>da ſopra il g. <!-- REMOVE S-->&amp; lo angulo m. <!-- REMOVE S-->ſi uniſca alla linea b c. <!-- REMOVE S-->lo angulo o. <!-- REMOVE S-->ſia ſopra la linea b d. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; la regola mobile uenga per lo punto e. <!-- REMOVE S-->di modo, che il punto m. <!-- REMOVE S-->ſia ſoprapoſto al punto <lb/>c. <!-- REMOVE S-->&amp; il punto o. <!-- REMOVE S-->cada ſopra d. <!-- REMOVE S-->&amp; coſi ordinato che hauerai, &amp; acconcio lo instrumento, <lb/>hauerai trouato tra le linee e b. <!-- REMOVE S-->&amp; b g. <!-- REMOVE S-->due proportionate di mezo, cioè la b d. <!-- REMOVE S-->&amp; la b <lb/>c. <!-- REMOVE S-->del che la dimoſtratione è la isteſſa con quella di ſopra. </s>
          <s id="s.006649">Nicomede uſaua un'altra dimostra<lb/>tione, &amp; formau a un'altro instrumento ſecondo quella dimoſtratione, &amp; con grande ſottigliez­<lb/>za d'inuentione ſuperando Eratoſthene è stato di gran giouamento alli ſtudioſi della Geometria. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006650"><lb/>Per fare lo instrumento, piglia due righe, &amp; ponle una ſopra l'altra ad angoli giusti di modo, <lb/>che d'amendue ſia uno iſteſſo piano nè una ſia piu alta dell'altra, ma rappreſentino la lettera T. &amp; <lb/>ſia una di eſſe a b. <!-- REMOVE S-->dritta &amp; l'altra c d. <!-- REMOVE S-->trauerſa. </s>
          <s id="s.006651">facciaſi nella a b. <!-- REMOVE S-->un canale nel mezo, nel <lb/>quale u'entri a coda di rondine, &amp; ſotto ſquadra uno cuneo, che ſi poſſa ſpignere in ſu, &amp; in giu <lb/>per quel canale ſenza uſcir fuori: ſia poi nel mezo della riga c d. <!-- REMOVE S-->trauerſa per lnngo di eſſa una <lb/>linea, &amp; nella teſta di eſſa, doue è la lettera d. <!-- REMOVE S-->ſia posto un pirone, &amp; ſia quello g h. <!-- REMOVE S-->ad an­<lb/>goli dritti, il quale eſca alquanto fuori del piano della riga c d. <!-- REMOVE S-->ſia nel detto pirone un foro nel <lb/>quale entri una regoletta, che ſia e f. <!-- REMOVE S-->la quale ſia congiunta nel cuneo, che era posto ſotto <lb/>ſquadra nel canale della regola a b. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia il capo della detta regoletta K. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006652">Se adunque moue­<lb/>rai il cuneo per lo canale ouero uerſo il punto a. <!-- REMOVE S-->ouero uerſo il punto b. <!-- REMOVE S-->inſieme con la con­<lb/>giunta regoletta, ſempre il punto e. <!-- REMOVE S-->ſimouerà per dritta linea, &amp; la regoletta e f. <!-- REMOVE S-->penetran<lb/>do per lo foro del pirone g h. <!-- REMOVE S-->entrerà, &amp; uſcirà, &amp; la dritta linea di mezo della regoletta e <lb/>f. <!-- REMOVE S-->ſi mouerà col ſuo predetto mouimento per lo perno del ſuo pirone. </s>
          <s id="s.006653">Egli ſi oſſerua finalmente, <lb/>che lo ecceſſo e<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>della regoletta e f. <!-- REMOVE S-->ſia ſempre lo iſteſſo, &amp; della iſteſſa lunghezza. </s>
          <s id="s.006654">per <lb/>il che ſe noi poneremo nel punto<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>alcuna coſa, che poſſa ſegnare un piano ſottoposto mouen-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="360" xlink:href="045/01/374.jpg"/><figure id="id.045.01.374.1.jpg" xlink:href="045/01/374/1.jpg"/><pb pagenum="361" xlink:href="045/01/375.jpg"/><figure id="id.045.01.375.1.jpg" xlink:href="045/01/375/1.jpg"/><pb pagenum="362" xlink:href="045/01/376.jpg"/><figure id="id.045.01.376.1.jpg" xlink:href="045/01/376/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>doſi la regoletta, egli ſi ſegnerà nel piano una linea piegata, come la l m n. <!-- REMOVE S-->la quale Nicome <lb/>de chiama prima Conchoide. <!-- REMOVE S-->&amp; lo ſpatio, che è tra e. <!-- REMOVE S-->&amp;<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>egli chiama grandezza della re <lb/>gola. </s>
          <s id="s.006655">&amp; il punto d. <!-- REMOVE S-->polo. </s>
          <s id="s.006656">In queſta linea piegata dimostra Nicomede ritrouarſi tre proprietà <lb/>principali. </s>
          <s id="s.006657">L'una è che quanto piu la linea piegata l m n. <!-- REMOVE S-->ſi tira a lungo, tanto meno è diſtan<lb/>te dalla dritta a b. <!-- REMOVE S-->come ſi uede, che il punto c. <!-- REMOVE S-->è piu lontano dalla linea a b. <!-- REMOVE S-->che il pun­<lb/>to n. <!-- REMOVE S-->&amp; il punto n. <!-- REMOVE S-->piu lontano, che il punto m. <!-- REMOVE S-->&amp; finalmente il punto m. <!-- REMOVE S-->piu lontano, <lb/>che il punto l. <!-- REMOVE S-->il che ſi uede chiar amente facendoſi cadere da i detti punti c n m l. <!-- REMOVE S-->le per­<lb/>pendicolari ſopra la linea a b. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006658">La ſeconda proprietà è queſta. </s>
          <s id="s.006659">che ſe tra la regola a b. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>la linea piegata ſi tirerà una linea, quella finalmente taglierà la piegata. </s>
          <s id="s.006660">Sia adunque la regola <lb/>a b. <!-- REMOVE S-->il polo c. <!-- REMOVE S-->&amp; nello interuallo d e. <!-- REMOVE S-->deſcritta la piegata detta conchoide, &amp; tra quella, <lb/>&amp; la regola a b. <!-- REMOVE S-->ſia tirata una linea dritta, che ſia f g h. <!-- REMOVE S-->dico, che la linea f g h. <!-- REMOVE S-->tira­<lb/>tataglierà la piegata gia deſcritta. </s>
          <s id="s.006661">Sia la detta linea f g h. <!-- REMOVE S-->parallela alla a b. <!-- REMOVE S-->o non ſia. </s>
          <s id="s.006662"><lb/>poſto adunque prima, che ella ſia parallela, &amp; facciaſi, che ſi come ſi ha la d g. <!-- REMOVE S-->alla g c. <!-- REMOVE S--><lb/>coſi ſi habbia la d e. <!-- REMOVE S-->ad un'altra come K. &amp; poſto il centro c. <!-- REMOVE S-->&amp; lo ſpatio K. tagli la cir­<lb/>conferenza deſcritta nel punto f. <!-- REMOVE S-->la linea f g. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia congiunto c f. <!-- REMOVE S-->che tagli la a b. <!-- REMOVE S-->in <lb/>l. <!-- REMOVE S-->egli è adunque ſi come la d g. <!-- REMOVE S-->ſi ha alla g c. <!-- REMOVE S-->coſi la l f. <!-- REMOVE S-->alla f c. <!-- REMOVE S-->ma ſi come è la d g. <!-- REMOVE S--><lb/>alla g c. <!-- REMOVE S-->coſi ſi haueua la d e. <!-- REMOVE S-->alla K. cioè alla c f. <!-- REMOVE S-->adunque d e. <!-- REMOVE S-->ſi trouerà eguale <lb/>alla l f. <!-- REMOVE S-->il che non puo ſtare, perche a queſto modo la parte ſarebbe eguale al ſuo tutto. </s>
          <s id="s.006663">Il che <lb/>ſi fa manifeſto tirandoſi la c f. <!-- REMOVE S-->fin che la tagli la piegata deſcritta per e. <!-- REMOVE S-->nel punto o. <!-- REMOVE S-->per­<lb/>che la l f o. <!-- REMOVE S-->dritta è eguale alla d e. <!-- REMOVE S-->per la diffinitione della conchoide. </s>
          <s id="s.006664">adunque reſta, che <lb/>la dritta f g h. <!-- REMOVE S-->tagli la piegata, ſe ella ſi tirerà uerſo le iſteſſe parti. </s>
          <s id="s.006665">Ma non ſia parallela <lb/>quella linea, che ſi tirerà tra laregola a b. <!-- REMOVE S-->&amp; la piegata, &amp; ſia quella m g n. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia tira­<lb/>taper g. <!-- REMOVE S-->la parallela f g. <!-- REMOVE S-->alla regola a b. <!-- REMOVE S-->adunque la f g. <!-- REMOVE S-->concorrerà con la linea piega <lb/>ta, &amp; però molto piu ui concorrerà la m n. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006666">Raccogliendo ſi adunque con lo inſtrumento, que­<lb/>ſte proprietati, egli ſi ha da dimoſtrare l'utilità ſua al propoſito noſtro: ſe prima ſi addurra la ter­<lb/>zaproprietà, che è queſta. </s>
          <s id="s.006667">La dritta linea a b. <!-- REMOVE S-->&amp; la prima piegata, o conchoide a quella de <lb/>ſcritta non concorreranno mai, ſe bene fuſſero tirate in infinito. </s>
          <s id="s.006668">Queſto facilmente ſi fa manife­<lb/>ſto, ſe egli ſi auuertirà diligentemente alla forma dello inſtrumento col quale ſi fa la linea piegata. </s>
          <s id="s.006669"><lb/>Percioche nella iſteſſa forma la linea di mezo della regola e f. <!-- REMOVE S-->nel deſcriuere la piegata ſem­<lb/>pre taglia la dritta a b. <!-- REMOVE S-->nel punto e. <!-- REMOVE S-->per la qual coſa il punto<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>non peruenirà mai alla li-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="363" xlink:href="045/01/377.jpg"/><emph type="italics"/>nea a b. <!-- REMOVE S-->tutto che del continuo egli ſi faccia uicino alla a b. <!-- REMOVE S-->por la prima proprietà ſopra­<lb/>detta. </s>
          <s id="s.006670">Adunque la prima piegata, o conchoide, &amp; la dritta linea, alla quale ella è deſcritta, <lb/>non concorreranno mai, in tutto che ſiano tirate infinito, &amp; del continuo ſi ſacciano piu uicine, <lb/>il che biſognaua dimoſtrare. </s>
          <s id="s.006671">Queſto aſſonto di Nicomede è utile alla ſeguente dimoſtratione. </s>
          <s id="s.006672"><lb/>Se egli ſarà fatto uno angolo ad una dritta linea, che da una parte ſia infinita, &amp; ſi uorrà tirare <lb/>da un punto dato di fuori una linea dritta, la quale tagli due dritte cerca lo iſteſſo angolo, della <lb/>qual dritta linea una particella compreſa tra due, che comprendeno l'angolo dato, ſia eguale alla <lb/>data linea, egli ſi farà in queſto modo. </s>
          <s id="s.006673">Sia la data linea a b. <!-- REMOVE S-->che dalla parte di b. <!-- REMOVE S-->uadi m <lb/>finito, &amp; ſopra quella ſia fatto il dato angolo b a g. <!-- REMOVE S-->&amp; il punto fuori di a b. <!-- REMOVE S-->ſia c. <!-- REMOVE S-->&amp; la <lb/>data dritta ſia d. <!-- REMOVE S-->&amp; da c. <!-- REMOVE S-->alla a b. <!-- REMOVE S-->ſia tirata la perpendicolare, che ſia c<emph.end type="italics"/> K. <emph type="italics"/>alla quale <lb/>ſia aggiunto e f. <!-- REMOVE S-->eguale alla d. <!-- REMOVE S-->&amp; mediante lo inſtrumento deſcritto di ſopra dal polo c. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>lo ſpatio e f. <!-- REMOVE S-->alla regola a b. <!-- REMOVE S-->ſia deſcritta la linea piegata, o conchoide prima. </s>
          <s id="s.006674">Adunque <lb/>per la ſeconda proprietà, la linea a g. <!-- REMOVE S-->della prima conchoide tirata piu oltre concaderà con la <lb/>conchoide f g. <!-- REMOVE S-->concaderà adunque in g. <!-- REMOVE S-->&amp; la linea tirata c g. <!-- REMOVE S-->taglierà la a b. <!-- REMOVE S-->in h. <!-- REMOVE S-->di­<lb/>co, che la g h. <!-- REMOVE S-->ſarà eguale alla d. <!-- REMOVE S-->il che ſi fa chiaro da quello, perche per la diffinitione della <lb/>conchoide prima la linea g h è eguale alla linea e f. <!-- REMOVE S-->ma per quello, che hauemo preſuppoſto <lb/>la e f. <!-- REMOVE S-->è eguale alla d. <!-- REMOVE S-->adunque per la commune ſentenza, che dice le coſe eſſer eguali tra ſe, <lb/>che ad una iſteſſa ſono eguali. </s>
          <s id="s.006675">La dritta g h. <!-- REMOVE S-->è eguale alla d. <!-- REMOVE S-->adunque ſi ha il propoſito ſo­<lb/>pra detto. </s>
          <s id="s.006676">Secondo Nicomede ſi troueranno le due proportionali di mezo tra due dritte a que­<lb/>ſto modo. </s>
          <s id="s.006677">Siano date due dritte a b. <!-- REMOVE S-->b c. <!-- REMOVE S-->appoſte ad angolo dritto, tra le quali biſogni tro­<lb/>uarne due di mezo in continua proportione. </s>
          <s id="s.006678">Sia compito il parallelogrammo a h c d. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006679">Sia <lb/>ciaſcuna di quelle linee tagliata in due parti c d. <!-- REMOVE S-->in e. <!-- REMOVE S-->d a. <!-- REMOVE S-->in f. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia congiunta h e. <lb/><!-- REMOVE S-->è paſſi oltre fin che la cada in a d. <!-- REMOVE S-->prolongata, nel punto g. <!-- REMOVE S-->ma alla linea a d. <!-- REMOVE S-->cada f h. <!-- REMOVE S--><lb/>ad angoli dritti, &amp; ſia prolongata a h. <!-- REMOVE S-->che ſia eguale alla c e. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia congiunta g h. <!-- REMOVE S-->alla <lb/>quale ſia parallela a i. <!-- REMOVE S-->ſi che lo angolo<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>a i. <!-- REMOVE S-->ſia eguale allo angolo f g h. <!-- REMOVE S-->per lo prece­<lb/>dente aſſonto. </s>
          <s id="s.006680">Sia tirata una linea dritta g i<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>che tagli a i. <!-- REMOVE S-->in i. <!-- REMOVE S-->&amp; d a. <!-- REMOVE S-->nella parte <lb/>a. <!-- REMOVE S-->prolongata ſopra k. <!-- REMOVE S-->di modo, che i<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>ſia eguale ad a h. <!-- REMOVE S-->&amp; congiunta k b. <!-- REMOVE S-->ſia tira­<lb/>ta fin che cada ſopra la d c. <!-- REMOVE S-->prolongata in l. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006681">dico, che ſi come ſi ha a b. <!-- REMOVE S-->ad a<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>coſi <lb/>a<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>ad l c. <!-- REMOVE S-->&amp; l c. <!-- REMOVE S-->à c b. <!-- REMOVE S-->perche c d. <!-- REMOVE S-->è tagliata in due parti in e. <!-- REMOVE S-->&amp; a queſta ſi ap­<lb/>pone<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>a. <!-- REMOVE S-->adunque per la ſeſta del ſecondo de gli elementi quello, che è ſotto d<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>a. <!-- REMOVE S-->con <lb/>quello, che ſi fa della a f. <!-- REMOVE S-->è eguale a quello, che ſi fa della f<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>Appongaſi il commune, <lb/>che è tra f h. <!-- REMOVE S-->adunque quello, che è ſotto d K a. <!-- REMOVE S-->con quello che ſi fa di a f. <!-- REMOVE S-->&amp; di f h. <!-- REMOVE S--><lb/>cioè con quello, che ſi fa di a g. <!-- REMOVE S-->è eguale a quello, che ſi fa di K f. <!-- REMOVE S-->&amp; di f h. <!-- REMOVE S-->cioè a quello <lb/>che è di<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>h. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006682">Et perche ſi come ſi ha l c. <!-- REMOVE S-->à c d. <!-- REMOVE S-->coſi ſia l b. <!-- REMOVE S-->à b K. &amp; come l b. <!-- REMOVE S-->à <lb/>b<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>coſi ſi ha d a. <!-- REMOVE S-->ad a<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/><expan abbr="adunq;">adunque</expan> ſi come ſi ha l c. <!-- REMOVE S-->à c d. <!-- REMOVE S-->coſi ſi ha d a. <!-- REMOVE S-->ad a<emph.end type="italics"/> k. <lb/><emph type="italics"/>Ma della c d. <!-- REMOVE S-->è la metà la c e. <!-- REMOVE S-->&amp; la a g. <!-- REMOVE S-->è doppia alla d a. <!-- REMOVE S-->perche per la quarta del ſe­<lb/>ſto, ſi come ſi ha a b. <!-- REMOVE S-->à d e. <!-- REMOVE S-->coſi ſi ha g a. <!-- REMOVE S-->ad a d. <!-- REMOVE S-->per quello che ſi è ſuppoſto la b a. <lb/><!-- REMOVE S-->è doppia à d e. <!-- REMOVE S-->adunque la g a. <!-- REMOVE S-->è doppia alla a d. <!-- REMOVE S-->ſarà adunque, che ſi come l c. <!-- REMOVE S-->ſi ha <lb/>alla c e. <!-- REMOVE S-->coſi g a. <!-- REMOVE S-->alla a<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>per la eguale, &amp; permutata proportione, per la uenteſima <lb/>terza del quinto de gli elementi. </s>
          <s id="s.006683">Ma come g a. <!-- REMOVE S-->ad a<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>coſi &amp; h i. <!-- REMOVE S-->ad i<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>per la ſe <lb/>conda del ſeſto de gli elementi. </s>
          <s id="s.006684">Perche per la ſuppoſitione g h. <!-- REMOVE S-->&amp; a i. <!-- REMOVE S-->ſono parallele. </s>
          <s id="s.006685">Et <lb/>componendo per la decima ottaua del quinto, ſegue, che ſi come ſi ha. </s>
          <s id="s.006686">La l e. <!-- REMOVE S-->alla c e. <!-- REMOVE S-->coſi <lb/>la h<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>alla<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>i. <!-- REMOVE S-->ma egli è ſtata poſta eguale la i<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>alla c e. <!-- REMOVE S-->perche la i<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>è egua­<lb/>le alla a h. <!-- REMOVE S-->&amp; la a h. <!-- REMOVE S-->alla c e. <!-- REMOVE S-->adunque la e l. <!-- REMOVE S-->è eguale alla h K. conſeguentemente <lb/>è eguale quello, che naſce da l e. <!-- REMOVE S-->con quello che ſi fa di h K. &amp; quello che ſi fa di l e. <!-- REMOVE S-->è <lb/>eguale a quello, che ſi fa ſotto d l c. <!-- REMOVE S-->con quello, che ſi fa di c e. <!-- REMOVE S-->per la ſeſta del ſecondo de <lb/>gli elementi. </s>
          <s id="s.006687">Ma a quello, che ſi fa di h K. egli è ſtato dimostrato eſſer eguale, quello, che ſi <lb/>fa ſotto d<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>a. <!-- REMOVE S-->con quello, che ſi fa di a h. <!-- REMOVE S-->delle quali quello, che è di c e. <!-- REMOVE S-->è eguale a<emph.end type="italics"/><pb pagenum="364" xlink:href="045/01/378.jpg"/><emph type="italics"/>quello, che uiene da a h. <!-- REMOVE S-->perche egli è ſtato poſto, che la a h. <!-- REMOVE S-->ſia eguale alla c e. <!-- REMOVE S-->ma per <lb/>la ſententia commune, ſe dalle coſe eguali, ſi leueranno le eguali, il rimanente ſarà eguale. </s>
          <s id="s.006688"><lb/>Adunque quello, che ſi fa ſotto d l c. <!-- REMOVE S-->è eguale a quello, che ſi fa ſotto d K a. <!-- REMOVE S-->ma per la <lb/>quartadecima del ſeſto de gli elementi. </s>
          <s id="s.006689">I lati de i parallelogrammi, che ſono eguali, &amp; hanno <lb/>anche gli anguli eguali, ſono reciprocamente proportionali. </s>
          <s id="s.006690">adunque ſi come ſi hala l d. <!-- REMOVE S-->alla <lb/>d<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>coſi ſi ha la<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>a. <!-- REMOVE S-->alla c l. <!-- REMOVE S-->ma come d l. <!-- REMOVE S-->à d K. anche la a b. <!-- REMOVE S-->alla a K. &amp; <lb/>la l c. <!-- REMOVE S-->alla c b. <!-- REMOVE S-->&amp; adunque ſi come a b. <!-- REMOVE S-->ad a<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>coſi a K. ad l c. <!-- REMOVE S-->&amp; eſſa l c. <!-- REMOVE S--><lb/>alla c b. <!-- REMOVE S-->Date adunque due dritte linee a b. <!-- REMOVE S-->&amp; b c. <!-- REMOVE S-->ſono ſtate ritrouate due dimezo in <lb/>continua proportione, che ſono a<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>&amp; l c. <!-- REMOVE S-->come era l'intento di fare. </s>
          <s id="s.006691">Altri modi ſono de <lb/>gli antichi di ritrouare le due proportionali, come di Philopono, di Dione Bizantio, di Diocle, <lb/>di Pappo nelle mecaniche, di Poro, di Menechmo, i quali modi, ne i commentari di Archime <lb/>de ſi trouano, &amp; il Vernero dottamente gli eſpone, i quali noi laſciamo per fuggir il tedio. </s>
          <s id="s.006692">Venl <lb/>remo adunque al modo di raddoppiare, &amp; di moltiplicare i corpi, accioche l'uſo di coſi belle di­<lb/>moſtrationi, &amp; di tanti ſtrumenti ci ſia manifeſto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006693"><emph type="italics"/>Io uoglio adunque ad un proposto ſodo ſotto una data proportione farne un'altro ſimile. </s>
          <s id="s.006694">ſia <lb/><expan abbr="dunq;">dunque</expan> il proposto ſodo a. <!-- REMOVE S-->Io uoglio farne uno, che habbia quella proportione con eſſo, che ha la li <lb/>nea b. <!-- REMOVE S-->alla linea c. <!-- REMOVE S-->prendaſi una linea eguale ad uno lato del propoſto ſodo, &amp; ſia quella d. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; come ſi ha la b. <!-- REMOVE S-->alla c. <!-- REMOVE S-->con la iſteſſa ragione ſi riferiſca la d. <!-- REMOVE S-->alla e. <!-- REMOVE S-->ſia doppia, o tripla <lb/>come ſi uoglia. </s>
          <s id="s.006695">&amp; ſecondo alcuna delle ſoprapoſte dimoſtrationi, trouinſi due di mezo in <lb/>continua proportione, &amp; ſiano quelle f. <!-- REMOVE S-->&amp; g. <!-- REMOVE S-->dapoi da alcuna dritta linea eguale alla f. <!-- REMOVE S--><lb/>per la uenteſima ſettima dell'undecimo de gli elementi ſi faccia un ſodo, &amp; quello ſia h. <!-- REMOVE S-->ſimile, <lb/>&amp; ſimilmente poſto, al propoſto ſodo a. <!-- REMOVE S-->&amp; perche per la trenteſima terza dello iſteſſo libro, <lb/>ouero per lo corollario della iſteſſa propoſitione, Se ſaranno quattro dritte linee proportionali, <lb/>ſi come ſi ha la prima alla quarta, coſi egli ſi ha il ſodo, che uiene dalla prima, al ſodo, che i ſi <lb/>fa della ſeconda ſimile, &amp; ſimilmente deſcritto. </s>
          <s id="s.006696">La ragione adunque del ſodo a. <!-- REMOVE S-->al ſimigliante <lb/>ſodo h. <!-- REMOVE S-->è come d. <!-- REMOVE S-->ad e. <!-- REMOVE S-->ma per la ſuppoſitione la d. <!-- REMOVE S-->alla e. <!-- REMOVE S-->ha la ragione, che ha la b. <!-- REMOVE S--><lb/>alla c. <!-- REMOVE S-->dato adunque il ſodo a. <!-- REMOVE S-->ſotto la data ragione della b. <!-- REMOVE S-->alla c. <!-- REMOVE S-->è ſtato formato con ſi­<lb/>migliante ſodo h. <!-- REMOVE S-->come era l'intento. </s>
          <s id="s.006697">Ma perche alcuna fiata egli biſogna mutare, &amp; ridurre <lb/>un ſodo in un'altro, &amp; proportionare piu corpi, però ſe uorremo fare un cubo eguale ad un dato <lb/>parallelipedo ſi farà in queſto modo. </s>
          <s id="s.006698">Sia dato un ſodo parallelipedo a b c d. <!-- REMOVE S-->la cui larghez <lb/>za ſia a b. <!-- REMOVE S-->l'altezza b c. <!-- REMOVE S-->la lunghezza c d. <!-- REMOVE S-->gia biſogna al ſodo a b c d. <!-- REMOVE S-->ponere un cu <lb/>bo eguale. </s>
          <s id="s.006699">Trouiſi adunque per l'ultima del ſecondo de gli elementi il lato quadrato del piano <lb/>a b c. <!-- REMOVE S-->cioè una linea dritta, il cui quadrato ſia eguale al piano a b c. <!-- REMOVE S-->la qual linea dritta <lb/>ſia e. <!-- REMOVE S-->dapoi col mezo d'alcuna delle precedenti dimoſtrationi tra la e. <!-- REMOVE S-->&amp; la c d. <!-- REMOVE S-->trouinſi due <lb/>proportionali, che ſiano f. <!-- REMOVE S-->&amp; g. <!-- REMOVE S-->dico che'l cubo della dritta linea f. <!-- REMOVE S-->ſarà eguale al dato pa­<lb/>rallelipedo a b c d. <!-- REMOVE S-->imperoche per lo corolario della decima nona del ſeſto de gli elementi, il <lb/>quadrato fatto dalla f. <!-- REMOVE S-->al quadrato fatto dalla e. <!-- REMOVE S-->è come il quadrato fatto dalla c d. <!-- REMOVE S-->al qua <lb/>drato fatto dalla f. <!-- REMOVE S-->&amp; perche per la trenteſima quarta dello undecimo de gli elementi, i ſodi <lb/>parallelipedi, delle quali le baſe ſono reciproche di altezze ſono eguali, il cubo adunque fatto <lb/>dalla f. <!-- REMOVE S-->è eguale al dato ſodo parallelipedo a b c d. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006700">Da queſto ne naſce, che nelle colonne, <lb/>che hanno lati, delle quali gli oppoſti piani ſono paralleli, &amp; altri piani parallelogrammi per la <lb/>ſopradetta ragione facilmente ſi poſſono conuertire in cubi. </s>
          <s id="s.006701">perche uno parallelipedo, che ha per <lb/>baſa uno quadrato eguale ad una baſa laterata, &amp; è di eguale altezza alla colonna, è eguale al <lb/>la iſteſſa colonna. </s>
          <s id="s.006702">Egli ſi dimoſtra anche, come ſi poſſa fare eguale ad un dato cubo ſotto una da <lb/>ta altezza, un ſodo parallelipedo. </s>
          <s id="s.006703">Sia la data altezza la dritta linea a. <!-- REMOVE S-->&amp; il dato cubo b. <!-- REMOVE S--><lb/>gia biſogna ſotto l'altezza a. <!-- REMOVE S-->alzare un parallelipedo, che ſia eguale al dato cubo b. <!-- REMOVE S-->ſia la <lb/>c. <!-- REMOVE S-->eguale ad un lato del cubo b. <!-- REMOVE S-->&amp; per la undecima del ſeſto de gli elementi ſia la meza propor<lb/>tionale e. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006704">Dico adunque, che il parallelipedo la cui baſe ſia eguale al quadrato fatto dalla e.<emph.end type="italics"/><pb pagenum="365" xlink:href="045/01/379.jpg"/><emph type="italics"/>&amp; l'altezza eguale alla a. <!-- REMOVE S-->ſarà eguale al dato cubo b. <!-- REMOVE S-->&amp; perche per la conſtruttione, le tre <lb/>linee ſono in continua proportione, cioè la e. <!-- REMOVE S-->la c. <!-- REMOVE S-->&amp; la d. <!-- REMOVE S-->adunque per lo corolario del­<lb/>la decima nona del ſeſto, il quadrato, che uiene dalla c. <!-- REMOVE S-->al quadrato, che uiene dalla e. <!-- REMOVE S-->è co <lb/>me la c. <!-- REMOVE S-->alla d. <!-- REMOVE S-->cioè come la a. <!-- REMOVE S-->alla c. <!-- REMOVE S-->perche per la ſuppoſitione, ſi come ſi ha la a. <!-- REMOVE S-->al­<lb/>la c. <!-- REMOVE S-->coſi ſi ha la c. <!-- REMOVE S-->alla d. <!-- REMOVE S-->ma il quadrato, che uiene dalla c. <!-- REMOVE S-->è la baſa del cubo b. <!-- REMOVE S-->&amp; il <lb/>quadrato, che uiene dalla e. <!-- REMOVE S-->è la baſa del parallelipedo, che ſi deue fare: adunque per la tren <lb/>teſima quarta dell'undecimo de gli elementi, il parallelipedo ſodo, che ha la baſa eguale al qua<lb/>drato e. <!-- REMOVE S-->&amp; l'altezza eguale alla data a. <!-- REMOVE S-->è eguale al dato cubo b. <!-- REMOVE S-->il che biſognaua dimoſtra <lb/>re. </s>
          <s id="s.006705">Qui biſognerebbe anchora andar uagando, &amp; dimoſtrare, come diuerſe figure, &amp; corpi ſi <lb/>mutano in altre forme, &amp; come non ſolo ſi raddoppiano, ma ſi uanno triplicando, &amp; multipli­<lb/>cando, ſe i principij dati fin qui non ci ſeriuſſero, però torneremo a Vitr. il qual dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006706">Concioſia coſa <expan abbr="adunq;">adunque</expan>, che con ſi gran piaceri delle dottrine tali coſe ſiano ſtate auuer <lb/>tite, &amp; naturalmente ſiano forzati di mouerſi per le inuentioni di ciaſcuna coſa, conſide­<lb/>randone gli effetti, mentre che io con attentione riguardo a molte coſe, io prendo non <lb/>poca ammiratione de i uolumi compoſti da Democrito d'intorno alla natura delle coſe, <lb/>&amp; di quel ſuo commentario intitolato chirotonito. </s>
          <s id="s.006707">nel quale anche egli uſaua lo anello, ſi <lb/>gillando con cera fatta di Minio quelle coſe, che egli haueua ſperimentate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006708"><emph type="italics"/>Io qui leggerei cirocinnauos, perche ciros ſignificaua la cera, &amp; cinnauos le imagini, che ten <lb/>gono gli ſtatuarij dinanzi a gli occhi, coſi Democrito nella cera imprimendo le ſue iſperienze, per <lb/>ricordarſene, ſe le teneua dinanzi a gli occhi. </s>
          <s id="s.006709">Et quelle note erano come commentarij, perche <lb/>commetteuano alla mente le iſperienze. </s>
          <s id="s.006710">Plinio legge Cirocineta. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006711">Filandro interpreta, commen<lb/>tario di coſe ſcielte: a me pare miglior lettione quella, che io dico, perche Vitruuio medeſmo qua <lb/>ſi lo dichiara dicendo.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Nel quale egli uſaua lo anello ſigillando con cera tinta di minio, quelle co <lb/>ſe, le quali egli haueua ſperimentate.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Certo è che Democrito ſegnaua in cera roſſa le coſe pro­<lb/>uate, per tenerſele a memoria, coſi ſolemo noi nelle margini de libri ſegnare con qualche colore <lb/>le coſe ſcielte, per hauerle pronte. </s>
          <s id="s.006712">Segue Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006713">Le inuentioni adunque di quegli huomini non ſolamente ſono ſtate apparecchiate a <lb/>corregere i coſtumi, ma ancho alla perpetua utilità di ciaſcuno. </s>
          <s id="s.006714">Ma il grido, &amp; la gran­<lb/>dezza de gli Athleti in breue tempo con  corpi loro inuecchia in modo, che nè quando <lb/>grandemente fioriſceno, nè dapoi nella poſterità poſſono queſti, come fanno le coſe pen<lb/>ſate da gli huomini ſaui con belli ammaeſtramenti giouare alla uita humana. </s>
          <s id="s.006715">Ma non ſi <lb/>dando i debiti honori nè a i coſtumi, nè a i precetti de i ualenti ſcrittori, &amp; guardando le <lb/>menti piu alto, che l'aere con i gradi delle memorie al cielo ſolleuate a forza fanno, che <lb/>eternamente non ſolo le ſententie, ma le imagini loro a poſteri ſiano conoſciute. </s>
          <s id="s.006716">Et pe­<lb/>rò chi ha la mente adorna de i piaceri delle lettere, non puo non hauere nel petto ſuo con­<lb/>ſecrato, come di Dei, il ſimulacro di Ennio poeta: Et quelli che aſsiduamente prende­<lb/>no piacere de i uerſi di Accio, non tanto la uirtù delle parole, ma anche la figura ſua pare, <lb/>che ſeco habbiano preſente; &amp; coſi molti, che dopo la memoria noſtra naſceranno, pare <lb/>ranno diſputare con Lucretio della natura delle coſe, come ſe egli fuſſe preſente: Et ſi­<lb/>milmente dell'arte del dire con Cicerone. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006717">&amp; molti de i poſteri ragioneranno con Varro­<lb/>ne della lingua latina. </s>
          <s id="s.006718">Et molti amatori della cognitione diliberando con i ſaui de i Gre­<lb/>ci molte coſe, pareranno eſſer con quelli in ſecreti ragionamenti. </s>
          <s id="s.006719">Et in ſomma le ſenten <lb/>ze de i buoni ſcrittori eſſendo in fiore ſtando i corpi lontani, quando ſono addotte ne i <lb/>conſigli, &amp; nelle diſputationi hanno maggiore autorità, che quelle de i preſenti. </s>
          <s id="s.006720">Per <lb/>il che io o Ceſare confidatomi in queſti autori, &amp; preſi i loro ſentimenti, &amp; conſigli ho <lb/>ſcritto queſti uolumi, &amp; ne i primi ſette ho trattato de gli edificij, nell'ottauo delle acque <lb/>&amp; in queſto delle ragioni de i Gnomoni, come ſtate ſono da i raggi del Sole nel mondo <lb/>per le ombre de i Gnomoni ritrouate, &amp; con che ragioni ſi allungano, &amp; accorciano dirò <lb/>chiaramente. </s>
        </p>
        <pb pagenum="366" xlink:href="045/01/380.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.006721"><emph type="italics"/>Conclude Vitr. la ſua lunga digreſſione, &amp; pare, che fin qui ſia ſtato il proemio del preſen­<lb/>te libro, il quale per la diuerſità delle coſe forſe è ſtato in molte parti diuiſo; il tutto è non meno <lb/>facile, che degno da eſſer posto in opera, come coſa piena di utiliſſimi precetti a chi ſi diletta di <lb/>ſapere, &amp; di conſeruare nella memoria le coſe imparate.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006722"><emph type="italics"/>Della ragione de i Gnomoni ritrouati per l'ombra <lb/>da i raggi del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006723">Et del mondo. </s>
          <s id="s.006724">Et de i <lb/>pianeti. </s>
          <s id="s.006725">Cap. IIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006726">Qvelle coſe adunque con diuina mente ſono ſtate acquiſtate, &amp; ſeco hanno a <lb/>chi le conſidera grande ammiratione, che l'ombra nello equinottio fatta dal <lb/>Gnomone è di altra grandezza in Athene, di altra in Aleſſandria, di altra in <lb/>Roma: nè quella iſteſſa è in Piacenza, che è in altri luoghi della terra. </s>
          <s id="s.006727">Et pe­<lb/>rò ſono molto differenti le deſcrittioni de gli horologi per la mutatione de i paeſi, perche <lb/>dalle grandezze dell'ombre equinottiali ſi diſegnano le forme de gli analemmi, de i qua­<lb/>li ſi fanno le deſcrittioni delle hore, ſecondo la ragione de i luoghi, &amp; delle ombre de <lb/>i Gnomoni. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006728"><emph type="italics"/>Mirabile dottrina è quella, che ci da Vitr. nel preſente libro delle coſe della Aſtronomia: &amp; <lb/>piu mirabile è la breuità ſua: però il preſente trattato ſi deue paſſare con diligenza, &amp; auuerti­<lb/>mento non mediocre: imperoche in quello ſi tocca breuiſſimamente quello, che in molti uolumi <lb/>da molti è ſtato raccolto. </s>
          <s id="s.006729">Et perche non ci ſia confuſione, diremo ordinatamente ogni coſa po­<lb/>nendo le parole di Vitr. le quali non parole, ma ſentenze, &amp; concluſioni ſi poſſono meritamente <lb/>nominare. </s>
          <s id="s.006730">Tratta adunque nel preſente libro della ragione de gli horologi da Sole, &amp; delle om­<lb/>bre: &amp; perche ombra non è ſenon doue è il corpo luminoſo, i cui raggi ſono impediti dal corpo <lb/>opaco, però tratta de i corpi celeſti, che fanno lume, &amp; per queſta occaſione abbraccia il moui­<lb/>mento del cielo, la figura, &amp; la miſura del tutto. </s>
          <s id="s.006731">Introduce il ſuo trattamento in questo modo: <lb/>che uedendo noi, quando il giorno, &amp; la notte ſon eguali, il qual tempo ſi chiama equinottio, <lb/>che uiene due fiate l'anno di Marzo, &amp; di Settembre, non intendendo di quelli, che ſtanno ſotto <lb/>l'equinottiale, perche l'hanno ſempre: nè di quelli, che ſtanno ſotto i poli, perche non l'hanno <lb/>mai, inquanto, che ſiano dodici hore il dì, &amp; dodici la notte: uedendo dico, che al tempo de gli <lb/>equinottij ſul mezo dì, in diuerſi luoghi l'ombra è diuerſamente proportionata a gli edificij, albe <lb/>ri, ſtili, &amp; a tutte le coſe leuate da terra, &amp; dritte, imperoche da que tempi in alcuni luoghi <lb/>l'ombra è pari alle coſe, che la fanno, in altri è maggiore, in altri è minore, grande occaſione <lb/>hauemo da merauigliarci, &amp; però per naturale inſtinto ci diamo a cercar d'onde uegna la diuerſi­<lb/>tà dell'ombre; &amp; uedendo che queſta mutatione non puo uenire ſe non dalla diuerſità dell'altezza <lb/>del Sole, che a quelli tempi ad alcuni è piu alto, ad alcuni è piu baſſo, cominciamo ad inuestiga­<lb/>re il corſo del Sole, &amp; coſi quello, che non potemo fare nel cielo, deſcriuemo in terra con linee, <lb/>&amp; con figure, ſeruando intiera la ragione del tutto. </s>
          <s id="s.006732">Et chi è tanto ſottile, &amp; ingenioſo, che tro <lb/>ui ſimili deſcrittioni ſi puo uer amente dire, che egli ſia d'intelletto diuino, &amp; che le ſue inuentio­<lb/>ni ſiano piu preſto diuine, che humane, &amp; queſto ha detto Vitr. fin qui. </s>
          <s id="s.006733">Dichiara poi come ſi <lb/>chiama quella deſcrittione di linee, che ſi fa per dimoſtrare il corſo del Sole, &amp; dice, che ſi chia <lb/>ma Analemma, &amp; diffiniſce, che coſa è Analemma, dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.006734"> Analemma è ragione cerca­<lb/>ta dal corſo del Sole, &amp; dall'ombra creſcente, trouata dalla oſſeruatione del ſoleſtitio del <lb/>uerno, dalla quale per ragioni d'Architettura, &amp; per deſcrittioni del compaſſo è ſtato ritro <lb/>uato lo effetto nel mondo. </s>
        </p>
        <pb pagenum="367" xlink:href="045/01/381.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.006735"><emph type="italics"/>Cominciauano gli antichi l'anno dal ſoleſtitio del uerno, che uiene di Decembre; queſto chia­<lb/>mauano bruma. </s>
          <s id="s.006736">auuertirono a quel tempo che ſul mezo dì l'ombra del Gnomone era piu lunga, <lb/>che ne gli altri tempi nel mezo dì; però concludeuano, che a quel tempo il Sole fuſſe piu baſſo. </s>
          <s id="s.006737"><lb/>Deſcriuendo adunque nel piano de i circoli &amp; drizzando i Gnomoni, cioè ſtili da ombre ſopra il <lb/>piano tirauano linee da i deſcritti circoli alla punta dello ſtile, &amp; continuando quelle linee rap­<lb/>preſentauano l'ombre fin ſul piano proportionando l'ombre con lo ſtile, il quale perche ſtaua ad an <lb/>goli dritti ſopra il piano. </s>
          <s id="s.006738">però ſi chiama Gnomone, &amp; coſi di giorno in giorno ſul mezo dì pren­<lb/>deuano la altezza del Sole, che dal tempo della bruma al tempo della ſtate ogni giorno piu s'in­<lb/>nalzaua, &amp; coſi concludendo l'altezza del Sole meridiana, ne faceuano nel piano la deſcrittio­<lb/>ne, &amp; il diſegno moſtrando in terra gli effetti del Cielo; queſta deſcrittione era detta Analem­<lb/>ma, che è come uno ripigliamento del corſo del Sole, per formarne gli horologi, ſecondo la diuer<lb/>ſità de i paeſi. </s>
          <s id="s.006739">Prendeuano le altezze del Sole, &amp; le ombre meridiane, perche il circolo meri­<lb/>diano è piu certo, &amp; piu oſſeruabile, che gli altri. </s>
          <s id="s.006740">Ma perche nella diffinitione dello Analem­<lb/>ma Vitr. ha detto,<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>è ſtato ritrouato lo effetto nel mondo.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>però per queſta occaſione egli di­<lb/>chiara, che coſa è Mondo.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006741">Mondo è un grandiſsimo concetto della natura di tutte le coſe, &amp; il Cielo figura­<lb/>to di ſtelle. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006742"><emph type="italics"/>Due coſe abbraccia il mondo, la prima è il Cielo, la ſeconda è tutto quello, che dal Cielo è <lb/>compreſo, la doue i moderni nella diuiſione della sfera hanno detto la regione elementare, &amp; la <lb/>celeſte. </s>
          <s id="s.006743">Era neceſſario porui il cielo, perche nel cielo ſono posti i corpi luminoſi, i raggi de i qua <lb/>li fanno gli effetti nel Mondo: il Mondo adunque è un grandiſſimo, &amp; ſommo concetto di tutte le <lb/>coſe, perche è perfetto, &amp; quella coſa è perfetta a cui niente manca, &amp; niente ſe le puo aggiu­<lb/>gnere. </s>
          <s id="s.006744">Al Mondo adunque perche è fatto di tulta la materia, perche abbraccia ogni coſa, per­<lb/>che ha principio, mezo, &amp; fine, perche contiene, &amp; non è contenuto, ſi conuiene il nome di per­<lb/>fetto: il che Vitr. gli attribuiſce, dicendo, conceptio ſumma, perche ſe è ſomma oltra di quello <lb/>non ſi troua coſa, &amp; in quello il tutto è compreſo. </s>
          <s id="s.006745">Il Mondo adunque è ungrandiſſimo abbrac­<lb/>ciamento di tutte le nature, sì di quelle, che ſono atte a patire, &amp; ariceuere qualche impreſſione <lb/>come ſono gli elementi, &amp; i miſti perfetti, &amp; imperfetti, sì di quelle, che hanno uirtù di fare, &amp; <lb/>d'influire, come ſono i corpi celeſti. </s>
          <s id="s.006746">Et queſte nature ſono una dentro l'altra, accioche queſta ce <lb/>ra mondana poſſa eſſer formata dalle forme celeſti, che Vitr. dice. </s>
          <s id="s.006747">Cielo di ſtelle figurato, del <lb/>quale egli ragionando dice.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.006748"> Queſto cielo continuamente ſi uolge d'intorno la terra, &amp; il <lb/>mare, per gli ultimi cardini del ſuo perno, che aſſe è nominato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006749"><emph type="italics"/>Laſcia Vitr. la prima parte della diffinitione del mondo, perche non fa per hora al propoſito: <lb/>Et tratta della ſeconda, che è il Cielo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006750">Et in poche parole dice molte coſe, che ſi dichiareranno <lb/>diſtintamente. </s>
          <s id="s.006751">Che il cielo ſi muoua egli è manifeſto al ſenſo, per la mutatione del luogo, che fan­<lb/>no i corpi celeſti, che mai non ſi fermano. </s>
          <s id="s.006752">E anche notiſſimo, che il mouimento ſia circolare d'in <lb/>torno il mare, &amp; la terra, &amp; che ſi uolga ſopra un perno imaginato ne i cardini ſuoi. </s>
          <s id="s.006753">Perche <lb/>ſe il cielo abbraccia ogni coſa, ogni luogo, ogni ſpatio, ſe altrimenti ſi moueſſe, che in giro, o <lb/>non fuſſe di forma circolare, certamente laſciarebbe fuori di ſe o ſpatio, o uoto; il che non è ra­<lb/>gioneuole. </s>
          <s id="s.006754">Oltra di queſto molti altri accidenti ſono, per li quali noi uenimo in cognitione, che <lb/>il cielo ſi giri a tondo, &amp; che ſia di figura ſimile al ſuo mouimento, de i quali ne ſono pieni uolu­<lb/>mi, &amp; ſe ne ſanno eſperienze con gli inſtrumenti. </s>
          <s id="s.006755">Et perche noi uedemo un continuo mouimento <lb/>per un uerſo, però c'imaginamo due ſtabiliſſimi punti oppoſti per diametro, da i quali imaginamo, <lb/>che paſſi per lo centro una linea, &amp; quelli punti ſono detti cardini, perche quaſi come ſopra i <lb/>ſuoi cardini il cielo ſopra quelli ſi uolge. </s>
          <s id="s.006756">Queſti cardini ſi chiamano poli da'Greci. </s>
          <s id="s.006757">ma la linea <lb/>imaginata, che dall'uno all'altro cardine paſſa per lo centro del Mondo, è detta aſſe o perno. </s>
          <s id="s.006758">I <lb/>cui eſtremi ſono i cardini, o poli del Mondo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006759">Ma cio che di punti, di linee, &amp; di circoli nel cielo ſi <lb/>dice, tutto è detto per maggior dichiaratione, &amp; non perche ueramente ſi trouino nel cielo come<emph.end type="italics"/><pb pagenum="368" xlink:href="045/01/382.jpg"/><emph type="italics"/>uogliono alcuni, che ne i poli ſia la uirtu di muouere, il che rifiuta Ariſtot. nel libro del mouimen<lb/>to de gli animali, argoment ando, che queſto non puo eſſere eſſendo i poli ſenza grandezza aleu­<lb/>na, anzi punti indiuiſibili: &amp; forſe dal detto di Ariſtot. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006760">potemo correggere quello, che dice Vit. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006761"><lb/>il quale però come Architetto ſi deue ſcuſare, quando dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006762">Perche in tali luoghi la uirtù della natura coſi ha come Architetto fabricato, &amp; ha fitto <lb/>i cardini, come centri uno in queſto mondo di ſopra del mare, &amp; della terra, &amp; l'altro di <lb/>la al contrario ſotterra nelle parti meridiane, &amp; iui d'intorno a que cardini come d'intor­<lb/>no a centri ha fatto le rotelle come a torno perfette, lequali ſono da i Greci nominati po­<lb/>li: per lequali eternamente con uelociſsimo corſo il cielo ſi gira: &amp; coſi la terra col mare <lb/>in luogo di centro è ſtata collocata nel mezo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006763"><emph type="italics"/>Due ſono i Poli, &amp; cardini, i quali per diametro nel mondo opposti ſono, ma che uno ſia di ſo­<lb/>pra, &amp; l'altro di ſotto non è, ſe non per riſpetto a gli habitanti della terra, però biſogna inten­<lb/>dere, che Vitr. doueua dire a queſto modo; &amp; caſo che egli non lo dica, come ſi puo uedere dicen­<lb/>do egli, che la natura coſi gli ha poſti, che uno ſia di ſopra &amp; l'altro di ſotto, è neceſſario, che noi <lb/>intendiamo drittamente. </s>
          <s id="s.006764">perche quelli, che ſtanno ſotto l'equinottiale, non hanno un polo piu ele­<lb/>uato dell'altro; ſimilmente quelli, che ſtanno di la dal mezo hanno il loro polo eleuato ſopra l'O­<lb/>rizonte, che a noi habitanti di qua dal mezo è depreſſo. </s>
          <s id="s.006765">&amp; il nostro a loro è meridiano come il <lb/>loro a noi; però queſto ſito, di che parla Vitr. ſi deue intendere in riſpetto, &amp; non aſſolutamente, <lb/>però (ſi come dice Vitr.) la terra col mare nel mezo in luogo di centro è ſtata naturalmente <lb/>collocata: certo è, che in alcune parti un polo ſarà eleuato, &amp; l'altro depreſſo: &amp; in alcuni l'uno, <lb/>&amp; l'altro ſarà egualmente nel piano dell'Orizonte: la doue eſſendo concluſo da tutti gli aſtrono­<lb/>mi, che ſtando l'huomo in qual ſito ſi uoglia ſopra la terra, ſempre il piano del ſuo Orizonte diui­<lb/>de il cielo in due parti eguali, et tutti quaſi gli inſtrumenti, che ſi uſano, uſanſi in modo, come ſe <lb/>l'hnomo fuſſe nel centro della terra; è neceſſario di concludere, &amp; che la terra ſia a guiſa di <lb/>centro nel mezo del mondo, &amp; che egualmente partito ſia quello, che ſi uede da quello, che non <lb/>ſi uede con la ſoperficie dell'Orizonte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006766">Hauendo adunque noi due punti come termini fiſſi, ſopra i <lb/>quali il cielo ſi gira, ſeguita Vitr. a deſcriuere il cielo con altri ſegni. </s>
          <s id="s.006767">&amp; dice<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006768">Eſſendo queſte coſe dalla natura diſpoſte in modo, che dalla parte ſettentrionale hab­<lb/>bia il centro piu eleuato da terra con l'altezza ſua, &amp; nella parte del mezo dì ſottopoſto a <lb/>i luoghi inferiori ſia dalla terra oſcurato, indi a trauerſo per mezo il mondo ui è formata <lb/>una zona a guiſa di circolo cinta con do dici ſegni piegata alla parte del mezo dì, laqual <lb/>forma diſegni con certa diſpoſitione di ſtelle agguagliandone dodici parti, ci dà eſpreſſa <lb/>iui la figuratione, che ui dipinſe la natura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006769"><emph type="italics"/>Volendo Vitr. eſprimere molte coſe diuenta alquanto oſcuro per la durezza del dire. </s>
          <s id="s.006770">Veden­<lb/>do noi il certo, &amp; continuato uolgimento del cielo da Leuante a Ponente, trouato hauemo i due <lb/>poli, &amp; l'aſſe in certi, &amp; determinati luoghi. </s>
          <s id="s.006771">Conſiderando poi il mouimento, che fa il Sole in <lb/>uno anno, &amp; che hora naſce in una parte dell'Orizonte, &amp; da un uento, hora in un'altra, &amp; <lb/>che ſul mezo dì hora s'auuicina piu al punto che ci ſopraſtà, hora è piu baſſo, &amp; che uaria i gior <lb/>ni, &amp; le notti egualmente, ſapemo, che per queſte coſe auuertite bene, &amp; oßeruate, gli antichi <lb/>hanno trouato la obliqua uia del Sole, per laquale andando egli con moto contrario al primo di <lb/>giorno in giorno faccia tutta quella ſenſibile mutatione. </s>
          <s id="s.006772">ſimilmente auuertendo il corſo de gli al­<lb/>tri pianeti ſeguitare la uia del Sole, ma non coſi egualmente ſtargli appreſſo, diedero nome a <lb/>quella uia, per laquale il Sole, &amp; gli altri pianeti paſſauano, &amp; la chiamarono cinta, o zona, <lb/>perche ſi come una cinta cignendo non ſolo s'aggira con una ſemplice linea, ma tiene larghezza, <lb/>coſi la uia de i pianeti è ſtata imaginata &amp; circolare, &amp; larga, &amp; è stata conoſciuta piegar da <lb/>una parte all'uno de i Poli, &amp; dall'altra, all'altro, &amp; abbracciare tutto il cielo; cioè, eſſere uno <lb/>de i circoli maggiori. </s>
          <s id="s.006773">&amp; in quella anche ſono ſtate conoſciute alcune compagnie di stelle, alle­<lb/>quali è ſtato imposto nome di ſegni; &amp; perche ſono dodici. </s>
          <s id="s.006774">Vitr. le chiama dodici parti pareggia<emph.end type="italics"/><pb pagenum="369" xlink:href="045/01/383.jpg"/><emph type="italics"/>te, perche ſono di trenta gradi per ſegno, di trecento &amp; ſeſſanta, ne i quali per piu commodità <lb/>hanno partito i circoli. </s>
          <s id="s.006775">La uia de i pianeti è ſtata da' Greci detta Zodiaco, &amp; da i Latini ſigni­<lb/>fero, perche in eſſa ſono i ſegni. </s>
          <s id="s.006776">La uia del Sole è stata nominata Eclittica, perche ſopra eſſa <lb/>ſtando il Sole, &amp; la Luna in certe diſtanze, ſi fanno gli Eclißi, cioè i mancamenti, &amp; le oſcura­<lb/>tioni loro. </s>
          <s id="s.006777">Il Zodiaco ha larghezza, perche il corſo de pianeti la richiede. </s>
          <s id="s.006778">&amp; nella ſua circon­<lb/>ferenza è diuiſo anche egli in<emph.end type="italics"/> 360 <emph type="italics"/>parti. </s>
          <s id="s.006779">la uia del Sole detta Eclittica, è nel mezo della lar­<lb/>ghezza del Zodiaco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006780">&amp; le linee, che ſono gli eſtremi della larghezza del Zodiaco ſono distanti <lb/>ſei gradi ciaſcuna dalla Eclittica, in modo, che ſei gradi di quà, &amp; ſei di là fanno dodici gradi del <lb/>Zodiaco in larghezza, oltra la quale non caminano i pianeti: Benche Venere, &amp; Marte per la <lb/>grandezza de i loro Epicicli (come dicono alcuni contemplatiui) eſchino poi fuori; ma questo <lb/>auuiene di raro. </s>
          <s id="s.006781">Ilche forſe ha dato luogo alla fauola di Venere, &amp; di Marte. </s>
          <s id="s.006782">Chiamaſi il Zo­<lb/>diaco circolo obliquo, perche non aſcende, nè diſcende regolarmente ſecondo le ſue parti, &amp; per­<lb/>che con tutte le parti ſue non è egualmente distante da i poli del Mondo; oltra che non taglia <lb/>con giusti angoli gli altri circoli celeſti. </s>
          <s id="s.006783">Ma quello, che dice Vitr.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Eſſendo queste coſe coſi dal­<lb/>la natura diſpoſte.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Queſto non è per natura: ma per riſpetto de gli Orizonti, che ſi mutano ſe­<lb/>condo i ſiti, benche per natura ſia il Cielo, in que due punti, che Vitru. chiama centri, fermato. </s>
          <s id="s.006784"><lb/>Le conditioni della zona, che dice Vitr. ſono prima che è larga, dapoi è piegata uerſo i poli, oltra <lb/>di queſto è formata di deci ſegni, &amp; benche la natura habbia fatto quelle ſtelle, però gli oſſerua­<lb/>tori le hanno coſi compartite, &amp; gli Aſtronomi ne danno le lor cauſe. </s>
          <s id="s.006785">I ſegni ſono dodici, ciaſcu­<lb/>no de' quali è dato al ſuo meſe. </s>
          <s id="s.006786">però i meſi ſono dodici. </s>
          <s id="s.006787">tengono i ſegni trenta gradi per uno ſe­<lb/>condo una conſideratione, però l'anno è denominato da trecento et ſeſſanta giorni, &amp; di quel piu, <lb/>che il Sole ananza ogni giorno col ſuo mouimento contrario al mouimento del primo cielo. </s>
          <s id="s.006788">on­<lb/>de Vitru. dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006789">Et però quelli ſegni lucenti col mondo, &amp; con il reſtante ornamento delle ſtelle giran­<lb/>doſi d'intorno la terra, &amp; il mare fanno il corſo loro ſecondo la ritondezza del cielo. </s>
          <s id="s.006790">Ma <lb/>tutte le coſe che ſi uedeno, &amp; che non ſi uedeno ſono formate con la neceſsità de i tempi, <lb/>&amp; delle ſtagioni, delliquali tempi ſei ſegni ſopra la terra col Cielo uanno uagando, &amp; gli <lb/>altri ſotto la terra dall'ombra di quella ſono oſcurati. </s>
          <s id="s.006791">ma ſei di queſti ſempre ſopra la ter­<lb/>ra ſi muoueno; perche quanto una parte dell'ultimo ſegno forzata dalla depreſsione col <lb/>ſuo girare andando ſotto ſi occulta, tanto dalla contraria parte dalla neceſsità del girarſi <lb/>ſopra leuata col mouimento circolare uſcendo da luoghi non manifeſti, &amp; oſcuri ſe ne <lb/>uiene in luce; perche una forza, &amp; una iſteſſa neceſsità fa l'Oriente, &amp; l'Occidente. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006792"><emph type="italics"/>Cioè perche una forza, &amp; una iſteſſa neceſſità fa, che l'una parte aſcenda, &amp; che l'altra diſcen<lb/>da. </s>
          <s id="s.006793">Imouimenti de i Cieli ſono due per molti accidenti conoſciuti, l'uno è da Leuante, a Po­<lb/>nente, come ſi uede ogni giorno leuare, è tramontare il Sole, &amp; l'altre ſtelle. </s>
          <s id="s.006794">Queſto mouimento <lb/>è detto primo, &amp; diurno, ſopra del quale non è coſa ſenſibile, &amp; in termine di hore uentiquattro <lb/>ſi gira perfettamente facendo lo ſpacio d'un giorno naturalé. </s>
          <s id="s.006795">ſi che il Sole fa lo anno; la Luna <lb/>il meſe; il primo mouimento i giorni. </s>
          <s id="s.006796">Di queſto primo mouimento, delquale niuno altro è piu ue <lb/>loce, ha parlato Vitr. fin qui: &amp; ha detto, che per quel mouimento ſei ſegni del Zodiaco ſempre <lb/>ſtanno ſopra l'Orizonte, &amp; ſei ſempre di ſotto. </s>
          <s id="s.006797">Queſto è uero, perche in ogni Orizonte tanto di <lb/>giorno, quanto di notte naſce uno ſemicircolo del Zodiaco, nelquale ſono ſei ſegni: &amp; ne muore, <lb/>o cade l'altro, nelquale ſono ſei altri ſegni: &amp; eſſendo il Zodiaco uno de i circoli maggiori della <lb/>Sfera, ſempre in ogni Orizonte una metà è ſopra, &amp; l'altra ſotto, &amp; quanto cade di una, tanto <lb/>ſi leua dell'altra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006798">Ma quelli ſegni eſſendo in numero dodici, &amp; tenendo ciaſcuno la duodecima parte <lb/>del mondo, &amp; andando egli continuamente dal Leuante al Ponente; Allhora per quelli ſe­<lb/>gni con mouimento contrario, la Luna, la ſtella di Mercurio, &amp; di Venere, il Sole, &amp; coſi <lb/>la ſtella di Marte, di Gioue, &amp; di Saturno come per ſalita de gradi, montando ciaſcuno</s>
          <pb pagenum="370" xlink:href="045/01/384.jpg"/>
          <s id="s.006799">not transcribed</s>
          <pb pagenum="371" xlink:href="045/01/385.jpg"/>
          <s id="s.006800"><emph type="italics"/>cuno ſpatio di tempo s'allont anauano dalla isteſſa stella, &amp; di nuouo dopo alcun tempo riterna­<lb/>uano alla isteſſa; ilche dalla Luna, il cui corſo è piu ueloce, ſi puo piu preſto conoſcere oſſeruando <lb/>la congiuntione, ouero lo ſpatio, nel quale eſſa a qualche stella cono ſciuta ritorna: eſſaminando <lb/>tante fiate, quante uerſo Leuante s'allontana, finche ſi ueda di ſuo proprio mouimento ritornata <lb/>alla isteſſa stella. </s>
          <s id="s.006801">in questa maniera adunque è stato ritrouato il ſecondo mouimento contrario <lb/>al primo. </s>
          <s id="s.006802">La quinta concluſione era, che con diuerſa grandezza di giri ciaſcuno de i pianeti ſa­<lb/>ceua il corſo ſuo. </s>
          <s id="s.006803">Hauendo Vitr. numerato di ſopra i ſette pianeti, Saturno, Gioue, Marte, il So­<lb/>le, Venere, Mercurio, &amp; la Luna: i caratteri de i quali ſono questi per ordine.<emph.end type="italics"/> &lt;01&gt;. </s>
          <s id="s.006804">&lt;04&gt;. </s>
          <s id="s.006805">&lt;05&gt;. <lb/></s>
          <s id="s.006806">&lt;06&gt;. </s>
          <s id="s.006807">&lt;07&gt;. </s>
          <s id="s.006808">&lt;09&gt;. </s>
          <s id="s.006809">&lt;08&gt;. <emph type="italics"/>ſi dichiara la detta concluſione, con lunga indottione da Vitruuio in <lb/>questo modo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006810">La Luna in giorni uentiotto, &amp; quaſi un'hora girandoſia torno il Cielo, &amp; ritornando <lb/>a quel ſegno, d'onde prima ſi moſſe, compie il meſe Lunare: ma il Sole paſſa per lo ſpacio <lb/>d'un ſegno, che è la duodecima parte del Cielo in un meſe, la doue in dodici meſi, andan <lb/>do per lo ſpacio di dodici ſegni, quando ritorna al ſegno, donde prima ſi partì, compie <lb/>lo ſpacio d'un'anno; &amp; quel giro, che fa la Luna tredicí fiate in dodici meſi, il Sole miſura <lb/>ne i medeſimi ſegni una fiata. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006811"><emph type="italics"/>Poi che Vitr. ci ha dimostrato, che ſi truoua diuerſità ne i mouimenti de i cieli quanto a i ter­<lb/>mini del mouimento, hora egli ci dimostra eſſere diuerſità nella tardezza, &amp; nella uelocità, &amp; <lb/>determina gli ſpacij del tempo, ne i quali ciaſcuno fa il ſuo mouimento. </s>
          <s id="s.006812">Noi per maggior chia­<lb/>rezza proponeremo alcune coſe dell'ordine, del numero, della poſitione, del ſito, &amp; del mouimen<lb/>to delle sfere celeſti. </s>
          <s id="s.006813">Otto ſono i cieli, o per dir meglio tutta la machina celeſte contiene otto gi­<lb/>ri di cieli ſeparati, contigui, &amp; concentrici, oltra i quali non è mouimento alcuno, ſe non imagi­<lb/>nato per ſaluar le apparenze. </s>
          <s id="s.006814">ſette cieli ſi danno a i ſette pianeti gia numerati: il piu proſſimo <lb/>alla terra è la Luna, il piu lontano, Saturno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006815">l'ottauo cielo è delle ſtelle fiſſe, detto firmamento, <lb/>ilquale è grandiſſimo, &amp; capace di tutti i predetti cieli. </s>
          <s id="s.006816">Queſto numero è ſtato compreſo dalla <lb/>uelocità delle ſtelle inferiori, &amp; dalla tardezza delle ſuperiori. </s>
          <s id="s.006817">perche le ſtelle de i cieli di ſopra <lb/>(intendo delle erranti) uanno piu tarde, che quelle di ſotto, cioè uogliono piu tempo a raggirarſi, <lb/>perche fanno maggior uiaggio, conformandoſi al primo mouimento. </s>
          <s id="s.006818">Euui un'altro argomento, <lb/>che ſi piglia dalla occultatione de i corpi piu alti, percioche eſſendo noi nel piu baſſo luogo, non è <lb/>dubbio, che quello, che ci è piu uicino a gli occhi non cuopra, o non occulti quello, che ſta di ſo­<lb/>pra, quando ſi trapone tra la noſtra uiſta, &amp; il corpo ſuperiore: Aggiugnendoui quella differen <lb/>za, che è tra il luogo, a cui peruiene la noſtra uiſta, da quello, doue è ueramente la ſtella, o il pia­<lb/>neta. </s>
          <s id="s.006819">laqual differenza ſi ſuol chiamare, diuerſità dell'aſpetto, laquale non è altro, che un'arco <lb/>d'un circolo grande, che ci paſſa ſopra la teſta, compreſo da due linee, dellequali una imaginiamo, <lb/>che ſi parta dal centro del mondo: l'altra dall'occhio noſtro, che è nella ſuperficie della terra, &amp; <lb/>paſſi per lo centro della ſtella ueduta, &amp; termini nello arco predetto. </s>
          <s id="s.006820">Quella linea, che ſi parte <lb/>dal centro della terra, &amp; paſſando per lo centro della ſtella termina nell'arco imaginato del Zo­<lb/>diaco, è detta linea del uero luogo, perche è dimoſtratrice, &amp; indice del uero luogo della ſtella <lb/>Ma quella linea, che ua dall'occhio per lo centro della ſtella al Zodiaco è detta, linea dell'apparen<lb/>za, come quella, che dimoſtra il luogo apparente. </s>
          <s id="s.006821">perilche lo angulo compreſo ſotto quelle dritte <lb/>linee ſarà la quantità della diuerſità, laquale ſarà tanto maggiore, quanto la ſtella ſarà piu baſ­<lb/>ſa, &amp; piu uicina all'Orizonte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006822">imperoche ſtandoci la ſtella ſopra il capo, non ſi uede alcuna diuer<lb/>ſità, perche amendue le linee, &amp; quella del uero luogo, &amp; quella dell'apparenza diuentano una <lb/>ſola. </s>
          <s id="s.006823">però ſimil diuerſità nella Luna, è grandißima: picciola nel Sole: in Marte apena ſi uede; &amp; <lb/>ne i pianeti di ſopra non ſi comprende, perche ſono lontanißimi: &amp; la figura delle dette coſe, è <lb/>qui appreſſo. </s>
          <s id="s.006824">La Luna adunque &amp; c.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>a. <!-- REMOVE S-->il centro del mondo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006825"><emph type="italics"/>b. <!-- REMOVE S-->l'occhio nella ſuperficie della terra.<emph.end type="italics"/></s>
          <pb pagenum="372" xlink:href="045/01/386.jpg"/>
          <s id="s.006826">not transcribed</s><figure id="id.045.01.386.1.jpg" xlink:href="045/01/386/1.jpg"/>
          <pb pagenum="373" xlink:href="045/01/387.jpg"/>
          <s id="s.006827"><emph type="italics"/>ſpacio, che il Sole dimora ſotto uno de i dodici ſegni, &amp; coſi uno meſi ſarà la duodecima parte <lb/>dell'anno. </s>
          <s id="s.006828">Egli ſi chiama meſe lo ſpacio, che è da una congiuntione all'altra, che è di giorni uen­<lb/>tinoue è mezo, poco piu. </s>
          <s id="s.006829">Finalmente meſe ſi chiama quel tempo, che pone la Luna in girar tutto <lb/>il Zodiaco andando di ſegno in ſegno, ilche dice Vitru. che ſi fa in giorni uentiotto, &amp; quaſi un'ho <lb/>ra. </s>
          <s id="s.006830">&amp; questo ſi puo chiamare anno Lunare, benche Vitr. lo chiami meſe Lunare. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006831">io ponerò qui <lb/>ſotto una tauola distinta di tutti i mouimenti de i cieli ſecondo la oſſeruatione de i moderni, i quali <lb/>per ſeruare alcune apparenze hanno aggiunto all'ottauo altri cieli.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006832"><emph type="italics"/>TAVOLA DEL MOVIMENTO DE I CIELI.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.387.1.jpg" xlink:href="045/01/387/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.006834">Ma la ſtella di Mercurio &amp; la ſtella di Venere girandoſi d'intorno i raggi del Sole, &amp; <lb/>coronando con i uiaggi loro il Sole, a guiſa di centro fanno i ritorni, &amp; le dimore, &amp; an­<lb/>che con le ſtationi loro per quella giratione dimorano ne gli ſpacij de i ſegni. </s>
          <s id="s.006835">&amp; che que­<lb/>ſto ſia uero, ſi fa chiaro dalla ſtella di Venere, percioche ſeguitando ella il Sole, &amp; appa­<lb/>rendoci dopo il tramontar di quello, &amp; rilucendo chiariſsimamente, ſi chiama per queſto <lb/>Veſperugine: ma in altri tempi andandogli inanzi, &amp; leuandoſi inanzi il giorno, ſi chia­<lb/>ma Lucifer. </s>
          <s id="s.006836">&amp; per quello alcune fiate piu giorni dimorano in un ſegno, alcune fiate piu <lb/>preſto entrano in un'altro, &amp; però perche non compieno egualmente il numero de i gior­<pb pagenum="374" xlink:href="045/01/388.jpg"/>ni in ciaſcuno de i ſegni, quanto prima hanno ritardato, tanto con piu ueloce corſo paſ­<lb/>ſando agguagliano il camino, &amp; lo pareggiano perfettamente. </s>
          <s id="s.006837">&amp; coſi naſce, che auegna <lb/>che dimorino in alcuni ſegni, niente di meno poi che ſi tolgono dalla neceſsità della tar­<lb/>danza, preſtamente conſeguiſceno il giuſto circoito. </s>
          <s id="s.006838">Ma la ſtella di Mercurio coſi paſ­<lb/>ſa il corſo ſuo nel cielo, che correndo per gli ſpacij de i ſegni in giorni trecentoſeſſanta <lb/>ritorna a quel ſegno d'onde prima ſi moſſe. </s>
          <s id="s.006839">&amp; il ſuo uiaggio coſi ſi agguaglia, che cerca <lb/>trenta giorni in ogni ſegno ha la ragione del numero ſuo. </s>
          <s id="s.006840">Ma Venere quando è libera <lb/>dall'i npedimento de i raggi del Sole, in trenta giorni trapaſſa lo ſpacio d'un ſegno. </s>
          <s id="s.006841">quan­<lb/>to meno in giorni quaranta in ciaſcun ſegno patiſce; poi che hauerà fatto la ſua ſtatione <lb/>reſtituiſce quella ſomma di numero dimorando in un ſegno. </s>
          <s id="s.006842">&amp; però hauendo Venere mi­<lb/>ſurato lo intiero circuito del cielo in quattrocento &amp; ottantacinque giorni, torna di nuo­<lb/>uo allo iſteſſo ſegno, di doue cominciò il ſuo uiaggio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006843"><emph type="italics"/>In queſta parte Vitr. è difficile, non concorda con gli altri, &amp; forſe è ſcorretto il testo. </s>
          <s id="s.006844">Pli­<lb/>nio che ſuole pigliare le facciate intiere da Vitr. in queſta parte è tutto diuerſo. </s>
          <s id="s.006845">Vitr. pone i pia­<lb/>neti neceſſitati tardare, gli ſcioglie dalla neceſſità, &amp; quaſi slegandoli uuole, che pareggino con <lb/>la uelocità del corſo quel uiaggio, che haurebbeno fatto, ſe ſempre fuſſe stato loro conceſſa la <lb/>libertà di caminare. </s>
          <s id="s.006846">nè ci dichiara (come ſi conuiene) con approuate dimostrationi, donde na­<lb/>ſce questa neceßità, &amp; donde uegna la loro libertà: però neceſſario ci pare di darne alquanto di <lb/>lume con quelle coſe, che dopo Vitr. con belli fondamenti ſono ſtate da gli ſtudioſi delle coſe ritro­<lb/>uate. </s>
          <s id="s.006847">&amp; però la neceßità ci conduce a fare quello, che uoleuamo fuggire. </s>
          <s id="s.006848">Dichiareremo adunque <lb/>alcuni termini, che fanno al propoſito nostro. </s>
          <s id="s.006849">&amp; ſono queſti. </s>
          <s id="s.006850">Epiciclo, Deferente, Eccentrico, Con­<lb/>centrico, Giogo, opposto al Giogo, lunghezza media dello Eccentrico, lunghezza media dello <lb/>Epiciclo, Stato, Ritorno, Progreſſo, Argomento, Agguagliamento. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006851">Epiciclo adunque è quello, <lb/>che da Tolomeo ſi chiama circolo della diuerſità, che è una picciola ſpera imaginata come aggiun <lb/>ta alla ſpera maggiore, che coſi uuole dire la parola Greca; d'intorno la cui circonferenza uoglio <lb/>no gli Astronomi, che ſi uolga il corpo del pianeta, il cui centro è nella circconferenza della ſpe­<lb/>ra che porta il pianeta, ouero lo Epiciclo uerſo Oriente, detto Deferente, il qual deferente, non <lb/>ha lo isteſſo centro, col centro del mondo, &amp; però egli ſi chiama Eccentrico, cioè fuori del centro. <lb/></s>
          <s id="s.006852">ſi come ſi chiama concentrico quel circolo, che ha lo isteſſo centro con quello del mondo. </s>
          <s id="s.006853">però uo­<lb/>lendo noi nel piano formare lo Epiciclo, &amp; il Deferente: imaginiamo il centro. </s>
          <s id="s.006854">c. <!-- REMOVE S-->dal quale na­<lb/>ſce una linea, l'altro capo dellaquale ſia a, &amp; ſia lo a. <!-- REMOVE S-->centro dello Epiciclo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006855">Faccia que­<lb/>ſto capo. </s>
          <s id="s.006856">a. <!-- REMOVE S-->un giro perfetto, ſtando fermo l'altro nel punto. </s>
          <s id="s.006857">c. <!-- REMOVE S-->dico che formerà nel piano <lb/>una ſuperficie, laquale ſi fa per la circonferenza del Deferente. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006858">coſi forma il Sole la Eclittica, <lb/>che è come Deferente del Sole, dallaquale ſono diſtanti i Deferenti de gli altri pianeti, &amp; piega­<lb/>no da i lati. </s>
          <s id="s.006859">&amp; la isteſſa linea prolungata fin alla concaua ſoperficie del primo cielo, diſegna in <lb/>quella una circonferenza dello isteſſo nome. </s>
          <s id="s.006860">il centro dello Epiciclo è ſempre nella circonferenza <lb/>del Deferente posto adunque un piede del compaſſo nel punto a. <!-- REMOVE S-->&amp; allargato l'altro fin che <lb/>tocchi il centro del pianeta. </s>
          <s id="s.006861">d. <!-- REMOVE S-->girando ſi a torno ſi farà lo Epiciclo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006862">Stando adunque le gia <lb/>dette coſe, non è alcuno, che non ueda, che la circonferenza del Deferente, &amp; la circonferenza <lb/>dello Epiciclo non ſiano d ſegualmente distanti dal centro del mondo. </s>
          <s id="s.006863">f. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006864">Dapoi gli Astronomi <lb/>hanno trouato diuerſi uocaboli alle parti dello Epiciclo, ſecondo le distanze loro dal centro del <lb/>mondo. </s>
          <s id="s.006865">uolendo con quelle dimoſtrarci, come ſi ſalua la diuerſità delle apparenze, la doue quel <lb/>punto, che è nella circonferenza del Deferente, o dello Epiciclo piu rimoto dal centro del mon­<lb/>do, chiamano auge, che uuol dire ſommità; &amp; però Cicerone lo chiama Iugum. </s>
          <s id="s.006866">&amp; quel punto, che <lb/>per diametro s'oppone al giogo, nominarono, l'oppoſto del giogo. </s>
          <s id="s.006867">Et perche al Sole non danno Epi<lb/>ciclo, ma Deferente, però quel punto, che nel Deferente ſarà oppoſto al giogo, ſimilmente ſi chia­<lb/>merà, l'oppoſito del giogo. </s>
          <s id="s.006868">Giogo, cima, auge, abſides ſono parole d'una iſteſſa coſa. </s>
          <s id="s.006869">Lunghezza <lb/>media dello Eccentrico è la metà del Diametro. </s>
          <s id="s.006870">Lunghezza media dello Epiciclo è lo ſpacio,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="375" xlink:href="045/01/389.jpg"/><emph type="italics"/>che è da un centro all'altro. </s>
          <s id="s.006871">ſi chiamano lunghezze medie riſpetto, che quel punto, che è rimo­<lb/>tißimo dal centro del mondo, che ſi chiama giogo, è detto anche lunghezza piu lontana, &amp; quel <lb/>lo, che è uicinißimo al detto centro, che chiamano opposto al giogo, è detto lunghezza piu ui­<lb/>cina dello Eccentrico, ouero dello Epiciclo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006872">Queſti due punti ſono termini d'una linea dritta, <lb/>che paſſa per amendue i centri, laquale ſi chiama linea del giogo: percioche è dimostratrice del <lb/>giogo. </s>
          <s id="s.006873">la onde ſi come nello Eccentrico la maggior lontananza è tanto piu del ſemidiametro del <lb/>lo Eccentrico, quanto è lo ſpacio, che è tra uno centro &amp; l'altro: coſi la minore è tanto meno del <lb/>ſemidiametro, quanto quella è di piu: &amp; il ſemidiametro è la lunghezza media. </s>
          <s id="s.006874">Similmente nello <lb/>Epiciclo la lunghezza maggiore ſarà tanto piu d'uno ſpacio, che è tra uno centro, &amp; l'altro, quan <lb/>to è il ſemidiametro dello Epiciclo: &amp; tanto dallo iſteſſo ſpacio ſarà ſuperata la minore. </s>
          <s id="s.006875">la onde <lb/>lo ſpacio che ſarà tra l'uno centro, &amp; l'altro ſarà la diſtanza di mezo, che media lunghezza ſi <lb/>chiama. </s>
          <s id="s.006876">percioche è molto ragioneuole, che la lunghezza media ſia tanto meno della maggiore, <lb/>quanto eſſa è di piu della minore. </s>
          <s id="s.006877">Chi bene conſidera quello, che fin hora s'è detto, comprenderà, <lb/>che tanto nello Eccentrico, quanto nello Epiciclo qualunque punto, quanto ſi trouerà nella cir­<lb/>conferenza piu rimoto &amp; diſcosto dalla lunghezza maggiore, tanto ſarà piu uicino al centro del <lb/>mondo: &amp; quelli punti, che ſaranno egualmente diſtanti dal punto del giogo, ſaranno anche egual <lb/>mente diſtanti dal centro del mondo. </s>
          <s id="s.006878">Da queste coſe ſi ha tutta la diuerſità del mouimento, che <lb/>ci appare, cioè con queſte deſcrittioni ſi ſalua la diuerſità di tutte le apparenze, &amp; però molto <lb/>cautamente ſi deono intendere questi uocaboli, perche ſono ſtati ritrouati per dare ad intendere <lb/>le coſe del cielo a quel modo, che ſi puo: perche non ſi troua, nè Epiciclo, ne Giogo, nè Deferen­<lb/>te, nè altra coſa ſimigliante nel mondo. </s>
          <s id="s.006879">Vediamo adunque come ſi troua la diuerſità de i mo­<lb/>uimenti. </s>
          <s id="s.006880">Ma prima poniamo la figura delle coſe dette.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        
        <p type="main">
          <s id="s.006881"><emph type="italics"/>a b. <!-- REMOVE S-->è il deferente.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006882"><emph type="italics"/>c. <!-- REMOVE S-->il centro del deferente.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006883"><emph type="italics"/>d e. <!-- REMOVE S-->lo epiciclo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006884"><emph type="italics"/>a. <!-- REMOVE S-->il centro dello epiciclo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006885"><emph type="italics"/>f. <!-- REMOVE S-->il centro del mondo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006886"><emph type="italics"/>a. <!-- REMOVE S-->il giogo del deferente.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006887"><emph type="italics"/>b. <!-- REMOVE S-->l'oppoſto al giogo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006888"><emph type="italics"/>d. <!-- REMOVE S-->il giogo dell'epiciclo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.389.1.jpg" xlink:href="045/01/389/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.006889"><emph type="italics"/>Poniamo caſo, che'l pianeta ſi moua portato immediate dal <lb/>ſuo Epiciclo, benche egli ſi moua egualmente ſopra il ſuo cen­<lb/>tro, non dimeno pare, che egli muti il ſuo tenore ſopra qualun­<lb/>que altro punto, che ſia nel cerchio, &amp; ſimilmente ſopra il cen<lb/>tro del mondo. </s>
          <s id="s.006890">Queſta mutatione ſi ſalua per ragione di proſpettiua, imperoche posto, che mol­<lb/>te coſe ſi mouino con eguale uelocità, pure quelle che ſono piu lontane da noi pareno men ueloci, <lb/>che le piu uiciue. </s>
          <s id="s.006891">Et però hauendo compreſo gli Aſtronomi, che il Sole in diuerſi luoghi del Zo­<lb/>diaco, diuerſamente ſi muoue, &amp; uolendo ſaluare tanta diuerſità, &amp; non uolendo attribuire ad <lb/>un corpo ſi nobile tanta diſagguaglianza, ſi hanno imaginato diuerſi cerchi, i centri de i quali <lb/>non fuſſero gli iſteſſi, col centro del Mondo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006892">Egli adunque adiuiene, che piu lenta ci appare una <lb/>ſtella, eſſendo nel giogo, che lontana dal giogo, perche nel giogo è piu rimota. </s>
          <s id="s.006893">Ecci un'altro <lb/>modo di diuerſità nel mouimento, perche ſe il pianeta dallo epiciclo, &amp; lo epiciclo dal concentri <lb/>co portato fuſſe, non però ſarebbe meno la diuerſità, imperoche il pianeta portato dall'uno, &amp; <lb/>l' altro uerſo leuante, ſenza dubbio andrebbe piu ueloce, che ſe fuſſe portato dal concentrico ſo­<lb/>lo, &amp; per lo epiciclo ſe ne steſſe, o ſe ne tornaſſe a dietro, percioche nel toccamento di quelle li­<lb/>nee, che ſi parteno dal centro, &amp; uanno all'epiciclo, pare che la ſtella, quanto al mouimento del <lb/>lo epiciclo, ſi ſtia, ma in una metà della circonferenza pare, che uada inanzi, &amp; nell'altra,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="376" xlink:href="045/01/390.jpg"/><emph type="italics"/>che torni in dietro. </s>
          <s id="s.006894">Ecco lo eſſempio. </s>
          <s id="s.006895">Imaginiamo, che uno cauallo corra intorno un cerchio. </s>
          <s id="s.006896"><lb/>grandiſſimo, &amp; l'huomo fuori, &amp; lontano dal cerchio ftia a guardare, certo è che quel cauallo <lb/>gli parer à hora tardo, hora ueloce, hora fermo, hora andar inanzi, hora tornar a dietro ben­<lb/>che egualmente egli ſi muoua. </s>
          <s id="s.006897">Et queſto adiuiene per la natura del circolo, che è fatto di contra­<lb/>rij. </s>
          <s id="s.006898">Come dice Ariſtotile nelle Mechaniche. </s>
          <s id="s.006899">Coſi il pianeta nell'arco di ſopra il contatto di que­<lb/>ſte linee, parerà fermo a noi, che ſtiamo al baſſo, ma nel reſto della circonferenza nel luogo op­<lb/>poſto al giogo ci parerà uelociſſimo, &amp; ſimilmente nel giogo al piu lento. </s>
          <s id="s.006900">Ma nello arco di ſo­<lb/>pra dello epiciclo dapoi il contatto delle linee, i luminari ſono portati da leuante a ponente, ma <lb/>nell'arco inferiore ſono portati col deferente: Ma gli altri pianeti ſono portati con mouimento con <lb/>trario, dalche adiuiene, che il mouimento del pianeta è composto di due mouimenti, l'uno è del <lb/>lo epiciclo, l'altro del diferente, come ſe uno fuſſe da una galera portato inanzi, &amp; egli in quel <lb/>mezo andaſſe a torno i fori, la doue ſe l'uno, &amp; l'altro mouimento ſarà uerſo leuante allhora eſ­<lb/>ſendo il pianeta da due mouimenti portato, piu uelocemente ſi mouerà, come ſe uno da una gale­<lb/>ra portato inanzi, egli ſimilmente andaſſe da poppa a prora. </s>
          <s id="s.006901">Ma ſe'l pianeta anderà con moui­<lb/>menti contrarij, ſe quelli ſaranno eguali, cioè che tanto per uno andaſſe inanzi, quanto per l'al­<lb/>tro andaſſe in dietro, parerà, che egli ſtia: come ſe uno caminaſſe tanto uerſo la poppa, quanto <lb/>dalla galera fuſſe inanzi portato. </s>
          <s id="s.006902">Ma ſe ſaranno diſeguali uincerà il piu ueloce: però ſe il moui­<lb/>mento del deferente ſarà piu gagliardo, che il mouimento dello epiciclo, il pianeta anderà uerſo <lb/>Leuante: ma ſe ſarà il contrario, il pianeta anderà uerſo ponente, &amp; a questo modo ſarà retro­<lb/>grado: come ſe uno tornaſſe in dietro meno di quello, che è portato inanzi dalla galera, parerà <lb/>pure, che egli uadi inanzi, ma ſe piu ſi contraporrà, parerà, che ritorni, &amp; però lo ſtare, &amp; il <lb/>regreſſo, auuiene alli cinque pianetinello arco inferiore dello epiciclo, percioche in que luoghi ſo­<lb/>no dallo epiciclo portati contra il mouimento del deferente. </s>
          <s id="s.006903">Et auuiene, che in alcuni luoghi il <lb/>mouimento dello epiciclo ſia pari, &amp; in alcuni piu ueloce del mouimento del deferente. </s>
          <s id="s.006904">Ma al <lb/>Sole, &amp; alla Luna, lo ſtato auuenirebbe nello arco di ſopra dello epiciclo, perche in quel luo­<lb/>go lo epiciclo ua contra il deferente, ma perche non lo uince, nè gli è pare, però al Sole, &amp; alla <lb/>Luna non ſida ſtato nèregreſſo, come accenna Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006905">Daremo adunque al Sole ouero il deferente <lb/>eccentrico ſolamente, ouero lo epiciclo col concentrico: imperoche ſe il Sole nella circonferenza <lb/>di ſopra dello epiciclo è portato da leuante a ponente, &amp; che il mouimento dello epiciclo ſia tan­<lb/>to ſimile al mouimento dello eccentrico, quanto del concentrico, come è dallo ſpatio de i centri, <lb/>al ſemidiametro dello epiciclo, in qual ſi uoglia modi di due, ne ha da ſeguire la iſteſſa apparenza <lb/>del mouimento. </s>
          <s id="s.006906">Ma perche il modo dello eccentrico ſi contenta di un ſolo mouimento, però èsta­<lb/>to preferito, &amp; eletto piu presto, che il modo dello epiciclo. </s>
          <s id="s.006907">Ma come ſia ſtata conoſciuta la di <lb/>stanza de i centri, &amp; il luogo del giogo dirò breuemente. </s>
          <s id="s.006908">Quattro punti principali ſono conſide<lb/>rati nel zodiaco, due ſono stati attribuiti a gli equinottij, due a i ſolstitij, che ſono di mezo tra <lb/>gli equinottij. </s>
          <s id="s.006909">dalla conſideratione de gli ſpatij, &amp; de i mouimenti come de i tempi, è stata cono­<lb/>ſciuta la distanza de i centri, &amp; il luogo del giogo. </s>
          <s id="s.006910">Ecco imaginiamoci due linee una, che ſi par <lb/>ga dal centro del deferente del Sole, che peruenga al centro del Sole, l'altra egualmente distante, <lb/>dal centro del mondo fin al zodiaco, che è la linea del mezano mouimento, certo è che mentre <lb/>queste linee ſaranno intorno girate, ſerueranno uno isteſſo tenore, perche la linea del uero moui <lb/>mento è quella, che trapaſſa dal centro del mondo, per lo centro del Sole, &amp; peruiene fin al zo­<lb/>diaco. </s>
          <s id="s.006911">&amp; quell'arco, che è tra la linea del uero, &amp; la linea del mezano mouimento, è detto <lb/>l'agguaglianza del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006912">&amp; nel giogo, &amp; nello opposto al giogo è nullo perche le due linee concor
        <figure id="id.045.01.390.1.jpg" xlink:href="045/01/390/1.jpg"/>
        <pb pagenum="377" xlink:href="045/01/391.jpg"/>
         <figure id="id.045.01.391.1.jpg" xlink:href="045/01/391/1.jpg"/>
      reno in una. </s>
          <figure id="id.045.01.391.2.jpg" xlink:href="045/01/391/2.jpg"/>
          <s id="s.006931">Ma nelle lunghezze mezane proportionalmen­<lb/>te è grandiſſimo, &amp; ne i punti dal giogo egualmente distanti <lb/>ſono gli agguagliamenti eguali, &amp; tanto maggiori, quanto <lb/>ſono piu uicini alla lunghezza piu lunga. </s>
          <s id="s.006932">Il mezano moui­<lb/>mento adunque dal principio dello Ariete, ſecondo l'ordine <lb/>de i ſegni, ſe ne ua fin alla linea del mezano mouimento, ſi <lb/>come il uero mouimento è fin alla linea del uero mouimen­<lb/>to: d'indi cominciando ſi conduce: la doue lo argomento del Sole, o quello arco del zo­<lb/>diaco, che è intercetto dalla linea del giogo dello eccentrico ſecondo l'ordine de i ſegni, &amp; la li­<lb/>nea del mezano mouimento; &amp; è coſi chiamato, perche da quello ſi argomenta l'angulo dello ag <lb/>guagliamento, il che quando è nel ſemicircolo inferiore, la linea del mezano mouimento, ua <lb/>inanzi la linea del uero: ma quando paſſa il ſemicircolo, allhora precede la linea del mezano mo<lb/>uimento. </s>
          <s id="s.006933">&amp; però di ſopra ſi ſottragge, &amp; qui ſi aggiugne al mezano mouimento, accioche ſi <lb/>poſſa cauare il uero mouimento. </s>
          <s id="s.006934">ma per hora laſcierò, che il lettore ricorra al Maurolico, che <lb/>pur troppo mi pare hauere l'altrui opra operato, biſogna bene auuertire di porre in qualche prin<lb/>cipio la radice del mezano mouimento, ſopra la quale egli ſi poſſa in quello inſtante, che uole-<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006935"><emph type="italics"/>a b g. <!-- REMOVE S-->lo eccentrico d. <!-- REMOVE S-->il ſuo centro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006936"><emph type="italics"/>e. <!-- REMOVE S-->il centro del mondo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006937"><emph type="italics"/>a d g. <!-- REMOVE S-->la linea del giogo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006938"><emph type="italics"/>b. <!-- REMOVE S-->il centro del ſole.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006939"><emph type="italics"/>e z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006940">la linea del mezano mouimento parallela alla li­<lb/>nea b d.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>e h. <!-- REMOVE S-->la linea del uero mouimento.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006941"><emph type="italics"/>b e z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006942">angolo è l'equatione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.391.3.jpg" xlink:href="045/01/391/3.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.006943"><emph type="italics"/>mo calculare il mezano mouimento del ſole. </s>
          <s id="s.006944">Da queſta <lb/>radice ſi ua oſſeruando il uero mouimento, ſecondo la ſcien <lb/>za de i triangoli piani. </s>
          <s id="s.006945">Imperoche da tre linee, che lega <lb/>no tre centri cioè quello del mondo, quello del deferente, <lb/>&amp; quello del ſole tre angoli ſi uedeno nel triangolo da eſſer<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006946"><emph type="italics"/>a b g. <!-- REMOVE S-->il concentrico d. <!-- REMOVE S-->il ſuo centro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006947"><emph type="italics"/>t z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006948">lo eccentrico h. <!-- REMOVE S-->il ſuo centro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006949"><emph type="italics"/>e z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006950">lo epiciclo g. <!-- REMOVE S-->il ſuo centro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006951"><emph type="italics"/>d h. <!-- REMOVE S-->&amp; g z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006952">eguali.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006953"><emph type="italics"/>d z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006954">parallelogrammo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006955"><emph type="italics"/>Il mouimento.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006956"><emph type="italics"/>del concentrico a d g.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>del epiciclo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006957">e g z.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006958"><emph type="italics"/>dello eccentrico t h z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006959">ouero t d g.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>del giogo dello eccentrico a d z.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>Gli angoli t h z. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006960">&amp; e g z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006961">ſono eguali.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006962"><emph type="italics"/>L'angolo a d g. <!-- REMOVE S-->eguale a gli angoli.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006963"><emph type="italics"/>a d t.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>t d g.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>formato, l'uno è l'angolo dello agguagliamento, gli altri due ſono quelli, che formano le due li-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="378" xlink:href="045/01/392.jpg"/><emph type="italics"/>nee, l'una del uero, l'altra del mezano mouimento con la line a del giogo: &amp; eſſendocl manifeſta <lb/>quella proportione, che hanno tra ſe due lati di queſto triangolo, l'uno de quali è il ſemidiametro <lb/>dello eccentrico, &amp; l'altro quello ſpatio, che eſce dal centro, egli adiuiene, che propoſtoci uno <lb/>qual ſi uoglia de i triangoli ſar anno manifeſti anche gli altri. </s>
          <s id="s.006964">Per il che concludemo, che o datoci <lb/>il mezano mouimento, o il uero, o l'agguagliamento ciaſcuno da ſe, quanto prima uno di quelli <lb/>ci ſarà manifeſto, egli ſi potrà conoſcere anche i due. </s>
          <s id="s.006965">Tutte queſte coſe ſono coſi deſcritte per ſal <lb/>uar le apparenze, la irregolarità del mouimento del Sole d'intorno al centro del mondo, &amp; per <lb/>istabilire un certo, &amp; determinato conto dello isteſſo mouimento, come per la figura ſi dimostra <lb/>ſegnata O. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006966">Poi che hauemo detto del Sole; ſeguita, che ſi conſideri il mouimento della Luna, &amp; <lb/>ſua diuerſità, &amp; uero luogo. </s>
          <s id="s.006967">Dico adunque, che il uero luogo della Luna ſi fa manifeſto per lo <lb/>ecliſſe di quella. </s>
          <s id="s.006968">Imperoche chi bene auuertiſce al principio, &amp; al fine dello ecliſſe, egli ſiha <lb/>lo inſtante del mezo, nel quale la Luna è giuſtamente per diametro oppoſta al Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006969">La doue eſſen<lb/>doci noto per le coſe gia dimoſtrate il luogo del Sole, non ha dubbio, che non ſiamo per ſapere il <lb/>luogo della Luna: &amp; queſta è la piu ſicura uia, che ſia. </s>
          <s id="s.006970">Ma la diuerſità del ſuo mouimento è ſta­<lb/>ta oſſeruata, poi che s'hebbe ueduto, che nello iſteſſo luogo del zodiaco la Luna non era ſempre <lb/>ueloce ad un modo, &amp; che in diuerſi modi era riferita al Sole: &amp; però diedero la prima diuerſi­<lb/>tà allo epiciclo, &amp; l'altra allo eccentrico. </s>
          <s id="s.006971">Quattro punti ſono nello epiciclo, in uno la Luna è ue<lb/>lociſſima; percioche il deferente concorre con lo epiciclo ad una iſteſſa parte: ma nello oppoſto è <lb/>tardiſſima, percioche lo epiciclo molto repugna al deferente. </s>
          <s id="s.006972">Ma ne i due punti di mezo la Lu­<lb/>na ſi moue temperatamente. </s>
          <s id="s.006973">Queſti quattro punti coſi partiſceno lo epiciclo, che nella prima par <lb/>te il mouimento è uelociſſimo, nell'altramediocremente ſi rallenta, nella terza è tardiſſimo, nel­<lb/>la quarta mediocremente ſi appreſta. </s>
          <s id="s.006974">Da queſta diuerſità ſi ha compreſo da quali parti dello epi<lb/>ciclo la Luna ſi muoua, &amp; in quanto ſpatio di tempo ſi raggira d'intorno lo epiciclo. </s>
          <s id="s.006975">&amp; per haue­<lb/>re piu preciſamente queſto tempo, gli ſpeculatori eleſſero due eccliſſi della Luna, ne i quali la Lu­<lb/>na ſimilmente, &amp; con egualità ſi moueſſe, ſeruando nell'uno, &amp; nell'altro ecliſſe la medeſima <lb/>diuerſità del mouimento, di modo, che fuſſero certi, che la Luna fuſſe nello iſteſſo luogo dello epi<lb/>ciclo. </s>
          <s id="s.006976">Da queſta oſſeruanza ſono ſtati certificati, che nello ſpatio di due ecliſſi la Luna haueua <lb/>fornito il numero delle ſue intiere riuolutioni: percioche era ritornata a quello iſteſſo luogo del­<lb/>lo epiciclo, &amp; finalmente haueua perfetto il numero de i meſi Lunari, eſſendo tornata al luogo <lb/>oppoſto del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006977">Allhora adunque haueremo conoſciuto il numero delle riuolutioni dello epici­<lb/>clo, quando ci ſarà manifeſto lo ſpatio di una riuolutione: auenga che non coſi preciſamente. </s>
          <s id="s.006978">nè <lb/>per queſto anche ci puo eſſere aſcoſo il numero de i meſi Lunari, ogni fiata, che potre­<lb/>mo hauere il numero della uolta, &amp; della piena della Luna. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006979">&amp; per lo ſpatio del tem­<lb/>po tra un'ecliſſe, &amp; l'altro partito nel numero de i meſi Lunari haueremo la quanti­<lb/>tà del meſe Lunare. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006980">&amp; perche nel detto meſe la Luna compie una riuolutione della lunghezza <lb/>&amp; ui aggiugne tanto diſpatio, quanto in quello iſteſſo meſe il Sole ſi moue: però tutto quel circo <lb/>lo intiero con il detto mouimento del Sole partito nel numero de i giorni del meſe lunare con' i ſuoi <lb/>minuti, ci darà ad intendere quanto ſia il diurno mouimento della Luna. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006981">Ouero per ſapere lo <lb/>isteſſo mouimento diurno della Luna ſi puo al numero delle riuolutioni fatte nel detto ſpatio di due <lb/>ecliſſi aggiugnere il mouimento del Sole fatto nel detto ſpatio, &amp; raccogliere tutto il mouimento <lb/>della Luna fatto in quello ſpatio, &amp; partirlo nel numero de i giorni di quello ſpatio. </s>
          <s id="s.006982">Et di piu lo <lb/>intiero circolo partito nel numero de i giorni Lunari, &amp; de i minuti ſimilmente il numero de i gra­<lb/>di delle riuolutioni del predetto ſpatio partito nel numero de i giorni dello iſteſſo ſpatio, ci fa ma­<lb/>nifeſto quanto per ogni giorno la Luna ſi diparta dal Sole, che tanto uuol dire, quanto il moui <lb/>mento d'un giorno della Luna, è di piu del mouimento del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006983">Nè altrimenti il numero delle <lb/>riuolutioni della Luna nello epiciclo conuertito in gradi, &amp; partito nel numero de i gradi dello in <lb/>teruallo, ci farà conoſcer, quanto ſi muoue nello epiciclo ogni dì la Luna. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006984">In queſto mo­<lb/>do ſi comprende il mouimento della lunghezza eſſer'ogni giorno di gradi 15. minuti 10. ſe-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="379" xlink:href="045/01/393.jpg"/><emph type="italics"/>onde 15. Et il mouimento dello epiciclo eſſere gradi 3. minuti 3. ſeconde 54. Lungo ſareb­<lb/>be a ricapitular tutto quello, che nella ſpeculatione della Luna ſi puo dire. </s>
          <s id="s.006985">Però riportandoſi a gli <lb/>ſcrittori, paſſaremo a gli altri pianeti, &amp; prima a i due ſottopoſti al Sole, cioè a Mercurio, &amp; a Ve <lb/>nere. </s>
          <s id="s.006986">Dico adunque, che gli Aſtronomi hanno auuertito questi due pianeti partirſi dal Sole, &amp; <lb/>allontanarſi fino a certi termini dall'una parte, &amp; dall'altra, &amp; nel mezo del loro andare, <lb/>&amp; del loro ritorno congiugnerſi con il Sole, ma quando erano da i lati del Sole, nelle loro ſtationi <lb/>ritrouarſi diſcoſtiſſimi dal Sole, &amp; però concluſero, che ſimil progreſſo, &amp; regreſſo, ſi doueua <lb/>ſaluare con lo epiciclo dimodo, che lo centro dello epiciclo col Sole a torno ſi moueſſe, &amp; che <lb/>l'uno, &amp; l'altro pianeta dal Sole ſi allontanaſſe tanto, quanto daua loro la lunghezza dello epi­<lb/>ciclo: ma perche raccogliendo inſieme, due contrarie, &amp; grandiſſime diſtanze de i detti pianeti <lb/>dal Sole, trouarono come non in ogni luogo ſi ſeruaua la iſteſſa quantità, &amp; che quella ſomma non <lb/>poteua creſcere, ſe non per lo accoſtarſi dello epiciclo, nè ſcemare, ſe non per appartamento del <lb/>lo epiciclo, per lo quale lo epiciclo hora ſi accoſtaſſe, hora ſi allontanaſſe dal centro del Mondo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006987"><lb/>Però conceſſero a i due pianeti inferiori, &amp; lo eccentrico, &amp; lo epiciclo. </s>
          <s id="s.006988">con queſta conditione, <lb/>che lo eccentrico ſempre portaſſe lo epiciclo a torno col Sole, &amp; quello, iſteſſo fuſſe mezano moui <lb/>mento del Sole; &amp; del pianeta, &amp; lo epiciclo portaſſe il pianeta di qua, &amp; di la rimouendo dal <lb/>Sole, &amp; molto bene quadraſſe, per ſaluare i regreſſi, &amp; i mouimenti delle larghezze. </s>
          <s id="s.006989">Hora per <lb/>ſapere, in che modo ſi habbia la quantità del mouimento io dico, che biſogna oſſeruare il luogo <lb/>del pianeta nel punto del zodiaco, &amp; aſpettare tanto, che di nuouo il pianeta ritorni allo iſteſſo <lb/>luogo, con queſta conditione, che egli ſia in diſtanza eguale dal luogo di mezo del Sole nell'uno, <lb/>&amp; l'altro luogo. </s>
          <s id="s.006990">Percioche allhora il pianeta hauerà fornito le intiere riuolutioni dell'uno, &amp; <lb/>l'altro mouimento prima nello eccentrico, perche il punto dello epiciclo ſarà ritornato allo iſteſſo <lb/>punto, poi nello epiciclo, perche tornato il pianeta alla diſtanza iſteſſa del Sole, hauerà anche ri­<lb/>trouato lo iſteſſo punto dello epiciclo. </s>
          <s id="s.006991">Per queſte oſſeruationi ſi hauerà il tempo traſcorſo, &amp; il <lb/>numero delle riuolutioni: imperochene i tre pianeti di ſopra, quante ſaranno ſtate le riuolutioni <lb/>dello epiciclo, &amp; le riuolutioni dello eccentrico, ponendo inſieme il numero di queſte, &amp; di quel­<lb/>le, tanto nello ſteſſo tempo ſaranno ſtate le riuolutioni del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006992">ma ne i due inferiori il numero <lb/>delle riuolutioni dello eccentrico, è lo iſteſſo, col numero delle riuolutioni del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.006993">nello iſteſſo <lb/>tempo ſimilmente il numero delle riuolutioni ſarà dello epiciclo, conoſciuto, ſubito che ſarà da <lb/>noi appreſſo il uero conoſciuto il tempo d'una riuolutione. </s>
          <s id="s.006994">La onde il numero delle riuolutioni <lb/>moltiplicato per trecento, &amp; ſeſſanta produrrà gradi, &amp; il numero de i gradi partito per <lb/>lo numero de i giorni dello ſpatio delle fatte oſſeruationi, ci darà quantità del mouimen­<lb/>to diurno. </s>
          <s id="s.006995">Ma che ordine ne i progreſſi, &amp; ne i ritorni, &amp; quale neceſſità loro ſia, di­<lb/>rò breuemente, auuertendo prima, che la diuerſità, o contrarietà di queſta apparenza <lb/>con uno di due modi ſi puo ſaluare: o che ſi dia al pianeta ſolo il deferente eccentrico, ouero lo <lb/>epiciclo col deferente concentrico: cioè che a quel modo, che in ciaſcuno de i tre pianeti ſuperio­<lb/>ri, raccolti inſieme i mouimenti dello epiciclo del concentrico, &amp; del pianeta nello epiciclo, ſie­<lb/>no eguali al mezano mouimento del Sole, ma il centro dello ecceatrico ſi muoua inſieme col Sole <lb/>ſecondo l'ordine de i ſegni, &amp; il pianeta ſi muoua con quella uelocità con la quale ſi muoue lo epi­<lb/>ciclo nel concentrico, in modo, che quella linea, che uiene dal centro, che è parallela a quella li <lb/>nea, che è tirata dal centro dello eccentrico al centro del pianeta, termini il mezano mouimento <lb/>del pianeta, &amp; queſto ſi oſſerua ne i tre ſuperiori. </s>
          <s id="s.006996">Ma ne i due inferiori pongaſi il mouimen­<lb/>to dello epiciclo nel concentrico eguale al mezano mouimento del Sole: ma il mouimento del pia­<lb/>neta nello epiciclo, &amp; il mouimento del centro dello eccentrico ſia eguale alla ſomma raccolta dal <lb/>mezo mouimento del Sole, &amp; da quel mouimento, che fa il pianeta nello epiciclo: &amp; il pianeta <lb/>ſimilmente ſi muoua con la iſteſſa uelocità, con la quale ſi muoue lo epiciclo nel concentrico, con <lb/>la iſteſſa conditione ſopradetta, cioè in modo, che quella linea, che uiene dal centro, che è paral<lb/>lela alla linea tirata dal centro dello eccentrico al centro del pianeta, termini il mezano moui-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="380" xlink:href="045/01/394.jpg"/><emph type="italics"/>mento del pianeta. </s>
          <s id="s.006997">Et anche aggiuntaui queſta conditione in quanto a tutti, che i diametri dello <lb/>eccentrico, &amp; del conceutrico, ſiano proportionati al ſemidiametro dello epiciclo. </s>
          <s id="s.006998">&amp; alla uſcita <lb/>del centro, &amp; coſi all'uno, &amp; all'altro modo nelle ſtelle erranti ſi potria difendere la ragione del <lb/>progreſſo, &amp; del regreſſo quanto alla diuerſità, &amp; uarietà. </s>
          <s id="s.006999">Ma come per lunga iſperienza gli <lb/>oſſeruatori delle ſtelle hanno compreſo questa prima diuerſirà uariarſi da una ſeconda diuerſità, <lb/>però fu neceſſario dare la prima diuerſità allo epiciclo, &amp; difendere la ſeconda col Deferente. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007000"><lb/>Ma quella ſola coſa era aſſai baſteuole a fare, che i Deferenti di tutti i pianeti non faceſſero uno <lb/>iſteſſo centro, cioè la ſingularità del mouimento, perche i concentrici communicano il mouimen­<lb/>to il ſuperiore allo inferiore. </s>
          <s id="s.007001">Ma questa communicatione non è ſtata auuertita ne i proprij mo­<lb/>uimenti de i pianeti, però non è ſtato poſſibile di dare loro i concentrici.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.394.1.jpg" xlink:href="045/01/394/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.007002"><emph type="italics"/>h K. lo epiciclo b. <!-- REMOVE S-->il ſuo centro.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007003"><emph type="italics"/>h. <!-- REMOVE S-->il ſuo giogo. </s>
          <s id="s.007004">n. <!-- REMOVE S-->l'oppoſto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007005"><emph type="italics"/>K. il punto della prima dimora.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007006"><emph type="italics"/>c. <!-- REMOVE S-->il centro del Mondo.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007007"><emph type="italics"/>o. <!-- REMOVE S-->il punto della ſeconda dimora.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007008"><emph type="italics"/>h l K. l'arco della prima dimora.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007009"><emph type="italics"/>h K o. <!-- REMOVE S-->l'arco della ſeconda dimora.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007010"><emph type="italics"/>K n o. <!-- REMOVE S-->l'arco del regreſſo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007011"><emph type="italics"/>o h K. l'arco della direttione.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007012"><emph type="italics"/>Ma accioche egli s'intenda a quali pianeti ſi dia il progreſſo, dirò, che <lb/>douemo imaginare due linee dritte tirate dal centro, l'una, che termini nelle <lb/>parti orientali dello epiciclo, l'altra nelle occidentali. </s>
          <s id="s.007013">A queſto modo quan <lb/>to al mouimento del pianeta nello epiciclo ſolamente, la ſtella, che anderà <lb/>per l'arco di ſopra i due punti del toccamento delle dette linee, ſi dirà andar <lb/>inanzi, &amp; far progreſſo. </s>
          <s id="s.007014">Perche ella in quel luogo ſarà portata uerſo l'orien <lb/>te? </s>
          <s id="s.007015">ma nello arco inferiore ſi dirà retrograda, o far regreſſo, perche ritorne <lb/>rà mouendoſi alla contraria parte: ma ſtando ne i predetti punti, ſi dirà, che <lb/>dimori, &amp; stia: perche nel punto orientale di dritta ſi farà retrograda, &amp; <lb/>nello occidentale di retrograda ſi farà dritta. </s>
          <s id="s.007016">Benche queſte coſe per lo contrario ſono conſidera <lb/>te nel Sole, &amp; nella Luna. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007017">La qual ragione ſarebbe a baſtanza cerca il regreſſo, &amp; progreſſo, <lb/>ſe il pianeta non ſi trouaſſe con altro mouimento, che col mouimento dello epiciclo. </s>
          <s id="s.007018">Ma perche <lb/>mentre il pianeta ſi riuolge nello epiciclo, anche lo epiciclo dallo eccentrico è portato, però che <lb/>appreſſo i detti punti del toccamento il pianeta, benche quanto al riuolgimento dello epiciclo ſia <lb/>in dimora, niente di meno è portato dallo eccentrico uerſo oriente, &amp; coſi anchora è diretto: &amp; <lb/>però è neceſſario, che i punti delle dimore ſiano alquanto inferiori a quelli punti, che le predette <lb/>linee fanno nel toccamento, le quali noi dicemmo partirſi dal centro: &amp; coſi quelle linee non toc <lb/>cando, ma tagliando, &amp; partendo lo epiciclo ne i loro tagli fanno i punti della dimora. </s>
          <s id="s.007019">Et però <lb/>egli è neceſſario, che quelli punti ſiano in quella parte della circonferenza dello epiciclo, done il <lb/>mouimento retrogrado al pianeta nello epiciclo coſi contraſta col mouimento del Deferente, che <lb/>quanto il pianeta è portato all'occidente dallo epiciclo tanto lo epiciclo ſia ritornato dal Deferen<lb/>te uerſo l'Oriente. </s>
          <s id="s.007020">Et a queſto modo il pianeta portato da eguali ma contrarij mouimenti, pare, <lb/>che egli ſaccia dimora: Et però il pianeta nel punto dello stato orientale, che è detto prima dimo<lb/>ra, comincia a ritornare; imperoche in quel luogo il mouimento del pianeta nello epiciclo comin­<lb/>cia auanzare il mouimento dello epiciclo nel Deferente. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007021">ma nel punto della dimora occidentale, <lb/>che ſi chiama ſeconda dimora il pianeta ritorna allo andar auanti, &amp; al progreſſo, percioche il <lb/>mouimento del pianeta, nello epiciclo ſi rallenta. </s>
          <s id="s.007022">Et queste coſe dalla figura ſono manifeste.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="381" xlink:href="045/01/395.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.007023">Ma la ſtella di Marte uagando ſeicento, &amp; ottanta tre giorni per gli ſpatij de i ſegni per <lb/>uiene la doue cominciando da prima haueua fatto il ſuo corſo. </s>
          <s id="s.007024">Et in que ſegni, che piu <lb/>uclocemente traſcorre, poi che hauerà fatto la ſua dimora, riempie la ragione del nume­<lb/>ro de i giorni. </s>
          <s id="s.007025">Ma la ſtella di Gioue aſcendendo con piu moderati gradi contra il corſo <lb/>del Mondo, miſura ogni ſegno quaſi in trecento, &amp; ſeſſanta cinque giorni, &amp; ſta per an­<lb/>ni undici, &amp; giorni trecento, &amp; ſeſſanta tre, &amp; ritorna in quel ſegno, nel quale dodici an <lb/>ni prima ſi trouaua. </s>
          <s id="s.007026">Saturno ueramente per meſi uentinoue, &amp; alquanti giorni di piu paſ<lb/>ſando per un ſegno in uentinoue anni, &amp; quaſi cento &amp; ſeſſanta giorni uiene reſtituito in <lb/>quel ſegno, di doue trent'anni prima ſi moſſe: &amp; d'indi naſce, che quanto egli è men lon­<lb/>tano dall'ultimo cielo, tanto piu ſpatio di circoito ſacendo, appare piu lento de gli altri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007027"><emph type="italics"/>Quanto dice Vitr. è manifesto, dalle ſue iſteſſe parole: ma come s'intenda da noi quello, che <lb/>egli ha detto, per le ſoprapoſte ſpeculationi ſi conoſce.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007028">Ma quelli pianeti, iquali ſopra il corſo del Sole fanno i giri loro ſpecialmente quando <lb/>ſaranno in quel triangolo, nel quale ſarà il Sole, allhora non uanno inanzi, ma douendo <lb/>ritornare dimorano ſin tanto, che il Sole partendo da quello paſſerà in altro ſegno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007029"><emph type="italics"/>Pare che Vitr. tratti in queſto luogo de gli aſpetti, &amp; delle occultationi delle ſtelle, ragionan<lb/>do de i progreſſi, &amp; delle dimore, &amp; ne rende le cauſe a modo ſuo; &amp; rifiuta le altrui opinioni. </s>
          <s id="s.007030"><lb/>Ma noi ſecondo la propoſta intentione diremo delle apparenze, &amp; de gli aſpetti, orti, &amp; occaſi, <lb/>accoſtandoci al dotto Maurolico. </s>
          <s id="s.007031">Conſideramo adunque il Sole in quattro luoghi principali ter­<lb/>minati dall'Orizonte, &amp; dal meridiano, il primo in Oriente, il ſecondo nel mezo del cielo di ſo­<lb/>pra, il terzo in Occidente, l'ultimo nel mezo del cielo di ſotto. </s>
          <s id="s.007032">stando adunque il Sole in uno di <lb/>questi quattro punti, ſe egli starà in Oriente, &amp; anche la ſtella ſarà in Oriente, chiameremo quel­<lb/>lo ſtato mattutino; ſe al mezo dì, Meridiano; ſe all'occidente, Veſpertino; ſe alla meza notte, in­<lb/>tempeſto, per uſare il nome de i Latini. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007033">A queſto modo ciaſcuno ſito de i quattro della ſtella in <lb/>quattro modi ſi riferirà al Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007034">La doue ſedici ſaranno le habitudini delle stelle al Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007035">Di quel­<lb/>le habitudini la meridiana è, ma non ſi uede: imperoche la preſentia del Sole debilita lo aſpetto, <lb/>&amp; però uera non apparente ſi chiama. </s>
          <s id="s.007036">ma il riſpetto della meza notte è, &amp; ſi uede ſempre ec­<lb/>cetto quando ſotterra la ſtella è nel mezo del cielo. </s>
          <s id="s.007037">E dico, &amp; ſi uede, perche di notte ogni ſtel­<lb/>la ſi puo uedere nell'Orizonte, ouero ſopra la terra. </s>
          <s id="s.007038">&amp; però &amp; uera, &amp; apparente la chiamere­<lb/>mo. </s>
          <s id="s.007039">Finalmente l'habitudine mattutina, o Veſpertina della ſtella ſopra la terra, o nell'Orizon­<lb/>te è, ma non ſi uede, perche il raggio del Sole, che sta nell'Orizonte, ce la toglie. </s>
          <s id="s.007040">potrà ben eſſere, <lb/>che la ſi ueda, ſe il Sole ſarà tanto ſotto l'Orizonte, che la ſua luce indebolita, o non tanto ga­<lb/>gliarda, ceda, ouero allhora cominci, o ceſſi di cedere al raggio delle ſtelle. </s>
          <s id="s.007041">in quel caſo l'habitu­<lb/>dine delle ſtelle è chiamata apparente o prima, o poi del naſcimento mattutino. </s>
          <s id="s.007042">l'orto adunque <lb/>mattutino della ſtella, che prima appare, è delto apparenza, uiſta, o irradiatione prima mattuti <lb/>na. <!-- REMOVE S-->&amp; l'ultimo, pur mattutino, è chiamato apparenza, uiſta, o irradiatione ultima mattuti­<lb/>na. </s>
          <s id="s.007043">ſimilmente l'occaſo ueſpertino, che prima ci appare, ſarà detto apparenza, uiſta, o irra­<lb/>diatione prima ueſpertina, &amp; l'ultimo, ultima apparenza, uiſta, o irradiatione ueſperti <lb/>na. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007044">Chiamanſi orti, &amp; occaſi delle ſtelle riſpetto, che ſi cominciano a uedere, o non ue­<lb/>dere, apparere, &amp; occultarſi uſcendo ouero entrando ne i raggi del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007045">Hora dirò a qua­<lb/>li ſtelle occorreno ſimili effetti di apparenze: imperoche altrimenti auuengono a quelle, che <lb/>ſono piu tarde, altrimenti a quelle, che ſono piu ueloci del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007046">Le ſtelle fiſſe adunque, &amp; i tre <lb/>ſuperiori, perche ſono ſopra del Sole, poco prima dell'occaſo uero ueſpertino mancano dopo il <lb/>Sole, &amp; ſi poſſono uedere. </s>
          <s id="s.007047">ma dapoi auicinandoſi il Sole, a quelle uerſo l'Oriente, perche il Sole <lb/>è piu ueloce, fanno nell'Orizonte occidentale l'ultima apparenza ueſpertina. </s>
          <s id="s.007048">ouero ſi aſcondeno, <lb/>fin che dopo l'orto uero mattutino, partendoſi il Sole uerſo l'Oriente facciano nell'Orizonte a Le­<lb/>uante la prima apparenza mattutina. </s>
          <s id="s.007049">Ma la Luna, per qualche ſpacio auanti il naſcimento mat­<lb/>tutino, ſi puo uedere prima, che leui il Sole, ma auuicinandoſi al Sole uerſo Leuante eſſendo ella<emph.end type="italics"/><pb pagenum="382" xlink:href="045/01/396.jpg"/><emph type="italics"/>piu ueloce fa l'ultima apparenza mattutina a Leuante, &amp; ſi leua dallo aſpetto noſtro, finche do­<lb/>po il uero occaſo ueſpertino, laſciando il Sole, faccia a Ponente la prima apparenza ueſpertina. </s>
          <s id="s.007050"><lb/>Ma Venere, &amp; Mercurio, che ſono hora piu tardi, hora piu ueloci del Sole, fanno il medeſimo, <lb/>che fanno i tre di ſopra, &amp; anche quello, che fa la Luna. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007051">imperoche fanno, &amp; la prima, &amp; l'ul­<lb/>tima apparenza, tanto ueſpertina, quanto mattutina; ma i tre ſuperiori fanno l'ultima apparen­<lb/>za ueſpertina, &amp; poi ſubito la prima mattutina uerſo la ſommità dello epiciclo. </s>
          <s id="s.007052">Ma Venere, &amp; <lb/>Mercurio fanno le iſteſſe eſſendo retrogradi, &amp; nella parte oppoſta al giogo: perche queſti due <lb/>fanno l'ultima apparenza mattutina, &amp; poco dapoi la prima ueſpertina appreſſo il giogo dello <lb/>epiciclo. </s>
          <s id="s.007053">ilche fa anche la Luna, ma nel giogo del ſuo Deferente.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007054"> Et queſto piace ad alcu­<lb/>ni che coſi ſia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007055"><emph type="italics"/>Cioè i progreſſi, et le dimore, le <expan abbr="apparēze">apparenze</expan>, et le occultationi hanno queſta cagione <expan abbr="ſecōdo">ſecondo</expan> alcuni.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007056">Perche dicono che il Sole, quando è per una certa diſtanza piu lontano, fa che con non <lb/>chiari ſentieri errando le ſtelle con oſcure dimore ſiano impedite. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007057"><emph type="italics"/>Vogliono che la lontananza del Sole impediſca, &amp; ritegna le ſtelle, &amp; auuicinandoſi il Sole ſia <lb/>no liberate, &amp; ſciolte. </s>
          <s id="s.007058">queſta ragione da ſe ua giu, &amp; Vitr. la impugna, dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007059">Ma a noi non pare, che coſi ſia, perche lo ſplendore del Sole ſi laſcia molto ben uedere, <lb/>&amp; è manifeſto ſenza alcuna oſcuratione per tutto il mondo. </s>
          <s id="s.007060">in modo, che egli ci appare <lb/>anche quando quelle ſtelle fanno i ritorni, &amp; le dimore loro. </s>
          <s id="s.007061">ſe adunque per tanti ſpacij la <lb/>noſtra uiſta puo queſto auuertire, perche cagione giudicamo noi, che a quelli diuini ſplen <lb/>dori delle ſtelle ſi poſſa opponere alcuna oſcurità. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007062"><emph type="italics"/>Questa è buona ragione cerca l'apparenza delle ſtelle, ma non ſatisfa alle dimore, &amp; ritorni <lb/>come s'è detto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007063">Anzi piu preſto quella ragione farà chiaro a noi, che ſi come il feruore a ſe tira tutte le <lb/>coſe, come uedemo i frutti per lo calore leuarſi da terra, &amp; creſcere; &amp; i uapori delle acque, <lb/>delle fonti, per l'arco celeſte eſſer attratti, coſi per la iſteſſa ragione lo impeto, &amp; la forza <lb/>del Sole mandando fuori i raggi, &amp; ſtendendoli in forma triangolare, a ſe tira le ſtelle, <lb/>che gli uanno drieto, &amp; quaſi raffrenando quelle, che gli correno inante, &amp; ritenendole <lb/>non le laſcia paſſar piu oltra, ma le forza di ritornare a ſe, &amp; fermarſi nel ſegno d'un'al­<lb/>tro triangolo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007064"><emph type="italics"/>Queſta ragione di Vitru. <!-- REMOVE S-->è piu preſto da Architetto, che da Filoſofo. </s>
          <s id="s.007065">imperoche, chi direbbe, <lb/>che'l Sole raffrenaſſe, o rilaſciaſſe i mouimenti del Cielo, come con un freno? </s>
          <s id="s.007066">che neceſſità ſcio­<lb/>glierebbe i pianeti da quella forzac perche, (ſe queſto fuſſe) non potremmo noi uedere tutti i <lb/>pianeti, &amp; tutte le stelle raccolte in una maſſa? </s>
          <s id="s.007067">Non è ragioneuole che i corpi celeſti ſiano ſot­<lb/>topoſti a queſti accidenti, anzi è meno conueniente, che questo auuenga, che la predetta ragio­<lb/>ne di quelli, che danno alcuni ſecreti, &amp; oſcuri ſentieri alle ſtelle. </s>
          <s id="s.007068">Ma laſciamo andare queſte co­<lb/>ſe, &amp; torniamo a Vitr. ilquale dalla riſpoſta, &amp; ſolutione della dimanda fatta di ſopra, toglie oc­<lb/>caſione, di leuare una dubitatione, laquale egli pone, &amp; è queſta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007069">Forſe alcuno puo diſiderare di ſapere, perche cagione il Sole dal quinto ſegno lontano <lb/>da ſe piu preſto che dal ſecondo, ouero dal terzo, che gli ſono piu uicini ritenga i piane­<lb/>ti in queſti feruori. </s>
          <s id="s.007070">io come pare, che queſto auegna, eſponerò. </s>
          <s id="s.007071">I raggi del Sole ſi ſten­<lb/>deno con linee, come è la forma d'un triangolo, che habbia i lati eguali. </s>
          <s id="s.007072">&amp; ciò non è piu <lb/>nè meno, che al quinto ſegno lontano da ſe. </s>
          <s id="s.007073">ſe adunque ſparſi andaſſero in giro uagando <lb/>per tutto il mondo, nè ſi ſtendeſſero dritti, a guiſa di triangoli, le coſe che piu uicine gli <lb/>fuſſero, abbruciarebbeno, &amp; queſto pare, che Euripide poeta Greco habbia molto bene <lb/>conſiderato dicendo, che quelle coſe, che ſono piu rimote dal Sole ardeno molto piu ga­<lb/>gliardamente. </s>
          <s id="s.007074">&amp; però ſcriue nella Fauola intitolata Fetonte, in queſto modo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007075">Arde le coſe, che ſon piu rimote. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007076">Et le uicine piu temprate laſcia. </s>
        </p>
        <pb pagenum="383" xlink:href="045/01/397.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.007077">Se adunque, &amp; lo effetto, &amp; la ragione, &amp; la teſtimonianza dello antico poeta dimoſtra <lb/>queſto eſſer uero, io non penſo, che biſogni fare altro giudicio di quello, che di ſopra <lb/>detto hauemo di queſta coſa. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007078"><emph type="italics"/>Se il Sole ritiene piu feruore quando manda i raggi triangolari, ragione è (dice Vitr.) che a ſe <lb/>tiri piu gagliardamente le ſtelle, &amp; quelle raffreni dal corſo loro. </s>
          <s id="s.007079">Ma perche ragione queſto auen <lb/>ga, cioè che piu presto il Sole faccta queſto effetto nello ſpacio di cinque ſegni, ch'è lo ſpacio d'uno <lb/>lato del triangolo (eſcludendo però il quinto ſegno) che dal ſecondo, ouer dal terzo, che ſono piu <lb/>uicini, egli dimanda, &amp; riſponde a ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.007080">Et la proua è preſa dello effetto, dalla ragione, &amp; dal <lb/>testimonio di Euripide antico poeta. </s>
          <s id="s.007081">Ma perche tutta queſta materia compreſa dalla ragione di <lb/>Vitr. ci pare, che biſogno habbia di maggior chiarezza, però diremo quanto ſi ha da Plinio nel <lb/>ſecondo libro, doue egli parla di queſta mutatione, della quale Vitr. in queſto luogo ne cerca la ra <lb/>gione, &amp; dice in queſto modo. </s>
          <s id="s.007082">Del che ſeparatamente ſi deue renderne conto. </s>
          <s id="s.007083">Le ſtelle percoſ­<lb/>ſe nella parte, che detto hauemo, &amp; dal raggio del Sole triangolare, ſono ritenute, che non poſſono <lb/>tener dritto il corſo loro, &amp; dalla forza del catore ſono ſolleuate, ma questo non coſi preſto ſi <lb/>puo comprendere dalla uiſta nostra, &amp; però pare, che ſtiano, donde poi è ſtato preſo il nome di Sta<lb/>tione. </s>
          <s id="s.007084">Dapoi la forza dello iſteſſo raggio ua inanzi, &amp; il uapore le forza tornare adietro, come <lb/>ripercoſſe da quello. </s>
          <s id="s.007085">Eſpone uno de moderni questo luogo, &amp; dice. </s>
          <s id="s.007086">Dichiamo auanti, che altro <lb/>ſi dica, la intentione di Plinio, In ſomma pigliando lo eſſempio dal monte Etna, iui ſi pone il uapo <lb/>re del fuoco concetto nel fondo della terra, manda fuori le pietre affocate, coſi il Sole ſcaccia le <lb/>ſtelle, che ſe gli trouano appreſſo i luoghi baſſi, &amp; uicini alla terra: ma in queſta parte, queſto man <lb/>ca allo eſſempio predetto, percioche alle pietre non ſoprauiene da luogo alto altro uapore, che le <lb/>faccia ritornare al fondo, perche di natura loro diſcendeno: ma il Sole di nuouo ſoprauiene col ſuo <lb/>uapore, &amp; rincalza le ſtelle uerſo la terra. </s>
          <s id="s.007087">Queſta ragione dice Plinio, eſſer ſua priuata, &amp; non <lb/>di altri, ſecondo che dice il predetto autore. </s>
          <s id="s.007088">Ma poi pare, che egli ſi mar auigli di Plinio, perche <lb/>la predetta opinione molto prima da Vitruuio nel preſente luogo è ſtata dichiarita. </s>
          <s id="s.007089">Tanta diuer­<lb/>ſitàuiene alle ſtelle, percioche i raggi del Sole in altro <expan abbr="tēpo">tempo</expan> ſottentrano, et ſcacciano quelle in alto, <lb/>&amp; in altro tempo ſormontano, &amp; quelle deprimeno a terra. </s>
          <s id="s.007090">Queſta opinione dice il predetto, ſi <lb/>puo con molte, &amp; euidenti coſe rifiutare. </s>
          <s id="s.007091">Tra le quali queſta ne è una, in che modo puo ſtare, che <lb/>il Sole, che è piu baſſo alle ſpere delle ſtelle, ſoprauenga alle ſtelle, &amp; le ſcacci, &amp; le forzi a tornare; <lb/>che ſe fuſſero tutte le ſtelle in una ſuperficie d'una ſpera, il Sole però ſtando preſſo terra nel naſce­<lb/>re, o nel cadere, potrebbe tirare la ſtella, che fuſſe in alto, ouero nella ſua ſtatione. </s>
          <s id="s.007092">Oltra di que­<lb/>ſto, come ſi puo imaginare, che i corpi celeſti, che per natura hanno i mouimenti loro, ſiano all'im <lb/>perio ſolo del Sole ſcacciati, &amp; quello imperio non ſia moderato, ma uiolento? </s>
          <s id="s.007093">coſa che eternamen <lb/>te non potrebbe durare. </s>
          <s id="s.007094">Appreſſo ſi aggiugne, che non ſi conuiene transferire a ſcacciamenti <lb/>fortuiti, quelle coſe, che indubitatamente ſono riferite a que' giri, come a ſeſta ordinati. </s>
          <s id="s.007095">Et però <lb/>molto bene conuengono Plinio, &amp; Vitruuio in queſto paſſo, &amp; ua giu anche la dubitatione, &amp; <lb/>la ſolutione di Vitr. ſecondo i modi da noi eſpoſti di ſopra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007096">Ma la ſtella di Gioue, correndo tra la ſtella di Saturno, &amp; di Marte, fa maggior uiag­<lb/>gio, che Marte, &amp; minor, che Saturno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007097">Et ſimilmente le altre ſtelle, quanto piu ſono lon­<lb/>tane dall'ultimo cielo, &amp; piu uicine alla terra ſi uolgeno, tanto piu preſto pare che ſini­<lb/>ſchino i corſi loro. </s>
          <s id="s.007098">perche ciaſcuna di quelle facendo minor giro, piu ſpeſſo ſottentrando <lb/>paſſa quella, che è di ſopra; a ſimiglianza di quello che auuenirebbe ſe in una ruota di boc <lb/>calaio, poſte fuſſero ſette formiche, &amp; fuſſero fatti tanti canali nel piano della ruota, prima <lb/>d'intorno al centro, dapoi a poco a poco creſceſſero &amp; maggiori fuſſero appreſſo la eſtre­<lb/>mità, che ne i detti canali fuſſero conſtrette le formiche a raggirarſi, caminando tutta uia <lb/>la ruota nella parte contraria, egli è neceſſario che quelle formiche per tanto di meno ua­<lb/>dino contra la uolta della ruota; &amp; quella, che ſarà piu uicina al centro nel ſuo canale ſa­<lb/>rà piu preſta a dar la uolta ſua: &amp; quella, che farà l'ultima, &amp; maggior circonferenza del-<pb pagenum="384" xlink:href="045/01/398.jpg"/>la ruota, benche ſia egualmente ueloce, nientedimeno per la grandezza del giro, che ella <lb/>ha da fare, ponerà molto piu tempo in fornire il corſo ſuo. </s>
          <s id="s.007099">Simigliantemente le ſtelle, <lb/>che uanno contra il corſo del Mondo, di loro proprio mouimento fanno i proprij giri, <lb/>ma uolgendoſi il cielo con ſoprauanzi ſono riportate in dietro per la quottidiana circu­<lb/>latione del tempo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007100"><emph type="italics"/>Quello che dice Vitr. in queſto luogo è facile, &amp; bello, &amp; è ſtato uſurpato da i poſteriori per da <lb/>re ad intendere il contrario mouimento delle ſpere de i pianeti.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007101">Ma che ſiano delle ſtelle altre temperate, altre feruenti, altre fredde; queſta pare, che <lb/>ſia la ragione, che ogni fuoco ha la ſiamma ſua che aſcende il Sole adunque abbrucian­<lb/>do con i raggi ſuoi la parte etherea, che ha di ſopra, la fa rouente. <emph type="italics"/>Rouente, cioè come <lb/>ferro, che bogliente eſce dal fuoco.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007102">In que luoghi ha la ſtella di Marte il ſuo corſo: &amp; però quella ſtella ſi fa feruente dal <lb/>corſo del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007103">Ma la ſtella di Saturno, perche è proſsima alla eſtremità del mondo, &amp; <lb/>tocca le congelate parti del cielo, è grandemente fredda: &amp; da queſto procede, che do­<lb/>uendo Gioue traſcorrere tra queſta, &amp; quella, dal freddo, &amp; dal calore di quelli, come nel <lb/>mezo, tiene effetti conuenienti, &amp; ſommamente temperati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007104"><emph type="italics"/>Tutta uia Vitr. ua ragionando da Architetto, però non è, che ci affatichiamo in contradirgli, <lb/>hauendo per certo, che nè freddo, nè caldo, nè qualità ſimile, nè paßione, ſia in que' celeſti, &amp; lumi­<lb/>noſi corpi, i quali ſono ſtimati di fuoco, perche riſplendeno; ma in uero ſono inalterabili, &amp; impati­<lb/>bili, nè, perche riſplendono, ſi deue ſtimare, che ſiano di fuoco. </s>
          <s id="s.007105">Imperoche molti animali, &amp; molte <lb/>ſcorze d'alberi, &amp; molte squame di peſci riluceno a merauiglia, nè però hanno in ſe fuoco alcuno. </s>
          <s id="s.007106"><lb/>Et ſe quella ſtella è detta feruente, &amp; queſta fredda, non è ſe non, perche <expan abbr="hãno">hanno</expan> uirtù di produrre qua <lb/>giu ſimili effetti. </s>
          <s id="s.007107">La doue lo influſſo non è altro, che occulta qualità de i corpi celeſti, che non puo <lb/>eſſer impedita da alcuno corpo trapoſto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007108">Io ho eſpoſto, come ho da mici precettori hauuto, della zona ornata de i dodici ſegni, <lb/>&amp; delle ſette ſtelle, &amp; della loro contraria fatica, con che ragione, &amp; con che numeri paſ<lb/>ſano di ſegno in ſegno, &amp; finiſceno il corſo loro. </s>
          <s id="s.007109">Hora io dirò, come creſca, &amp; ſcemi <lb/>la Luna, in quel modo, che da i maggiori ci è ſtato laſciato. </s>
          <s id="s.007110">Beroſo, che dalla citta, ouero <lb/>dalla natione de i Caldei uenne in Aſia, &amp; fece paleſe la diſciplina de Caldei, coſi ha con­<lb/>fermato. </s>
          <s id="s.007111">che la Luna è da una metà come una palla lucente &amp; acceſa, &amp; dall'altra è di co­<lb/>lore celeſte, &amp; quando ella facendo il ſuo giro, ſottentra al cerchio del Sole allhora è da <lb/>i raggi &amp; dallo impeto del calore attratta, &amp; fatta rouente: perche il ſuo lume ha pro­<lb/>prietà col lume del Sole: &amp; come richiamata, &amp; riuolta riguarda le parti di ſopra al­<lb/>lhora la parte della Luna ci appare oſcura, imperoche per la aſsimiglianza dello aere, non <lb/>è rouente: &amp; quando ſta a perpendicolo de i raggi del Sole diceua Beroſo, che tutta la <lb/>parte luminoſa era ritenuta uerſo la parte di ſopra, &amp; allhora ſi chiamaua prima Luna. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007112">ma <lb/>poi che paſſando piu oltre ella andaua alle parti Orientali del cielo abandonata dalla for­<lb/>za del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007113">La eſtrema parte della ſua chiarezza con molto ſottil filo mandaua a terra il <lb/>ſuo ſplendore: &amp; coſi per quella cagione era detta ſeconda Luna. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007114">&amp; continuando ogni <lb/>giorno a rimettere, &amp; rilaſciare il ſuo giramento, era detta Terza, &amp; Quarta Luna. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007115">Ma <lb/>nel ſettimo giorno ſtando il Sole a Leuante, &amp; tenendo la Luna le parti di mezo tra Le­<lb/>uante, &amp; Ponente, perche con la metà per lo ſpacio del Cielo è diſtante dal Sole, ſimilmen <lb/>te hauerà la metà della ſua chiarezza riuolta alla terra. </s>
          <s id="s.007116">Ma quando tra'l Sole, &amp; la Luna <lb/>ſarà la diſtanza di tutto lo ſpa cio del cielo, &amp; che il Sole tramontando riguarderà il cer­<lb/>chio della naſcente Luna, perche ſarà molto diſtante da iraggi del Sole, rilaſciata nel <lb/>quarto decimo giorno, manderà lo ſplendore da tutta la ruota della faccia ſua. </s>
          <s id="s.007117">&amp; ne i ſe­<lb/>guenti giorni continuamente ſcemando alla perfettione, &amp; compimento del meſe Luna <lb/>re, con i ſuoi giri, &amp; con eſſer riuocata dal Sole, ſottentrerà col corſo ſuo la ruota, &amp; i <pb pagenum="385" xlink:href="045/01/399.jpg"/>raggi ſuoi faranno le ragioni del meſe. </s>
          <s id="s.007118">Ma io eſponerò in che modo Ariſtarco Samio <lb/>Mathematico ci ha laſciato gli ammaeſtramenti della uarietà della iſteſſa Luna con gran­<lb/>de prontezza d'ingegno. </s>
          <s id="s.007119">Non ci è aſcoſo la Luna non hauere da ſe lume alcuno, ma eſſe­<lb/>re come uno ſpecchio, &amp; riceuere il ſuo ſplendore dallo impeto del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007120">imperoche tra <lb/>le ſette ſtelle la Luna fa il corſo ſuo breuiſsimo, piu uicino alla terra. </s>
          <s id="s.007121">Adunque ogni me­<lb/>ſe ella ſi oſcura ſotto la ruota, &amp; i raggi del Sole il primo giorno prima che ella gli paſsi <lb/>&amp; quando è col Sole, ſi chiama nuoua Luna. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007122">Ma il di ſeguente dal quale è nominata ſe­<lb/>conda, trapaſſando il Sole porge una ſottile apparenza della ſua rotondità: quando poi <lb/>per tre giorni s'allontana dal Sole creſce, &amp; piu è illuminata. </s>
          <s id="s.007123">Ma partendo ogni giorno, <lb/>giunta al ſettimo dì eſſendo lontana dal cadente Sole d'intorno a mezo il Cielo luce per la <lb/>metà, &amp; è illuminata quella parte, che riguarda al Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007124">ma nel decimo quarto giorno eſ­<lb/>ſendo per diametro nello ſpacio del mondo dal Sole diſcoſta, ſi fa piena, &amp; naſce, quan­<lb/>do tramonta il Sole, imperoche diſtante per tutto lo ſpacio del mondo è contrapoſta, &amp; <lb/>dallo impeto del Sole riceue il lume di tutto il ſuo cerchio. </s>
          <s id="s.007125">Ma naſcendo il Sole alli 17 <lb/>giorni, la Luna è abbaſſata all'occidente, &amp; nel uenteſimo primo, quando è leuato il So­<lb/>le, la Luna tiene quaſi le parti di mezo il Cielo, &amp; ha lucida quella parte, che riguarda il <lb/>Sole, &amp; nelle altre è oſcura, &amp; coſi caminando ogni giorno quaſi al uenteſimo ottauo ſot <lb/>tentra a raggi del Sole, &amp; compie le ragioni de i meſi. </s>
          <s id="s.007126">Hora io dirò come il Sole en­<lb/>trando ne i ſegni in ciaſcun meſe fa creſcere, &amp; ſcemare gli ſpatij de i giorni, &amp; del­<lb/>le hore. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007127"><emph type="italics"/>A me pare che la opinione di Beroſo concorra in una con quella di Ariſtarco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007128">Ben è uero, che <lb/>c'è differenza, perche Peroſo uuole, che la metà della Luna ſia lucida, &amp; che quella ſia ſempre ri­<lb/>uolta al Sole, &amp; queſto puo ſtare, ſe egli intende, che la metà ſia lucida, o uedendola, o non ueden­<lb/>dola noi. </s>
          <s id="s.007129">Et Ariſtarco uuole, che tutto il lume, che ha la Luna uenghi dal Sole, la qual opinione è <lb/>migliore, &amp; è stata admeſſa. </s>
          <s id="s.007130">Dico adunque in ſomma, che la Luna congiunta col Sole non ſi ue­<lb/>de, perche ha la faccia illuminata riuolta al Sole, &amp; la oſcura a noi. </s>
          <s id="s.007131">ma diſcoſtandoſi ogni giorno <lb/>dal Sole, il Sole percuote una parte della Luna con i raggi ſuoi, &amp; perche noi ſiamo di mezo, comin <lb/>ciamo a uedere la parte illuminata, &amp; ne' primi giorni poco ne uedemo, però quello aſpetto ſi chia <lb/>ma Lunato, &amp; in Greco Monoidis. </s>
          <s id="s.007132">Ma nel ſettimo quando ella è per una quarta del cielo lonta­<lb/>na dal Sole, quella faccia ſi uede meza, &amp; però in Greco è detta Dicotomos, cioè bipartita: allonta <lb/>nandoſi poi piu dal Sole, &amp; riuoltando a noi piu della metà della faccia illuminata, è detta Amphi<lb/>cirtos, cioè curua d'amendue le parti. </s>
          <s id="s.007133">finalmente nella oppoſitione dimoſtrando tutta intiera la ſua <lb/>ritondezza illuminata, è detta Panſelinos, cioè tutta Luna, o piena Luna, et noi dicemo la Luna ha <lb/>fatto il tondo. </s>
          <s id="s.007134">ritornando poi al Sole, di giorno, in giorno ſi ua naſcondendo, finche di nuouo ſia ſot­<lb/>topoſta al Sole, doue ſi dice, che la Luna fà, ouero ſi chiama la congiuntione: &amp; queſto ci puo baſta­<lb/>re per lo intendimento della preſente materia. </s>
          <s id="s.007135">La quale fornita Vitr. ci propone di dire come i <lb/>giorni s'accortano, &amp; s'allungano, &amp; le hore, mentre il Sole ua di ſegno in ſegno, &amp; dicendo, che <lb/>gli ſpacij delle hore ſi fanno maggiori, &amp; minori, ci dinota, che gli antichi partiuano ciaſcun gior­<lb/>no in dodici parti eguali, però ne ſeguitaua, che le hore del giorno della ſtate, erano maggiori, che <lb/>le hore diurne del uerno, &amp; quella proportione, che ſi ſeruaua nel partire i giorni, la medeſima ſi <lb/>ſeruaua in partire le notti, &amp; quelle hore conueniuano con le hore ordinarie, &amp; con tutte altre ſor <lb/>ti di hore, ſolamente al tempo de gli Equinottij. </s>
          <s id="s.007136">ſcemauano le hore dal tempo che il Sole entraua <lb/>in Cancro, fin che entraua in Capricorno: ma creſceuano dal Capricorno al Cancro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007137">Con que­<lb/>ſto auuertimento s'intenderà piu facilmente, quanto dice Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="386" xlink:href="045/01/400.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.007138"><emph type="italics"/>Del corſo del Sole per li dodici ſegni. </s>
          <s id="s.007139">Cap. V.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007140">IL Sole adunque quando entra nel ſegno del Montone, &amp; traſcorre la ottaua <lb/>parte di quello, fa lo equinottio di primauera. </s>
          <s id="s.007141">ma andando piu oltra alla co <lb/>da del Toro, &amp; alle Stelle Vergilie, dalle quali auanza la prima metà del To<lb/>ro, corre in maggiore, &amp; piu ampio ſpatio del Cielo, della metà uerſo la par <lb/>te Settentrionale. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007142">Partendoſi poi dal Toro quando entra ne i Gemelli, naſcendo le Ver­<lb/>gilie, creſce anchora piu ſopra la terra, &amp; fa maggiori gli ſpatij de i giorni. </s>
          <s id="s.007143">indi da i Gemel<lb/>li, quando entra nel Cancro, il quale occupa lunghiſsimo ſpatio del Cielo, giunto all'ot­<lb/>taua parte fa il tempo del Solſtitio, &amp; caminando peruiene al capo, &amp; al petto del Leo­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.007144">Perche quelle partiſono attribuite al Cancro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007145">Ma dal petto del Leone, &amp; da i termi <lb/>ni del Cancro l'uſcita del Sole correndo alle altre parti del Leone, ſcema la grandezza de i <lb/>giorni, &amp; de i giri, &amp; ritorna in corſo eguale a quello, che egli faceua, quando cra ne i <lb/>Gemelli. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007146">indi poi paſſando dal Leone alla Vergine, &amp; andando piu oltre al ſeno della ue­<lb/>ſte di quella in quello reſtrigne i giri ſuoi, &amp; gli pareggia con quelli, che egli faceua eſ­<lb/>ſendo nel Toro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007147">Vſcito di Vergine per lo ſeno della ueſte di quella che occupa le prime <lb/>parti della Bilancia, nella ottaua parte della Bilancia fa lo equinottio dello Autunno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007148"><lb/>Et quel corſo è pari al corſo gia fatto nel Montone. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007149">Ma entrando poi il Sole nello Scor­<lb/>pione cadendo le Vergilie, andando piu inanzi uerſo le parti meridiane ſcema la lunghez­<lb/>za de i giorni. </s>
          <s id="s.007150">Venendo poſcia dallo Scorpione al Sagittario, quando egli entra nelle par <lb/>ti anteriori di quello paſſa piu ſtretto corſo del giorno. </s>
          <s id="s.007151">Ma cominciando dalle coſcie di <lb/>dentro del Sagittario, le quali parti ſono attribuite al Capricorno, giunto alla ottaua par <lb/>te fa un breuiſsimo ſpatio del Cielo, &amp; d'indi dalla breuità de i giorni quel tempo è detto <lb/>Bruma, &amp; i giorni brumali. </s>
          <s id="s.007152">Ma paſſando dal Capricorno all'Acquario creſce, &amp; aggua <lb/>glia con la lunghezza del dì lo ſpatio del Sagittario. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007153">Dallo Acquario, quando è entrato <lb/>ne Peſci ſpirando il uento Fauonio acquiſta corſo eguale allo Scorpione. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007154">&amp; coſi il Sole an <lb/>dando per que ſegni a certi, &amp; determinati tempi fa creſcere, &amp; ſcemate gli ſpatij de i gior <lb/>ni, &amp; delle hore. </s>
          <s id="s.007155">Ma io dirò delle altre conſtellationi, che ſono ornate di ſtelle dalla ſini <lb/>ſtra, &amp; dalla deſtra della zona de i ſegni, della parte meridiana, &amp; ſettentrionale del <lb/>Mondo. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007156"><emph type="italics"/>Quiui ci rende Vitr. la ragione del creſcere, &amp; del calare de i giorni, ma breuemente, &amp; <lb/>piu presto ci eſpone lo effetto, che fa il Sole nel Mondo entrando di ſegno in ſegno cercando la quan <lb/>tità de i giorni: benche la ragione ſia queſta, che il Sole ſopra terra di ſegno in ſegno faccia mag­<lb/>giori, &amp; minori archi del Cielo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007157">Però noi ſaldaremo anche queſta partita, dicendone la cagio­<lb/>ne intieramente. </s>
          <s id="s.007158">percioche quando a noi creſceno i giorni, ad altri uanno ſcemando, però doue­<lb/>mo abbraciare tutta la cauſa di tale effetto, &amp; non quella, che a noi habitanti di qua dallo equi <lb/>nottiale ſerue ſolamente. </s>
          <s id="s.007159">In due modi adunque s'intende giorno. </s>
          <s id="s.007160">prima lo ſpatio, che fa il Sole <lb/>col Mondo girando una fiata nel termine di hore uentiquattro; &amp; queſta è l'ordinaria ſignificatio <lb/>ne di queſto nome preſo uulgarmente. </s>
          <s id="s.007161">Imperoche gli eſperti Aſtronomi, al giro di hore uenti­<lb/>quattro, danno quello di piu, che il Sole ha fatto in quel tempo col ſuo mouimento contrario a <lb/>quello del Mondo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007162">nè è merauiglia ſe in questo ſpatio è compreſa anche la notte; perche riſpetto <lb/>a tutto il Mondo ſempre luce il Sole, &amp; fa giorno in qualche luogo. </s>
          <s id="s.007163">L'altra ſignificatione è, <lb/>che per giorno s'intende quello ſpatio, che in alcun luogo il Sole ſta ſopra l'orizonte. </s>
          <s id="s.007164">nel primo mo <lb/>do comincia il giorno al mezo dì, &amp; termina al mezo dì ſeguente. </s>
          <s id="s.007165">Percioche a qualunque habi<lb/>tanti della terra stando fermo, doue egli ſi troua ogni giorno dell'anno il Sole peruiene al mezo <lb/>dì ſopra uno isteſſo circolo, che paſſa da un polo all'altro, per lo punto, che gli sta ſopra il capo,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="387" xlink:href="045/01/401.jpg"/><emph type="italics"/>il qual punto è detto Zenith. </s>
          <s id="s.007166">&amp; il circolo è chiamato Meridiano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007167">Imperoche quando il Sole ſi <lb/>troua in alcun punto di quello, quando è ſopra terra, ſempre è mezo dì: &amp; benche diuerſi habbia <lb/>no diuerſi Meridiani, a ciaſcuno però il ſuo è uniforme. </s>
          <s id="s.007168">Ma i punti del leuare, &amp; del trammon <lb/>tar del Sole, ſi uanno ſempre uariando. </s>
          <s id="s.007169">Perche ſi uede, che il Sole hora naſce al uero leuante; <lb/>hora di qua, hora di la. </s>
          <s id="s.007170">Et coſi tramonta in diuerſi punti dell'orizonte. </s>
          <s id="s.007171">Per ſapere adunque <lb/>la diuerſità de i giorni, egli biſogna auuertire, che il Sole non ſale ogni giorno egualmente ſopra <lb/>terra, dal che uiene, che un giorno non è eguale allo altro. </s>
          <s id="s.007172">Ben è uero, che ne gli isteſſi graai di <lb/>appartamento dallo equinottiale, ne i quali il Sole ogni dì aſcende, in quelli ſi pone alla parte op­<lb/>posta, &amp; per breue, o lungo, che ſia il giorno ſtando l'huomo in un luogo, il Sole gli uiene ogni <lb/>dì (come ho detto) ad uno isteſſo meridiano, ſenza che egli pieghi mai in parte alcuna. </s>
          <s id="s.007173">Nè per <lb/>questo affermo, che ad uno isteſſo tempo ſia il mezo dì a tutti gli habitatori della terra, ma dico <lb/>bene, che quanto uno è piu leuantino, tanto piu presto gli naſce il Sole, &amp; tanto piu presto gli <lb/>uiene al ſuo meridiano. </s>
          <s id="s.007174">La doue egli ſi puo hauere per queſta ragione, che quando ad al um è <lb/>mezo dì, ad altri è il principio, ad altri il fine del giorno, &amp; ad altri la notte, &amp; eſſendo la terra, <lb/>come alcuni uogliono di leghe ſeimila di circuito, il corpo del Sole per ogni hora del dì naturale <lb/>fa per la ritondezza dell'acqua, &amp; della terra leghe ducento &amp; ſeſſantadue. </s>
          <s id="s.007175">La onde per queſto <lb/>conto guardando noi, che hora è di giorno in un paeſe ſaperemo, che hora ſia in ogni altra parte; <lb/>ſapendo la distanza delle leghe, che è da un luogo all'altro da leuante a ponente. </s>
          <s id="s.007176">Hora ponia­<lb/>mo il Sole nel principio del Montone, che è punto equinottiale: benche Vitr. lo mette nella otta­<lb/>ua parte, (il che come s'intenda dirò poi) &amp; che cominci a montare: &amp; imaginiamo, che il <lb/>principio, &amp; il fine del giorno ſia, quando ſu'l Labro, o ſu l'orlo dell'orizonte da leuante, &amp; da <lb/>Ponente ſi troui il centro del corpo ſolare: Io dico il giorno eſſer pari alla notte: perche il Sole <lb/>diſegna una metà del ſuo giro ſopra l'orizonte, &amp; l'altra metà di ſotto, &amp; dimora tanto di ſopra <lb/>quanto di ſotto. </s>
          <s id="s.007177">Facciamo poi, che il Sole ſi muoua di ſuo mouimento uerſo i ſegni, che ſono di <lb/>qua dalla linea equinottiale riſpetto a noi, che ſono il Montone, il Toro, i Gemelli, il Cancro, il <lb/>Leone, &amp; la Vergine, detti da Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007178">Settentrionali; Io dico che i giorni ſi faranno a poco a poco <lb/>maggiori, fin che il Sole peruenga al ſegno del Cancro, di doue egli comincia ad abbaſſarſi, &amp; <lb/>ritorna in dietro: però è detto Tropico: cioè circolo di ritorno: che è quello, che noi imaginiamo, <lb/>che farebbe il Sole, ſe egli quando entra nel Cancro girando per un giorno intiero, laſciaſſe un ſe <lb/>gno manifeſto nel Cielo: ſi come chiamano equinottiale, quel circolo, che ſegnandolo il Sole in <lb/>un dì entrando nel Montone, o nella Bilancia, egli moſtraſſe i ſuoi ueſtigi. </s>
          <s id="s.007179">il Sole adunque comin <lb/>cia a diſcendere dal Tropico, &amp; non fa l'arco diurno coſi grande. </s>
          <s id="s.007180">Et perche pare, che a quel <lb/>tempo il Sole faccia poco mouimento, il che ci appare, per la poca mutatione delle ombre, però <lb/>quel tempo è delto Solſtitio. </s>
          <s id="s.007181">Quiui adunque il giorno è lunghiſſimo a quelli, che ſtanno di qua <lb/>dallo equinottiale, &amp; la notte è breuiſſima; &amp; tanto è piu lungo il dì &amp; piu breue la notte, <lb/>quanto è piu torto, &amp; obliquo l'orizonte, perche il Sole fa maggior ſalita a quelli, che hanno <lb/>l'orizonte piu obliquo, &amp; dimora piu ſopra la terra, &amp; però lo ſpatio della luce è maggiore. </s>
          <s id="s.007182"><lb/>La onde facilmente ſi corregge il teſto di Vitr. la doue egli dice. {Ad Cancrum, qui breuiſſi­<lb/>mum tenet cœli ſpatium.} percioche uuol dire, longiſſimum, riſpetto al Sole, che nel principio <lb/>del Cancro fa maggior uiaggio ſopra l'Orizonte riſpetto a noi, &amp; l'arco diurno è piu grande, <lb/>che ſia in tutto l'anno. </s>
          <s id="s.007183">Diſcendendo poi dal Solſtitio ne i ſeguenti ſegni, i giorni uanno ſceman­<lb/>do. </s>
          <s id="s.007184">perche gli archi diurni ſono piu baßi, &amp; minori, fin che egli peruiene alla Bilancia, nel cui <lb/>principio di nuouo il giorno ſi fa eguale alla notte: Et ſi fa il ſecondo equinottio, detto equinottio <lb/>dell'Autunno, ſi come il primo ſi diceua equinottio della prima uera. </s>
          <s id="s.007185">Et diſcendendo tutta uia <lb/>ne i ſeguenti ſegni i giorni ſi ſcortano, per le ſopradette cagioni, fin che entri nel Capricorno, do­<lb/>ue ſi fa l'altro Solſtitio, che da i buoni antichi è detto Bruma, dalla breuità de i giorni. </s>
          <s id="s.007186">Stando <lb/>adunque il Sole nel ſegno brumale, le notti ſono piu lunghe, che ſiano in tutto l'anno a quelli, <lb/>che ſtanno di qua dallo equinottiale, &amp; i giorni conſeguentemente ſono piu breui. </s>
          <s id="s.007187">Ma a quelli,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="388" xlink:href="045/01/402.jpg"/><emph type="italics"/>che ſono di la dallo equinottiale auuiene al contrario, percioche gli archi diurni ſi fanno mag­<lb/>giori, &amp; il Sole girando per quelli, ſta piu ſopra l'Orizonte, &amp; i notturni ſi fanno mino­<lb/>ri. </s>
          <s id="s.007188">Ritornando poi dal Capricorno, (perche iui anche è l'altro circolo del ritorno,) per­<lb/>che il Sole comincia a prendere maggior ſalita, i giorni ſi fanno maggiori, ſin che un'altra <lb/>fiata ſi pareggino con la notte rientrando nel Montone. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007189">Et queſto è quanto ha uolu­<lb/>to dire Vitruuio accennando nel traſcorſo molte belle coſe. </s>
          <s id="s.007190">Tra le quali una è l'ordine <lb/>de i ſegni, &amp; il modo delle figure loro; &amp; queſto dico accioche gli artefici, che fanno <lb/>le ſpere, imparino a poner bene i ſegni celeſti, perche il Sole entra nel Montone per la teſta <lb/>ſua. </s>
          <s id="s.007191">dietro il Montone è la coda del Toro, &amp; coſi ua ſeguitando, come dice Vitruuio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007192">L'altra <lb/>coſa è che dal Montone per ordine fin alla Bilancia i ſegni, che iui ſono ſi chiamano Settentrio­<lb/>nali. </s>
          <s id="s.007193">&amp; quelli, che ſono dalla Bilancia al Montone ſi chiamano Meridionali. </s>
          <s id="s.007194">perche quelli ſono <lb/>di qua dallo equinottiale uerſo il Settentrione, doue ſiamo noi: quelli di la uerſo le parti Meridia­<lb/>ne; dico riſpetto a noi. </s>
          <s id="s.007195">Imperoche i ſegni Meridiani a noi, che ſtiamo di qua dalla linea, ſono <lb/>ſegni del Sole di la, &amp; i ſegni, che a noi ſono Settentrionali, a quelli ſono Meridiani. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007196">Dice an­<lb/>che di piu, che l'uno, &amp; l'altro equinottio, &amp; l'uno, &amp; l'altro Solſtitio ſi fanno nelle parti ot­<lb/>taue de i loro ſegni, il che come s'intenda il moderno autore ſopracitato, nel predetto luogo di <lb/>Plinio dice. </s>
          <s id="s.007197">Gli antichi per conoſcere il circolo obliquo riguardarono, quando in due tempi di­<lb/>uerſi i giorni fuſſero eguali alla notte. </s>
          <s id="s.007198">Et conſiderando anche due grandiſſime diſaguaglianze de <lb/>i giorni, l'una nel uerno, l'altra nella ſtate, quando il Sole ſi ritroua, ne i punti del ritorno. </s>
          <s id="s.007199">Et <lb/>cio fecero con giudicio, &amp; bene, penſando, che tra queſti termini il Sole andaſſe ſeruando uno <lb/>iſteſſo tenore di uiaggio, non interrompendolo piu in un luogo, che in un'altro, &amp; coſi parue lo­<lb/>ro, che bene fuſſero, che quelli ſpatij fuſſero congiunti ſotto la circonferenza d'un continuate <lb/>cerchio. </s>
          <s id="s.007200">Et coſi haueuano quattro principij di quattro quarte del circolo obliquo, che in que­<lb/>sto modo fu prima detto. </s>
          <s id="s.007201">da queſto prendendo altri argomenti partirono quel cerchio in dodici par <lb/>ti eguali, immutabili m ogni ſecolo: ma poi per fare la loro inuentione memorabile a ſe ſteſſi, &amp; <lb/>a i poſteri diſegnarono quel circolo, con alcune copie di ſtelle, che iui eſſer compreſero non in mo­<lb/>do, che ogni imagine, coſi da loro figurata occupaſſe a punto la duodecima parte, ma in quanto <lb/>fuſſero uicine al detto cerchio. </s>
          <s id="s.007202">Et coſi chiamarono Montone, Toro, &amp; gli altri ſegni. </s>
          <s id="s.007203">Et da <lb/>queſto l'obliquo cerchio ha preſo il nome di zodiaco, ouero di ſignifero. </s>
          <s id="s.007204">Et che le imagini non oc <lb/>cupaſſero la terza parte del zodiaco a punto, ce lo da ad intendere Vitr. dicendo, che il capo, <lb/>&amp; il petto del Leone è attribuito al Cancro: &amp; che il ſeno della ueſte della Vergine ba le prime <lb/>parti della Bilancia, &amp; altre ſimili coſe. </s>
          <s id="s.007205">Hora eſponendo Vitruuio dicemo, che le prime <lb/>parti del Montone, che fin alle corna ſi eſtendeno a gradi ſei, &amp; minuti trenta, cioè ſei parti, <lb/>&amp; meza delle dodici, nelle quali è partito egualmente il zodiaco, &amp; le ultime fin alla coda di eſ­<lb/>ſo Montone hanno gradi uentiſette, ci ſono uenti, &amp; mezo, che tanto ſi eſtende queſta imagine <lb/>per lungo di queſto numero la ottaua parte è 2. &amp; mezo con le quali il Montone auanza la <lb/>egualità de i giorni. </s>
          <s id="s.007206">Il ſimile s'intende de gli altri ſegni. </s>
          <s id="s.007207">&amp; benche queſto coſi a pun <lb/>to non ſia, niente dimeno ci puo baſtare la uicinanza. </s>
          <s id="s.007208">Columella nel nono benche approui <lb/>la opinione de Hipparco dicendo, che gli equinottij, &amp; Solſtitij ſi fanno nelle prime parti de i ſe­<lb/>gni, però egli ſegue Eudo xo, &amp; Mirone antichi aſtronomi, che diceuano, che gli equinottij, &amp; <lb/>i Solſtitij ſi faceuano nelle ottaue parti de i ſegni: come dice Vitru. poſero questo gli antichi, <lb/>ſeguitando la conſuetudine: imperoche que giorni erano dedicati a certi ſacrificij, &amp; nominati <lb/>per ſacre ceremonie, &amp; quella opinione era ſtata accettata da gli huomini uolgari. </s>
          <s id="s.007209">Eanche da <lb/>oſſeruare in Vitr. &amp; la riſpondenza de i giorni, quando il Sole è in un ſegno, con quelli quando <lb/>egli è in un'altro. </s>
          <s id="s.007210">Et pero dice, che il Leone riſponde a Gemelli, la Virgine al Toro; la Bilancia <lb/>al Montone: &amp; coſi gli altri, perche egli è una iſteſſa ragione dello andare, &amp; del ritorno: &amp; <lb/>conclude, che coſi come i giorni uanno creſcendo, &amp; ſcemando, coſi creſceno, &amp; ſcemano gli <lb/>ſpatij delle hore eſſendo quella proportione della parte alla parte, che è del tutto al tutto. </s>
          <s id="s.007211">Ma<emph.end type="italics"/><pb pagenum="389" xlink:href="045/01/403.jpg"/><emph type="italics"/>accioche ſi dia chiara, &amp; uniuerſal dimoſtratione, diremo, che in ogni Orizonte tanto di giorno, <lb/>quanto di notte, ſia queſto, &amp; quella langhi, o breui quanto ſi uoglia. </s>
          <s id="s.007212">La metà del Zodiaco ſa <lb/>le ſopra, &amp; l'altra ſcende, come detto hauemo. </s>
          <s id="s.007213">di giorno, quando monta quella, che comincian<lb/>do dal luogo oue ſi truoua il Sole, ſecondo l'ordine de i ſegni ſi ſa innanzi, &amp; l'altra tramon­<lb/>ta: cioè quella, che, comincia dal luogo oppoſto, doue ſi truoua il Sole: &amp; per lo contrario di <lb/>notte quella aſcende, &amp; queſta diſcende. </s>
          <s id="s.007214">Et queſto è ragioneuole, perche eſſendo (come detto <lb/>hauemo) l'Orizonte, &amp; il Zodiaco due cerchi de i maggiori, neceſſario è, che l'uno, &amp; l'altro ſi <lb/>taglino in due parti eguali; Adunque tanto di giorno, quanto di notte ſei ſegni naſceno, &amp; ſei ca<lb/>deno. </s>
          <s id="s.007215">Però nello obliquo Orizonte, a quelli, che ſono di qua dalla linea nel giorno dello equinot<lb/>tio di Primauera monta la metà del Zodiaco, che declina uerſo il Polo manifeſto, che contiene i <lb/>ſegni dal Montone alla Pilancia; &amp; per lo contrario nel dì dello equinottio dell'Autunno mon­<lb/>tando l'altra metà, quella diſcende. </s>
          <s id="s.007216">Ma quella metà del Zodiaco, che comincia col punto del <lb/>Solſtitio della ſtate in grandiſſimo ſpatio monta, &amp; in breuißimo diſcende. </s>
          <s id="s.007217">&amp; nel punto della Bru<lb/>ma, quella metà, che in breuißimo ſpatio aſcende in lunghißimo diſcende, perche naſce tanto <lb/>nella notte della ſtate, quanto nel dì del uerno breuißimo: &amp; diſcende tanto nel dì dell'eſtate, <lb/>quanto nella notte del uerno lunghißima. </s>
          <s id="s.007218">La onde gli habitanti ſotto i circoli polari, la metà <lb/>del Zodiaco, che comincia col punto del Solſtitio coſi come nello ſpatio di hore uentiquattro ſi le­<lb/>ua, coſi in uno inſtante ſi pone: &amp; per lo contrario l'altra, come in uno inſtante ſi leua, coſi in <lb/>hore uentiqnattro ſi pone. </s>
          <s id="s.007219">La doue quanto una metà del Zodiaco prende il principio ſuo piu uici <lb/>no al piu alto Solſtitio, tanto ſale in maggiore ſpatio di tempo, &amp; in minore ſi pone: Et coſi due <lb/>metà, che cominciano con un punto da un Solſtitio egualmente rimote, con eguali ſpatij di tempo <lb/>montano, &amp; ſi corcano, perche naſceno, &amp; cadeno con giorni, &amp; notti eguali. </s>
          <s id="s.007220">Et ſe due me­<lb/>tà del Zodiaco cominciano da due punti oppoſti, in quel tempo, che una ſale, l'altra ſi po­<lb/>ne, perche lo iſteſſo dì, che una leua, l'altra cade: &amp; nella iſteſſa notte, che <lb/>una monta, l'altra trammonta: per il che, quelle metà, che naſceno con punti da uno equinottio <lb/>egualmente distanti, in quanto tempo, che una ſi leua l'altra cade. </s>
          <s id="s.007221">Et queſto è quello, che dice <lb/>Vitr. che a i giorni de i Gemelli, ſono pari i giorni del Leone. </s>
          <s id="s.007222">Qui ſotto ciſarà una tauola, che <lb/>ci dimoſtra di grado in grado la lunghezza de i giorni cominciando ſotto l'equinottiale, fin ſotto <lb/>il Polo.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007223"><emph type="italics"/>Et coſi quanto ſono i giorni lunghi al tempo del Solſtitio, tanto ſono le notti al tempo della <lb/>bruma: di modo che in tutto l'anno, tanto è lo ſpacio del giorno, quanto è lo ſpacio della notte. </s>
          <s id="s.007224"><lb/>Volendo adunque noi ſapere quanto ſia il dì maggiore in ciaſcun paeſe, ſi ricorrerà alla predetta <lb/>tauola, doue nel primo ordine ſi ritrouerà l'altezza del Polo: nel ſecondo all'incontro la grandez<lb/>za del giorno ſecondo le hore: &amp; nel terzo i minuti; &amp; nel quarto le ſeconde. </s>
          <s id="s.007225">Ma che il mondo <lb/>ſia habitato, fin la doue ſono ſei meſi di giorno, &amp; ſei di notte: queſto è gia manifeſto per la pra­<lb/>tica de gli huomini, &amp; per gli ſcritti di molti. </s>
          <s id="s.007226">La natura ha prouiſto a quelli. </s>
          <s id="s.007227">La Luna con lo <lb/>ſuo ſplendore ſpeſſo gli uiſita: i crepuſculi gli ſono lunghi tanto la ſera, quanto la mattina: il So­<lb/>le dimorandogli molto ſopra la terra gli laſcia la ſua impreßione: il paeſe è coperto da i uenti con <lb/>la grandezza de i monti: il ſito è incuruato, che riceue meglio il calore: iui è il mare, che pure <lb/>per la ſalſuggine ſua dà inditio di qualche aduſtione: iui ſi trouano le pelli finiſſime, gli huomini <lb/>grandi ſono gagliardi, &amp; robuſti; &amp; ſi come il mare gli ſomminiſtra gran quantità di peſce, coſi <lb/>la terra non ſi ſdegna di produrre herbe, &amp; metalli in gran quantità, di modo che gli antichi i <lb/>quali non haueuano ueduto piu inanzi ſono stati dapoi ſenza lor frutto dalla eſperienza conuin­<lb/>ti. </s>
          <s id="s.007228">Ma torniamo al propoſito. </s>
          <s id="s.007229">&amp; dichiamo breuemente quello, che è ſtato oſſeruato del moui­<lb/>mento del Sole, nelle quarte del Zodiaco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007230">Il Sole adunque ua per la prima quarta del Zodiaco in <lb/>giorni nouantaquattro, hore dodici: &amp; del ſuo Eccentrico gradi nouanta tre, minuti noue. </s>
          <s id="s.007231">Va per <lb/>la ſeconda, che è la quarta eſtiua in giorni nouanta due, &amp; hore dodici: &amp; del ſuo Eccentrico <lb/>gradi nouanta uno, minuti undici. </s>
          <s id="s.007232">ua per la terza in giorni ottantaotto, &amp; del ſuo Eccentrico
       
        <pb xlink:href="045/01/404.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.404.1.jpg" xlink:href="045/01/404/1.jpg"/>
        
          <pb pagenum="391" xlink:href="045/01/405.jpg"/>gradi ottanta ſei, minuti quarantauno. </s>
          <s id="s.007237">uà per la quarta del uerno in giorni nouanta, hore due, <lb/>minuti cinquanta cinque, ſeconde due, &amp; del ſuo Eccentrico gradi ottanta otto, minuti nouanta­<lb/>noue. </s>
          <s id="s.007238">fa la metà ſettentrionale del Zodiaco in giorni centoottanta ſette, l'altra in giorni cento ſet­<lb/>tanta otto, hore cinquanta cinque, minuti cinquantacinque, ſeconde dodici. </s>
          <s id="s.007239">La doue andando <lb/>per la metà Settentrionale pone giorni otto, hore dieciotto, minuti quattro, ſeconde quaranta otto <lb/>di piu, che andando per la metà meridiana.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007240">Hora io dirò delle altre conſtellationi, che ſono dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra della zona <lb/>dei ſegni diſpoſte, &amp; figurate di ſtelle dal Settentrione, &amp; dal Meriggie. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007241"><emph type="italics"/>Propone Vitr. quello, che egli fare intende, dapoi che egli ci ha eſplicato il corſo del Sole, il <lb/>creſcere, il ſcemare de gli ſpacij diurni, &amp; delle hore: &amp; dice uolerci dimoſtrare il ſito delle stel­<lb/>le poſte di qua, &amp; di la dal Zodiaco, percioche eſſendo alcune imagini nella larghezza del Zodia­<lb/>co, alcune fuori, &amp; hauendo detto di quelle, che ſono nella larghezza del Zodiaco, quali, quan­<lb/>te, &amp; come ſtiano: uuole trattare di quelle, che ſono di quà, &amp; di là del Zodiaco: &amp; prima tratta <lb/>di quelle, che ſono dalla parte Settentrionale, chiamando ſydera le conſtellationi, cioè le imagini <lb/>intiere compoſte di piu ſtelle: &amp; ſtella una ſola ſtella.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.007242"><emph type="italics"/>Delle constellationi, che ſono dalla parte Settentrio­<lb/>nale. </s>
          <s id="s.007243">Cap. VI.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007244">IL Settentrione, ilquale i Greci chiamano Arcton, ouero Helicen, ha dietro di <lb/>ſe poſto il Guardiano: da quello non molto lontana è la Vergine, ſopra il <lb/>cui homero deſtro è poſta una lucidiſsima ſtella, che i Latini chiamano Pro­<lb/>uindemiam: i Greci Protrygetum; &amp; la ſua apparenza è piu preſto ſplendida, <lb/>che colorita: euui un'altra ſtella a dirimpetto tra le ginocchia del Guardiano dell'Orſa, <lb/>che è dettà Arcturo, &amp; iui è dedicato all'incontro del capo del Settentrione attrauerſato <lb/>ai piedi de i Gemelli il Carrettieri, &amp; ſta ſopra la ſommità del corno del Toro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007245">parimen­<lb/>te nella ſommità del Corno ſiniſtro del Toro alli piedi del Carrettieri tiene una ſtella da <lb/>una parte, che ſi chiama la mano del Carrettieri, doue ſono i Capretti, &amp; la Capra. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007246"><emph type="italics"/>Vitr. non ſolamente pone le imagini celeſti, che ſono raunanze di molte ſtelle dette da lui con­<lb/>ſtellationi, ma ancho qualche stella ſegnalata da ſe: nè meno le pone tutte, ma ſolamente quelle, <lb/>che per gli orti, &amp; occaſi loro ſono uedute, &amp; conoſciute. </s>
          <s id="s.007247">però ſi uede che Vitr. ha hauuto inten <lb/>tione di eſponere quello, che appare ſopra il nostro hemiſpero, &amp; però ha ragionato prima de i poli <lb/>del mondo in quel modo, come per legge perpetua il ſettentrione ſteſſe diſopra, &amp; l'antarctico di <lb/>ſotto. </s>
          <s id="s.007248">In queſto trattamento ci ſono molte ſcorrettioni del testo. </s>
          <s id="s.007249">Va a torno una carta fatta con <lb/>il conſiglio, &amp; con l'opera di tre ualent'huomini, Giouanni Stabio, Alberto Durero, &amp; il Volpaia <lb/>Fiorentino, nella quale ſono tutte le imagini celesti, fatte con estrema diligenza, ſecondo il ſito lo <lb/>ro, col numero delle stelle, che le adornano, &amp; la quantità, &amp; grandezza loro, &amp; anche ci ſono le <lb/>ſtelle ſeparate dalle imagini, &amp; molte ui ſono aggiunte per relatione di nauiganti, che appartengo <lb/>no all'altro polo. </s>
          <s id="s.007250">ma noi in uece di quella tauola, ne poneremo un'altra non di pittura, ma di nume­<lb/>ri, dimoſtrando per quella, quali imagini ſiano ſettentrionali, &amp; quali dalla parte del mezo dì, <lb/>&amp; che latitudine s'habbiano, cioè quanto ſiano dalla eclittica diſcoste uerſo i poli del mondo, &amp; <lb/>che longitudine, cioè quanto ſiano lontane dal principio del Montone, per la lunghezza del Zo­<lb/>diaco, &amp; ſi dimoſtrerà le loro quantità, &amp; qualità; perche altre ſono piu lucenti, altre meno, &amp; <lb/>altre maggiori, &amp; altre minori, altre uanno al mezo del Cielo con un ſegno, altre con un'altro. </s>
          <s id="s.007251"><lb/>Questa tauola è ſtata calculata del 1520. con ſomma diligentia dallo Eccellente Meſſer Federi­<lb/>co Delfino mio precettore. </s>
          <s id="s.007252">Io, &amp; per l'obligo, &amp; per l'affettione, che gli ho portato, &amp; per la ra <lb/>gione, &amp; per l'autorità ſua ho uoluto riportarmi alla ſua calculatione, &amp; dare in luce, quella ho-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="392" xlink:href="045/01/406.jpg"/><emph type="italics"/>norata fatica. </s>
          <s id="s.007253">però nel fine del libro è poſta la detta tauola, alla quale rimetto i lettori. </s>
          <s id="s.007254">Gli an­<lb/>tichi poſero quar antaotto imagini, &amp; cognobbero mille, &amp; uintidue ſtelle. </s>
          <s id="s.007255">Vero è che alcuni han <lb/>no uoluto fare d'una imagine piu parti, &amp; però hanno paſſato il numero predetto. </s>
          <s id="s.007256">Tolomeo ne <lb/>mette quarantaotto. </s>
          <s id="s.007257">Queste ſono chiamate tanto dalle coſe animate, quanto dalle coſe inanima <lb/>te; &amp; tanto dalle ragioneuoli, quanto da quelle, che mancano di ragione; &amp; tanto dalle fiere, quan <lb/>to dalle domestiche, sì di terra, come di mare, &amp; questo dico con grande merauiglia, come i Gre­<lb/>ci (ſe i Greci ſono ſtati, et non altri piu antichi) habbiano hauuto tanta autorità, che con tanto con <lb/>ſenſo di ognuno habbiano empito il cielo delle lor fauole, che confirmate dapoi per niun modo ſo­<lb/>no ſtate mutate. </s>
          <s id="s.007258">Ma in fine l'aduiatione de i cortegiani, &amp; la uoglia de i primi ordinatori, come <lb/>Poeti, &amp; Aſtronomi, per fare eterna memoria d'alcune coſe notabili, o per adulare a i loro ſigno­<lb/>ri, hanno ritrouato luoghi nel cielo da collocarui le coſe amate da quelli, la doue non poterono e­<lb/>glino mai ſalire. </s>
          <s id="s.007259">Come Virgilio poſe tra gli artigli dello Scorpione la ſtella di Ceſare. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007260">Ma è co­<lb/>ſa mirabile, che i Greci, od'altri habbiano hauuto tanto priuilegio di empire il cielo de i nomi delle <lb/>loro ſceler atezze, &amp; che le fauole loro ſiano ſtate accettate ne i canoni, &amp; nelle regole di deſcri<lb/>uere il cielo. </s>
          <s id="s.007261">Fanno mentione di que' nomi anche le ſacre lettere, come Iob parlando della poten<lb/>tia di Dio dice. </s>
          <s id="s.007262">Il quale fa l'Arcturo, &amp; l'Orione, &amp; le Hiade, &amp; le parti interiori dell'Oſtro. </s>
          <s id="s.007263">Et <lb/>in un'altro luogo Dio dice di ſe ſteſſo a Iob. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007264">Potrai tu riunire le riſplendide stelle Pleiade? </s>
          <s id="s.007265">ouero <lb/>diſſipare il giro d'Arcturo? </s>
          <s id="s.007266">Produci tu Lucifero nel tempo ſuo, o fai tu naſcere ſopra l'Orizonte <lb/>la ſtella detta Veſpero? </s>
          <s id="s.007267">Ma i Greci od'altri, che ſiano ſtati primi inuentori, temendo che la leggie­<lb/>rezza delle loro ribalderie, non ſi dileguaſſe, le uollero inchiodare nel cielo. </s>
          <s id="s.007268">però cantano alcuni.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007269"><emph type="italics"/>Gioue infiammato d'amoroſo ardore <lb/>Delle figlie de gli huomini s'acceſe <lb/>Hauendo a noia l'immortal conteſe <lb/>Dell'orgoglioſa moglie, e ſuo furore.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007270"><emph type="italics"/>Vide Caliſto, che era ſul fiore <lb/>Di ſua bellezza, onde tra noi diſceſe, <lb/>Et dopo i dolci baci, e le conteſe <lb/>Dolci di lei, ne reſto uincitore.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007271"><emph type="italics"/>Giunon geloſa piena di disdegno <lb/>Piglia la bella giouane, e ſtratiata <lb/>Che l'hebbe, in Orſa horribil la conuerſe.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007272"><emph type="italics"/>L'infelice ne diè co'l ruggir ſegno <lb/>Per le ſelue d'Arcadia, ma leuata <lb/>Per la pietà di Gioue al Cielo s'erſe.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007273"><emph type="italics"/>Le imagini, che ſono uerſo il Settentrione ſono prima poſte da Vitruuio, &amp; dice, che quel Setten <lb/>trione, che da Greci è detto Arctos, ouero Helice, che altro non è, che l'Orſa maggiore, che altri <lb/>dalla figura hanno chiamato il Carro: ha dietro di ſe il custode, o Guardiano, o Bootes, che ſe gli di <lb/>ca, ſotto il quale non molto lontano è il ſegno della Vergine, che per Aſtrea, o per la Giuſtitia ſi <lb/>pone, ſopra la cui deſtra ſpalla ſi uede una lucidiſſima ſtella, che ſi chiama Antiuindemia, per­<lb/>che quando naſce, cioè quando eſce da i raggi del Sole, promette la maturità della uindemia. </s>
          <s id="s.007274">della <lb/>cui materia ſegni manifeſti ſono gli acini dell'uua mutati di colore. </s>
          <s id="s.007275">Queſta ſtella è ſimile al ferro af <lb/>focato, però Vitruuio dice, che è piu preſto candens, cioè rouente, che colorata. </s>
          <s id="s.007276">perche gli ſcrittori <lb/>gli danno uno mir abile ſplendore. </s>
          <s id="s.007277">I Greci la chiamano Protrygetum, che in latino prouindemia, <lb/>ſi dice. </s>
          <s id="s.007278">Oltra di queſto tra le ginocchia del Guardiano è la stella nominata Arcturo, dalla quale <lb/>alcuni hanno chiamato Arcturo tutta la imagine del Guardiano. </s>
          <s id="s.007279">Ecco che Vitru. non ſolo tocca <lb/>le imagini, constellationi, asteriſmi, ſegni, &amp; figure, che tutto è uno, ma anche le stelle ſole &amp; <lb/>ſeparate, (come detto hauemo.) ſeguita poi l'Auriga, carrettieri, Ericthonio, &amp; Orſilocho det­<lb/>to, il ſito delquale è dinanzi al capo dell'orſa maggiore, &amp; le sta attrauerſato in modo, che ſe<emph.end type="italics"/><pb pagenum="393" xlink:href="045/01/407.jpg"/><emph type="italics"/>l'Orſa ſcorreſſe, gli urterebbe nel capo. </s>
          <s id="s.007280">sta egli ſopra il destro corno del Toro, per mezo i piedi <lb/>de i Gemelli, ſopra la cui ſpalla ſiniſtra è una ſtella, che ſi chiama la Capra. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007281">queſta pare che ri­<lb/>guardi due picciole stelle, che ſono nella ſiniſtra del carrettieri, &amp; ſi chiamano i Capretti. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007282">però <lb/>to leggerei Vitr. in questo modo.<emph.end type="italics"/> { <emph type="italics"/>Itemque in ſummo cornu læuo ad Aurigæ pedes una tenet <lb/>parte stellam, quæ appellatur Aurigæ manus, in qua hædi. </s>
          <s id="s.007283">capra uero læuo humero.<emph.end type="italics"/> } <emph type="italics"/>&amp; poi <lb/>comincia.<emph.end type="italics"/> { <emph type="italics"/>Tauri quidem, &amp; Arietis inſuper.<emph.end type="italics"/>} <emph type="italics"/>Adunque ſopra la cima del ſinistro corno <lb/>del Toro l'Auriga ſtende una mano, nellaquale ſono due ſtelle nominate i Capretti, &amp; tiene ſopra <lb/>il ſinistro humero una stella detta la Capra. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007284">&amp; poi ſeguita.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007285">Sopra le parti del Toro, &amp; del Montone con le ſue deſtre parti Perſeo ſi ritroua, ſot­<lb/>tentrando alla baſe delle ſtelle nominate Vergilie. </s>
          <s id="s.007286">&amp; con le piu ſiniſtre il capo del Monto <lb/>ne appoggiando la deſtra mano al ſimulacro di Caſsiopea, &amp; tiene ſopra l'Auriga per la <lb/>cima il capo gorgoneo ponendolo ſotto a i piedi di Andromeda. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007287">&amp; ſopra Andromeda, &amp; <lb/>ſopra il ſuo uentre ſono i caualli. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007288"><emph type="italics"/>Et qui ancho è il teſto ſcorretto, perche le parole di Vitr. non hanno relatione nè construt­<lb/>tione, &amp; la uerità è, che ſopra di Andromeda ci ſono due caualli, uno alato, che ſi pone per lo <lb/>cauallo Pegaſeo: &amp; l'altro è la parte dinanzi d'uno cauallo, cioè il capo, &amp; il petto, &amp; il uentre <lb/>dello alato è ſopra il capo d'Andromeda. </s>
          <s id="s.007289">Tiene anche il detto cauallo una stella ſopua la ſpina <lb/>aſſai notabile, &amp; però Vitr. potrebbe dire.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007290">Ci ſono anche i Peſci ſopra Andromeda, &amp; il uentre di quel cauallo, che è ſopra la ſpi­<lb/>na dell'altro cauallo, ma nel uentre del primo è una lucidiſsima ſtella, che termina il detto <lb/>uentre, &amp; la teſta di Andromeda. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007291">Ma la mano deſtra di Andromeda è poſta ſopra il ſimu­<lb/>lacro di Caſsiopea, &amp; la ſiniſtra ſopra il peſce Aquilonare. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007292">ſimilmente l'Aquario ſopra il <lb/>capo del cauallo, &amp; le unghie del cauallo toccano le ginochia d'Aquario. <emph type="italics"/>Però nella fi­<lb/>guratione di quelli ualent'huomini il Cauallo deue hauere i piedi riuolti all'altra parte.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007293">Sopra Caſsiopea per mezo il Capricorno in alto è poſta l'Aquila, &amp; il Delſino, dopo i <lb/>quali è la Saetta, &amp; alquanto dietro alla ſaetta è l'uccello. </s>
          <s id="s.007294">la cui deſtra penna tocca la ma­<lb/>no di Cepheo, &amp; il ſcettro: ma la ſiniſtra di Cepheo ſta ſopra la imagine di Caſsiopea fer­<lb/>mata. </s>
          <s id="s.007295">ſotto la coda dell'uccello ſono coperti i piedi del cauallo. <emph type="italics"/>Qui s'intende del mezo <lb/>cauallo.<emph.end type="italics"/> D'indi ſono le imagini del Sagittario, dello Scorpione, &amp; della Bilancia. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007296"><emph type="italics"/>Se Vitru. haueſſe con nomi ſeparati distinto i due caualli, chiamando l'uno Equus, l'altro E­<lb/>quiculus, ouero protome hippus, come dicono i Greci, non ci haurebbe laſciato difficultà: oltra <lb/>che dicendo di ſopra, che l'Aquila è molto lontana dal ſimul acro di Caſſiopea, &amp; che le unghie <lb/>del cauallo toccano le ginocchia dello Aquario, &amp; poi dicendo, che ſotto la coda dell'uccello <lb/>ſono coperti i piedi del cauallo, egli ci da ad intender, che non ſi ragiona d'un ſolo cauallo: ma <lb/>il tutto s'acconcia per la lettione, &amp; la deſcrittione de i buoni autori.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007297">Di ſopra poi il ſerpente tocca con la cima del roſtro la corona, nel mezo del quale è <lb/>l'Ophiuco, o Serpentario, che tiene il Serpente in mano, calcando col piè ſiniſtro la fron <lb/>te dello Scorpione. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007298">ma alla metà del capo dell Ophiuco, non molto lontano è il capo del <lb/>lo Ingenocchiato. </s>
          <s id="s.007299">detto Aeſſo. <emph type="italics"/>Che Hercole, Theſeo, Tamiri, Orpheo, Prometheo, Ixione, <lb/>Cetheo, Lycata ſi chiama.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007300">Ma le cime delle lor teſte, ſono piu facili ad eſſer conoſciute, imperoche ſono formate <lb/>di ſtelle aſſai lucenti. </s>
          <s id="s.007301">Ma il piede dello Ingenocchiato ſi ferma a quella tempia del capo <lb/>di quel Serpente, che è tra l'Orſe, che Settentrioni ſi chiamano. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007302"><emph type="italics"/>Ma quello, che dice Vitr.<emph.end type="italics"/> { <emph type="italics"/>Parue per eos flectitur Delphinus<emph.end type="italics"/>, } <emph type="italics"/>non accorda col detto de <lb/>gli altri, perche il Delfino è lontano dallo ingenocchiato; ſe forſe non ſi legge.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Vbi parue per os <lb/>fl tur Delphinus contra uolucris rostrum est. </s>
          <s id="s.007303">propoſita lyra.<emph.end type="italics"/> } </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007304">Ma doue per la bocca breuemente ſi piega il Delphino contra il'roſtro dell'uccello è <lb/>propoſta la Lyra. </s>
          <s id="s.007305">tra gli homeri dello ingenocchiato, &amp; del Guardiano è adorna la co-<pb pagenum="394" xlink:href="045/01/408.jpg"/>rona. </s>
          <s id="s.007306">ma nel cerchio Settentrionale poſte ſono le due Orſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007307"><emph type="italics"/>Dapoi che Vitr. ci ha ragionato di quelle stelle, &amp; di quelle imagini, che ſono tra il Tropico, <lb/>&amp; il circolo Settentrionale, egli entra a quelle, che ſono dentro del circolo Settentrionale, &amp; <lb/>questo fa ſeparatamente perche quelle parti ſono piu neceſſarie da eſſer conoſciute, perche a com <lb/>modi humani piu opportune ſi ueggono. </s>
          <s id="s.007308">Deſcriue adunque partitamente il circolo Settentriona­<lb/>le, la figura, &amp; la collocatione dell'Orſa, &amp; del Dracone, che la cigne, &amp; dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007309">Nel circolo Settentrionale ſono poſte le due Orſe, che ſi uoltano le ſpalle, &amp; hanno i <lb/>petti riuolti in altra parte. </s>
          <s id="s.007310">la minore Cinoſura, la maggiore Helice è detta dai Greci; <lb/>Guardano amendue allo in giu, &amp; la coda dell'una, è uolta uerſo il capo dell'altra; per­<lb/>cioche i capi dell'una, &amp; dell'altra dalla cima loro uſcendo per le code ſoprauanzandoſi <lb/>tra quelli, è ſteſo il Serpente, o Dracone, che ſi dichi. </s>
          <s id="s.007311">Dal fine del quale è la ſtella lumino­<lb/>ſa, quella, che ſi chiama il polo, che è d'intorno al capo dell'Orſa maggiore. </s>
          <s id="s.007312">perche quel­<lb/>la, che è uicina al Dracone ſi uolge d'intorno al ſuo capo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007313"><emph type="italics"/>Qui ſi uede lo errore di molti, che hanno dipinto l'Orſe, &amp; il Dracone, perche la figura del <lb/>Dracone, non è di quella maniera contorta, come ſi dipigne. </s>
          <s id="s.007314">&amp; quelli, che l'hanno oſſeruato con <lb/>diligenza, non hanno trouato, che le stelle apparino nel cielo, nel modo, che ſono dipinte, nè l'or <lb/>ſa maggiore appreſſo la testa del Dracone, nè la minore appreſſo la coda. </s>
          <s id="s.007315">ma per lo contrario la <lb/>maggiore è appreſſo la coda, &amp; la minore è appreſſo le ſpire, come Arato ci dimostra, dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007316"><emph type="italics"/>Qui fan di Gioue le notrici chiaro <lb/>Helice &amp; Cinoſura, quella Greci <lb/>Guida per l'alto mar, queſta Fenici. </s>
          <s id="s.007317"><lb/>Helice è tutta chiara, &amp; haſue ſtelle <lb/>Di maggior lume, &amp; digrandezza adorna. </s>
          <s id="s.007318"><lb/>Et quando il Sol nell'ocean' s'aſconde <lb/>Quella di ſette fiamme adorna ſplende, <lb/>Ma a marinari è piu fedel quell'altra, <lb/>Percioche tutta in breue giro accolta <lb/>Al fido polo ſi riuolge, &amp; mai <lb/>(Purche ueduta ſia) non ſi ritroua <lb/>Alle naui de' Sidoni fallace.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007319"><emph type="italics"/>Tra queſte a guiſa di ſpezzato lume <lb/>Il fiero Drago ſi tramette, e uolge <lb/>Et quinci, &amp; quindi l'un &amp; l'altra auanza <lb/>Helice con la coda, &amp; poi torcendo. </s>
          <s id="s.007320"><lb/>A Cinoſura piega, &amp; doue punta <lb/>Con la ſua coda iui la testa pone <lb/>Helice, &amp; oltra Cinoſura ſtende <lb/>Le Sue ritorte pieghe, e alzato a drieto <lb/>Guarda l'Orſa maggior col capo ardito. </s>
          <s id="s.007321"><lb/>Ardeno gli occhi, &amp; l'affocate tempie <lb/>Di fiamme acceſe ſono, e'l mento ſolo <lb/>Arde d'un fiero lume.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007322"><emph type="italics"/>La tramontana, della quale ſi ſerueno i noſtri marinari, è quella ſtella, che è l'ultima nella co­<lb/>da dell'Orſa minore. </s>
          <s id="s.007323">imaginiamo una linea dritta dalle ultime due ſtelle dell'Orſa maggiore, cioè <lb/>dalle ruote di dietro del carro, che uedi fin alla proßima ſtella che ſe le fa incontra, iui è la ſtella <lb/>uicina al polo del mondo, che ſi chiama ſtella del mare. </s>
          <s id="s.007324">la Tramontana adunque è la prima del­<lb/>le ſtelle, che fanno l'Orſa minore. </s>
          <s id="s.007325">Queſte ſono ſette stelle aſſai chiare, tre di eſſe fanno un corno, <lb/>che ſi piglia per lo temone dal carro, quattro poi fanno il quadrato ſecondo il ſito di quattro <lb/>ruote, ſi muoueno d'intorno il polo con egual diſtanza in termine di hore uentiquattro da Leuan­<lb/>ite a Ponente. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007326">&amp; la Tramontana per eſſer piu uicina al polo fa minor giro. </s>
          <s id="s.007327">&amp; per quella, eſſendo <lb/>l polo inuiſibile ſi conoſce l'altezza del polo ſopra l'Orizonte, &amp; il luogo del polo ſi conoſce per <lb/>un'altra ſtella delle stelle, che è la piu lucida delle due guardie nominate: &amp; quella stella è det­<lb/>ta horologiale, perche girando come ruota di horologio, dà a conoſcere in ogni tempo dell'an­<lb/>no, che hora ſia della notte. </s>
          <s id="s.007328">come dimostrano gli horologi fatti per la notte. </s>
          <s id="s.007329">le tre stelle, che ſo­<lb/>no con le mani ſegnate nella ſeguente figura uengono nello horologio notturno a dritto d'una re­<lb/>gula, che ſi applica al centro dello horologio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="395" xlink:href="045/01/409.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.409.1.jpg" xlink:href="045/01/409/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.007330">Et il ſerpente d'intorno la teſta della Cinoſura diſteſo è poſto, &amp; ua di lungo per dritto <lb/>ſino a i ſuoi piedi, &amp; quiui intorto, &amp; ripiegato alzandoſi ſi riuolta dal capo dell'Orſa mi­<lb/>nore alla maggiore contra il roſtro di quella, &amp; la tempia della ſua teſta. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007331"><emph type="italics"/>Cioè il Serpente ſi ſtende d'intorno alla testa dell'Orſa minore, &amp; iui alquanto ſi piega, dapoi <lb/>ſi raddrizza fin a i piedi dell'Orſa predetta, &amp; iui di nuouo ſi ritorce, &amp; riuolge il capo uerſo <lb/>la teſta dell'Orſa minore: ſi come dalle bocche, &amp; foci de i fiumi alle fonti loro Tolomeo c'in­<lb/>ſegna, le uolte, &amp; i giri de i fiumi, coſi Vitr. ci deſcriue, quelle parti del Dracone, che ſono dritte, <lb/>&amp; quelle che danno uolta, però io leggerei Vitru. questo modo.<emph.end type="italics"/> {<emph type="italics"/>Vnà uero (cioe inſieme) <lb/>circum Cynoſuræ caput, iniesta eſt flexu (cioe la il ſerpente piegato) porrestaque proxime eius <lb/>pedes (cioe dell'Orſa minore) hæc autem (cioe alli piedi dell'Orſa minore) intorta <expan abbr="replicataq;">replicataque</expan> <lb/>e st (cioe il ſerpente) ſe attollens reflectitur.<emph.end type="italics"/> } <emph type="italics"/>&amp; il reſtante.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007332">Anche ſopra la coda dell'Orſa minore ſono i piedi di Cepheo, &amp; iui alla ſommità del <lb/>Montone, ſono le ſtelle che fanno il triangulo di lati eguali. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007333"><emph type="italics"/>Coſi intendo.<emph.end type="italics"/> { <emph type="italics"/>ibique ad ſummum cacumen in ſuper Arietis ſignum ſunt stellæ, quæ faciunt <lb/>triangulum paribus lateribus.<emph.end type="italics"/> } <emph type="italics"/>Lequali parole ſono poste da Vitr. molto intricatamente, per <lb/>deſcriuere con breuità come ſtiano quelle stelle. </s>
          <s id="s.007334">il Triangolo dalla ſimiglianza della lettera gre­<lb/>ca <foreign lang="greek">*d</foreign> è detto delta.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007335">Ma molte ſono le ſtelle confuſe del Settentrione minore, &amp; del ſimulacro di Caſsiopea. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007336"><emph type="italics"/>Confuſe egli intende, che non fanno alcuna figuratione, come d'intorno al Montone cinque: <lb/>d'intorno al Toro undici: d'intorno a Gemelli ſette. </s>
          <s id="s.007337">ouero confuſe non coſi lucenti, ouero dell'ul­<lb/>tima grandezza. </s>
          <s id="s.007338">ma a me piace pin la prima intelligenza. </s>
          <s id="s.007339">Conclude poi Vitru. quello, che ha <lb/>detto, &amp; propone quello, che deue dire.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007340">Io ho eſpoſto fin qui quelle ſtelle, che ſono nel cielo diſpoſte alla deſtra dell'Oriente <lb/>tra la zona de i ſegni, &amp; le conſtellationi de i Settentrioni; hora io eſplicherò quelle che ſo <lb/>no alla ſiniſtra dell'Oriente, &amp; delle parti del mezo dì dalla natura diſtribuite. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="396" xlink:href="045/01/410.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.007341"><emph type="italics"/>Delle. <!-- REMOVE S-->stelle che ſono dal Zodiaco al mezo dì.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.007342"><emph type="italics"/>Cap. VII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007343">Primieramente ſotto il Capricorno è il Peſce Auſtrale, che da lungi riguarda <lb/>Cepheo con la coda, &amp; da quello al Sagittario il luogo è uoto. </s>
          <s id="s.007344">il Thuribolo <lb/>è ſotto l'artiglio di Scorpione. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007345">ma le prime parti del Centauro ſono uicine <lb/>alla Bilancia, &amp; allo Scorpione. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007346">Tengono in mano quel ſimulacro, che i peri <lb/>ti chiamano la beſtia delle ſtelle. </s>
          <s id="s.007347">Lungo la Vergine, il Leone, &amp; il Cancro, ſta il Serpente, <lb/>ilquale porgendo una ſquadra di ſtelle intorto ſotto cigne lo ſpacio del Cancro, alzando <lb/>il roſtro uerſo il Leone, &amp; nel mezo del corpo ſoſtiene la Tazza ſottoponendo la coda alla <lb/>mano della Vergine, nellaquale è il Coruo. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007348">Ma quelle ſtelle, che ſono ſopra le ſpalle egual <lb/>mente riluceno. </s>
          <s id="s.007349">ma alla parte di dentro al uentre del Serpente ſotto la coda è ſottopoſto <lb/>il Centauro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007350">Appreſſo la Tazza, &amp; il Leone è la naue d'Argo, la cui prora è oſcurata, ma l'al<lb/>bero, &amp; quelle parti, che ſono intorno il temone appareno eminenti. </s>
          <s id="s.007351">&amp; eſſa nauicella, &amp; <lb/>la poppa, è congiunta per la ſommità della coda del cane. <emph type="italics"/>Et qui s'intende del Cane <lb/>maggiore.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007352">Ma il Cane minore ſeguita i Gemelli, &amp; all'incontro è il capo del Serpente, &amp; il mag­<lb/>gior Cane ſeguita il minore. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007353"><emph type="italics"/>Douemo auuertire, che quando Vitr. dice, che il minor Cane ſeguita i Gemelli, intende, che il <lb/>minor cane è a dirimpetto ſopra i Gemelli, perche l'ordine di Vitr. è di porre le imagini di quà, et <lb/>di là dal Zodiaco, accompagnandole con i ſegni del Zodiaco, accioche ſi ſappia il ſito loro nel cie­<lb/>lo. </s>
          <s id="s.007354">&amp; però douemo auuertire a queſto in tutto il trattamento diſopra, &amp; di ſotto, ilche bene <expan abbr="cō-ſiderato">con­<lb/>ſiderato</expan> ci leuerà la fatica d'intendere molte coſe.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007355">Ma Orione è attrauerſato, ſottopoſto, è fiaccato ſotto l'unghia del Toro, &amp; tiene con la <lb/>ſiniſtra la claua, alzando l'altra mano ſopra i Gemelli. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007356">Ma appreſſo la ſua pianta è il Cane, <lb/>poco lontano che perſeguita il Lepore. </s>
          <s id="s.007357">Ma al Montone, &amp; a i Peſci, è ſottopoſta la Ba­<lb/>lena, dalla cui teſta ordinatamente è diſpoſto un ſottile ſpargimento di ſtelle, ad amendue <lb/>i peſci, che Grecamente Hermidone è detto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007358"><emph type="italics"/>Plinio chiama commiſſura de i peſci quella, che i Greci chiamano Hermidone, altri l'hanno <lb/>chiamata cinta, o legame. </s>
          <s id="s.007359">altri lino, o filo. </s>
          <s id="s.007360">percioche pare, che annodi la parte Settentriona­<lb/>le, con la parte meridiana. </s>
          <s id="s.007361">Hermidone uuol dire, piacere, o diletto di Mercurio, ma con difficul­<lb/>tà ſi tragge dal commento di Arato questa coſa.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007362">Et per grande ſpacio uerſo la parte di dentro ſchiacciato il nodo de i Peſci tocca la ſom <lb/>ma creſta della Balena. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007363"><emph type="italics"/>Cioè il detto nodo entra molto dentro nella parte auſtrale, &amp; come i giri de i ſerpenti per­<lb/>uiene fino alla ſommit à della cresta della Balena. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007364">puo anche ſtare, che nel latino non ci uoglia eſ­<lb/>ſere quella parola, Serpentium, ouero, che in luogo di Serpentium, dica piſcium.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007365">Ma il fiume Eridano con una apparenza di ſtelle piglia il capo della ſua fonte dal ſini­<lb/>ſtro piede d'Orione. </s>
          <s id="s.007366">Ma quella acqua, che ſi dice eſſere ſparta dallo Aquario ſcorre tra <lb/>la teſta del Peſce Auſtrale, &amp; la coda della Balena. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007367">Io ho eſpoſto quelli ſimulacri di ſtel­<lb/>le, che dalla natura, &amp; dalla mente diuina diſegnate come piacque a Democrito inueſtiga­<lb/>tore della natura, ſono ſtate figurate, &amp; formate nel mondo. </s>
          <s id="s.007368">Ma non tutti però da me ſo­<lb/>no ſtati poſti, ma ſolamente quelli, de i quali potemo auuertire gli orti, &amp; gli occaſi, &amp; <lb/>quelli con gli occhi uedere. </s>
          <s id="s.007369">imperoche, ſi come i Settentrioni girandoſi d'intorno al car­<lb/>dine dello aſſe non tramontano, nè uanno ſotto l'Orizonte, coſi d'intorno al cardine <lb/>meridiano, che per la inclinatione del mondo è ſotto la terra, girandoſi, &amp; naſconden-<pb pagenum="397" xlink:href="045/01/411.jpg"/>doſi, le ſtelle non hanno le ſalite ſopra terra: &amp; però le loro figurationi per lo impedimen <lb/>to della terra non ci ſono manifeſte. </s>
          <s id="s.007370">Di queſto ci dà inditio la ſtella di Canopo, che a <lb/>queſte parti non è conoſciuta, come ſi ha per relatione di mercanti, che alle eſtreme par­<lb/>ti dello Egitto, &amp; a quelle, che ſono ui cine a gli ultimi termini della terra ſtati ſono. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007371"><emph type="italics"/>Si eſcuſa Vitr. perche non ha posto tutte le constellationi, &amp; figure, douendo parlarne come <lb/>ſi deue, ſenza hauere alcun riſpetto al ſuo Orizonte, &amp; alla inclinatione del cielo, che è nelle re<lb/>gioni di qua dallo Equinottiale: &amp; dice hauer uoluto trattare di quelle imagini, &amp; d quelle <lb/>stelle, che ci ſono note per gli orti, &amp; occaſi loro, dicendo che ne ſono alcune, che mai non ſi le= <lb/>uano, &amp; alcune che mai non tramontano. </s>
          <s id="s.007372">&amp; prende l'argomento dalla stella detta Canopo. <!-- REMOVE S-->la­<lb/>quale è una stella posta nel ſeguente remo della naue, coſi nominata dall'Iſola Canopo, doue pri­<lb/>ma fu conoſciuta. </s>
          <s id="s.007373">Quelli che ſi parteno dalla Arabia Petrea uerſo l'Azania per dritto naui­<lb/>gando al meriggie uanno contra la stella Canopo, che in que luoghi è nominata ca allo. </s>
          <s id="s.007374">&amp; ſi <lb/>chiama in quella lingua ſuhel. </s>
          <s id="s.007375">cioè incendio, &amp; queſto per la moltitudine, &amp; grandezza del ſuo <lb/>ſplendore, &amp; de i ſuoi raggi. </s>
          <s id="s.007376">Questa riſplende (come dice Plinio) alla Iſola Traprobana. </s>
          <s id="s.007377">Era <lb/>questa stella al tempo di Tolomeo in gradi dieciſette, min. <!-- REMOVE S-->dieci di Gemini. </s>
          <s id="s.007378">ha di latitudine Meri­<lb/>diana gradi ſettantacinque, &amp; di declinatione gradi cinquantauno, min. <!-- REMOVE S-->trentaquattro. </s>
          <s id="s.007379">Questa <lb/>stella non ſi uede in Italia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007380">a Rhodi è uiciniſſima all'Orizonte un quarto di ſegno, pare alzata <lb/>in Aleſſandria, &amp; coſi piu s'inalza a gli habitanti uerſo le parti meridiane. </s>
          <s id="s.007381">Ma chi uoleſſe ſa­<lb/>pere quali ſiano quelle stelle, che ſi poßino uedere ſott o la inclination del cielo, doue ſono, fac­<lb/>cia una tauola dello Aſtrolabio, alla ſua eleuatione di polo, &amp; nel centro di eſſa ponga uno pie­<lb/>de della ſesta &amp; l'altro allarghi fino all'Orizonte, &amp; faccia uno circolo, quel circolo ſarà il mi­<lb/>nore, che ſi poſſa uedere ſopra l'Orizonte, &amp; quello che è fuori forza è che ſia ſotto l'O­<lb/>rizonte. </s>
          <s id="s.007382">Quattro ſtelle poſte in croce ſono ſegni dell'altro polo. </s>
          <s id="s.007383">delle quali ne fa mentio­<lb/>ne Dante nel primo capo del purgatorio. </s>
          <s id="s.007384">doue chiama il ſito ſettentrionale uedouo, perche è <lb/>priuo di mirarle. </s>
          <s id="s.007385">Queſte quattro ſtelle ſono in una macchia come è la uia galatea, non ſono poſte <lb/>nelle imagini predette, nè meno nel zodiaco; i nauiganti le chiamano crociere, &amp; quella del pie­<lb/>de è maggiore &amp; piu riſplendente delle altre. </s>
          <s id="s.007386">per quella ſi conoſce quale è la teſta, &amp; quali ſo­<lb/>no le braccia della croce, &amp; quando il piede è ſu l'orlo dell'orizonte, &amp; che il capo è drit­<lb/>to, il piede ſta appartato dal polo gradi trenta, da queſta ſi prende l'altezza dell'altro polo, &amp; <lb/>ſi piglia in modo che ſe l'altezza, che di eſſa ſi piglia ſarà di quella trenta, colui che la piglia ſarà <lb/>nello equiuottiale: ſe piu di trenta, quel di piu ſta appartato dalla equinottiale, alla parte di Ostro: <lb/>ſe meno, quel tanto ſta appartato dalla linea alla parte di Tramontana, come è ſtato da i nauigan­<lb/>ti di que mari oſſeruato, conclude poi Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007387">Del giramento del mondo intorno la terra, &amp; della diſpoſitione de i dodici ſegni, &amp; <lb/>della parte Settentrionale, &amp; meridiana, delle ſtelle, come egli ſia perfetto, ne ho dato <lb/>ammaeſtramento. </s>
          <s id="s.007388">imperoche dal girare del mondo, &amp; dal contrario mouimento del So <lb/>le ne i ſegni, &amp; dalle ombre fatte da Gnomoni, al tempo de gli equinottij, ſi trouano le <lb/>ragioni de gli analemmi. </s>
          <s id="s.007389">Ma le altre coſe, cioè, che effetti habbiano i dodici ſegni, &amp; <lb/>le cinque ſtelle, &amp; il Sole, &amp; la Luna, quanto appartiene alla ragione della Aſtrologia, ſi <lb/>deono concedere a i diſcorſi de i Caldei. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007390">imperoche è proprio loro il diſcorſo de i naſci­<lb/>menti, perche poſſono &amp; le antipaſſate, &amp; le future coſe dalle ragioni delle ſtelle far ma­<lb/>nifeſte. </s>
          <s id="s.007391">&amp; le loro inuentioni, che hanno laſciate in iſcritto, dimoſtrano con che ſolertia, <lb/>&amp; con che acutezza d'ingegno, habbiano ragionato, &amp; quanto grandi ſiano ſtati quelli, <lb/>che dalla natione Caldea ſono uenuti. </s>
          <s id="s.007392">il primo fu Beroſo, che nell'Iſola, &amp; nella città di <lb/>Coo ſedeſſe, &amp; iui apriſſe le ſcole, inſegnando la loro diſciplina. </s>
          <s id="s.007393">Dapoi fu lo ſtudente <lb/>Antipatro, &amp; Archinapolo, ilquale non dal punto del naſcimento, ma dalla concettione <lb/>laſciò manifeſte le ragioni delle natiuità. </s>
          <s id="s.007394">Ma delle coſe naturali Thalete Mileſio, Anaxa­<lb/>gora Clazomenio, Pithagora Samio, Xenofane Colophonio, Democrito Abderita, con <pb pagenum="398" xlink:href="045/01/412.jpg"/>che ragioni la natura ſi reggeua, &amp; in che modo &amp; che effetti habbiano, laſciarono mol­<lb/>to bene conſiderato. </s>
          <s id="s.007395">Le inuentioni de i quali hauendo ſeguitato Eudoio, Eude­<lb/>mo, Calliſto, Melo, Philippo, Hipparcho, Arato, &amp; gli altri, trouarono per Aſtrologia, <lb/>gli orti, &amp; gli occaſi delle ſtelle, &amp; le ſignificationi delle tempeſte, &amp; le diſcipline de gli <lb/>inſtrumenti detti parapegmi, &amp; a i poſteri le laſciarono. </s>
          <s id="s.007396">Le ſcienze de i quali deono eſſere <lb/>ammirate da gli huomini, perche ſono ſtati di tanta cura, &amp; diligenza, che pareno mol­<lb/>to prima con diuina mente annunciare le ſigniſicationi delle tempeſte che hanno a <lb/>uenire. </s>
          <s id="s.007397">per le quali coſe a i penſieri &amp; ſtudi di quelle ſi deono attribuire tali ìnuentioni. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007398"><emph type="italics"/>Conclude Vitr. quanto egli ha detto fin qui. </s>
          <s id="s.007399">nè ui è da affaticarſi altrimenti, perche nel ſeguen <lb/>te capo, ſi dichiarerà minutamente ogni coſa al propoſito. </s>
          <s id="s.007400">Parapegmi erano inſtrumenti artifi­<lb/>cioſi, con i quali ſi trouaua il ſito delle ſtelle, per fare le natiuità de gli huomini. </s>
          <s id="s.007401">come tauole d'A­<lb/>ſtrolabio, horoſcopi, &amp; altre ſimili coſe.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.007402"><emph type="italics"/>Delle ragioni de gli Horologi, &amp; delle ombre de Gno­<lb/>moni al tempo equinottiale a Roma, &amp; in alcu<lb/>ni altri luoghi. </s>
          <s id="s.007403">Cap. VIII.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007404">MA noi da quelli ſtudi coſi douemo ſeparare la ragione de gli Horologi, &amp; <lb/>eſplicare la breuità, &amp; lunghezza de i giorni di meſe in meſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007405"><emph type="italics"/>Vitruuio comincia dopo una lunga digreſſione, benche neceſſaria, a trattare del­<lb/>lo Analemma, che è fondamento della Gnomonica, &amp; non c'inſegna in queſto trat <lb/>tamento di fare alcuno horologio, ma bene ci ſeuopre la uia, come ſi poſſono formare. </s>
          <s id="s.007406">Tolo­<lb/>meo fa un trattato dello Analemma: &amp; Federico Commandino molto dottamente lo eſpone, &amp; <lb/>per queſta, &amp; per altra cagione ſe gli deue hauere molte gratie; poi che per utilità commune egli <lb/>ſi affatica. </s>
          <s id="s.007407">Io in questo propoſito riconoſcendo le honoreuolifatiche ſue, laſciandogli però le di<lb/>moſtrationi mathematiche, mi sforzerò quanto per me ſi potrà facilmente dichiarire lo Analem­<lb/>ma, &amp; l'uſo di quello. </s>
          <s id="s.007408">Ripigliamo adunque da capo la uniuerſale intentione di Vitr. accioche <lb/>piu facilmente s'intenda quanto ſi conuiene di queſta utile, commoda, &amp; honeſta operatione. </s>
          <s id="s.007409">In­<lb/>tende adunque Vitr. trattare della ſeconda parte principale dell'Architettura, che da i Greci <lb/>Gnomonica è chiamata. </s>
          <s id="s.007410">La ragione di queſto nome è tratta dal Gnomone: &amp; Gnomone uuol di­<lb/>re ſquadra, o coſa drizzata a ſquadra. </s>
          <s id="s.007411">Soleuano gli antichi conoſcere le parti del giorno, &amp; le <lb/>hore dalle lunghezze delle ombre gettate nel piano da gli ſtili in quello drizzati, &amp; quella cogni­<lb/>tione Gnomonica dal Gnomone denominarono. </s>
          <s id="s.007412">Perche il Gnomone dimoſtratore delle ombre <lb/>drizzato a ſquadra, cioè ad anguli giuſti ſopra alcun piano daua inditio per uia di ombre delle ho­<lb/>re, perche d'intorno al Gnomone erano diſegnate diuerſe ombre in diuerſi tempi dall'anno, &amp; in <lb/>diuerſe hore del giorno. </s>
          <s id="s.007413">Queſta diſegnatione era chiamata da gli antichi, Analemma, quaſi ri­<lb/>pigliamento, perche prima, che ſi uenga a fare alcuuo horologio, biſogna pigliare in diſegno gli <lb/>effetti, che fa il Sole, &amp; il Gnomone con l'ombra, ne i piani opposti. </s>
          <s id="s.007414">i quali piani ſono i luo­<lb/>ghi doue ſi hanno a fare gli horologi. </s>
          <s id="s.007415">Queſta cognitione adunque del corſo del Sole, &amp; de gli <lb/>effetti nel mondo fatti per li ſuoiraggi, per mezo delle ombre gettate dal Gnomone ne i piani de <lb/>gli horologi, ſi chiama Gnomonica: &amp; la deſcrittione, o diſegno di quelle linee fatte dalla eſtremità <lb/>de gli ſtili, ſi chiama Analemma, &amp; lo ſtile drizzato a ſquadra ſopra i piani, ſi chiama Gnomone, <lb/>ouero Schiotir, che uuol dire indagator dell'ombra. </s>
          <s id="s.007416">come dice Vit. <!-- REMOVE S-->nel primo lib. al Cap. 6. Et ſi co <lb/>me nelle maniere di fabricare i <expan abbr="Tēpij">Tempij</expan> ſi piglia prima il modulo col quale ſi miſura il tutlo, coſi nel <lb/>formare de gli horologi biſogna fare lo Analemma, il quale è come modulo de gli horologi. </s>
          <s id="s.007417">Hora <lb/>per piu facile intelligenza dirò coſa, che bene conſiderata, &amp; appreſa darà un lume mirabile al<emph.end type="italics"/><pb pagenum="399" xlink:href="045/01/413.jpg"/><emph type="italics"/>preſente diſcorſo, &amp; giouerà in molte altre coſe degne; &amp; ſpecialmente nella proſpettiua, ſi co­<lb/>me nel noſtro trattato della ſcenographia hauemo chiaramente eſplicato. </s>
          <s id="s.007418">Appreſſo le figure, <lb/>che ſerueno a i matematici, ne ha una, che da quelli è detta Cono. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007419">&amp; perche ſappiamo, che figu­<lb/>ra ſia, &amp; come ſi faccia, imaginamo un punto, ſotto del quale ſia un circolo, &amp; da quel punto <lb/>cada una linea alla circonferenza del circolo, &amp; ſtando fermo il punto, la linea ſi muoua d'intor<lb/>no alla circonferenza, fin che ritorni al punto di doue ſi moſſe: dicono, che il Cono ſi forma a <lb/>quel modo: &amp; quella figura altri hanno chiamata piramide, benche impropriamente. </s>
          <s id="s.007420">Sia adun <lb/>que il punto a. <!-- REMOVE S-->&amp; il circolo b c d. <!-- REMOVE S-->&amp; dal punto a. <!-- REMOVE S-->fermo, ſi parta la linea a b. <!-- REMOVE S-->&amp; ſi giri <lb/>per la circonferenza del circolo b c d. <!-- REMOVE S-->fin che ritorni al punto b. <!-- REMOVE S-->dico, che ella ſormerà la <lb/>figura predetta, che Cono è chiamata. </s>
          <s id="s.007421">Cada poi dal punto a. <!-- REMOVE S-->al punto e. <!-- REMOVE S-->che è il centro del <lb/>circolo, una linea dritta; queſta ſi chiama aſſe, o perno del Cono. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007422">&amp; il punto a. <!-- REMOVE S-->cima, &amp; il <lb/>circolo b c d. <!-- REMOVE S-->baſa del Cono. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007423">da queſto anche ſi forma una ſuperficie detta Conica: &amp; queſta <lb/>non è altro, che una figura fatta di due ſoperficie oppoſte per la cima del Cono, l'una, &amp; l'altra <emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.413.1.jpg" xlink:href="045/01/413/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>delle quali creſce in infinito per la <lb/>deſcrittione fatta da una dritta li­<lb/>nea tirata uerſo l'una, &amp; l'altra <lb/>parte. </s>
          <s id="s.007424">come ſi uede nella figura, <lb/>doue la prima ſoperficie a b c d. <!-- REMOVE S--><lb/>la oppoſta per la cima e. <!-- REMOVE S-->e f g. <!-- REMOVE S--><lb/>le due linee tirate uerſo l'una, &amp; <lb/>l'altra parte ſono c e. <!-- REMOVE S-->f b. <!-- REMOVE S-->che <lb/>imaginiamo andare in infinito, &amp; <lb/>tutta queſta figuratione è detta Co­<lb/>nica ſoperficie. </s>
          <s id="s.007425">Queſte coſe ſiano <lb/>bene mandate a memoria &amp; poſte <lb/>nella imaginatione, perche ci ſerui <lb/>ranno mirabilmente al formare lo <lb/>Analemma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007426">La ſoperficie conica <lb/>adunque puo riceuere diuerſi tagli <lb/>o ſettioni (come ſi dica) perche <lb/>puo eſſer tagliata in due parti, per <lb/>dritto lungo l'aſſe, dalla cima al <lb/>baſſo, &amp; puo anche eſſer tagliata <lb/>altra mente, ſe è tagliata dalla cima al baſſo lungo l'aſſe, l'apritura di quel taglio ſarà uno trian­<lb/>golo di dritte linee. </s>
          <s id="s.007427">Ma ſe è tagliato altrimenti, ouero è tagliato a trauerſo con uno taglio egual <lb/>mente diſtante alla baſa. </s>
          <s id="s.007428">ouero in altro modo ſe è tagliato con un taglio trauerſo egualmente di­<lb/>ſtante alla baſa, l'apritura di quel taglio dimoſtrer à un circolo, ſe uer amente il taglio non ſi farà <lb/>per la cima lungo l'aſſe, nè meno atrauerſo, allhora l'apritura di quel taglio dimoſtrerà una linea <lb/>piegata e torta, la quale da Mathematici è detta ſestione, o taglio conico. </s>
          <s id="s.007429">Questa ſi fa diuerſa­<lb/>mente, &amp; ha diuerſi nomi, come particolarmente ne diremo qui ſotto. </s>
          <s id="s.007430">Et ci ſeruiremo della fa­<lb/>cilità di Alberto Durero, benche ci ſiano, de gli altri modi. </s>
          <s id="s.007431">Dico adunque, che appreſſo le pre <lb/>dette ſestioni, o tagli, ue n'è uno, che taglia il cono egualmente distante all'aſſe del cono. </s>
          <s id="s.007432">ne è <lb/>anche uno, che taglia il cono con un taglio egualmente distante al lato del cono. </s>
          <s id="s.007433">&amp; finalmente <lb/>un'altro, che taglia il cono a trauerſo, che non toglie coſa alcuna della baſa del cono, ma bene <lb/>le è piu uicino in una parte, che nell'altra, le apriture di questi tre tagli dimostrano alcune linee <lb/>piegate, che non ſono circoli, nè portioni di circoli, &amp; ſi chiamano diuerſamente, perche quel <lb/>taglio, che è egualmente distante all'aſſe fa nell'apritura ſua la linea detta hiperbole, quello, che <lb/>t aglia il cono con un taglio egualmente distante ad un lato del cono, fa nell'apritura ſua una li-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="400" xlink:href="045/01/414.jpg"/><emph type="italics"/>nea piegata, che è detta parabole. </s>
          <s id="s.007434">&amp; in fine il terzo taglio trauerſo fa la linea detta ellipſe. </s>
          <s id="s.007435">Sia <lb/>adunque il cono a b c d e. <!-- REMOVE S-->Il taglio del quale ſia f g h. <!-- REMOVE S-->egualmente distante al lato del <lb/>cono, dico che'l fondamento, &amp; la pianta del detto cono ſarà il circolo b c d e. <!-- REMOVE S-->nel centro <lb/>a. <!-- REMOVE S-->&amp; la apritura del taglio ſarà la linea g f h. <!-- REMOVE S-->detta parabole. </s>
          <s id="s.007436">il che come ſi faccia, il Dure <lb/>ro c'inſegna, &amp; dice. </s>
          <s id="s.007437">Sia diuiſo il taglio f g h. <!-- REMOVE S-->in dodici parti eguali, dal punto f. <!-- REMOVE S-->al punto <lb/>h. <!-- REMOVE S-->&amp; ſiano apposti i numeri ne i punti delle diuiſioni<emph.end type="italics"/> 1. 2. 3. 4. <emph type="italics"/>fin<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp; paſſino per li <lb/>punti delle diuiſioni linee dritte egualmente diſtanti alla baſe del cono, &amp; da gli isteſſi punti cadi <lb/>no linee dritte ad anguli dritti ſopra la baſa del cono, &amp; ſarà formato il cono con le ſue diuiſioni, <lb/>le quali tutte ſi riporteranno nel fondamento, o pianta, che dire uogliamo in questo modo. </s>
          <s id="s.007438">Fac­<lb/>ciaſi un circolo il diametro, del quale ſia la linea b c d e. <!-- REMOVE S-->del cono. </s>
          <s id="s.007439">&amp; ſia il circolo b c d <lb/>e. <!-- REMOVE S-->il centro del quale ſia a. <!-- REMOVE S-->ſia il circolo b c d e. <!-- REMOVE S-->posto ſotto il cono, ſi che l'aſſe gli cada <lb/>nel centro a. <!-- REMOVE S-->fin al punto e. <!-- REMOVE S-->di ſotto. </s>
          <s id="s.007440">&amp; ſimilmente cadino ſopra quel circolo tutte le linee <lb/>egualmente diſtanti all'aſſe i punti delle diuiſioni fatte nel taglio del cono, &amp; ſiano ſegnate nel fon <lb/>damento le dette linee con le lettere, &amp; con i numeri corriſpondenti alle lettere, &amp; a i numeri ſe­<lb/>gnati nel cono g h f.<emph.end type="italics"/> 1 2 3 4. <emph type="italics"/>fin<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>Fatto queſto per incontro, biſogna tagliare le det <lb/>te linee con proportione, accioche egli ſi poſſa formare la linea parabole. </s>
          <s id="s.007441">il che farai a queſto mo <lb/>do. </s>
          <s id="s.007442">Piglia dal cono la lunghezza della linea del taglio ſegnato<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>dico della linea egualmente di <lb/>ſtante alla baſa del cono, &amp; poſto un piede del compaſſo nel centro a. <!-- REMOVE S-->del fondamento, farai tan <lb/>to di circolo, che tagli la linea ſegnata<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>nel fondamento. </s>
          <s id="s.007443">Il ſimile farai riportando dal cono <lb/>nel fondamento tutte le altre linee ſegnate con gli altri numeri, fin al punto<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>&amp; a queſto mo­<lb/>do hauerai formato la pianta della parabole. </s>
          <s id="s.007444">L'apritura della quale ſi caua dalla pianta in que­<lb/>ſto modo. </s>
          <s id="s.007445">Piglia dalla pianta la lunghezza della linea g h. <!-- REMOVE S-->&amp; riportala in un piano; &amp; ca­<lb/>da ad anguli giuſti ſopra quella una linea tanto lunga, quanto è il taglio f g. <!-- REMOVE S-->nel cono. </s>
          <s id="s.007446">&amp; la ci <lb/>ma ſua ſia f. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007447">Partiſcaſi poi la detta linea in tante parti in quante è diuiſa la linea del taglio f g. <!-- REMOVE S--><lb/>nel cono, &amp; ſiano ſegnate quelle diuiſioni con i numeri corriſpondenti, &amp; per quelli paſſino linee <lb/>egualmente distanti alla linea g h. <!-- REMOVE S-->come uedi. </s>
          <s id="s.007448">ſopra queſte linee egualmente diſtanti ſi hanno a <lb/>riportare i tagli proportionati dal fondamento. </s>
          <s id="s.007449">Et però ſopra la linea ſegnata<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>ſi riporta <lb/>dal fondamento la lunghezza ſegnata nella linea<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>dalla circonferenza corriſpondente, &amp; il <lb/>ſimile ſi ſa delle altre linee. </s>
          <s id="s.007450">&amp; finito, che hauerai di ſegnare quelle linee proportionate della pa­<lb/>rabola, legherai con una linea tutti quelli punti, &amp; a queſto modo ſarà formata la parabole, <lb/>come dimoſtra la figura. </s>
          <s id="s.007451">con quella intelligentia da i tagli, &amp; da i fondamenti delle altre linee po<lb/>trai ſolo guardando nella figura conoſcere quanto ſi deue fare, per tirare proportionatamente, &amp; <lb/>la hiperbole, &amp; la elliſſe.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007452"><emph type="italics"/>Hora perche ſi ſappia a che fine ſiano ſtate propoſte queſte figure, io dico, che il Sole girando <lb/>di giorno in giorno manda i raggi ſuoi nel Gnomone, la cima del quale imaginaremo, che ſia la ci <lb/>ma del cono, &amp; il circolo, che fa il Sole ſia la baſa del cono, &amp; i raggi che ſi parteno dal corpo <lb/>del Sole ſia quella linea, che girandoſi a torno deſcriua il cono. </s>
          <s id="s.007453">ſe uorremo ben conſiderare que­<lb/>sto effetto, che fa il Sole con i ragginel Gnomone, uederemo, che egli fa una ſuperficie conica, <lb/>perche è una ſuperficie fatta di due ſuperficie opposte per la cima del cono, l'una è dal circolo, <lb/>che fa il Sole fin alla punta del Gnomone, l'altra è dalla punta del Gnomone in giu nella parte op­<lb/>poſta, la quale anderebbe in infinito, ſe non gli ſi opponeſſe un piano. </s>
          <s id="s.007454">Et perche queſto piano ſe <lb/>gli oppone diuerſamente, &amp; taglia quei raggi della ſuperficie conica inferiore, però biſogna conſi <lb/>derare la proprietà di que tagli; perche fanno diuerſe linee. </s>
          <s id="s.007455">Piano intendo il piano ſopra il <lb/>qual ſi fa l'horologio, il qual piano, hora è egualmente diſtante dall'Orizonte: come ſe uoglia­<lb/>mo fare un horologio in terra piana, hora è drizzato ſopra l'Orizonte, ouero ad anguli dritti, co <lb/>me ſono i muri de gli edificij. </s>
          <s id="s.007456">Ouero è piegato come i tetti delle caſe. </s>
          <s id="s.007457">&amp; perche questi piani ſe­<lb/>guitano la diuerſità de gli Orizonti, però tagliano diuerſamente la ſuperſicie conica. </s>
          <s id="s.007458">Dal che <lb/>ne naſce, che l'ombra della cima del Gnomone in detti piani, hora deſcriue una linea dritta, hora <emph.end type="italics"/><pb pagenum="401" xlink:href="045/01/415.jpg"/><figure id="id.045.01.415.1.jpg" xlink:href="045/01/415/1.jpg"/><pb pagenum="402" xlink:href="045/01/416.jpg"/><emph type="italics"/>un circolo, hora la parabole, hora la hiperbole, hora la ellipſe. </s>
          <s id="s.007459">il che come ſia dirò breuemen­<lb/>te. </s>
          <s id="s.007460">Il Sole ouero ſi truoua nello equinottiale, ouero fuori dello equinottionale. </s>
          <s id="s.007461">Se egli ſi truoua <lb/>nello equinottiale, egli caminando d'intorno a quel circolo, &amp; gettando i raggi ſuoi nel Gnomo­<lb/>ne, farà in ogni piano di horologio, che la cima del Gnomone con l'ombra deſcriuerà una linea <lb/>dritta in quel giorno, che egli è nello equinottiale: &amp; però in tutti gli horologi de piani eguali, lo <lb/>equinottiale è ſegnato con una linea dritta. </s>
          <s id="s.007462">&amp; la ragione è, perche la cima del Gnomone è nel pia <lb/>no dello equinottiale, &amp; però l'ombre mandate dal Gnomone, non ſi partiranno da quello nel tem <lb/>po dello equinottio. </s>
          <s id="s.007463">Et però ſaranno terminate dal taglio commune di quel piano dell'horologio, <lb/>&amp; dello equinottiale, come praticando ſi conoſcerà chiaramente. </s>
          <s id="s.007464">Girando adunque il Sole nello <lb/>equinottiale, &amp; mandando i raggi ſuoi alla cima del Gnomone, l'ombra, che uiene dalla detta <lb/>cima deſcriuerà in ogni piano eguale una linea dritta, la quale ſarà egualmente diſtante al taglio <lb/>commune dello equinottiale, &amp; di quel piano doue ſi ſtende l'ombra, che è il piano dell'horolo­<lb/>gio. </s>
          <s id="s.007465">Ma perche il Sole per lo mouimento del primo cielo fa ogni giorno un circolo egualmente di <lb/>ſtante dallo equinottiale, &amp; per lo obliquo ſuo mouimento s'allentana dallo equinottiale: però <lb/>non eſſendo egli nell'equinoltiale puo auuenire, che il piano, ſopra il quale è mandata l'ombra dal­<lb/>la cima del Gnomone ſi tagli con quel circolo, per lo quale il Sole ſi gira. </s>
          <s id="s.007466">&amp; puo anche eſſere, <lb/>che non ſi tagli. </s>
          <s id="s.007467">Imaginiamo, che il Sole ogni giorno ſalendo, &amp; girando laſci nel cielo i ueſti­<lb/>gij del ſuo camino come di fuoco, &amp; deſcriua un circolo. </s>
          <s id="s.007468">queſto circolo ouero ſarà tutto ſopra <lb/>terra, ouero parte ſotto, &amp; parte di ſopra. </s>
          <s id="s.007469">Se ſarà parte di ſotto, &amp; parte di ſopra, il che non <lb/>è altro, che tagliare il piano dell'horologio, allhora la eſtremità dell'ombra del Gnomone deſcri­<lb/>uerà nel piano la hiperbole. </s>
          <s id="s.007470">ma ſe quel circolo ſarà tutto di ſopra, ouero toccherà il piano, oue­<lb/>ro non lo toccherà. </s>
          <s id="s.007471">Se lo toccherà l'ombra del Gnomone, deſcriuerà nel piano la linea detta pa <lb/>rabole. </s>
          <s id="s.007472">Se non lo toccherà ouero al piano dello horologio ſarà egualmente diſtante, ouero nò. </s>
          <s id="s.007473"><lb/>Se ſarà egualmente diſtante, l'ombra deſcriuerà nel piano un circolo. </s>
          <s id="s.007474">ſe non ſarà egualmente di­<lb/>ſtante, ma piu uicino in una parte, che nell'altra, l'ombra della cima del Gnomone deſcriuerà <lb/>nel piano la linea ellipſe. </s>
          <s id="s.007475">nè ci deue sbigottire la nouità di queſti uocaboli, quando ſia in poter no <lb/>ſtro intendere molto bene le coſe con eſſempi materiali, però eſſorto, che con i circoli della ſpera <lb/>ſi proui quanto ho detto, ponendogli ſopra qualche piano con quelle portioni, che ſtanno ſopra di­<lb/>uerſi Orizonti, &amp; drizzando il Gnomone, che nella cima habbia una orecchia mobile, per la qua <lb/>le poſſi paſſare un filo di ferro ſottile, il quale poſſi peruenire alle circonferenze de i circoli della <lb/>ſpera, &amp; girarſi ſtando il ferro nella cima del Gnomone dentro l'orecchia. </s>
          <s id="s.007476">come uedi nella ſotto­<lb/>poſta figura. </s>
          <s id="s.007477">doue a. <!-- REMOVE S-->è la cima del Gnomone, con la ſua orecchia b c d. <!-- REMOVE S-->il circolo ſopra la <emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.416.1.jpg" xlink:href="045/01/416/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>terra, per il quale c'imaginiamo, che il Sole ca <lb/>mini è f. <!-- REMOVE S-->il filo di ferro, che paſſa per l'orec­<lb/>chia del Gnomone, che imaginiamo, che ſia il <lb/>raggio del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007478">&amp; ſia il Sole nel punto e. <!-- REMOVE S-->cer <lb/>to è, che l'ombra del Gnomone peruenirà al <lb/>punto f. <!-- REMOVE S-->ſia adunque fatto iui un punto. </s>
          <s id="s.007479">&amp; <lb/>mouaſi il Sole, &amp; peruenga al punto h. <!-- REMOVE S-->&amp; ſi<lb/>milmente ſia poſto al punto e. <!-- REMOVE S-->del fil di ferro <lb/>in h. <!-- REMOVE S-->certo è che la punta f. <!-- REMOVE S-->toccherà un'al <lb/>tro punto nel piano, &amp; ſia quello<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>ſeguitan <lb/>do poi nel punto<emph.end type="italics"/> K. <emph type="italics"/>del circolo, &amp; ponendo <lb/>iui il Sole, &amp; la punta del ferro e. <!-- REMOVE S-->ſi toccherà <lb/>il piano dall'altra punta in l. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007480">&amp; accortandoſi <lb/>l'ombra piu, che il Sole s'innalza, &amp; ſeguitan <lb/>do lo iſteſſo ordine ponendo il Sole in diuerſe par <lb/>ti di quel circolo come in m o <expan abbr="q.">que</expan> ſi diſegne-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="403" xlink:href="045/01/417.jpg"/><emph type="italics"/>ranno diuerſi punti nel piano i quali legati inſieme faranno le antedette linee, ſecondo il ſito di <lb/>que circoli, &amp; la diuerſità de i tagli del piano. </s>
          <s id="s.007481">Gettati queſti fondamenti, &amp; bene conſiderati <lb/>potremo ſicuramente andare alla deſcrittione dello Analemma, &amp; perche nella deſcrittione de <lb/>gli Analemmi ci ſono alcuni circoli, che ſono communi, alcuni proprij: dirò quali ſiano, &amp; co­<lb/>me s'intendino, &amp; che oſficij habbino. </s>
          <s id="s.007482">Però per ragionarne con quella facilità, che ſi puo mag <lb/>giore: dico, che ognuno da ſe s'imagini di ſtare in piedi nel mezo d'una campagna larghiſſima ha <lb/>uendo gli occhi uolti drittamente al mezo dì, &amp; ſtia con le mani in croce: certo è che la ſiniſtra <lb/>dimoſtrerà il Leuante, la deſtra il Ponente, et dietro alle ſpalle hauerà la Tramontana: imaginia­<lb/>mo, che quel piano doue egli ſta dritto nel mezo, ſi eſtenda d'intorno tanto, che peruenghi alla <lb/>circonſerenza del cielo, certo è, che egli diuiderà il mondo in due parti eguali, &amp; l'una parte ſa <lb/>rà di ſopra quel piano, &amp; l'altra ſotto. </s>
          <s id="s.007483">Queſto piano adunque ſi chiama Orizonte, cioè termi­<lb/>natore, perche termina gli hemiſperi, &amp; diuide quello, che è ſopra da quello, che è ſotto. </s>
          <s id="s.007484">Ima­<lb/>ginian o poi un'altro piano circolare, che la ſua circonferenza cominci dalla ſiniſtra al punto di <lb/>Leuante, &amp; ci uenga al punto, che ci ſta ſopra la teſta, peruenga alla deſtra al punto di Ponente, <lb/>&amp; paſſando di ſotto per lo punto, che ſta oppoſto al punto, che ci ſta ſopra la teſta, fin che giu­<lb/>gna al punto di Leuante, doue cominciò: queſto piano ſi chiama uerticale, la cui proprietà è di ſe <lb/>parare la parte Settentrionale dalla parte del mezo dì, come l'Orizonte partiua la parte di ſotto <lb/>da quella di ſopra. </s>
          <s id="s.007485">Imaginiamo finalmente, che dalla parte doue ſono uolti gli occhi, dal punto <lb/>dell'Orizonte ſi leui la circonferenza d'un'altro piano, &amp; paſſi per lo punto, che ci ſtaſopra il ca <lb/>po, &amp; cada a Tramontana al piano dell'Orizonte dietro le noſtre ſpalle, &amp; giriſotto la terra fin <lb/>che ritorni al luogo doue ſi moſſe, queſto circolo ſi chiama Meridiano, la cui proprietà è di ſepa­<lb/>rare la parte di Leuante, da quella di Ponente. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007486">Queſti tre piani circolari Orizonte, Verticale, <lb/>&amp; Meridiano ſi tagliano inſieme con anguli giusti; l'Orizonte col Meridiano ſi taglia ne i punti <lb/>eſtremi dell'Orizonte dinanzi, &amp; di dietro a noi: l'Orizonte col uerticale ſi taglia ne i punti di Le <lb/>uante, &amp; di Ponente dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra: il Verticale col Meridiano ſi taglia ne i puu­<lb/>ti oppoſti, de i quali uno ci ſta ſopra la teſta, l'altro nella parte di ſotto all'hemiſpero. </s>
          <s id="s.007487">Queſte <lb/>imaginationi ſono facili, &amp; quaſi ſenſibili, &amp; ſi fanno per ponere certi termini, da i quali par­<lb/>tendoſi, ouero a i quali uicinandoſi il Sole ſappiamo dargli il ſuo ſito per uedere, che effetti egli <lb/>faccia con i raggiſuoi dando ne i Gnomoni, &amp; mutando l'ombre di tempo in tempo, &amp; d'hora in <lb/>hora. </s>
          <s id="s.007488">Hanno i marinari le iſteſſe, o ſimili imaginationi nelle diuiſioni de i uenti, &amp; nel drizza­<lb/>re de i lor uiaggi. </s>
          <s id="s.007489">Hauendo noi adunque inteſo gli officij, &amp; le propriet à di queſti tre piani circo <lb/>lari, &amp; ſapendoſi a che fine ſono imaginati, conoſceremo, che tuttitre ſono neceſſarij, &amp; com­<lb/>muni nelle deſcrittioni di tutti gli Analemmi per la fermezza, &amp; ſtabilità de i termini, che <lb/>hanno. </s>
          <s id="s.007490">Oltra di queſto è da ſapere, che ſi come queſti tre piani ſi tagliano ad anguli dritti, <lb/>coſi i loro diametri imaginati ſi tagliano ad anguli dritti, nel centro del mondo. </s>
          <s id="s.007491">Et <lb/>qui due coſe ſono da eſſer conſiderate con merauiglia. </s>
          <s id="s.007492">L'una è che non ſi puo ritrouare <lb/>piu di tre linee, o diametri, che cadino a ſquadra in un punto l'una ſopra l'altra: &amp; <lb/>per queſta ragione, ſi pigliano i tre predetti piani con i loro diametri nelle deſcrittioni de gli Ana­<lb/>lemmi, come coſe determinate: l'altra coſa è, che la diuina prouidentia con diuina proportione <lb/>ha poſto il Sole in ſito, &amp; diſtanzatanto conueniente, che gli inſtrumenti, de i quali l'huomo ſi <lb/>ſerue per miſurare le coſe del cielo, ſenza notabile diuerſità ci preſtano quell'uſo come l'huomo fuſ <lb/>ſe nel centro del mondo: coſi imaginiamo, che la punta del Gnomone ſia nel centro del mondo. </s>
          <s id="s.007493"><lb/>Ma torniamo al propoſito. </s>
          <s id="s.007494">Di queſti diametri adunque il taglio, che fa l'Orizonte col Meridiano, ſi <lb/>chiama ſestione o taglio Meridiano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007495">&amp; quello, che fa il Meridiano col Verticale, ſi chiama Gno­<lb/>mone per la detta ragione: ma quel taglio, che fa l'Orizonte col Verticale, ſi chiama ſestione equi <lb/>nottiale, perche iui ſi tagliano l'Orizonte, il Verticale, &amp; l'Equinottiale, che ſono tutti tre de i <lb/>circoli maggiori della ſpera. </s>
          <s id="s.007496">Queſte conſiderationi adunque, con quelle de i tagli del cono ci da­<lb/>ranno le regole di fare gli horologi in qualunque piano, con qual ſi uoglia ſorte di hore, uolti in <emph.end type="italics"/><pb pagenum="404" xlink:href="045/01/418.jpg"/><emph type="italics"/>che parte ci piaccia, perche de i piani, ſopra i quali ſi deſcriueno gli horologi, altri ſono egual­<lb/>mente diſtanti all'Orizonte, altri dritti a ſquadra ſopra l'Orizonte, altri piegati, &amp; pen­<lb/>denti. </s>
          <s id="s.007497">Similmente alcuni ſono uolti alli quattro uenti principali, altri declinano dalle <lb/>facciate, alcuni anchora ſono ueramente piani, &amp; eguali, alcuni torti, concaui, conueſſi, <lb/>o in altro modo formati. </s>
          <s id="s.007498">Parimente ad alcuni piace di ſegnare le hore de gli antichi, che erano <lb/>in ogni giorno dodici. </s>
          <s id="s.007499">ad altri dilettano le hore dette Aſtronomiche, che cominciano dal mezo dì. </s>
          <s id="s.007500"><lb/>Sono altre genti, che uogliono l'hore dal tramontar, altri dal leuar del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007501">&amp; è in poter di <lb/>ognuno, che ſappia le ragioni, cominciare doue gli piace, o da terza, o da ueſpro il ſuo giorno. </s>
          <s id="s.007502">lo <lb/>laſcio ad altri la cura di fare gli inſtrumenti da pigliare le faccìate, le declinationi, &amp; le inclina­<lb/>tioni de i piani, perche queſto hoggi mai è manifeſto ad ognuno mediocremente ammaeſtrato per <lb/>la commodità del boſſolo. </s>
          <s id="s.007503">Veniamo adunque a Vitruuio, &amp; ricordandoci delle coſe dette, for­<lb/>miamo lo Analemma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007504">Dice adunque Vitruuio; che egli uuole ſeparare dalla ragione di quegli <lb/>ſtudi, che abbracciano le natiuità de gli huomini, &amp; che predicono le ſorti humane, la ragione de <lb/>gli horologi, &amp; eſplicare le breuità, &amp; le lunghezze de i giorni di meſe in meſe. </s>
          <s id="s.007505">Per intelligen­<lb/>za delle quali coſe, ſi deue imaginare, che quando il Sole è nel principio del Montone, o della Bi­<lb/>lancia, egli ſi lieua al uero punto di Leuante, &amp; ſi corca al uero punto di Ponente, &amp; in quel <lb/>mezo, che egli ua da Leuante a Ponente, egli s'inalza a poco a poco fin al mezo dì. </s>
          <s id="s.007506">&amp; dal me­<lb/>zo dì uerſo Ponente egualmente ſi abbaſſa, &amp; ſe egli laſciaſſe in quel dì nel cielo un'orma uiſibi­<lb/>le del ſuo corſo come l'arco celeſte, egli ſi uederebbe ſopra l'Orizonte un mezo circolo, il quale ſi <lb/>chiama equinottiale, &amp; l'altro mezo circolo ſta ſotto l'Orizonte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007507">hora perche nel tempo del me <lb/>zo dì, ſecondo la diuerſità de gli Orizonti il Sole ad altri è piu alto, ad altri è piu baſſo, però <lb/>l'ombra de i Gnomoni ſarà diuerſamente proportionata a i Gnomoni ſecondo l'altezza, o baſſezza <lb/>del Sole nel mezo dì al tempo dello equinottio; perche quanto il Sole è piu alto, tanto minore è <lb/>l'ombra del Gnomone drizzato ſopra il piano dell'Orizonte, &amp; quanto è piu baſſo tanto ſi fa piu <lb/>lunga l'ombra nel detto piano. </s>
          <s id="s.007508">Ma quando è giuſto tra'l punto dell'Orizonte nel taglio Meridia­<lb/>no, &amp; il punto, che ci sta ſopra la teſta, le lunghezze dell'ombre ſono pari al Gnomone. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007509">però <lb/>chi poteſſe miſurare l'ombra in quel tempo, che'l Sole è alto gradi quar antacinque, che è la metà <lb/>della quarta tra'l punto, che ci ſoprasta, &amp; l'Orizonte, egli trouarebbe, che le coſe, che fanno <lb/>l'ombra ſarebbeno pari all'ombra. </s>
          <s id="s.007510">di queſti auuertimenti hoggi mai ne ſono piene le carte, però <lb/>torniamo a Vitruuio il qual dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007511">Ma noi da quelli ſtudi coſi deuemo ſeparare la ragione de gli horologi, &amp; eſplicare le <lb/>breuità, &amp; le lunghezze de i giorni di meſe in meſe, imperoche il Sole al tempo dello equi <lb/>nottio raggirandoſi nel Montone, o nella Bilancia di noue parti del Gnomone otto ne <lb/>fa di ombra, in quella inclinatione, che è a Roma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007512">Et in Athene tre parti ſono dell'om­<lb/>bra di quattro del Gnomone, ma a Rhodi a ſette cinque riſpondeno: a Taranto noue ad <lb/>undici, <emph type="italics"/>i<emph.end type="italics"/>n Aleſſandria tre a einque, &amp; coſi in tutti gli altri luoghi altre ombre equinottia­<lb/>li ad altro modo per natura ſi truouano ſeparate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007513"><emph type="italics"/>Diuerſe ſono le lunghezze delle ombre al tempo dell'equinottio nel mezo dì ſecondo la diuerſa <lb/>inclinatione del cielo. </s>
          <s id="s.007514">per inclinatione Vitru. intende il riſpetto, che ha il polo ſopra l'Orizonte <lb/>ouero la eleuatione dello equmottiale o latitudine, che ſi dica, &amp; diſtanza dal punto, che ci ſta <lb/>ſopra la teſta, perche quanto piu l'huomo ſi parte dalla linea equinottiale, tanto piu ſe gli leua il <lb/>polo, &amp; abbaſſa la linea. </s>
          <s id="s.007515">come ſi uede nella ſottoſcritta figura doue ſe poneremo la linea &lt;19&gt;<lb/>ſotto il punto <expan abbr="q.">que</expan> che è il punto che ſta ſopra la teſta, i poli c. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->ſaranno nel labro dell'Ori <lb/>zonte. </s>
          <s id="s.007516">ſegnato g h. <!-- REMOVE S-->ma ſe poneremo il punto &lt;19&gt; ſotto il numero<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>uederemo, che il polo c. <lb/><!-- REMOVE S-->ſarà ſopra l'Orizonte leuato al numero<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>che uuole dire dieci gradi, che tanti ſono apunto, <lb/>quanti il punto, che ſopraſta, è diſcoſto dall'equinottiale. </s>
          <s id="s.007517">diuerſe adunque ſono le inclinationi del <lb/>cielo, ſecondo la diuerſità de gli Orizonti. </s>
          <s id="s.007518">A Roma adunque, ſe il Gnomone ſarà di noue parti, <lb/>o palmi, o d'altra miſura, l'ombra, che egli farà nel mezo dì al tempo dello equinottio ſarà lunga<emph.end type="italics"/><pb pagenum="405" xlink:href="045/01/419.jpg"/><figure id="id.045.01.419.1.jpg" xlink:href="045/01/419/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>otto parti, o palmi, ſe uuoi che ſiano palmi. </s>
          <s id="s.007519">Ma in <lb/>Athene, perche Athene sta in altra inclinatione, ſe'l <lb/>Gnomone ſarà di quattro parti, l'ombra ſarà di tre. </s>
          <s id="s.007520">con <lb/>la iſteſſa ragione in Aleſſandria, &amp; a Rodi, &amp; in al­<lb/>tri luoghi uanno uariando le ombre Meridiane al tem­<lb/>po de gli equinottij. </s>
          <s id="s.007521">dal che anche ſi puo ſapere a chi <lb/>ſi leua il Sole piu alto ſul mezo dì, perche proportio­<lb/>nandoſi le ombre al Gnomone, dalla proportione del­<lb/>l'ombra al Gnomone ſi fa l'altezza. </s>
          <s id="s.007522">Ecco l'ombra del <lb/>Gnomoue in Athene è minore un terzo del Gnomone, <lb/>&amp; in Roma un'ottauo, &amp; perche quanto il Sole è piu <lb/>alto, tanto l'ombra dritta è minore, però ſi conclude, <lb/>che il Sole ſia piu alto in Athene ſul mezo dì al tempo <lb/>dello eqninottio, che a Roma; &amp; tanto piu alto quan­<lb/>to è l'ombra minore d'una ſubſeſquiterza dell'ombra <lb/>d'una ſubſbſquiottaua.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007523">Et però in ogni luogo, che noi uorremo fare <lb/>gli horologi, douemo pigliare l'ombra equi— <lb/>nottiale. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007524"><emph type="italics"/>Comincia Vitr. ad inſegnarci, come ſi habbia a fare lo Analemma; &amp; perche un ſolo Ana­<lb/>lemma non ci puo ſeruire per tutto, ſe non quanto apartiene a quelli circoli, che ſono communi a <lb/>tutti gli Analemmi (come io ho detto di ſopra) perche ſono differenti le ombre equinottiali; pe­<lb/>rò ne piglia uno, che c'inſegna di ſare quello, che ſerue a Roma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007525">dando prima una regola genera <lb/>le, che in qualunque luogo uolemo fare gli horologi, biſogna auuertire all'ombra equinottiale, <lb/>&amp; intende di quell'ombra, che ſi fa ſul mezo dì dal Gnomone al tempo dell'equinottio, perche <lb/>dalla detta ombra ſi piglia anche la ragione dell'ombra Meridiana fatta, quando il Sole entra in al <lb/>tri ſegni, come ci ſarà manifeſto qui ſotto.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007526">Et ſe ſaranno, come è a Roma, noue le parti del Gnomone, &amp; otto le parti dell'om­<lb/>bra, egli ſi farà nel piano una linea dritta, ſopra la quale ne cadera un'altra a ſquadra, che ſi <lb/>chiama Gnomone, &amp; dalla linea del piano da piedi del Gnomone ſi miſurano noue ſpatij <lb/>fin alla cima, &amp; doue termina la nona parte in ſu quel punto ſi faccia il centro con la lette­<lb/>ra. </s>
          <s id="s.007527">a. <!-- REMOVE S-->&amp; aperta la ſeſta da quel centro alla linea del piano a piedi del Gnomone doue ſarà <lb/>la lettera. </s>
          <s id="s.007528">b. <!-- REMOVE S-->ſi faccia un circolo, che ſi chiama il Meridiano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007529">Dapoi delle noue parti, <lb/>che ſono dal piano alla cima del Gnomone, la doue è il centro ſe ne pigliano otto, le qua <lb/>li ſi ſegnano dal piede del Gnomone ſopra la linea del piano, doue è la lettera. </s>
          <s id="s.007530">o. <!-- REMOVE S-->queſto <lb/>termine ſarà dell'ombra Meridiana equinottiale del Gnomone, &amp; da quel ſegno doue <lb/>è la lettera. </s>
          <s id="s.007531">c. <!-- REMOVE S-->per lo centro. </s>
          <s id="s.007532">a. <!-- REMOVE S-->ſia tirata una linea doue ſerà il raggio equinottia— <lb/>le del Sole. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007533"><emph type="italics"/>Lo Analemma per Roma ſi fa in queſto modo. </s>
          <s id="s.007534">prima egli ſi tira una linea in un piano, la qua­<lb/>le non è Orizonte, ma è quel piano ſopra lo quale è drizzato il Gnomone, &amp; è il piano dell'horo­<lb/>logio egualmente diſtante all'Orizonte: ſopra quella linea del piano ſi drizza il Gnomone di quel­<lb/>la grandezza, che l'huomo uuole, poi ſi fa centro la cima del Gnomone, &amp; allargata la ſeſta <lb/>quanto è lungo il Gnomone, ſi fa un circolo, che rappreſenta il Meridiano, ſopra il quale <lb/>s'imagina, che ſia il Sole nel mezo dì al tempo dello equinottio. </s>
          <s id="s.007535">Hauemo dunque fin hora il <lb/>piano, doue batte l'ombra, il Gnomone, che fa l'ombra, &amp; il Meridiano, nel quale ſi ha da ritro­<lb/>uare il Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007536">Biſogna poi pigliare la lunghezza dell'ombra, il che ſi fa in queſto modo (parlando <lb/>della inclinatione di Roma) ſapendoſi, che di noue parti, nelle quali è diuiſo il Gnomone, otto ſi <lb/>danno all'ombra, ſi partirà il Gnomone in noue parti, &amp; dal piede ſuo lungo la linea del piano<emph.end type="italics"/><pb pagenum="406" xlink:href="045/01/420.jpg"/><emph type="italics"/>ſe ne poneranno otto, &amp; tanto ſarà la lunghezza dell'ombra meridiana al tempo dello equinot­<lb/>tio nella inclinatione di Roma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007537">dapoi dal termine dell'ombra nel piano ſi tirerà una linea alla ci­<lb/>ma del Gnomone, la quale peruenghi al Meridiano, &amp; la doue quella linea toccherà la cinconfe <lb/>renza del Meridiano, c'imaginaremo, che ſia il Sole al tempo dello equinottio nel mezo di quella <lb/>linea, per queſta cagione ſi chiama raggio equinottiale, perche rappreſenta il raggio equinottia <lb/>le Meridiano, &amp; termina la lunghezza dell'ombra.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.420.1.jpg" xlink:href="045/01/420/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.007538">Allhora allargando la ſeſta dal centro alla linea del piano ſia ſegnato con egual diſtan­<lb/>tia dalla ſiniſtra doue è la lettera. </s>
          <s id="s.007539">e. <!-- REMOVE S-->&amp; dalla deſtra doue è ia lettera i. <!-- REMOVE S-->nell'ultimo giro <lb/>del circolo, &amp; per lo centro ſia tirata una linea in modo, che ſi facciano due eguali ſemi­<lb/>circoli; queſta linea da i Mathematici è detta Orizonte. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007540"><emph type="italics"/>Poteua dire in due parole quello, che ha detto in molte, cioè uolendo formare l'Orizonte tira <lb/>uno diametro, che paſſi per la cima del Gnomone, &amp; ſia egualmente diſtante alla linea del piano. </s>
          <s id="s.007541"><lb/>auuertirai nella figura, che la lettera e. <!-- REMOVE S-->&amp; i. <!-- REMOVE S-->per inauuertenza della ſtampa deueno eſſer mu<lb/>tate. </s>
          <s id="s.007542">imperoche la e. <!-- REMOVE S-->deue eſſere doue è la i. <!-- REMOVE S-->&amp; la i. <!-- REMOVE S-->doue è la e.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007543">Dapoi egli ſi deue pigliare la quintadecima parte di tutta la circonferenza, &amp; la doue il <lb/>raggio equinottiale taglia il Meridiano, doue ſara la lettera f. <!-- REMOVE S-->iui ſi ha da ponere la ſeſta, <lb/>&amp; ſegnare dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, doue ſono le lettere g. <!-- REMOVE S-->&amp; h. <!-- REMOVE S-->&amp; poi da queſti <lb/>punti, &amp; per lo centro ſi hanno a tirare le linee fino alla linea del piano, doue ſono le let­<lb/>tere r. <!-- REMOVE S-->&amp; t. <!-- REMOVE S-->&amp; a queſto modo ſarà il raggio del Sole uno della ſtate; &amp; l'altro del <lb/>uerno. </s>
        </p>
        <pb pagenum="407" xlink:href="045/01/421.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.007544"><emph type="italics"/>Vitruuio uuole porre nel ſuo analemma il raggio del Solſtitio, &amp; della bruma, che ſono gli <lb/>eſtremi del corſo del Sole, &amp; troua queſti per la maggior declinatione del Sole, laquale egli fa di <lb/>parti uentiquattro, che è la quintadecima di tutto il meridiano, che s'intende eſſer diuiſo in <lb/>parti trecento &amp; ſeſſanta. </s>
          <s id="s.007545">la cui quintadecima è uentiquattro; ma i poſteriori hanno trouato il <lb/>maggior appartamento del Sole, che chiamano declinatione, eſſere di gradi uentitre &amp; mezo. </s>
          <s id="s.007546"><lb/>quello, che Tolomeo trouò di parti uentitre, minuti cinquanta uno, &amp; ſeconde uenti. </s>
          <s id="s.007547">poſto adun <lb/>que il piede della ſesta la doue il raggio equinottiale taglia il meridiano doue è la lettera f. <!-- REMOVE S-->con <lb/>la larghezza della quintadecima parte ſi fanno i punti de i tropici di quà, &amp; di là della lettera <lb/>f. <!-- REMOVE S-->nel meridiauo, &amp; ſi ſegna da una parte g. <!-- REMOVE S-->&amp; dall'altra h. <!-- REMOVE S-->&amp; poi ſi tirano da i detti punti <lb/>le lince, che paſſano per lo centro, che è la cima del gnomone, lequali deono peruenire alla linea <lb/>del piano da una parte, &amp; alla circonferenza del meridiano dall'altra. </s>
          <s id="s.007548">di queſte linee una rappre <lb/>ſenta il raggio meridiano, quando il Sole entra nel Cancro, &amp; l'altra il raggio meridiano, quando <lb/>il Sole entra nel Capricorno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007549">&amp; però una è detta raggio della ſtate, &amp; l'altra raggio del uerno. </s>
          <s id="s.007550"><lb/>del raggio della ſtate l'ombra ſarà b r. <!-- REMOVE S-->&amp; del raggio del uerno l'ombra ſarà b t. <!-- REMOVE S-->tra questi <lb/>termini è rinchiuſa la declinatione del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007551">Hora ueniremo a ritrouare i raggi, &amp; le ombre <lb/>fatte ſul mezo dì, quando il Sole entra ne gli altri ſegni: ma prima pone nello Analemma l'aſ­<lb/>ſe del mondo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007552">Incontra la lettera e. <!-- REMOVE S-->ſarà la lettera i. <!-- REMOVE S-->doue la linea, che paſſa per lo centro tocca la <lb/>circonferenza. </s>
          <s id="s.007553">&amp; contra g &amp; h. <!-- REMOVE S-->ſaranno le lettere k. <!-- REMOVE S-->&amp; l. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007554">&amp; contra c. <!-- REMOVE S-->&amp; f. <!-- REMOVE S-->&amp; a. <lb/><!-- REMOVE S-->ſarà la lettera n. <!-- REMOVE S-->allhora poi ſi deono tirare i diametri da g. <!-- REMOVE S-->ad l. <!-- REMOVE S-->&amp; da h. <!-- REMOVE S-->a k. <!-- REMOVE S-->&amp; quel <lb/>diametro che ſarà di ſotto ſarà della parte eſtiua, &amp; quello, che ſarà di ſopra ſarà della <lb/>parte del uerno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007555"><emph type="italics"/>I termini dell'Orizonte ſono e &amp; i. <!-- REMOVE S-->i termini de i tropici g &amp; h. <!-- REMOVE S-->che deono eſſer con­<lb/>giunti con linee alla parte opposta ne i punti K &amp; l. <!-- REMOVE S-->&amp; quelle linee Vitru. chiama diametri, <lb/>perche hanno ad eſſere diametri de i loro circoli, come ſi uederà. </s>
          <s id="s.007556">però dice.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007557">Queſti diametri ſi deono partire egualmente nel mezo doue ſaranno le lettere m. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>o. <!-- REMOVE S-->&amp; iui ſi deono notare i centri, &amp; per quelli, &amp; per lo centro ſi deue tirare una linea <lb/>alla eſtrema circonferenza, doue ſaranno le lettere p &amp; <expan abbr="q.">que</expan> queſta linea caderà dritta­<lb/>mente ſopra il raggio equinottiale, &amp; per ragioni Matematiche queſta linea ſarà chiama­<lb/>to Aſſe. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007558">&amp; da gli iſteſsi centri allargata la ſeſta alle eſtremità de i diametri, ſi deſcriuino <lb/>due ſemicircoli, de i quali uno ſarà per la parte della ſtate, l'altro per la parte del uerno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007559"><emph type="italics"/>Ecco che a poco a poco Vitruuio ci rappreſenta la ſphera con tutti i circoli neceſſarij allo <lb/>Analemma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007560">E adunque l'aſſe, &amp; il perno del mondo q m a o p. <!-- REMOVE S-->il tropico del Cancro ſo­<lb/>pra il diametro r o K. il tropico del Capricorno ſopra il diametro g m l. <!-- REMOVE S-->il raggio dello <lb/>equinottiale c f a n. <!-- REMOVE S-->l'Orizonte e a i. <!-- REMOVE S-->il meridiano f q n p.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007561">Dapoi in quelle punti, doue le linee egualmente diſtanti tagliano quella linea, che è <lb/>chiamata Orizonte, nella piu deſtra parte ſarà la lettera s. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007562">nella piu ſiniſtra la lettera u. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007563"><emph type="italics"/>Cioe doue i diametri de i tropici tagliano l'Orizonte ſia ſegnato s. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007564">da una parte, &amp; u dal <lb/>l'altra, &amp; quiui ſi deue auuertire, che quelli tagli dimostrano <expan abbr="quãta">quanta</expan> <expan abbr="circonferēza">circonferenza</expan> di quelli circoli <lb/>sta ſopra l'Orizonte, &amp; quanta ſta di ſotto, dalche ſi comprende la lunghezza del giorno mag­<lb/>giore, &amp; del minore, che ſia in quella inclinatione, per laquale ſi farà l'horologio.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007565">Et dalla deſtra parte di uno ſemicircolo, doue è la lettera g. <!-- REMOVE S-->biſogna tirare una linea <lb/>egualmente diſtante allo aſſe, fin al ſiniſtro ſemicircolo, doue è la lettera. </s>
          <s id="s.007566">h. <!-- REMOVE S-->&amp; queſta <lb/>linea ſi chiama lacotomus. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007567"><emph type="italics"/>Cioè linea, che partiſce o taglia la larghezza, ouero la profondità, imperoche ella ua da uno <lb/>tropico all'altro, et abbraccia tutto lo ſpacio della declinatione, ouero apartamento del Sole dallo <lb/>equinottiale, nel quale ſpatio hanno a stare i raggi del Sole di meſe in meſe.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007568">Et allhora ſi deue ponere il centro del compaſſo, doue quella linea egualmente diſtan-<pb pagenum="408" xlink:href="045/01/422.jpg"/>te allo aſſe è tagliata dal raggio equinottiale, doue è la lettera x. <!-- REMOVE S-->&amp; ſi deue allargare ſin <lb/>doue il raggio eſtiuo taglia la circonferenza, doue è la lettera h. <!-- REMOVE S-->&amp; dal centro equinot­<lb/>tiale allo ſpacio eſtiuo ſi faccia la circonferenza del circolo menſale, ilquale è detto Mo­<lb/>nacho. </s>
          <s id="s.007569">&amp; a queſto modo ſarà formato lo Analemma. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007570"><emph type="italics"/>La linea della larghezza detta lacotomus, è diametro di quel circolo, dalquale ſi trouano i <lb/>raggi meridiani di meſe in meſe, ilquale è detto monachus. </s>
          <s id="s.007571">&amp; io penſo che uoglia dire Minachos, <lb/>come quello, che contenga i raggi meridiani di meſe in meſe. </s>
          <s id="s.007572">altri lo hanno chiamato miniæus, <lb/>che Vitr. dice menſtruo, &amp; io ho detto menſale. </s>
          <s id="s.007573">queſto circolo adunque ſi fa mettendo il piedi <lb/>del compaſſo doue la linea della larghezza detta lacotomus taglia il raggio meridiano equinot­<lb/>tiale, &amp; allargandolo ad uno de i punti della maggior declinatione, ouero appartamento del So­<lb/>le dallo equinottiale. </s>
          <s id="s.007574">Queſto circolo ſi diuide in dodici parti eguali, ſe uogliamo ſolamente i <lb/>raggi meridiani di ſegno in ſegno, perche uolendo i raggi meridiani del mezo de i ſegni, o di dieci <lb/>in dieci gradi, o piu o meno, biſognerà partire il detto circolo in piu parti ſecondo il propoſito <lb/>noſtro. </s>
          <s id="s.007575">Diuiſo adunque il detto circolo in dodici parti, ſi deue tirare per ciaſcuna diuiſione corri­<lb/>ſpondente a i diametri de gli altri ſegni, alla circonferenza del meridiano, egualmente diſtanti al­<lb/>li diametri de i tropici, &amp; doue quelli diametri toccheranno il meridiano, iui ſaranno i punti, da <lb/>i quali per la cima del Gnomone ſi tireranno le linee, &amp; i raggi fin alla linea del piano, &amp; in que­<lb/>sto modo ſarà formato lo Analemma.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007576">Dapoi che haueremo deſcritto lo Analemma con la ſua dichiaratione, o per le linee del <lb/>uerno, o per le linee eſtiue, o per le equinottiali, o per le di meſe in meſe: Allhora ſi deo­<lb/>no diſegnare le ragioni delle hore da gli Analemmi. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007577">&amp; in quel caſo ci ſaranno molte ua­<lb/>rietà, &amp; maniere di horologi, &amp; con queſte artificioſe ragioni ſaranno deſcritte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007578"><emph type="italics"/>Non ſolamente da i raggi equinottiali egli ſi puo cominciare a fare gli analemmi, ma da qua­<lb/>lunque altro raggio di ſegno. </s>
          <s id="s.007579">perche ſe egli ſi piglia il raggio eſtiuo, o quello del uerno, nella ſua <lb/>altezza meridiana, egli ſi ſa, che il raggio equinottiale è lontano da quelli gradi uenti tre, &amp; <lb/>mezo, &amp; ſapendoſi la declinatione d'ogni raggio dallo equinottiale, ſi puo facilmente da un <lb/>raggio ponere gli altri.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007580">Ma di tutte le figure, &amp; deſcrittioni di tutte quelle uarietà, è un ſolo effetto, cioè che <lb/>il giorno equinottiale, il brumale, &amp; il Solſtitio ſia partito in dodici parti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007581"><emph type="italics"/>Vitruuio chiaramente dimoſtra in questo luogo, che gli antichi uſauano di partire il giorno o <lb/>lungo, o breue che egli fuſſe, in dodici parti: però faceuano gli horologi con questa intentione, <lb/>di dimoſtrare le dodici parti del giorno. </s>
          <s id="s.007582">ilche anche ſi caua dalle ſacre lettere, doue ſi dice, in­<lb/>terrogando: non ſono dodici le hore del giorno? </s>
          <s id="s.007583">queste hore ſi chiamauano chicrichè, &amp; mira­<lb/>uano al dominio de i pianeti in quelle hore: &amp; altri le hanno dette hore planetarie, altri hore in <lb/>eguali. </s>
          <s id="s.007584">ma laſciamo i nomi, &amp; uegnamo alle coſe. </s>
          <s id="s.007585">Di tutte adunque le figure, &amp; deſcrittioni di <lb/>tutte quelle uarietà è un ſolo effetto. </s>
          <s id="s.007586">ma di quali uarietà intende Vitru. <!-- REMOVE S-->ſe una ſola ſorte di hore ſi <lb/>pone? </s>
          <s id="s.007587">Riſpondo, che ſe bene uſauano una ſorte di hore la uarietà naſceua da i piani, ne i quali ſi <lb/>formauano gli horologi, &amp; dalle figure, che piaceuano ad alcuni inuentori; come dirà Vitr. nel <lb/>ſeguente capo. </s>
          <s id="s.007588">ma come dallo Analemma ſi caui queſto ſolo effetto, che egli dice, cioè, che il gior­<lb/>no equinottiale, quello del uerno, che egli dice brumale, &amp; quello della ſtate, che egli chiama <lb/>Solſtitio, ſia partito in dodici parti dirò distintamente, poi che hauerò udito la eſcuſatione di Vit.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007589">Lequali coſe non impaurito dalla pigritia ho laſciato a dietro, ma perche ſcriuendo io <lb/>molte coſe non offendeſſe. </s>
          <s id="s.007590">Ma ſolamente eſponerò, da chi ſono ſtate ritrouate molte ſor­<lb/>ti, &amp; molte deſcrittioni di horologi: nè hora io poſſo ritrouarne altre da me, nè mi pare <lb/>conueniente, che io debbia uſurpare quelle de gli altri, &amp; attribuirle a me: &amp; però io dirò <lb/>queſte coſe, che ci ſono ſtate laſciate, &amp; da chi ſono ſtate ritrouate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007591"><emph type="italics"/>Ecco la modestia grande di Vitr. &amp; la candidezza dell'animo ſuo, dallaquale ſono molti mol <lb/>to lontani a i dì nostri: ne i quali uedemo tanti quadranti, raggi, anella, regole, cilindri, horoſco-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="409" xlink:href="045/01/423.jpg"/><emph type="italics"/>pi, planisferi, torqueti, hemicicli, balle, horologi, &amp; inſtrumenti, che gia tante centinaia d'anni <lb/>ſouo ſtate ritrouate, &amp; pure con nuoui argomenti, &amp; titoli, &amp; aggiunte di poca importanza ſi <lb/>danno in luce, come proprie, &amp; non piu imaginate da altri: &amp; tant'oltre è andata la inuidia, <lb/>ouero la ſuperbia di alcuni, che ſe bene hanno inteſo mirabilmente le ragioni delle coſe, però <lb/>ſtudioſamente hanno uoluto con oſcuri modi, &amp; uie intricate dimoſtrare ouero adombrare per dir <lb/>meglio, la cognitione Gnomonica. </s>
          <s id="s.007592">&amp; hanno leuato il diletto, che ſi ha nello imparare, &amp; nella <lb/>facilità, anzi hanno con le loro difficultà ſcacciato i lettori delle opere loro: &amp; quello, che han­<lb/>no deſiderato ſommamente, che cra di acquiſtar credito di ſapere con la oſcurità dello inſegnar, <lb/>non hanno conſeguito: non è per queſto, che non douemo hauere molte gratie a quelli, che hanno <lb/>dato molti auuertimenti, &amp; che hanno uſato modi facili, accioche gli huomini, che non hanno <lb/>tempo di ſtudiare, &amp; che non ſono ſpeculatiui poſſino eſſercitare, &amp; uſare nelle occorrenze loro <lb/>queſte inuentioni. </s>
          <s id="s.007593">Ripigliando adunque il mio diſcorſo, &amp; stando fermo nelle uie di Tolomeo, <lb/>&amp; del predetto Commandino, quanto piu facilmente potrò, farò manifeſto tutto quello, che apar­<lb/>tiene alla deſcrittione, &amp; all'uſo dello Analemma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007594">laſciando (come ho detto) le dimostrationi <lb/>mathematice ad altri. </s>
          <s id="s.007595">Non ha dubbio, che il Sole in tempi, &amp; hore diuerſe, ſi ritroua in ſiti <lb/>&amp; altezze diuerſe. </s>
          <s id="s.007596">non uedemo noi la estate, che per due, o tre hore egli ſta tra Leuante &amp; Tra <lb/>montana, la mattina, &amp; per tanto ſpacio ſta tra Ponente, &amp; Tramontana le ultime hore del gior <lb/>no? </s>
          <s id="s.007597">non uedemo ancho il Sole in alcune hore eſſere tra Leuante, &amp; mezo dì, &amp; alcune tra'l me­<lb/>zo dì &amp; il Ponente: hora piu alto, hora piu baſſo? </s>
          <s id="s.007598">però ſe uogliamo far conoſcere il ſuo uero ſito, <lb/>(ilche è neceſſario per ſapere gli effetti, che egli fa mandando iraggi ſuoi per la cima del Gnomo­<lb/>ne fin a i piani oppoſti,) biſogna imaginarſi molte linee, diuerſi circoli, ſi fermi come mobili, <lb/>&amp; diuerſi anguli, accioche per quelli, come per craticole de pittori, ſi dia ad intendere la poſitio­<lb/>ne, &amp; il ſito del raggio ſolare: &amp; perche a uoglia noſtra potemo fare gli horologi in diuerſi <lb/>piani poſti diuerſamente, come in terra, in muro, &amp; dritti, &amp; piegati, cioè ne i piani Orizontali, uer <lb/>ticali, meridiani detti di ſopra: però è neceſſario ſapere quali circoli, quali linee, &amp; quali angu­<lb/>li ci ſerueno ad un piano, &amp; quali ad un'altro. </s>
          <s id="s.007599">la doue poſti quelli tre piani imaginati, che ſono <lb/>termini fermi, biſogna che ne imaginamo tre altri, che ſi muouino ciaſcuno ſopr a il ſuo diametro, <lb/>di modo che ſia un'Orizonte fermo, &amp; un Orizonte mobile, &amp; un uerticale ſimilmente, &amp; un <lb/>meridiano fermi, &amp; un'uerticale, &amp; un meridiano mobile, &amp; che l'Orizonte mobile ſi uolga ſopra <lb/>il diametro del Orizonte fermo come ſopra un perno, &amp; coſi il uerticale, &amp; il meridiano mobili ſi <lb/>girino d'intorno i diametri de i loro fermi. </s>
          <s id="s.007600">gia ſapemo quali ſiano i diametri di que piani, perche il <lb/>diametro dell'Orizonte ua da Leuante a Ponente, il diametro del uerticale ua dal punto, che ci <lb/>ſta ſopra, a quello, che ci ſta ſotto, &amp; il diametro del meridiano è la linea meridiana iſteſſa. </s>
          <s id="s.007601">ſe <lb/>adunque l'Orizonte ſi ha da girare biſogna, che una met à di eſſo ſi alzi ſopra terra, &amp; l'altra ſi <lb/>abbaſſi. </s>
          <s id="s.007602">ſe il uerticale ſi ha da mouere, biſogna che una metà di eſſo uadi inanzi, &amp; l'altra in die­<lb/>tro. </s>
          <s id="s.007603">ſe'l meridiano ſi ha da mouere, biſogna che una metà ſi pieghi uerſo l'Orizonte, &amp; l'altra me <lb/>tà aſcenda. </s>
          <s id="s.007604">Fatto queſto fondamento, poniamo il Sole in ſirocco alto da terra gradi quaranta, <lb/>facciamo, che l'Orizonte mobile laſci il fermo, &amp; ſi alzi tanto, che egli tocchi il centro del corpo <lb/>del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007605">facciamo anche che il uerticale mobile ſi faccia tanto inanzi laſciando il fermo, che an­<lb/>cho egli tocchi il Sole; &amp; finalmente facciamo, che il meridiano mobile ſi abbaſſi fin tanto, che <lb/>ancho egli tocchi il Sole con la ſua circonferenza al modo de gli altri: certo è, che tutti que <lb/>piani mobili ſi taglieranno in quel punto, doue eſſi tagliano il Sole, cioè in quel punto, dalquale il <lb/>Sole manda il ſuo raggio. </s>
          <s id="s.007606">hora uediamo, che effetti facciano que circoli, che ſimuoueno, &amp; a che <lb/>fine ſi ſono imaginati: &amp; prima ſi dica in che conuengono tutti: dico che conuengono in queſto, <lb/>che partendo ciaſcuno dal ſuo fermo piano corriſpondente inſieme col Sole fanno due anguli <lb/>l'uno di linee dritte, l'altro de i piani di que circoli, cioè ciaſcuno mobile col ſuo fermo fa un'an­<lb/>gulo. </s>
          <s id="s.007607">&amp; perche gli anguli ſi miſurano dalla circonferenza, però altra circonferenza ſarà com­<lb/>preſa ſotto gli anguli fatti dalle linee dritte, altra da gli anguli fatti da i piani di que circoli,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="410" xlink:href="045/01/424.jpg"/><emph type="italics"/>cioè de i mobili, &amp; de i fermi: &amp; l'uno, &amp; l'altro di quelli anguli èneceſſario per dimostrare il <lb/>uero ſito del Sole, cioè l'altezza del Sole, &amp; la parte di doue egli manda il ſuo raggio. </s>
          <s id="s.007608">Hora <lb/>pigliamo ſeparatamente ciaſcuno et ſtiamo nel ſopraposto eſſempio. </s>
          <s id="s.007609">ſia dunque il Sole a ſirocco, <lb/>&amp; facciamo, che il uerticale mobile ſi faccia inanzi, &amp; ritroui il Sole: dico che per queſto <expan abbr="moui-mēto">moui­<lb/>mento</expan> ſi fanno due anguli, uno di linee dritte, l'altro del piano del uerticale fermo, et del piano del <lb/>uerticale mobile. </s>
          <s id="s.007610">l'angulo di linee dritte è fatto dal raggio del Sole, &amp; dal diametro del uertica­<lb/>le, cioè dal Gnomone. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007611">&amp; la circonferenza, che comprende queſto angulo, è quell'arco del uerti­<lb/>cale mobile tra il punto, che ci ſta ſopra la teſta, &amp; il Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007612">&amp; eſſendo una quarta di circolo dal­<lb/>l'Orizonte al punto che ci ſta ſopra la teſta, ſeguita, che il reſtante dell'arco predetto dal punto, <lb/>che ci ſta ſopra, al punto doue ſta il Sole, ſia l'altezza del Sole ſopra l'orizonte: però ſe quello ar­<lb/>co'ſarà di gradi cinquanta, il Sole ſarà alto gradi quaranta, che è il compimento della quarta, <lb/>che è dal punto, che ci ſopraſtà, fin all'orizonte: &amp; però la cognitione di queſto angulo ci con­<lb/>duce a ſapere l'altezza del Sole, dalla quale ſi caua la lunghezza dell'ombre, come s'è detto. </s>
          <s id="s.007613"><lb/>Ma l'angulo fatto da i piani di quelli circoli, cioè del uerticale mobile, &amp; del fermo, è compreſo <lb/>dalla circonferenza dell'orizonte, che è dal punto del uero Leuante al punto, che fa il uertica­<lb/>le mobile doue egli taglia l'orizonte, &amp; que sto arco ſi chiama latitudine del Sole, ouero arco <lb/>orizontale. </s>
          <s id="s.007614">la cognitione di queſto angulo ci ſerue a conoſcere in qual parte pieghi l'ombra del <lb/>Gnomone, perche l'ombra ua ſempre alla parte opposta del raggio del Sole, per ilche ſe il Sole <lb/>è a ſirocco, l'ombra ua a Maeſtro, ſe è a Garbino, l'ombra ua a Greco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007615">Ecco adunque gli effetti, <lb/>che fa il uerticale mobile, &amp; a che fine egli ſia imaginato. </s>
          <s id="s.007616">questi due anguli ſono neceſſarij al <lb/>fare de gli horologi ne i piani orizontali, perche a queſti piani ci ſerue la lunghezza dell'ombra, <lb/>&amp; la latitudine. </s>
          <s id="s.007617">Hora uegnamo al meridiano mobile, &amp; facciamo che ancho egli ritroui il So­<lb/>le a ſirocco, partendoſi dal meridiano fermo. </s>
          <s id="s.007618">Queſto anche fara due anguli, de i quali, quello <lb/>di linee dritte è fatto dal raggio del Sole, &amp; dal diametro del meridiano, la cui circonferenza è <lb/>compreſa dal punto del meridiano fermo al punto, doue ſi troua il Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007619">ilche determina l'altez­<lb/>za del Sole ſopra il piano uerticale. </s>
          <s id="s.007620">Ma l'angulo fatto da i piani di que circoli è compre­<lb/>ſo dalla declinatione del meridiano mobile dal meridiano fermo nel circolo uerticale, &amp; l'una <lb/>&amp; l'altra di queſte circonferenze è neceſſaria per determinare il ſito del raggio, come nel piano <lb/>uerticale, alquale &amp; il meridiano fermo, &amp; il mobile ſono dritti, perche dal restante della cir­<lb/>conferenza compreſa o che comprende l'angulo tutto di linee dritte, ſi ſa l'altezza del Sole ſo­<lb/>pra il piano dell'horologio uerticale. </s>
          <s id="s.007621">&amp; dalla circonferenza, che comprende l'angulo fatto da <lb/>quelli piani meridiani, cioè del mobile &amp; del fermo, nel uerticale ſi ſa in qual parte pieghi l'om­<lb/>bra fatta dal Gnomone nel piano uerticale. </s>
          <s id="s.007622">Finalmente uenendo all'orizonte mobile, &amp; faccia­<lb/>mo, che egli ſi leui a ſirocco fin doue è il Sole; io dico che ancho egli farà due anguli. </s>
          <s id="s.007623">quello di <lb/>linee dritte ſarà fatto dal raggio del Sole, &amp; dal diametro dello equinottiale, che è lo iſteſſo col <lb/>diametro dell'orizonte, &amp; ci darà l'altezza del Sole &amp; è compreſo dalla circonferenza, doue <lb/>ſi troua il Sole, fin al punto del diametro dell'orizonte. </s>
          <s id="s.007624">&amp; quello fatto da que due piani, cioè del­<lb/>l'orizonte mobile, &amp; del fermo, è compreſo nella circonferenza del meridiano tra'l punto doue <lb/>è il Sole, &amp; il punto doue il meridiano taglia l'orizonte ci darà la parte doue piega l'ombra, nel <lb/>horologio fatto nel piano del meridiano. </s>
          <s id="s.007625">&amp; tanto ſia detto d'intorno a gli effetti, &amp; alla neceſ­<lb/>ſità di que tre piani ſi fermi come mobili, &amp; de i loro anguli sì di linee dritte, come di quelli pia <lb/>ni, &amp; dell'uſo loro a diuerſi piani di horologi. </s>
          <s id="s.007626">Hora uenirò alla deſcrittione dello Analemma, <lb/>&amp; dimoſtrerò il modo di fare lo Analemma, &amp; l'uſo di quello, ſecondo il mio primo propoſito, <lb/>eſortando quanto piu poſſo ciaſcuno alla conſideratione, &amp; alla pratica delle ſopradette coſe, <lb/>perche l'huomo poſſa ſicuramente porſi alla operatione ſapendo i principij delle coſe. </s>
          <s id="s.007627">Sia fatto <lb/>un circolo, ilquale ci ſerua per meridiano, &amp; ſia a b c d. <!-- REMOVE S-->nel centro e partito in quattro <lb/>parti eguali per due diametri, a d. <!-- REMOVE S-->&amp; b c. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia a d per lo diametro dello equinottiale, <lb/>&amp; b c per l'aſſe del mondo, ſi che b. <!-- REMOVE S-->ſia per lo polo di ſopra, &amp; c per lo polo di ſotto. </s>
          <s id="s.007628">ſia<emph.end type="italics"/><pb pagenum="411" xlink:href="045/01/425.jpg"/><emph type="italics"/>diuiſa la quarta a b in parti nouanta, &amp; ſiano dal punto a numerate parti uentitre &amp; me­<lb/>za, &amp; doue terminano ſia posto f. <!-- REMOVE S-->ſiano anche numerate dal punto a parti<emph.end type="italics"/> 20, <emph type="italics"/>&amp; minu­<lb/>ti<emph.end type="italics"/> 12, <emph type="italics"/>&amp; iui ſia fatto il punto o. <!-- REMOVE S-->&amp; finalmente dal punto a ſiano numerate parti undici, <lb/>&amp; meza &amp; ſia nel termine poſto<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>ſiano poi riportate quelle diſtanze f. <!-- REMOVE S-->o.<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>ſotto il pun-<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.425.1.jpg" xlink:href="045/01/425/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>to a, ſi che a f. <!-- REMOVE S-->ſia a <lb/>h. <!-- REMOVE S-->&amp; a o ſia a <expan abbr="q.">que</expan> et <lb/>a<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>ſia a m. <!-- REMOVE S-->il mede­<lb/>ſimo ſi faccia nella parte <lb/>oppoſta dal punto d tan­<lb/>to di ſopra quanto di ſot­<lb/>to, ſi che g riſponda ad <lb/>f. <!-- REMOVE S-->p ad o. <!-- REMOVE S-->l. <!-- REMOVE S-->à K. n <lb/>ad m. <!-- REMOVE S-->r. <!-- REMOVE S-->à <expan abbr="q.">que</expan> &amp; i ad <lb/>h. <!-- REMOVE S-->ſiano poi tirate le linee <lb/>f g. <!-- REMOVE S-->o p. <!-- REMOVE S-->K l. <!-- REMOVE S-->m n. <!-- REMOVE S-->q <lb/>r. <!-- REMOVE S-->h s. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007629">queſte linee ci ſer <lb/>ueno per diametri di que <lb/>circoli o giri, che fa il So­<lb/>le quando egli ſi troua ne i <lb/>principij de i ſegni del Zo­<lb/>diaco, di modo, che il dia­<lb/>metro f g. <!-- REMOVE S-->è il diametro <lb/>di quel circolo, che fa il So <lb/>le quando egli entrà nel <lb/>Cancro, &amp; h i. <!-- REMOVE S-->è il dia­<lb/>metro del circolo del Ca­<lb/>pricorno. <!-- REMOVE S-->ſi come o p. <!-- REMOVE S-->di <lb/>Gemini, &amp; di Leone.<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>l <lb/>del Toro, &amp; della Vergi­<lb/>ne. </s>
          <s id="s.007630">m n. <!-- REMOVE S-->di Peſci &amp; di <lb/>Scorpione, q r di Aqua<lb/>rio, &amp; Sagittario, &amp; que­<lb/>ſte diſtanze ſono preſe dal <lb/>la declinatione del Sole, che per la tauola di detta declinatione ci ſono manifeſte. </s>
          <s id="s.007631">ouero per la li­<lb/>nea lacotomus, &amp; per lo circolo Monachus detti da Vitr. &amp; per le iſteſſe uie, cioe della tauola <lb/>della declinatione del Sole, o della diuiſione del circolo detto monachus, ſi poſſono fare tutti i dia­<lb/>metri di grado in grado, o di cinque in cinque, o di dieci in dieci, come piu ci piacerà, di tutti i cir­<lb/>coli &amp; giri del Sole quando egli è nelle parti de i ſegni. </s>
          <s id="s.007632">uero è, che per non fare confuſione di mol <lb/>te linee ci ſeruiremo di quattro diametri, cioè dell'equinottiale, del tropico uerſo il polo di ſopra, <lb/>&amp; del diametro del Toro pure uerſo il polo, &amp; del diametro del Saggittario di ſotto; perche la <lb/>ragione di uno ſarà la iſteſſa con la ragione dell'altro, come dirò di ſotto. </s>
          <s id="s.007633">ſiano adunque ſopra i <lb/>predetti diametri tirati i ſemicircoli, ſi che i centri loro ſiano la doue detti diametri tagliano l'aſ­<lb/>ſe del mondo, la doue e s. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007634">ſarà il centro del ſemicircolo fatto ſopra f g. <!-- REMOVE S-->&amp; t. <!-- REMOVE S-->ſarà il cen­<lb/>tro del ſemicircolo fatto ſopra il diametro q r. <!-- REMOVE S-->&amp; queſti ſono i circoli, &amp; i diametri communi <lb/>ad ogni Analemma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007635">ma perche ſono diuerſe inclinationi del cielo, però uolendo fare lo Analem­<lb/>ma per una inclinatione del cielo. </s>
          <s id="s.007636">biſogna porui de gli altri circoli, come è il uerticale, &amp; l'orizon­<lb/>te. </s>
          <s id="s.007637">ilche come ſi habbia a fare dirò qui ſotto. </s>
          <s id="s.007638">Egli biſogna adunque ſapere la altezza del polo a <lb/>quel luogo, per loquale ſi ha da fare l'horologio, come ſe noi uogliamo fare un'horologio per ſer-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="412" xlink:href="045/01/426.jpg"/><emph type="italics"/>uirci alla inclinatione di Vinetia, biſogna ſapere quanto ſe le leua il polo, &amp; numerare la detta <lb/>altezza dal punto b. <!-- REMOVE S-->che è il polo di ſopra uerſo il punto d. <!-- REMOVE S-->&amp; far punto nel meridiano, doue <lb/>è la lettera x. <!-- REMOVE S-->che tanti gradi a punto ſi leua il polo alla detta inclinatione, che ſouo gradi qua<lb/>ranta cinque. </s>
          <s id="s.007639">tira poi dal punto x per lo centro e, alla parte oppoſta doue è la lettera y. <!-- REMOVE S-->il <lb/>diametro dell'orizonte, ilquale ſarà x &amp; y. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007640">Sia poi tirato il diametro del uerticale, che tagli <lb/>il diametro dell'orizonte ad anguli dritti, &amp; ſia quello z e &amp;. </s>
          <s id="s.007641">finito queſto biſogna tirare ſo­<lb/>pra i diametri de i detti circoli o ſemicircoli linee dritte ad anguli giuſti, la doue i detti diametri <lb/>tagliano l'orizonte, perche iui ſono i tagli communi dell'orizonte, &amp; di quelle portioni di circoli, <lb/>&amp; dimoſtrano quanta parte di quelli circoli ſtia ſopra l'orizonte &amp; quanta di ſotto. </s>
          <s id="s.007642">ſia adunque <lb/>ſegnato<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>la doue il diametro f g. <!-- REMOVE S-->taglia l'orizonte. </s>
          <s id="s.007643">&amp;<emph.end type="italics"/> 4 <emph type="italics"/>la doue il diametro K l taglia<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.426.1.jpg" xlink:href="045/01/426/1.jpg"/><lb/><emph type="italics"/>l'orizonte, &amp;<emph.end type="italics"/> 6 <emph type="italics"/>finalmente la doue <lb/>il diametro q r taglia l'orizonte, <lb/>et da i detti punti<emph.end type="italics"/> 2. 4. 6. <emph type="italics"/>ſiano ti­<lb/>rate le linee ad anguli giuſti ſopra i <lb/>loro diametri, fin che peruenghino al <lb/>le circonferenze ciaſcuna del ſuo cir<lb/>colo corriſpondente. </s>
          <s id="s.007644">però<emph.end type="italics"/> 1. 2. <emph type="italics"/>ca­<lb/>derà ſopra il diametro f s g. <!-- REMOVE S-->&amp;<emph.end type="italics"/> 4. <lb/>3 <emph type="italics"/>caderà ſopra il diametro K t l. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; finalmente<emph.end type="italics"/> 5. 6. <emph type="italics"/>caderà ſopra <lb/>il diametro q u r. <!-- REMOVE S-->queſti adunque <lb/>ſono i communi tagli di quelli circo­<lb/>li, &amp; dell'orizonte. </s>
          <s id="s.007645">Et ſe imaginere­<lb/>mo il ſemicircolo g i f intiero cir­<lb/>colo, egli ci rappreſenterà tutto il <lb/>circolo del tropico del cancro. </s>
          <s id="s.007646">&amp; la <lb/>linea<emph.end type="italics"/> 1. 2. <emph type="italics"/>diuenteràparte dell'o­<lb/>rizonte, &amp; l'altra parte anderà a <lb/>trouar la circonferenza del detto <lb/>circolo, ſi che tutta quella portione <lb/>di quel circolo, che ſarà ſopra la det <lb/>ta linea s'intenderà eſſer ſopra l'ori­<lb/>zonte come dall'i. </s>
          <s id="s.007647">ad f. <!-- REMOVE S-->&amp; dall' <lb/>f all'altro capo della linea<emph.end type="italics"/> 1. 2. <lb/><emph type="italics"/>la doue ella è tagliata dal detto cir­<lb/>colo del Cancro, &amp; quella parte, che <lb/>farà di ſotto s'intenderà eſſer ſotto l'orizonte, come è dalla i al g. <!-- REMOVE S-->di modo che i. <!-- REMOVE S-->ſarà il ter­<lb/>mine della parte di ſopra, &amp; della parte di ſotto l'orizonte, di quel ſemicircolo. </s>
          <s id="s.007648">&amp; ſe la linea<emph.end type="italics"/> 1. <lb/>2. <emph type="italics"/>ſarà prolungata alla circonferenza intiera del detto circolo, la parte da g al taglio della det­<lb/>ta linea con la circonferenza dimoſtrerà il reſtante di quello, che è ſotto l'orizonte, come poco da <lb/>poì ci ſarà manifeſto. </s>
          <s id="s.007649">ſinule conſideratione ſi fa ſopra il diametro K t l. <!-- REMOVE S-->&amp; ſopra il diametro <lb/>q u r. <!-- REMOVE S-->perche le portioni di quelli ſemicircoli ci ſono manifeſte dal taglio di quelle linee dritte, <lb/>che cadeno ſopra i detti diametri. </s>
          <s id="s.007650">Pigliamo adunque in altro luogo il circolo fatto ſopra il dia­<lb/>metro f s g. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia i f<emph.end type="italics"/> 7 <emph type="italics"/>g. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia i dalla deſtra, f di ſopra.<emph.end type="italics"/> 7. <emph type="italics"/>dalla ſiniſtra, &amp; g. <!-- REMOVE S--><lb/>di ſotto. </s>
          <s id="s.007651">&amp; riſpondi la i. <!-- REMOVE S-->al Leuante, &amp;<emph.end type="italics"/> 7. <emph type="italics"/>a Ponente. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007652">hora è neceſſario ſapere che hore tu <lb/>uuoi ſegnare nello horologio, o le antiche, o le aſtronomiche, od altre, perche diuerſamente par­<lb/>tirai il detto circolo, ſecondo la diuerſità della ſorte delle hore, che uuoi fare. </s>
          <s id="s.007653">Io darò l'eſſempio <lb/>ordinatamente di tutte le ſorti di hore, &amp; prima delle antiche, lequali erano dodici in ogni gior-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="413" xlink:href="045/01/427.jpg"/><emph type="italics"/>no. </s>
          <s id="s.007654">Diuiderai adunque la portione del circolo del tropico compreſa da i f<emph.end type="italics"/> 7 <emph type="italics"/>ſopra l'orizonte <lb/>in dodici parti eguali, &amp; ſimilmente la portione i g<emph.end type="italics"/> 7 <emph type="italics"/>in dodici parti eguali &amp; nel punto.<emph.end type="italics"/> 1. <lb/><emph type="italics"/>ſegna<emph.end type="italics"/> 12. <emph type="italics"/>&amp; tanto di ſopra i quanto di ſotto nella prima diuiſione ſegna<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>nella ſeconda<emph.end type="italics"/><lb/>10, <emph type="italics"/>nella terza<emph.end type="italics"/> 9. <emph type="italics"/>nella quarta.<emph.end type="italics"/> 8. <emph type="italics"/>nella quinta.<emph.end type="italics"/> 7. <emph type="italics"/>nella ſesta, la doue ſono le lettere. </s>
          <s id="s.007655">f. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; g.<emph.end type="italics"/> 6. <emph type="italics"/>nella ſettima<emph.end type="italics"/> 5. <emph type="italics"/>nella ottaua<emph.end type="italics"/> 4. <emph type="italics"/>nella nona<emph.end type="italics"/> 3. <emph type="italics"/>nella decima<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>nella undecima.<emph.end type="italics"/> 1. <lb/><emph type="italics"/>&amp; a queſto modo hauerai partito le portioni del circolo del tropico. </s>
          <s id="s.007656">nè ti deue mouere, che la <lb/>portione<emph.end type="italics"/> 1 <emph type="italics"/>g<emph.end type="italics"/> 7 <emph type="italics"/>che è ſotto l'orizonte, ci ſerua per la diuiſione del minor giorno, perche ſe la <lb/>conſidererai come portione del tropico del Capricorno, uederai la diuiſione eſſer giuſta, perche la <lb/>portione della notte della eſtate è ſimile alla portione del giorno del uerno, con ſimile ragione po­<lb/>trai trarre dallo Analemma i cicorli intieri de i ſegni, &amp; diuiderli come hai fatto il circolo del <lb/>Tropico, &amp; uederai in ogni ſegno quanto ſia lungo il giorno, ſe uorrai ſegnare altra ſorte di hore, <lb/>che le antiche, come ſi uederà di ſotto. </s>
          <s id="s.007657">Diuiſo adunque il circolo del tropico al modo ſopradet­<lb/>to, biſogna da ciaſcuna diuiſione fatta nella circonferenza far cadere linee ad anguli dritti ſopra <lb/>il diametro f g. <!-- REMOVE S-->per dimostrare anche i tagli delle portioni delle hore nel piano. </s>
          <s id="s.007658">però da<emph.end type="italics"/> 11. <lb/><emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>caderà una linea al diametro f g. <!-- REMOVE S-->ne i punti<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>&amp; da<emph.end type="italics"/> 10 <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>ne cade­<lb/>rà un'altra ne i punti<emph.end type="italics"/> 10 <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>corriſpondenti. </s>
          <s id="s.007659">&amp; coſi di mano in mano fin che ſarà partito<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.427.1.jpg" xlink:href="045/01/427/1.jpg"/><pb pagenum="414" xlink:href="045/01/428.jpg"/><emph type="italics"/>il diametro f g. <!-- REMOVE S-->nelle ſue portioni. </s>
          <s id="s.007660">&amp; queſto non hauemo uoluto fare nello Analemma per non <lb/>confondere con la moltitudine delle linee. </s>
          <s id="s.007661">Hora biſogna cauare dallo Analemma le altezze del <lb/>Sole in ogni hora per ſapere le lunghezze delle ombre. </s>
          <s id="s.007662">Piglia dallo Analemma il meridiano a <lb/>b c d. <!-- REMOVE S-->&amp; il diametro del tropico f g. <!-- REMOVE S-->partito ſecondo le diuiſioni della figura precedente ſe­<lb/>gnata O. &amp; l'orizonte x e y. <!-- REMOVE S-->nel modo, che egli ſta nello Analemma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007663">&amp; fa paſſare per le <lb/>diuiſioni del diametro del tropico del Cancro linee egualmente distanti all'orizonte x e y. <!-- REMOVE S-->che <lb/>da una parte tocchino la circonferenza del meridiano, &amp; dall'altra il diametro del tropico f g. <lb/><!-- REMOVE S-->ſegna poi nel meridiano a b c d. <!-- REMOVE S-->i numeri riportati dal diametro del tropico<emph.end type="italics"/>, 11. 10. 9. <lb/>8. 7. 6. 5. 4. 3. 2. 1. <emph type="italics"/>tanto di ſopra quanto di ſotto l'orizonte. </s>
          <s id="s.007664">eſpedita questa diuiſione <lb/>determinerai la lunghezza del Gnomone, &amp; quella ponerai di ſotto dal centro e. <!-- REMOVE S-->doue s'inten<lb/>de eſſer la punta del Gnomone, al punto z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007665">doue s'intende, che ſia il piede del Gnomone, nel dia­<lb/>metro z &amp;. </s>
          <s id="s.007666">che è il diametro del uerticale. </s>
          <s id="s.007667">di modo che la lunghezza dello stile ſia e z &amp; <lb/>per lo punto z farai paſſare la línea del piano ſopra la quale ſta il Gnomone, &amp; ſi a quella T. <lb/>Z. V. per tirare adunque la lunghezza delle ombre biſogna tirare le linee dalle hore ſegnate <lb/>nel meridiano, che paſſino per la, cima del Gnomone, doue è la lettera e. <!-- REMOVE S-->&amp; peruenghino alla <lb/>linea del piano T. Z. V. &amp; le lunghezze delle ombre ſi miſurano dal punto z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007668">che è il pie­<lb/>di del Gnomone ſopra la linea del piano. </s>
          <s id="s.007669">come uedi qui appreſſo ſegnato. </s>
          <s id="s.007670">&amp; il diametro del uer­<lb/>ticale ſegna nella linea del piano l'ombra della ſesta hora, che è l'hora del mezo dì. </s>
          <s id="s.007671">poi, che egli ſi <lb/>ba ritrouato le lunghezze delle ombre del tropico del cancro. </s>
          <s id="s.007672">con la isteſſa ragione ſi piglieran­<lb/>no le lunghezze delle ombre fatte quando il Sole è nel tropico del Capricorno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007673">perche egli ſi tra­<lb/>ſporta la lunghezza del Gnomone dalla lettera e ſopra il uerticale, &amp; anche ſi traſporta la li­<lb/>ne a del piano ſopra laquale ſi fanno cadere le linee delle hore ſegnate ſopra il meridiano nella par­<lb/>te di ſotto l'orizonte. </s>
          <s id="s.007674">ſia adunqua e R la lunghezza del Gnomone e z poſta nel diametro del <lb/>uerticale z &amp;. </s>
          <s id="s.007675">&amp; ſia tirata la linea del piano S R <expan abbr="q.">que</expan> &amp; dalli punti delle hore ſegnate nel <lb/>meridiano ſotto l'orizonte x e r. <!-- REMOVE S-->ſiano tirate linee, che paßino per lo centro e. <!-- REMOVE S-->&amp; peruen­<lb/>ghino nella linea del piano S R <expan abbr="q.">que</expan> &amp; ſiano ſegnati i numeri corriſpondenti alle hore ſegnate <lb/>nel meridiano, &amp; a questo modo ſi haueranno le lunghezze delle ombre fatte nelle hore del uer­<lb/>no. </s>
          <s id="s.007676">&amp; questi ſono gli anguli fatti di linee dritte dal uerticale, che ſi muoue, come hauemo detto: <lb/>perche il raggio del Sole dà nel diametro del uerticale, che è il Gnomone, &amp; fa che il Gnomone <lb/>getta l'ombre ſopra il piano dell'horologio. </s>
          <s id="s.007677">Cireſta hora a determinare l'arco orizontale, cioè <lb/>la latitudine dell'ombra, ilche ſi fa a questo modo. </s>
          <s id="s.007678">Prima per fuggire la confuſione delle linee. </s>
          <s id="s.007679"><lb/>farai il circolo a b c d. <!-- REMOVE S-->come di ſopra, nelquale ui ponerai il diametro del uerticale, z e <lb/>&amp; l'orizonte x e y. <!-- REMOVE S-->il diametro del tropico f g. <!-- REMOVE S-->con le ſue diuiſioni preſe dalla figura ſegna <lb/>ta. </s>
          <s id="s.007680">O. &amp; poi farai cadere dalle diuiſioni del detto diametro del tropico f g. <!-- REMOVE S-->linee egualmente <lb/>diſtanti al diametro del uerticale z e &amp;. </s>
          <s id="s.007681">fin ſopra l'orizonte x e y. <!-- REMOVE S-->doue noterai i nume­<lb/>ri corriſpondenti a i numeri delle hore ſegnate nel diametro del tropico; &amp; queſte linee peruenghi­<lb/>no alla circonferenza del Meridiano fornito queſto anderai alla figura ſegnata O. doue ſono le <lb/>diuiſioni di tutto il tropico, &amp; comincia dalle undici ſegnate nella circonferenza, &amp; poſto un pie <lb/>di del compaſſe nelle undici ſegnate nella circonferenza del tropico allargato fin alle undici ſegna <lb/>to ſopra il diametro di detto tropico riporterai queſta lunghezza nella figura ſeguente ſopra la li­<lb/>nea delle undici hore ponendo un piede del compaſſo ſopra il punto ſegnato<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>nell'Ori­<lb/>zonte x e y. <!-- REMOVE S-->&amp; l'altro ſopra la detta linea delle undici, &amp; nel termine farai punto<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>Si­<lb/>milmente piglia dalla figura O. la lunghezza della linea delle<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp; riportala in queſta figu­<lb/>ra ſopra la linea ſegnata<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp; doue termina, ſegna<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp; parimente riporterai tutte le li­<lb/>nee delle hore fatte nella figura O. in queſta, ſegnando come hai fatto delle<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>&amp; <lb/>delle<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>&amp; queſto farai tanto di ſopra quanto di ſotto l'Orizonte, perche ci ſeruirà a <lb/>gli archi Orizontali delle hore del uerno. </s>
          <s id="s.007682">Hora biſogna ritrouare gli archi Orizontali, il che fa­<lb/>rai a queſto modo. </s>
          <s id="s.007683">Poni la riga nel centro e. <!-- REMOVE S-->&amp; nel punto<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>ſopra la linea delle<emph.end type="italics"/><pb pagenum="415" xlink:href="045/01/429.jpg"/><emph type="italics"/>undici, &amp; una, &amp; doue ella taglia il Meridiano fa punto<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>queſto ſarà l'arco Orizon<lb/>tale compreſo dalla circonferenza z.<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>Similmente piglia l'arco Orizontale delle dieci. </s>
          <s id="s.007684">&amp; <lb/>delle due ponendo la riga ſopra il centro e. <!-- REMOVE S-->&amp; ſopra i punti<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>della linea<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/><lb/>2. <emph type="italics"/>&amp; doue la riga taglia il Meridiano ſegna<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>perche l'arco compreſo tra z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007685">&amp;<emph.end type="italics"/><lb/>10. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>è l'arco Orizontale delle<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp; delle<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>con ſimile ordine piglierai gli archi Ori <lb/>zontali delle altre hore, &amp; gli noterai ſopra il Meridiano come hai fatto delle<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>&amp; del <lb/>le<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>queſti archi ſono compreſi tra l'Orizonte fermo, &amp; il Verticale mobile, come ho <lb/>detto, &amp; ſono le circonferenze, che comprendeno gli anguli fatti da due piani, cioè dal Ver­<lb/>ticale mobile, &amp; dal fermo, come ci è manifeſto per le coſe dette di ſopra. </s>
          <s id="s.007686">Eſpedite <lb/>tutte queſte coſe, egli ſi uenirà alla fabrica dell'horologio in queſto modo. </s>
          <s id="s.007687">Farai un <lb/>circolo della grandezza del Meridiano gia poſto nello Analemma, &amp; ſia quello a b c <lb/>d. <!-- REMOVE S-->in queſto circolo il diametro b c. <!-- REMOVE S-->ci ſerue per la linea Meridiana. </s>
          <s id="s.007688">&amp; il diametro a d. <!-- REMOVE S--><lb/>ci ſerue per la linea del piano. </s>
          <s id="s.007689">ma biſogna tirare queſta linea del piano occulta. </s>
          <s id="s.007690">Sia il centro e. <!-- REMOVE S--><lb/>doue la linea del piano taglia la Meridiana, &amp; doue s'imagina, che ſia il Gnomone. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007691">piglia poi <lb/>la diſtanza, che è dal punto z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007692">alle undici nel Meridiano nella figura antecedente ſegnata I. &amp; <lb/>riportala dal punto d. <!-- REMOVE S-->uerſo il punto c. <!-- REMOVE S-->nel punto H. &amp; tira poi dal centro a. <!-- REMOVE S-->al punto H. <lb/>una linea occulta. </s>
          <s id="s.007693">Similmente riporterai la detta diſtanza dal punto a. <!-- REMOVE S-->uerſo il punto c. <!-- REMOVE S-->nel <lb/>punto M. </s>
          <s id="s.007694">Queſte diſtanze d H. &amp; a M. ſono gli archi Orizontali della undecima, et della prima <lb/>hora; ſi che d H. è della undecima, &amp; a M. della prima. </s>
          <s id="s.007695">Piglia poi la lunghezza dell'ombra <lb/>della undecima hora dalla figura doue ſegnaſti le lunghezze delle hore dal punto z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007696">ſopra la li­<lb/>nea del piano uerſo il punto T. al punto<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp; riportala nell'horologio dal centro e. <!-- REMOVE S-->ſopra <lb/>le linee e H. &amp; e M. &amp; ſegna<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>Piglia poi lo arco Orizontale delle<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp; del <lb/>le<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>dalla figura precedente dal punto<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>al punto<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp; riportala nell'horologio ſotto il <lb/>punto d. <!-- REMOVE S-->dall'una parte, &amp; ſotto il punto a. <!-- REMOVE S-->dall'altra ne i punti N O. a i quali dal centro <lb/>e. <!-- REMOVE S-->tirerai le linee e N. &amp; e O. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007697">Quiui gli ſpatij, che ſono da N d. <!-- REMOVE S-->&amp; da o. <!-- REMOVE S-->ad a. <!-- REMOVE S-->ſono gli <lb/>archi Orizontali di quelle hore cioè delle<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp; delle<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>Piglia poi la lunghezza dell'ombra <lb/>delle<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp; delle<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>dalla ſopra poſta figura O. &amp; riportala dal centro e. <!-- REMOVE S-->ſopra le dette li­<lb/>nee e N. &amp; e o. <!-- REMOVE S-->&amp; ne i punti doue termina la lunghezza dell'ombre ſegna ſopra la e N.<emph.end type="italics"/><lb/>10. <emph type="italics"/>&amp; ſoprala e o.<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>con ſimile ragione procederai nel ponere le altre hore, &amp; di altri ar­<lb/>chi Orizontali, &amp; le altre lunghezze delle hore, &amp; uederai riuſcire la linea della hiperbole ſe le<lb/>gherai tutti que punti con una linea. </s>
          <s id="s.007698">Il ſimile ſi fa a ponere gli archi Orizontali delle hore del­<lb/>l'altro tropico, cioè del Capricorno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007699">perche anche quelli ſi pigliano dalla antecedente figura I. <lb/>con le diſtanze dal punto<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>alle hore ſegnate dalla deſtra del taglio commune dell'Orizonte, <lb/>&amp; del piano come uedi. </s>
          <s id="s.007700">&amp; a queſto modo nella parte contraria ti riuſcirà la linea hiperbole <lb/>oppoſta a quella, che faceſti nelle hore del Cancro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007701">&amp; ſegnata che l hauerai con i ſuoi punti, o <lb/>numeri tirerai le linee da una hiperbole all'altra, &amp; a queſto modo hauerai ſegnato l'horologio <lb/>con le hore de gli antichi. </s>
          <s id="s.007702">come nella figura V. uederai. </s>
          <s id="s.007703">&amp; ſe uorrai porui le hiperbole fatte <lb/>da gli altri ſegni, &amp; hore, lo farai con la iſteſſa ragione. </s>
          <s id="s.007704">&amp; ſempre l'equinottiale ti porgerà una <lb/>linea dritta, la quale ſarà tanto diſtante dal Gnomone, quanto ſarà longa l'ombra equinottiale <lb/>ſu'l mezo dì ſopra la linea del piano. </s>
          <s id="s.007705">ma in queſta eleuatione di polo alla inclinatione di Vinetia <lb/>la linea equinottiale ſarà tanto diſtante dal Gnomone, quanto è alto il Gnomone. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007706">Io ho uoluto <lb/>ponere tanti circoli ſeparatamente per dimoſtrare ſenza confuſione come ſi fa lo Analemma fini­<lb/>to, dal quale ſi caua la ragione, &amp; la pratica di fare l'horologio. </s>
          <s id="s.007707">Però ſe uuoi fare lo Analem<lb/>ma intiero, diſegnerai ſelamente in qualche materia ſoda o pietra, o legno, o rame quelli circo­<lb/>li, che ſi richiedeno in ogni Analemma, come è il Meridiano, i diametri di tutti i paralleli, cioè <lb/>de i tropici, &amp; de gli altri ſegni, col diametro dello equinottiale, &amp; poi uolendo fare l'horologio <lb/>a quella inclinatione di cielo, che ti piace, farai l'Orizonte, &amp; il Verticale, &amp; le diuiſioni ſi del <lb/>le altezze del Sole, come de gli archi Orizontali di modo, che ſi poſſino leuar uia, poi che ti ha-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="416" xlink:href="045/01/430.jpg"/><figure id="id.045.01.430.1.jpg" xlink:href="045/01/430/1.jpg"/><pb pagenum="417" xlink:href="045/01/431.jpg"/><emph type="italics"/>uerai ſeruito, &amp; uſerai ogni diligenza di riportare le linee dallo Analemma all'horologio che fai. </s>
          <s id="s.007708"><lb/>ma piu imparerai praticando, &amp; conſiderando le coſe dette, che altri poſſino con parole deſcriue <lb/>re. </s>
          <s id="s.007709">Con ſimiglianti ragioni deſcriuerai gli horologi con le altre maniere di hore. </s>
          <s id="s.007710">come uedi nelle <lb/>ſottoſcritte figure. </s>
          <s id="s.007711">&amp; queſto ſia detto a baſtanza de gli horologi fatti nel piano egualmente diſtan<lb/>te all Orizonte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007712">La figura V. è per l'horologio dalle hore de gli antichi T. E. F. per le ho­<lb/>re dal mezo dì. </s>
          <s id="s.007713">G. l'horologio con le hore dal mezo dì. </s>
          <s id="s.007714">H. L. K. per lo horologio con le ho­<lb/>re dall'occaſo. </s>
          <s id="s.007715">M. l'horologio dall'occaſo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.431.1.jpg" xlink:href="045/01/431/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.007716"><emph type="italics"/>Hora ſi dimoſtrerà come dallo Analemma ſi caua il modo di fare gli horologi ne i piani Verti­<lb/>cali. </s>
          <s id="s.007717">Gia detto hauemo, che il piano Verticale è quello, che ſepara la parte Meridiana, dalla <lb/>ettentrio nale, &amp; però gli horologi fatti in quel piano, che rappreſenta il Verticale, riguarde­<lb/>anno al mezo dì, &amp; al Settentrione. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007718">Si come adunque nel deſcriuere gli horologi ne i piani<emph.end type="italics"/><pb pagenum="418" xlink:href="045/01/432.jpg"/><emph type="italics"/>egualmente diſtanti ci ſiamo ſernito di due circonferenze, per ſapere, &amp; la lunghezza delle om­<lb/>bre, &amp; la larghezza Orizontale; coſi nella deſcrittione de gli horologi fatti nel piano Verticale <lb/>ci ſeruiremo di due altre circonferenze, l'una delle quali ci dimoſtrerà l'altezza del Sole in ogni <lb/>hora ſopra il detto piano, dalla quale ſi conoſcerà la lunghezza delle ombre fatte dal Gnomone; <lb/>&amp; però è detta circonferenza horaria. </s>
          <s id="s.007719">L'altra ci ſeruirà per la larghezza dell'ombra, cioè per <lb/>la diſtanza del Verticale. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007720">da queſte circonferenze adunque ſi tragge il modo di tirare le linee ne i <lb/>piani de gli horologi, che altro non è, che deſcriuere l'horologio. </s>
          <s id="s.007721">le circonferenze adunque det­<lb/>te horarie, ſi cauano dal Meridiano mobile a questo modo. </s>
          <s id="s.007722">&amp; prima nello equinottiale. </s>
          <s id="s.007723">Sia adun <lb/>que a b g d. <!-- REMOVE S-->ſopra'l centro e. <!-- REMOVE S-->ſi che a b. <!-- REMOVE S-->ſia il taglio commune del Meridiano, &amp; dell'Orizon<lb/>te, &amp; g d. <!-- REMOVE S-->ſia il diametro del Verticale &amp; zeh. </s>
          <s id="s.007724">il diametro dello equinottiale, &amp; ſia t z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007725"><lb/>una delle quarte dello equinottiale, che è ſopra l'Orizonte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007726">Sia poi partita la detta quarta t <lb/>z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007727">in ſei parti eguali, che ſono le diuiſioni delle hore equinottiali, perche una ſola quarta ci puo <lb/>baſtare. </s>
          <s id="s.007728">cadino poi ſopra il diametro dello equinottiale da ciaſcuna diuiſione della quarta t z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007729"><lb/>le linee, che diuideranno il ſemidiametro ze. </s>
          <s id="s.007730">&amp; ſiano tutte quelle linee notate K l. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007731">hora per <lb/>ſapere le circonferenze, o gli archi delle hore, per conoſcere quanto ſia alto il Sole ogni hora ſo­<lb/>pra il piano Verticale, accioche egli ſi poſſa conoſcere la lunghezza delle ombre, biſogna de i <lb/>punti ſegnati L. tirare linee egualmente diſtanti al diametro del uerticale g e d. <!-- REMOVE S-->fin'alla circon<lb/>ferenza del Meridiano compreſa dalle lettere g<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>&amp; doue termineranno quelle linee, ſi deue po <lb/>nere i numeri delle hore, che per eſſempio qui notate ſono ſecondo le hore de gli antichi<emph.end type="italics"/> 11. 10. <lb/>9. 8. 7. 6. <emph type="italics"/>alle quali riſpondeno<emph.end type="italics"/> 1. 2. 3. 4. 5. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 12. <emph type="italics"/>poi è poſto al punto g. <!-- REMOVE S-->del <lb/>Verticale. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007732">hora l'arco, che è dal punto g. <!-- REMOVE S-->alla undecima, &amp; alla prima hora dimoſtra l'altez<lb/>za del Sole ſopra il piano g e d. <!-- REMOVE S-->del Verticale, alla undecima, &amp; alla prima hora. </s>
          <s id="s.007733">Similmen­<lb/>te l'arco da g. <!-- REMOVE S-->alla decima, &amp; alla ſeconda hora dimoſtra l'altezza del Sole, a quella hora ſo­<lb/>pra il Verticale. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007734">&amp; ſimil modo intenderai del reſtante. </s>
          <s id="s.007735">&amp; hauerai gli archi ouero le circonferen<lb/>ze horarie, che ti dimoſtreranno l'altezza del Sole d'hora in hora ſopra il piano del Verticale, <lb/>quando il Sole è nello equinottiale. </s>
          <s id="s.007736">&amp; ſe uorrai ſegnare altre ſorti d'hore ti potrai ſeruire ponen­<lb/>do in luogo delle hore de gli antichi, quelle, che ti piaceranno. </s>
          <s id="s.007737">Perche tiſeruirà la iſteſſa diuiſio­<lb/>ne, eſſendo, che tutte le ſorti d'hore s'incontrano ſu l'equinottiale. </s>
          <s id="s.007738">Si che ſe ti piaceranno l ho­<lb/>re dal mezo dì nota ſopra g.<emph.end type="italics"/> 6. <emph type="italics"/>ſopra<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. 5. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 7. <emph type="italics"/>ſopra<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. 4. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 8. <lb/><emph type="italics"/>ſopra<emph.end type="italics"/> 9. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 3. 3. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 9. <emph type="italics"/>ſopra<emph.end type="italics"/> 4 <emph type="italics"/>et<emph.end type="italics"/> 8. 2. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>ſopra<emph.end type="italics"/> 5. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 7. 1. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp; ſopra<emph.end type="italics"/><lb/>2. 12. <emph type="italics"/>che è il mezo dì. </s>
          <s id="s.007739">Se uorrai le Italiane, ſopra g. <!-- REMOVE S-->nota<emph.end type="italics"/> 24. <emph type="italics"/>&amp; ua ſeguendo<emph.end type="italics"/> 23. 22. <lb/>21. 20. 19. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>ſopra z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007740">&amp; ritornando ſegnerai<emph.end type="italics"/> 17. 16. 15. 14. 13. 12. <emph type="italics"/>&amp; <lb/>ſe uorrai le hore dal naſcer del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007741">Segnerai ſopra g.<emph.end type="italics"/> 12. <emph type="italics"/>&amp; ſeguitando<emph.end type="italics"/> 1. 2. 3. 4. 5. <lb/>6. <emph type="italics"/>ritornerai a dietro<emph.end type="italics"/> 7. 8. 9. 10. 11. 12. <emph type="italics"/>fatto queſto, tirerai la linea del piano Verti­<lb/>cale, che ſia n m. <!-- REMOVE S-->che tagli la linea a b. <!-- REMOVE S-->in o. <!-- REMOVE S-->tanto lontana dal punto o. <!-- REMOVE S-->quanto porta la <lb/>lunghezza del Gnomone, &amp; dalle hore ſegnate nel Meridiano tirerai le linee delle hore, che paſ­<lb/>ſino per lo centro, &amp; che è la ponta del Gnomone, &amp; peruengono fin al piano n m. <!-- REMOVE S-->con quella <lb/>ragione, che faceſti ne gli horologi fatti nel piano dell'Orizonte, quelle linee ti moſtreranno le lun <lb/>ghezze delle ombre.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007742"><emph type="italics"/>Hora per ritrouare gli archi Verticali cioè le circonferenze, che dimoſtrano le larghezze del <lb/>le ombre ſopra il piano Verticale, biſogna tirare da i punti L. linee egualmente diſtanti al dia­<lb/>metro a e b. <!-- REMOVE S-->che caſchino ad anguli dritti ſopra il diametro del Verticale g e d. <!-- REMOVE S-->ne i punti p h. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; peruenghino alla circonferenza del Meridiano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007743">Et poi ponere un piede del compaſſo ne i pun­<lb/>ti L. &amp; l'altro nelli punti K. &amp; riportare quelle lunghezze ad una ad una ſopra le linee tra­<lb/>uerſe ſegnate p. <!-- REMOVE S-->ponendo l'un piede nelli punti p. <!-- REMOVE S-->&amp; l'altro ſopra le dette linee: &amp; doue termi <lb/>nano ſegnare <expan abbr="q.">que</expan> hora ſi deue ponere la riga ſopra il centro e. <!-- REMOVE S-->&amp; ſopra i punti <expan abbr="q.">que</expan> ad uno ad <lb/>uno, &amp; doue le linee, che paſſano per li punti <expan abbr="q.">que</expan> tagliano la circonferenza a g. <!-- REMOVE S-->iui far punto r. <!-- REMOVE S--><lb/>le circonferenze adunque &amp; gli archi tra'l Verticale doue è g. <!-- REMOVE S-->&amp; i punti r. <!-- REMOVE S-->ſono le circonfe-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="419" xlink:href="045/01/433.jpg"/><emph type="italics"/>renze Verticali, dalle quali ſi miſurano le larghezze delle'ombre. </s>
          <s id="s.007744">&amp; ciaſcuna riſponde alla <lb/>ſua hora propria. </s>
          <s id="s.007745">Et queſti partimenti ci ſeruiranno dapoi. </s>
          <s id="s.007746">Ma per ſapere le dette circonfe­<lb/>renze, cioè l'horaria, &amp; la uerticale, che ci ſerueno quando il Sole è ne i tropici, o in qualche <lb/>altro ſegno: farai in un'altro luogo il circolo a g b d. <!-- REMOVE S-->nel centro e. <!-- REMOVE S-->doue i diametri medeſimi ci <lb/>ſerueno come nella precedente figura. </s>
          <s id="s.007747">Siano poi tirati i diametri de i tropici t u. <!-- REMOVE S-->x y. <!-- REMOVE S-->ſopra <lb/>i quali ſiano tirati i ſemicircoli come nello Analemma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007748">&amp; fatte le diuiſioni ſecondo le ſorti delle <lb/>hore, come di ſopra s' è detto, sì nelle circonferenze, come ne i diametri: Sia ſimilmente, come <lb/>poco auanti tirata la linea del piano uerticale m o n. <!-- REMOVE S-->&amp; cominciamo dal ſemicircolo del tro­<lb/>pico del Capricorno x y. <!-- REMOVE S-->doue le linee delle hore antiche ſono ſegnate con i numeri loro<emph.end type="italics"/> 1. 2. <lb/>3. 4. 5. 6. <emph type="italics"/>&amp; di ritorno<emph.end type="italics"/> 7. 8. 9. 10. 11. 12. <emph type="italics"/>&amp; il taglio dell'Orizonte, &amp; del detto <lb/>tropico è ſegnato t<emph.end type="italics"/> K. <emph type="italics"/>ſia poſto adunque l'un piede del compaſſo ſopra il punto<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>&amp; allarga­<lb/>to l'altro al punto t. <!-- REMOVE S-->&amp; la larghezza ſia riportata dal punto K. ſopra il Meridiano al punto <lb/>t. <!-- REMOVE S-->ſia poi fatto centro K. &amp; ſpatio<emph.end type="italics"/> k. <!-- REMOVE S-->11. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>riportato quello ſopra il Meridiano, ſtando <lb/>fermo il compaſſo nel punto K. &amp; ſia ſegnato<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>perche queſto è l'arco horario della <lb/>undecima, &amp; della prima hora. </s>
          <s id="s.007749">&amp; tanto è il Sole alto ſopra il Verticale g d. <!-- REMOVE S-->quanto è l'arco <lb/>g<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>&amp; ſimilmente poſto l'un piede nel punto<emph.end type="italics"/> k. <emph type="italics"/>&amp; l'altro nella hora<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>&amp; ripor <lb/>tata quella larghezza nel Meridiano, come s'è fatto, ſi ſegnerà<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>&amp; tanto ſarà la <lb/>circonferenza horaria, ſopra il detto piano, quanto è da g. <!-- REMOVE S-->a<emph.end type="italics"/> 10. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. <emph type="italics"/>con queſto modo pi­<lb/>glierai le circonferenze horarie delle altre hore, &amp; le riporterai nel Meridiano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007750">&amp; dalle dette hore <lb/>ſegnate nel Meridiano farai paſſare le linee per lo centro e. <!-- REMOVE S-->&amp; quelle ti daranno le larghezze, <lb/>delle ombre di quelle hore ſopra il piano del uerticale m o n. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007751">Hora iſpedite le circonferenze ho<lb/>rarie ſeguitano le uerticali, le quali ſi pigliano in queſto modo. </s>
          <s id="s.007752">Paſſino per li punti ſegnati con la <lb/>lettera i. <!-- REMOVE S-->linee egualmente diſtanti al diametro a e b. <!-- REMOVE S-->che cadino ad anguli giuſti ſopra il dia <lb/>metro g e d. <!-- REMOVE S-->ne i punti p. <!-- REMOVE S-->&amp; peruenghino alla circonferenza del Meridiano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007753">&amp; ſiano ripor <lb/>tate le lunghezze<emph.end type="italics"/> 1. 11. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. 1. 10. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 2. 1. 9. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 3. 1. 8. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 4. 1. 7. <emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 5. <lb/><emph type="italics"/>ſopra le dette linee dalli punti ſegnati p. <!-- REMOVE S-->corriſpondenti, &amp; ſegnati con la lettera ſ. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007754">da i quali <lb/>&amp; dal centro e. <!-- REMOVE S-->ſi tireranno le linee alla circonferenza, doue ſi ſegnerà con la lettera t. <!-- REMOVE S-->&amp; <lb/>quelli archi, cheſaranno compreſi tra la lettera g. <!-- REMOVE S-->&amp; la lettera t. <!-- REMOVE S-->ſaranno le circonferenze <lb/>uerticali, che dimoſtreranno le larghezze dell'ombre ogni hora ſopra il piano uerticale. </s>
          <s id="s.007755">con ſimi <lb/>le modo, &amp; uia riporterai dal ſemicircolo r u. <!-- REMOVE S-->del tropico del Cancro le circonferenze horarie, <lb/>&amp; uerticali pigliando le lunghezze, &amp; le larghezze delle ombre, &amp; poi diſcenderai al diſegna­<lb/>re dell'horologio nel piano del uerticale con le hore antiche. </s>
          <s id="s.007756">il che farai in queſto modo. </s>
          <s id="s.007757">farai il <lb/>circolo a b c d. <!-- REMOVE S-->che rappreſenti il piano uerticale a b. <!-- REMOVE S-->&amp; il centro ſia e. <!-- REMOVE S-->&amp; i dametri <lb/>a c b d. <!-- REMOVE S-->di modo, che a. <!-- REMOVE S-->ſia all'occidente, b. <!-- REMOVE S-->&amp; c. <!-- REMOVE S-->all'oriente. </s>
          <s id="s.007758">Sia poi preſa dalla figura <lb/>I. la diſtanza o i. <!-- REMOVE S-->&amp; riportata in quella figura dal punto e. <!-- REMOVE S-->uerſo il b. <!-- REMOVE S-->ſopra la linea e b. <!-- REMOVE S--><lb/>nel punto f. <!-- REMOVE S-->per lo quale ſia tirata una linea egualmente diſtante al diametro a e c. <!-- REMOVE S-->&amp; ſia <lb/>quella linea g f h. <!-- REMOVE S-->la quale ci ſerue per lo diametro dello equinottiale. </s>
          <s id="s.007759">Piglia poi dalla detta <lb/>figura I. gli archi ouero le baſſezze delle ombre, &amp; riportale dal centro e. <!-- REMOVE S-->alla detta linea <lb/>g f h. <!-- REMOVE S-->ouero le circonferenze uerticali di qua &amp; di la dal punto d. <!-- REMOVE S-->&amp; quelle linee, che ueni <lb/>ranno dal punto o. <!-- REMOVE S-->alla circonferenza preſa di qua, &amp; di la dal punto d. <!-- REMOVE S-->taglieranno l'equi <lb/>nottiale ne i punti conuenienti alle hore ſue: auuertendo, che biſogna tirare le dette linee occulte <lb/>&amp; ſolo ſignare i punti manifeſti nello equinottiale. </s>
          <s id="s.007760">Hora per ſegnare le hore ne gli altri circoli <lb/>equidiſtanti, piglierai prima le circonferenze uerticali dalla figura precedente II. del tropico del <lb/>Capricorno al punto g. <!-- REMOVE S-->&amp; le riporteraì da queſta nella circonferenza di qua &amp; di la dal punto d. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; tirerai le linee occulte dal punto e. <!-- REMOVE S-->alla circonferenza detta ne i punti di qua, &amp; di la, dal <lb/>punto d. <!-- REMOVE S-->&amp; ſopra quelle dal punto e. <!-- REMOVE S-->riporterai le lunghezze delle ombre in ciaſcun'hora cor <lb/>riſpondente. </s>
          <s id="s.007761">&amp; farai i ſuoi punti. </s>
          <s id="s.007762">dalli quali, per li punti ſegnati nello equinottiale tirerai le linee <lb/>delle hore nel ſuo horologio fin'alla circonferenza, eccetto quelle, che ſaranno terminate dalla li<emph.end type="italics"/><pb pagenum="420" xlink:href="045/01/434.jpg"/><emph type="italics"/>uea del Cancro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007763">la quale ſi fa con la lunghezza delle ombre tratta dalla figura<emph.end type="italics"/> 11. <emph type="italics"/>ſecondo che <lb/>ſi è detto. </s>
          <s id="s.007764">&amp; a queſto modo ſopra la linea del mezo dì ſegnerai<emph.end type="italics"/> 6. <emph type="italics"/>dalla ſiniſtra<emph.end type="italics"/> 5. 4. 3. 2. <lb/><emph type="italics"/>&amp;<emph.end type="italics"/> 1. <emph type="italics"/>&amp; dalla deſtra<emph.end type="italics"/> 7. 8. 9. 10. 11. 12. <emph type="italics"/>&amp; queſto horologio ſarà nel piano del uerti­<lb/>cale, che guarda al mezo dì. </s>
          <s id="s.007765">Et perche la ſtate il Sole paſſa i termini di Leuante et Ponente, &amp; ua <lb/>uerſo tramontana. </s>
          <s id="s.007766">però biſognerà nel piano del uerticale, che guarda tramontana ſegnare quelle <lb/>hore, che ui uanno, che ſaranno la prima, &amp; la ſeconda, la mattina, &amp; la undecima, &amp; la decima <lb/>la ſera. </s>
          <s id="s.007767">il che farai con lo aiuto del Meridiano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007768">Percioche ſe tirerai a lungo la linea della hiperbo<lb/>le, che lega inſieme i termini delle hore del Capricorno, &amp; ſimilmente tirerai in lungo le linee della <lb/>undecima, &amp; della prima della decima, &amp; della ſeconda, hora tu hauerai deſcritto le hore, che <lb/>uanno alla parte Settentrionale nell'horologio fatto nel piano del uerticale. </s>
          <s id="s.007769">&amp; con lo iſteſſo ordi­<lb/>ne farai gli altri horologi uerticali con le hore a tuo piacere, come praticando auuertirai meglio <lb/>di quello, che ſi puo inſegnar con parole, tirando le linee delle hore, che ſono uerſo il Settentrione, <lb/>nell'horologio Settentrionale. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007770">&amp; le Meridiane nel Meridiano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007771">le figure delle quali ſono qui ſotto <lb/>poſte. </s>
          <s id="s.007772">Seruendoci in tutti la figura I. perche in tutte le ſorti di hore ci ſerue la iſteſſa diuiſione <lb/>dello equinottiale.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007773"><emph type="italics"/>Gli horologi fatti nel piano del Meridiano ſi pigliano dallo Analemma come gli altri; &amp; per­<lb/>che l'officio del Meridiano è di ſeparare la parte di Leuante, dalla parte di Ponente, però anche <lb/>di queſti horelogi l'uno riguarderà a Leuante, &amp; l'altro a Ponente. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007774">Et per fargli ci ſeruiranno <lb/>due circonferenze, delle quali l'una (come hauemo detto) cimoſtrerà l'altezza del Sole ſopra il <lb/>piano del Meridiano, dal che ſi caueranno le lunghezze delle ombre. </s>
          <s id="s.007775">L'altra ci moſtrerà le lar <lb/>ghezze delle ombre, ſecondo le diſtanze del Sole, dal detto piano. </s>
          <s id="s.007776">&amp; questa circonferenza ſi <lb/>chiamerà Meridiana, &amp; quella ſecondo gli antichi ſepartita in noſtra lingua, &amp; ectemoria in <lb/>Greco, quaſi di ſei parti, ſecondo ſei ſiti, che ha l'Orizonte mobile riſpetto alle hore de gli antichi. </s>
          <s id="s.007777"><lb/>Sia adunque fatta la diuiſione de i tropici, come nello Analemma sì de i ſemicircoli, come de i dia <lb/>metri: &amp; le portioni delle hore ne i ſemicircoli ſiano con i numeri delle hore de gli antichi nota­<lb/>te. </s>
          <s id="s.007778">Sia il ſemicircolo del Capricorno di ſotto ſegnato x y. <!-- REMOVE S-->&amp; il ſemicircolo del Cancro di ſopra, <lb/>ſegnato z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007779">&amp;. </s>
          <s id="s.007780">et la doue ſopra i diametri de i ſemicircoli terminano le linee delle hore ſia poſto n. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007781"><lb/>Per ſapere adunque le circonferenze Meridiane per la larghezza delle ombre, biſogna tirare linee <lb/>dal centro e. <!-- REMOVE S-->che paſſino per li punti n. <!-- REMOVE S-->&amp; peruenghino alla circonferenza del Meridiano a <lb/>b c d. <!-- REMOVE S-->come per eſſempio tirerai una linea occulta dal centro e. <!-- REMOVE S-->che paſſi per lo primo punto <lb/>n. <!-- REMOVE S-->della linea delle hore prima, &amp; undecima, &amp; che peruenghi alla circonferenza al punto o. <!-- REMOVE S--><lb/>l'arco adunque, &amp; la circonferenza a o. <!-- REMOVE S-->è l'arco, &amp; la circonferenza Meridiana della pri­<lb/>ma, &amp; della undecima hora. </s>
          <s id="s.007782">Similmente ſe dal centro e. <!-- REMOVE S-->per lo punto del ſecondo n. <!-- REMOVE S-->che è <lb/>dell'hora decima, &amp; ſeconda, paſſerà una linea fin alla' circonferenza al punto i. <!-- REMOVE S-->la circonfe­<lb/>renza a i. <!-- REMOVE S-->ci ſeruirà per la diſtanza, &amp; per la latitudine dell'ombra della decima, &amp; della <lb/>ſeconda hora. </s>
          <s id="s.007783">A queſto modo ſi caueranno le circonferenze d'hora in hora, &amp; a u. <!-- REMOVE S-->ſarà la <lb/>circonferenza Meridiana delle hore terza, &amp; nona. </s>
          <s id="s.007784">a l. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007785">delle hore quarta, &amp; ottaua. </s>
          <s id="s.007786">a r. <!-- REMOVE S--><lb/>delle hore quinta &amp; ſettima. </s>
          <s id="s.007787">Ma la ſeſta hora, che è l'hora Meridiana, non cade ſopra quel pia­<lb/>no, perche è il piano iſteſſo. </s>
          <s id="s.007788">Ma gli archi, &amp; le circonferenze ſepartite, per la altezza del So <lb/>le, &amp; lunghezza delle ombre ſi pigliano in queſto modo. </s>
          <s id="s.007789">Sia centro il primo n. <!-- REMOVE S-->&amp; ſpatio n.<emph.end type="italics"/><lb/>11. 1. <emph type="italics"/>&amp; ſtando fermo il piede del compaſſo nel centro n. <!-- REMOVE S-->ſia uoltato l'altro piede ſopra il <lb/>Meridiano, &amp; fatto punto<emph.end type="italics"/> 11. 1. <emph type="italics"/>la circonferenza, che ſarà tra<emph.end type="italics"/> 11. 1. <emph type="italics"/>&amp; lo punto o. <lb/><!-- REMOVE S-->ſarà la circonferenza ſepartita delle hore prima, &amp; undecima. </s>
          <s id="s.007790">poſto poi il centro nel ſecondo n. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; iſpatio n.<emph.end type="italics"/> 10. 2. <emph type="italics"/>ſtando fermo il piede nel punto n. <!-- REMOVE S-->&amp; uoltato l'altro, ſia ſegnato ſopra'l <lb/>Meridiano<emph.end type="italics"/> 10. 2. <emph type="italics"/>&amp; la circonferenza compreſa tra<emph.end type="italics"/> 10. 2. <emph type="italics"/>&amp; il punto e. <!-- REMOVE S-->ſarà l'arco del­<lb/>l'altezza del Sole ſopra detto piano. </s>
          <s id="s.007791">con ſimile uia ſi piglieranno le circonferenze ſepartite delle <lb/>altre hore, sì nel tropico del Capricorno di ſotto, come nel tropico del Cancro diſopra, come uedi <lb/>nella figura ſegnata A. &amp; per accommodare nell'horologio le dette circonferenze, &amp; per fug-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="421" xlink:href="045/01/435.jpg"/><figure id="id.045.01.435.1.jpg" xlink:href="045/01/435/1.jpg"/><pb pagenum="422" xlink:href="045/01/436.jpg"/><emph type="italics"/>gire la confuſione, egli ſi farà la figura ſegnata B. </s>
          <s id="s.007792">Sia adunque fatio il circolo o p q n. <!-- REMOVE S-->che <lb/>rappreſenti il Meridiano, &amp; ſia partito in quattro quarte per due diametri o n. <!-- REMOVE S-->&amp; p <expan abbr="q.">que</expan> ſia <lb/>preſo nel diametro p <expan abbr="q.">que</expan> la lunghezza del Gnomone, che uuoi dal punto e. <!-- REMOVE S-->al punto t. <!-- REMOVE S-->sì di <lb/>ſotto come di ſopra. </s>
          <s id="s.007793">&amp; paßino per li punti t. <!-- REMOVE S-->linee egualmente diſtanti al diametro o n. <!-- REMOVE S-->che <lb/>ſiano r t ſ. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007794">queſte ſerueno per li piani, ſopra li quali ſi ſtendeno le ombre. </s>
          <s id="s.007795">per ponere adunque le <lb/>lunghezze delle ombre d'hora in hora ſopra i detti piani, piglierai dalla figura A. le circonfe­<lb/>renze ſepartite delle hore, &amp; le riporterai nella figura B. quelle del tropico del Cancro nella <lb/>quarta n p. <!-- REMOVE S-->dal punto n. <!-- REMOVE S-->&amp; quelle del tropico del Capricorno nella quarta n <expan abbr="q.">que</expan> dal punto <lb/>n. <!-- REMOVE S-->&amp; noterai i numeri delle hore riſpondenti, da i quali tirerai le linee per lo centro e. <!-- REMOVE S-->fin al pia <lb/>no oppoſto r t ſ. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007796">doue quelle del Cancro ſaranno ſegnate ſopra la linea r ſ t. <!-- REMOVE S-->di ſotto, &amp; <lb/>quelle del Capricorno nella linea r ſ t. <!-- REMOVE S-->di ſopra il diametro o e n. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007797">Volendo poi fare l'horolo <lb/>gio, che guarda a Leuante, farai il circolo ſegnato C. che ſia a b c d. <!-- REMOVE S-->nel centro e. <!-- REMOVE S-->&amp; i dia <lb/>metri ſiano a c. <!-- REMOVE S-->commune taglio di eſſo Meridiano, &amp; dell'Orizonte, &amp; b d. <!-- REMOVE S-->commune ta<lb/>glio di eſſo Meridiano, &amp; del uerticale, ſi che il punto a. <!-- REMOVE S-->ſia uolto al mezo dì, &amp; il punto c. <!-- REMOVE S--><lb/>at Settentrione. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007798">dapoi ſia tirato un'altro diametro tra la quarta a d. <!-- REMOVE S-->che ſia f g. <!-- REMOVE S-->commune <lb/>taglio dello equinottiale, &amp; del Meridiano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007799">il qual diametro ſia tanto alto ſopra il punto a. <!-- REMOVE S--><lb/>quanto l'equinottiale poſto nello Analemma ſopra l'Orizonte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007800">In queſta figura ſegnata C. tu <lb/>dei riportare gli archi ouero le circonferenze Meridiane, &amp; prima quelle del tropico del Capri­<lb/>corno a o. <!-- REMOVE S-->a i. <!-- REMOVE S-->a l. <!-- REMOVE S-->a u. <!-- REMOVE S-->a r. <!-- REMOVE S-->dal punto a. <!-- REMOVE S-->della figura C. nella circonferenza a f. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; notare o i l u n. <!-- REMOVE S-->&amp; poi quelle del tropico del Cancro c o. <!-- REMOVE S-->c i. <!-- REMOVE S-->c l. <!-- REMOVE S-->c u. <!-- REMOVE S-->c r. <!-- REMOVE S-->dal <lb/>punto c. <!-- REMOVE S-->uerſo il punto d. <!-- REMOVE S-->&amp; notare i numeri delle hore corriſpondenti, &amp; tutto queſto farai <lb/>con lettere, &amp; linee, che ſi poſſino leuare. </s>
          <s id="s.007801">Iſpedite queſte diuiſioni nella figura C. tirerai le li­<lb/>nee dalli punti o. <!-- REMOVE S-->i. <!-- REMOVE S-->l. <!-- REMOVE S-->u. <!-- REMOVE S-->r. <!-- REMOVE S-->che paſſino per lo centro e. <!-- REMOVE S-->nella parte oppoſta, sì quelle del Can <lb/>cro, come quelle del Capricorno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007802">&amp; piglierai le lunghezze delle ombre dalla figura B. &amp; le ri­<lb/>porterai n ella figura C. dal centro e. <!-- REMOVE S-->nelle linee corriſpondenti alle hore, che uuoi traportare: <lb/>a queſto modo farai l'horologio tirando da i punti del tropico del Cancro a i punti del tropico del <lb/>Capricorno le linee delle hore, che taglieranno il diametro f g. <!-- REMOVE S-->ne i luoghi ſuoi come uedi nella <lb/>figura C. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007803">Con la iſteſſa ragione ſi fanno gli horologi nel piano Meridiano uolto a Ponente, ma <lb/>traportando il tutto nella quarta a b. <!-- REMOVE S-->&amp; ſegnando le hore dopo il mezo dì, che ſono<emph.end type="italics"/> 11. 10. <lb/>9. 8. 7. <emph type="italics"/>come nella figura D. ſi puo uedere.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007804"><emph type="italics"/>A. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007805">Analemma per gli horologij che riguardano a Leuante, ouero a Ponente, donde ſi caua <lb/>la latitudine.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007806"><emph type="italics"/>B. come ſi cauano le altezze del Sole per cauare le lunghezze dell'ombre.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007807"><emph type="italics"/>C. horologio da leuante con le hore de gli antichi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007808"><emph type="italics"/>D. horologio occidentale con le hore de gli antichi.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007809"><emph type="italics"/>E. horologio dall'Oriente con le hore dal mezo dì.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007810"><emph type="italics"/>F. horologio occidentale, con le hore dal mezo dì.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007811"><emph type="italics"/>G. horologio occidentale con le hore dopo'l mezo dì.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007812"><emph type="italics"/>H. horologio Orientale dalle hore dell'occaſo inanzi mezo dì.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="423" xlink:href="045/01/437.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.437.1.jpg" xlink:href="045/01/437/1.jpg"/>
        <pb pagenum="424" xlink:href="045/01/438.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.007813"><emph type="italics"/>Cia ſi ſono iſpediti gli horologi faiti nelli piani dell'Orizonte, del uerticale, &amp; del Meridiano <lb/>con l'aiuto delle circonferenze, &amp; de gli anguli dimoſtratori delle lunghezze, &amp; delle larghez­<lb/>ze delle ombre: hora ſi dimoſtrerà il modo di fare gli horologi nel piano dello equinottiale, il che <lb/>ſarà facile, &amp; diletteuole. </s>
          <s id="s.007814">Sia il Meridiano a b c d. <!-- REMOVE S-->con i diametri a c. <!-- REMOVE S-->b d. <!-- REMOVE S-->che ſita­<lb/>glino ad anguli dritti, &amp; ſia ac. <!-- REMOVE S-->per lo diametro dello equinottiale, ſopra il quale ſiano i diametri: <lb/>de gli altri circoli egualmente diſtanti, come è nello Analemma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007815">f K. il diametro del Cancro, &amp; del <lb/>Capricorno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007816">h m. <!-- REMOVE S-->de Gemelli, &amp; del Sagittario. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007817">g i. <!-- REMOVE S-->del Toro, &amp; della Vergine. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007818">Sia ſopra la <lb/>linea e b. <!-- REMOVE S-->preſa la lunghezza del Gnomone e z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007819">&amp; per lo punto z. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007820">paſſi la linea l o. <!-- REMOVE S-->ſo­<lb/>pra la quale per lo centro e. <!-- REMOVE S-->dalli punti f h g. <!-- REMOVE S-->cadino le linee g e t. <!-- REMOVE S-->h e ſ. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007821">f e r. <!-- REMOVE S-->ſi che <lb/>z r. <!-- REMOVE S-->ſarà la lunghezza dell'ombra, quando il Sole ſarà nel tropico del Cancro, ouero del Capri <lb/>corno. </s>
          <s id="s.007822">z ſ. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007823">ne i Gemelli, &amp; nel Sagittario. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007824">z t. <!-- REMOVE S-->nel Toro, &amp; nella Vergine. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007825">Piglia poi dalla <lb/>figura A. lo ſpatio z t. <!-- REMOVE S-->&amp; fa il ctrcolo a b c d. <!-- REMOVE S-->ſopra il centro e. <!-- REMOVE S-->dentro del quale ne <lb/>farai un'altro preſa la diſtanza z ſ. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007826">dalla figura A. &amp; quello ſarà f g h i. <!-- REMOVE S-->dentro del <lb/>quale ne far ai un'altro preſa la diſtanza z r. <!-- REMOVE S-->dalla fignra A. &amp; ſia quello k l m n. <!-- REMOVE S-->que­<lb/>ſti tre circoli rappreſentano nel piano equinottiale i circoli de i ſegni preſi nella figura A. per le <lb/>lunghezze delle ombre fatte nella linea del piano l z o. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007827">Sia poi diuiſo il minor circolo in due <lb/>parti diſeguali, ſi che la maggiore ſia<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>l m. <!-- REMOVE S-->per la portione del Cancro, che ſta ſopra l'Ori­<lb/>zonte. </s>
          <s id="s.007828">&amp; la minore K n m. <!-- REMOVE S-->per la portione del Cancro, che ſta ſopra l'Orizonte, &amp; la <lb/>minore<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>n m. <!-- REMOVE S-->per la portione del Capricorno, &amp; tirata la linea<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>m. <!-- REMOVE S-->ſi che gli <lb/>eſtremi ſuoi tocchino la eſtrema circonferenza del circolo maggiore ne i punti a c. <!-- REMOVE S-->queſta li­<lb/>nea a f<emph.end type="italics"/> k <emph type="italics"/>m h c. <!-- REMOVE S-->ſarà il taglio commune di quel piano, &amp; dell'Orizonte. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007829">Per ſegnare adun­<lb/>que l'horologio, ſe uuoi le hore antiche, partirai ciaſcuna portione in dodici parti cominciando <lb/>dal taglio di quel piano con l'Orizonte nel minor circolo da m. <!-- REMOVE S-->&amp; nel maggiore dal c. <!-- REMOVE S-->&amp; le­<lb/>gherai i punti <expan abbr="dēl">dell</expan> circolo maggiore con quelli del minore. </s>
          <s id="s.007830">Ma ſe uorrai le hore dal mezo dì co­<lb/>mincia la tua diuiſione dal Meridiano nel b. <!-- REMOVE S-->del circolo maggiore, &amp; nello l. <!-- REMOVE S-->del minore. </s>
          <s id="s.007831"><lb/>Et ſe uuoi le hore dall'occaſo comincia a partire dal punto. </s>
          <s id="s.007832">c. <!-- REMOVE S-->del circolo maggiore, &amp; dal <lb/>punto m. <!-- REMOVE S-->del minore ſi di ſotto come di ſopra. </s>
          <s id="s.007833">come ſi è fatto ne gli horologi fatti nel piano <lb/>egualmente diſtante all'orizonte. </s>
          <s id="s.007834">il riuerſo di queſto horologio ti dimoſtrerà le hore preſe dal na­<lb/>ſcer del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007835">&amp; ſe uoleſſi le hore del circolo egualmente diſtante allo Equinottiale ne i quindici <lb/>gradi di Ariete o di Vergine, biſognerebbe ponere nella figura. </s>
          <s id="s.007836">A. il diametro di quel circolo, <lb/>doue è la lettera. </s>
          <s id="s.007837"><expan abbr="q.">que</expan> &amp; dal punto. </s>
          <s id="s.007838"><expan abbr="q.">que</expan> far paſſare una linea per lo centro. </s>
          <s id="s.007839">e. <!-- REMOVE S-->fin alla linea <lb/>del piano l z o. <!-- REMOVE S-->&amp; pigliare la lunghezza dell'ombra, &amp; farne un circolo d'intorno a gli altri, <lb/>&amp; partirlo allo iſteſſo modo, &amp; prolungare le linee delle hore alla ſua circonferenza. </s>
          <s id="s.007840">&amp; in que­<lb/>ſti ſopra detti horologi, ne ſaranno due, uno che riguarderà al polo di ſopra, il quale è poſto nel­<lb/>la portione a b c. <!-- REMOVE S-->&amp; l'altro, che riguarda al polo di ſotto che è posto nella portione a d c. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; nell'uno &amp; nell'altro ſi pone il Gnomone ad anguli dritti nel centro e.<emph.end type="italics"/><!-- REMOVE S--><emph type="italics"/>Fin hora hauemo eſpoſto come dallo Analemma ſi cauano gli horologi, che ſi fanno ne i pia­<lb/>ni egualmente diſtanti a i circoli fermi, cioè orizonte, uerticale, &amp; meridiano: ſeguita, che ſi di­<lb/>moſtri, come ne gli iſteßi piani de i circoli gia detti, che ſi muoueno, ſi fanno gli horologi, che pie­<lb/>gati, ouero inclinati ſi chiamano; perche riſpetto ad alcun piano de i circoli fermi non gli ſono ad <lb/>anguli dritti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007841">Ecco lo eſſempio. </s>
          <s id="s.007842">L'horologio fatto ſopra il piano uerticale mobile, riſpetto al­<lb/>l'orizonte fermo gli è ad anguli giuſti, ma riſpetto al meridiano fermo &amp; al uerticale fermo, non <lb/>gli è ad anguli giuſti: ſimilmente l'horologio fatto ſopra il piano dell'Orizonte mobile riſpetto al <lb/>meridiano fermo gli è ad anguli giuſti, ma riſpetto all'Orizonte fermo non gli cade ſopra ad an­<lb/>guli giuſti. </s>
          <s id="s.007843">Finalmente l'horologio fatto ſopra il piano del meridiano mobile, non cade ad anguli <lb/>dritti, nè ſopra l'orizonte fermo, nè ſopra il meridiano fermo. </s>
          <s id="s.007844">Conuengono tutti gli horologi <lb/>piegati in queſto, che ſono doppi, cioè ſi poſſono fare ne i piani oppoſti, cioè di ſotto &amp; di ſopra, <lb/>di quà, &amp; di là, &amp; come dal dritto, &amp; dal rouerſcio. </s>
          <s id="s.007845">prima gli horologi piegati all'orizonte, &amp;<emph.end type="italics"/><pb pagenum="425" xlink:href="045/01/439.jpg"/><figure id="id.045.01.439.1.jpg" xlink:href="045/01/439/1.jpg"/><pb pagenum="426" xlink:href="045/01/440.jpg"/><emph type="italics"/>dritti al meridiano, hanno una faccia che riguarda al di ſopra, &amp; l' altra al di ſotto, gli horolo­<lb/>gi fatti nel piano del uerticale mobile hanno una facciata che declina d al meridiano da una par­<lb/>te, &amp; l'altra, che declina dall'altra. </s>
          <s id="s.007846">&amp; finalmente gli horologi fatti nel piano del meridiano mo­<lb/>bile hanno ancho il dritto, &amp; riuerſcio. </s>
          <s id="s.007847">Conuengono ancho tutti in queſto, che ciaſcuno ſi caua <lb/>dallo Analemma. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007848">Gli orizontali piegati ſi ſerueno delle circonferenze, che dimoſtrano le lun­<lb/>ghezze, &amp; le larghezze delle ombre, ſi come ſi ſerueno gli horologi fatti nel piano egualmente <lb/>diſtante all'orizonte. </s>
          <s id="s.007849">il medeſmo fanno gli horologi piegati all'orizonte, &amp; al meridiano. </s>
          <s id="s.007850">&amp; il <lb/>medeſimo fanno gli horologi uerticali piegati. </s>
          <s id="s.007851">Egli ſarà adunque neceſſario con gli inſtrumenti <lb/>pigliare le piegature, ouero le inclinationi, &amp; declinationi de i piani, ſopra i quali ſi haueran­<lb/>no a formare gli horologi, de i quali inſtrumenti ne ſono molti, che hanno ſeritto: ma io per non <lb/>eſſer piu lungo, &amp; per dare occaſione a gli ſtudioſi di affaticarſi, &amp; per laſciare ad altri le dimo­<lb/>ſtrationi matematiche, rimando i lettori allo Analemma di Tolomeo dottamente eſplicato dal ſo­<lb/>pradetto Commandino.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.007852"><emph type="italics"/>Della ragione de gli borologi, &amp; dell'uſo, &amp; della in­<lb/>uentione loro, &amp; quali ſieno stati gli in­<lb/>uentori. </s>
          <s id="s.007853">Cap. IX.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007854">Egli ſi dice, che Beroſo Caldeo ritrouò l'horologio, che ſi caua da un quadra­<lb/>to, &amp; ſerue ad una inclinatione di cielo. </s>
          <s id="s.007855">La ſcafa, ouero lo hemiſpero Ari­<lb/>ſtarco Samio. </s>
          <s id="s.007856">il medeſimo ritrouò il Diſco nel piano. </s>
          <s id="s.007857">la Ragna fu inuentio­<lb/>ne di Eudoxo Aſtronomo, altri dicono d'Apollonio: il Plintho, ouero il La­<lb/>cunare, che è ancho nel circo Flamminio, di Scopa Siracuſano: Parmenione fece gli ho­<lb/>rologi ſecondo le relationi delle iſtorie: Ad ogni Clima Thcodoſio, &amp; Andrea fecero gli <lb/>horologi. </s>
          <s id="s.007858">Patrocle ritrouò il Pelecino; Dioniſoporo il Cono: Apollonio la Faretra: &amp; al­<lb/>tre maniere trouarono i ſopraſcritti, &amp; altri, come è il Gonarche, l'Engonato, &amp; l'Antibo <lb/>reo. </s>
          <s id="s.007859">&amp; coſi dalle maniere predette molti laſciarono come ſi haueſſero a formare gli horo­<lb/>logi da uiaggio, &amp; che ſtanno appeſi. </s>
          <s id="s.007860">da i libri de i quali, ſe alcuno uorrà, (pure, che ſi <lb/>ſappia la deſcrittione de gli Analemmi) potrà ritrouarne le deſcrittioni. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007861"><emph type="italics"/>Gli horologi ritrouati da gli antichi, &amp; poſti quiui da Vitruuio, ſi poſſono imaginare da quelli, <lb/>che intendeno bene i circoli della ſpera, &amp; che ſanno la ragione de gli Analemmi, perche poi puo <lb/>ciaſcuno accommodargli qualunque forma gli piace. </s>
          <s id="s.007862">Beroſo ( come io ſtimo ) trouò l'horologio <lb/>cauato in un quadrato con i circoli paralleli, &amp; le hore ad una eleuatione. </s>
          <s id="s.007863">ſi come Ariſtarco <lb/>lo fece in una meza ſpera; che noi per fare gli horologi uſiamo come inſtrumento, uolendo fare <lb/>gli horologi in piani diuerſi. </s>
          <s id="s.007864">il diſco era un uaſo cauato, ritondo, ma non di fatto ritondo come è <lb/>lo hemiſpero. </s>
          <s id="s.007865">la Aragna, il tronco, &amp; gli altri horologi che ſi chiamano con queſti nomi, che rap <lb/>preſentano forme naturali, ouero artificiali, de i quali altri a i di noſtri ne hanno fatto ſotto for <lb/>me di foglie d'alberi, di croci, di ſtelle, di naui, &amp; noi di animali quadrupedi, &amp; di uccelli, ſi fan­<lb/>no con le ragioni della eleuatione del Sole, delle proportioni dell'ombre, &amp; de gli archi orizonta­<lb/>li. </s>
          <s id="s.007866">di queſti gli Analemmi ſono al uolgo aſcoſi, ſi come ſono aſcoſe le uirtù delle ruote, &amp; i con­<lb/>trapeſine gli instrumenti: ma ſolo ſi uede di fuori lo effetto loro merauiglioſo. </s>
          <s id="s.007867">però l' Aragna po­<lb/>teua eſſere uno horologio, che haueße le linee delle hore attrauerſate da i circoli, che dimoſtraſ­<lb/>ſero le altezze del Sole, ſecondo la lunghezza dell'ombre, &amp; la altezza del Gnomone. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007868">come ſo­<lb/>no gli horologi fatti nel piano dello Equinottiale poſti di ſopra ſegnati B. C. D. E. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007869">Il Plintho <lb/>era un zocco, ouero un tronco nel quale ſi poteua fare in diuerſe faccie gli horologi dritti, &amp; <lb/>piegati. </s>
          <s id="s.007870">alla Faretra ſimigliauano gli horologi orientali, &amp; occidentali fatti nel piano del meri-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="427" xlink:href="045/01/441.jpg"/><emph type="italics"/>diano, come hauemo detto di ſopra. </s>
          <s id="s.007871">Parmenione ſecondo le eleuationi del polo in diuerſi paeſi <lb/>bauute per relatione di perſone, ouero di ſcrittori accommodaua gli horologi, la doue ancho Theo<lb/>doſio, &amp; Andrea fecero gli horologi uniuerſali, che ſeruiuano ad ogni inclinatione, o clima, <lb/>che ſi dica. </s>
          <s id="s.007872">perche ogni horologio fermo, che ſia fatto nel piano dello Equinottiale, o nel piano <lb/>dell'aſſe del monde alzato, ouero abbaſſato ſopra la quarta del circolo alla eleuatione del polo, <lb/>ouero dello equinottiale, &amp; che ſia diuiſo in parti uentiquattro, ci ſeruirà in ogni paeſe. </s>
          <s id="s.007873">Fannoſi <lb/>anche horologi per ogni clima, che ſi uoltano al corſo del Sole, come è quello di Ciouanni Sta­<lb/>bio, &amp; quello di Pietro Appiano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007874">lo Analemma di quelli è lo iſteſſo con lo Analemma di Vitr. <lb/>con alcune aggiunte del Munſthero &amp; di Orontio. </s>
          <s id="s.007875">ma è coſa trouata da gli antichi. </s>
          <s id="s.007876">come è il pla­<lb/>nisferio del Roias, &amp; le coſe del Sconero. </s>
          <s id="s.007877">Pelecino è detto dalla forma di ſecure, che io crederei, <lb/>che fuſſero gli horologi, che hanno le hiperbole, cioè i paralleli de i ſegni, come ſono gli horologi <lb/>fatti nel piano orizontale, &amp; nel piano uerticale poſti di ſopra. </s>
          <s id="s.007878">Il Cono è formato da una rego­<lb/>la, che ſi parte dal centro, &amp; ſi ſtende nello hemiſpero di ſotto, fin all'eſtreme declinationi de i <lb/>tropici. </s>
          <s id="s.007879">&amp; le estremità di quello non terminano in alcuna oppoſta ſuperficie. </s>
          <s id="s.007880">Puo anche eſſer il <lb/>Trigono Zodiaco deſcritto dal Munſtero. </s>
          <s id="s.007881">Ma quello, che dice Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007882">Gonarche, Engonaton, &amp; <lb/>Antiboreo, penſo io, che fuſſero horologi, che haueſſero riſpetto à qualche imagine celeſte, oue­<lb/>ro alle parti del cielo, ouero alla notte, che tutti però ſi pigliauano da i proprij Analemmi. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007883"><lb/>L'horologio, che Compaſſo è detto, è di quelli, che ſogliono portare ſeco i uiandanti. </s>
          <s id="s.007884">le anella, i <lb/>Cilindri, i quadranti, i circoli piani, ſono di quelli, che ſtanno appeſi, de i quali ne ſono pieni i <lb/>libri de gli horologiografi. </s>
          <s id="s.007885">&amp; coſi fa fine Vitru. alla materia de gli horologi da Sole detta Gno­<lb/>monica. </s>
          <s id="s.007886">Noi di piu de gli antichi hauemo gli horologi da ruote, o da ſpennole &amp; quelli d'a­<lb/>rena, che ſono mirabili, quelli per lo ingegno dello artefice, queſti per la commodità, &amp; facilità <lb/>loro. </s>
          <s id="s.007887">Ciſono anche horologi da fuoco fatti in lucerne, de i quali ne parla Herone, che moſtrano <lb/>le hore al conſumare dell'oglio. </s>
          <s id="s.007888">ci ſono ancho horologi da acqua, de i quali ragiona Vit. <!-- REMOVE S-->dicendo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007889">Oltra di queſto da gli iſteſsi ſcrittori ſi ſono cercate le ragioni de gli horologi da ac­<lb/>qua: &amp; primamente da Cteſibio Aleſſandrino, ilquale trouò gli ſpiriti naturali, &amp; le coſe <lb/>da uento. </s>
          <s id="s.007890">Ma è coſa degna, che gli ſtudioſi conoſchino come ſiano ſtate queſte coſe inue­<lb/>ſtigate, &amp; cercate. </s>
          <s id="s.007891">Cteſibio nacque in Aleſſandria, &amp; fu figliuolo d'un barbieri: eſſendo <lb/>coſtui eccellente oltra gli altri d'induſtria, &amp; d'ingegno, diceſi, che ſi dilettaua grandemen<lb/>te di coſe artificioſe: imperoche uolendo, che nella bottega di ſuo padre uno ſpecchio <lb/>pendeſſe in modo, che quando egli fuſſe tratto fuori, &amp; ritornaſſe in ſu, fuſſe una cordi­<lb/>cella ſottile aſcoſa, che tiraſſe il peſo a baſſo, coſi fece l'ordigno. </s>
          <s id="s.007892">Egli conficcò ſotto uno <lb/>traue un canale di legno, &amp; iui poſe le taglie, o girelle che ſi dichino, &amp; per lo canale con <lb/>duſſe la cordicella picciola in uno angulo. </s>
          <s id="s.007893">iui fece le canne, per lequali dalla cordicella man <lb/>dò giu una palla di piombo, dalche nacque, che il peſo andando allo in giu, per le ſtret­<lb/>tezze delle canne premeua con la uelocità del calare la denſità dello aere. </s>
          <s id="s.007894">&amp; ſcacciando <lb/>per la bocca delle canne la frequentia dello aere raſſodata per quella compreſsione nello <lb/>aperto aere, &amp; col toccamento, o percoſſa eſprimeua chiaramente il ſuono. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007895"><emph type="italics"/>Era uno ruotolo, nel quale erano inuolte due cordicelle per uno uerſo, i capi dellequali pen­<lb/>deuano da una parte, &amp; all'uno de capi era appeſo uno ſpecchio, all'altro non u'era attacato al­<lb/>cuna coſa, ma egli ſi laſciaua per tirare, &amp; uoltare il ruotolo. </s>
          <s id="s.007896">tirando adunque, &amp; ſuogliendoſi <lb/>il ruotolo, ancho lo ſpecchio tirando peſaua, &amp; ſuolgeua l'altro capo, coſi ueniua giu, ma la­<lb/>ſciando il capo, il ruotolo ſi riuolgeua, &amp; inuoltaua le cordicelle, &amp; coſi il peſo andaua allo in <lb/>ſu. </s>
          <s id="s.007897">Ma come queſto ſi poteſſe fare, io dico, che nel mezo del ruotolo era un'altra cordicella auol­<lb/>ta al contrario delle due, allaquale era attac ato un peſo, il quale peſando piu dello ſpecchio, quan <lb/>do ſi rilaſciaua il capo della cordicella, il peſo, che era prima ſalito calaua al baſſo, perche la ſua <lb/>cordicella ſi ſuolgeua, &amp; lo ſpecch o ſaliua, perche la ſua cordicella, s'inuolgeua. </s>
          <s id="s.007898">la cordicella <lb/>adunque, che teneua il peſo, era condotta naſcoſamente per un canale di legno ad un angulo<emph.end type="italics"/><pb pagenum="428" xlink:href="045/01/442.jpg"/><emph type="italics"/>della bottega, che il peſo era in una tromba aſſettato di modo, che calando giu premeua lo acre <lb/>nella tromba, &amp; lo aere oppreſſo uſciua con impeto, &amp; faceua ſonare la tromba.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007899">Hauendo adunque Cteſibio auuertito, che dallo tirare, &amp; dallo ſcacciare dello aere, <lb/>naſceuano gli ſpiriti, &amp; le uoci, uſando queſti auuertimenti come principij, fu il primo, <lb/>che ordinaſſe le machine Hidrauliche, &amp; le eſpreſsioni delle acque da ſe mouentiſi, &amp; le <lb/>machine tratte dalla ragione del dritto, &amp; del circolar mouimento, &amp; molte altre manie­<lb/>re di gentilezze, tra le quali egli eſplicò gli apparecchi de gli horologi da acqua. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007900"><emph type="italics"/>Faceua Cteſibio molte belle coſe moſſo da que principij, che gli moſtrò forſe il caſo, perche ue­<lb/>dendo, che lo aere ſcacciato, &amp; depreſſo con ſuono, &amp; rumore uſciua dalle trombe in luogo aper <lb/>to, egli con l'acque rinchiuſe, &amp; che non poteuano reſpirare, faceua le machine, &amp; le coſe, che <lb/>da ſe ſi moueuano, che automata ſi chian</s>
          <s id="s.007901">ano, &amp; gli horologi d'acqua, &amp; rappreſentaua le uoci <lb/>de gli uccelli, inalzaua l'acque, ſpremeua diuerſi liquori da una bocca ſola di uaſo, &amp; in propor­<lb/>tione mandaua fuori i liquori, faceua anche de gli Organi.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007902">Primieramente Cteſibio fece uno cauo d'oro, o d'una gemma forata, perche quelle co <lb/>ſe nè ſi conſumano per la percoſſa dell'acqua, ne riceuono bruttezze, che le otturino. </s>
          <s id="s.007903">Et <lb/>per quel cauo influendo l'acqua egualmente ſollieua un ſecchiello riuerſcio, Phello, o <lb/>Timpano nominato, nelqual è poſta una regola, &amp; un Timpano, che ſi uolta con denti <lb/>eguali. </s>
          <s id="s.007904">queſti dentelli ſpignendo l'uno l'altro fanno fare certi piccioli mouimenti, &amp; ri­<lb/>uolgimenti. </s>
          <s id="s.007905">ſimilmente ci ſono ancho altre regole, &amp; altri Timpani dentati allo iſteſſo <lb/>modo, che da un mouimento forzati uoltandoſi fanno effetti, &amp; diuerſità di mouimenti, <lb/>ne i quali ſi muouono le figurine, ſi uoltano le mete, ſi tirano pietruccie, ouero oua, ſuo­<lb/>nano le trombe, &amp; ſi fanno altre coſe per bellezza oltra il propoſito. </s>
          <s id="s.007906">In queſte machine <lb/>ancho ouero in una colonna, ouero in un pilaſtro ſi deſcriuono le hore, lequali una figu­<lb/>rina uſcendo dal baſſo di una uerga dimoſtra per tutto il giorno, &amp; l'aggiunta, o la leua­<lb/>ta de i cunei ogni dì, &amp; ogni meſe forza a far le breuità, &amp; le lunghezze delle hore. </s>
          <s id="s.007907">Ma il rin <lb/>chiuder dell'acque, accioche ſi temprino queſti ſtrumenti ſi fa in queſto modo. </s>
          <s id="s.007908">Si fanno <lb/>due mete, una ſoda, &amp; una concaua fatte al torno di modo, che una poſſa entrar nell'al­<lb/>tra, &amp; con la iſteſſa regola lo allargarſi, &amp; lo ſtrignerſi di quelle mete faccia il corſo del­<lb/>l'acqua, che uiene in que uaſi o gagliardo, o debile. </s>
          <s id="s.007909">Coſi con queſte ragioni, &amp; machi­<lb/>nationi ſi compongono gli horologi all'uſo del uerno. </s>
          <s id="s.007910">Ma ſe per l'aggiunta, per lo leua­<lb/>re de i cunei, non ſaranno approuate le breuità, o gli accreſcimenti de i giorni, perche <lb/>ſpeſſo i cunei ſono difettoſi, egli biſogncrà sbrigarſi in queſto modo. </s>
          <s id="s.007911">Egli ſi deſcriuerà <lb/>attrauerſo d'una colonnella le hore preſe dallo Analemma, &amp; fondamento loro, &amp; ſi con <lb/>ficcheranno nella <expan abbr="colōnella">colonnella</expan> le linee de i meſi, facendoſi quella <expan abbr="colōnella">colonnella</expan> in modo, che ella <lb/>ſi poſſa girare, accioche uolgendoſi la colonna continuamente alla figurina, &amp; alla uerga, <lb/>dellaqual uerga la figurina uſcendo dimoſtra l'hore, faccia le breuità, &amp; gli accreſcimenti <lb/>delle hore ſecondo ciaſcun meſe. </s>
          <s id="s.007912">Fannoſi ancho gli horologi del uerno, che detti ſono <lb/>Anaporici, d'un'altra ſorte: &amp; ſi fanno con queſte ragioni. </s>
          <s id="s.007913">Si diſpongono le hore di uer­<lb/>ghe di rame dal centro nella fronte diſpoſte dalla deſcrittione dello Analemma, in quella <lb/>deſcrittione ſono circondati i circoli, che terminano gli ſpacij de i meſi. </s>
          <s id="s.007914">Drieto queſte <lb/>uirgule, ſia poſto un Timpano, nelquale ſia deſcritto, &amp; dipinto il cielo, &amp; il circolo dei <lb/>ſegni, &amp; la deſcrittione di quel circolo ſia figurata da i dodici ſegni celeſti, dal cui centro <lb/>è formato lo ſpatio di ciaſcun ſegno, uno magggiore, l'altro minore, Ma dalla parte di <lb/>dietro a mezo il Timpano è incluio, &amp; ſerrato un perno, che ſi gira, &amp; in quell'aſſe è una <lb/>catena molle di rame in uolta, dallaqual pende da una parte un ſecchiello, Phellos, o Tim<lb/>pano, che ſi dica, ilquale è alzato dall'acqua, dall'altra di egual peſo del ſecchiello è una <lb/>ſaccoma di ſaorna. </s>
          <s id="s.007915">Coſi quanto il ſecchielo ſarà ſolleuato dall'acqua, tanto abbaſſan­<lb/>doſi il contrapeſo uolgerà il perno, &amp; il perno uolterà il Timpano, il cui giro fa alcuna <pb pagenum="429" xlink:href="045/01/443.jpg"/>uolta maggior parte del circolo de i ſegni, alcuna uolta minore: nelle riuolutioni ſue ſian <lb/>a ſuoi tempi diſegnate le proprietà delle hore, perche in ogni ſegno ſono i caui perfetti del <lb/>numero de i giorni di ciaſcun meſe, la cui bolla, che ne gli horologi pare che tenga la ima <lb/>gine del Sole, dimoſtra gli ſpacii delle hore. </s>
          <s id="s.007916">quella bolla traportata di foro in foro fa il <lb/>corſo ſuo del meſe compiuto. </s>
          <s id="s.007917">Adunque ſi come il Sole andando per lo ſpacio de i ſegni <lb/>allarga, &amp; riſtrigne i giorni, &amp; l'hore: coſi la bolla ne gli horologi per li punti contra il gi­<lb/>ro del centro del Timpano ogni giorno quando è traportata in alcuni tempi in piu lar­<lb/>ghi, in alcuni in piu ſtretti ſpacij con i termini de i meſi fa le imagini delle hore, &amp; de i <lb/>giorni. </s>
          <s id="s.007918">Ma per la adminiſtratione dell'acqua, in che modo ella ſi tempri alla ragione, <lb/>coſi biſogna fare. </s>
          <s id="s.007919">Drieto alla fronte dell horologio ſia poſto di dentro un caſtello, o <lb/>conſerua d'acqua, nelquale per una canna uadi l'acqua: queſti nel fondo habbia un cauo, <lb/>&amp; a quello ſia affitto un Timpano di rame, che habbia un foro, per loquale u'entri l'ac­<lb/>qua, che uiene dal caſtello, &amp; in quello ſia un timpano minore fatto con i cardini al tor­<lb/>no con maſchio, &amp; femina tra ſe conſtretti di modo, che il timpano minere come un ma <lb/>nico girandoſi nel maggiore uada aſſettato, &amp; dolcemente. </s>
          <s id="s.007920">Ma il labro del timpano <lb/>maggiore ſia ſegnato con trecentoſeſſantacinque punti egualmente diſtanti uno dall'al­<lb/>tro: ma il minor cerchiello nell'ultima ſua circonferenza habbia fitto una lenguella, la <lb/>cui cima ſi drizzi uerſo la parte de i punti, &amp; in quel cerchiello ſia temprato un foro da <lb/>quella parte doue l'acqua influiſce nel timpano, &amp; conſerua l'adminiſtratione. </s>
          <s id="s.007921">quando <lb/>adunque nel labro del timpano maggiore ſaranno le forme de i ſegni celeſti, ſia quello im<lb/>mobile, &amp; nella ſommità habbia formato il ſegno del Cancro. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007922">al perpendicolo delquale, <lb/>da baſſo ſia il Capricorno, dalla deſtra di chi guarda la Bilancia, dalla ſiniſtra il ſegno del <lb/>Montone, &amp; coſi gli altri ſegni tra gli ſpacij loro ſiano diſegnati al modo, che ſi uedono <lb/>in cielo. </s>
          <s id="s.007923">Adunque quando il Sole farà nel cerchiello del Capricorno, la lenguella nella <lb/>parte del maggior timpano toccando ogni dì ciaſcuno punto del Capricorno hauendo il <lb/>gran peſo dell'acqua corrente a piombo uelocemente per lo foro del cerchiello lo ſcaccie <lb/>rà al uaſo, allhora quello riceuendo quell'acqua (perche preſto ſi empie) abbreuia, &amp; con­<lb/>tragge gli ſpatij minori de i giorni &amp; delle hore. </s>
          <s id="s.007924">Ma quando col quottidiano girare la <lb/>lenguella nel timpano maggiore entra nello Acquario, il foro uiene a perpendicolo, &amp; per <lb/>lo corſo gagliardo dell'acqua è forzata piu tardamente mandarla fuori: coſi con quanto <lb/>men ueloce corſo il uaſo riceue l'acqua egli dilata gli ſpacij delle hore. </s>
          <s id="s.007925">ma ſalendo per li <lb/>punti d'Aquario, &amp; di Peſci come per gradi, il foro del cerchiello toccando l'ottaua par <lb/>te del Montone preſta l'hore equinottiali all'acqua temprata, che ſale. </s>
          <s id="s.007926">Ma dal Montone <lb/>per gli ſpacij del Toro, &amp; de Gemelli ſalendo a gli altri punti del Cancro andando per lo <lb/>foro o timpano della ottaua parte, &amp; da quello tornando in altezza, ſi debilita di forze, &amp; <lb/>coſi piu tardamente uſcendo l'acqua allunga gli ſpacij con la dimora, &amp; fale hore ſolſti­<lb/>tiali nel ſegno del Cancro. <!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007927"><emph type="italics"/>Vuole Vitr. che gli Equinottij, &amp; i Solſtitij ſi facciano in otto gradi de i lor ſegni, &amp; comincia <lb/>l' anno quando il Sol entra in Capricorno.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007928">Ma quando egli inclina dal Cancro, &amp; ua per Leone, &amp; Vergine, ritornando a i punti <lb/>della ottaua parte della Bilancia, &amp; di grado in grado abbreuiando gli ſpacij, egli accor­<lb/>cia le hore, &amp; coſi peruenendo a i punti della Bilancia, di nuouo rende l hore equinottia­<lb/>li. </s>
          <s id="s.007929">Ma per gli ſpacij dello Scorpione, &amp; del Sagittario piu procliuemente deprimendoſi <lb/>il foro ritornando col girarſi alla ottaua parte del Capricorno con la celerità dell'acqua, <lb/>che ſale è reſtituito alle breuità delle hore brumali. </s>
          <s id="s.007930">Quanto piu commodamente ho po­<lb/>tuto, io ho con diligenza ſcritto, che ragioni ſiano nelle deſcrittioni de gli horologi, &amp; <lb/>de gli apparati loro, accioche ageuolmente ſi poſsino uſare. </s>
          <s id="s.007931">Reſta che io diſcorra ſo­<lb/>pra le machine, &amp; principij loro, &amp; però io comincierò a ſcriuere di queſte coſe nel ſe­<pb pagenum="430" xlink:href="045/01/444.jpg"/>guente uolume, accioche ſia perfetto, &amp; finito il corpo emendato dell'Archittetura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007932"><emph type="italics"/>Molte belle inuentioni ſono ſtate quelle di Cteſibio, et uoleſſe Iddio, che il tempo non ce le haueſſe <lb/>rubbate. </s>
          <s id="s.007933">Noi eſponeremo la mente di Vitru. con quella facilità, &amp; breuità, che ſi puo in coſe <lb/>tanto difficili. </s>
          <s id="s.007934">Lo Analemma deſcritto di ſopra ſar à il modulo del nostro horologio. </s>
          <s id="s.007935">piglia adun <lb/>que la linea lacotomus h g. <!-- REMOVE S-->&amp; quella ſia il diametro d'una colonella fatta giuſtamente al tor­<lb/>no. </s>
          <s id="s.007936">il circolo de i meſi r. <!-- REMOVE S-->c. <!-- REMOVE S-->g. <!-- REMOVE S-->ſarà la circonferenza della colonnella. </s>
          <s id="s.007937">questo diuiderai in 12 <lb/>parti eguali nell'ultima ſua circonferenza ſopra la teſta della colonella: &amp; da ciaſcun punto del­<lb/>la diuiſione laſcierai cader a piombo lungo la colonnella le lince fin'all'altra teſta. </s>
          <s id="s.007938">queſte diuideran<lb/>no lo ſtipite della colonella in dodici parti eguali deputate a gli ſpatij de i dodici ſegni. </s>
          <s id="s.007939">una di quel <lb/>le linee, che caderà dalla teſta della line a lacotomus ſeruirà al principio del Cancro, l'altra, che <lb/>caderà dall'altra parte ſeruirà al principio del Capricorno. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007940">tirata poi una linea ſopra la teſta del­<lb/>la colonnella in croce, alla linea lacotomus, una di quelle linee, che caderà dall'una delle teſte ci <lb/>ſeruirà al principio del Montone, l'altra al principio della Bilancia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007941">ma le altre linee, che cade­<lb/>ranno da gli altri punti, ci ſeruiranno a i principij de gli altrimeſi, come fanno le linee tirate nei <lb/>cilindri. </s>
          <s id="s.007942">Diſegnerai anche uolendo di grado in grado le linee per ogni ſegno al modo ſopra poſto, <lb/>piglia poi dallo Analemma lo ſpatio che è dallo a. <!-- REMOVE S-->all' n. <!-- REMOVE S-->ſopra l'equinottiale, &amp; quello diuide <lb/>rai in dodici parti eguali.<emph.end type="italics"/> I<emph type="italics"/>l ſimile farai dello ſpatio dallo a all'x. </s>
          <s id="s.007943">&amp; quelle parti ſiano trapor­<lb/>tate nella colonnella ſopra le linee del Montone, &amp; della Bilancia. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007944">ſimilmente piglia dallo Ana­<lb/>lemma lo ſpatio, che è da y al K. &amp; dallò ſ al g. <!-- REMOVE S-->che è quello iſteſſo, &amp; partirailo in 12 <lb/>parti eguali, &amp; quelle traporterai dallo Analemma alle linee del Cancro, &amp; del Capricorno nel <lb/>la colonnella: ma quelle del Cancro comincierai a ſegnar dal baſſo, &amp; anderai all'inſu: &amp; quel­<lb/>le del Capricorno ſegnerai al contrario dal diſopra al baſſo. </s>
          <s id="s.007945">Il ſimile farai tirando nello Analem <lb/>ma iraggi de gli altri ſegni, &amp; quella parte de i diametri, che ſarà ſopra l'Orizonte e a i. <!-- REMOVE S-->par <lb/>tir ai in dodici parti, &amp; quelle traporterai nella colonnella alle ſue propie linee. </s>
          <s id="s.007946">ſimilmente il re­<lb/>ſtante de i diametri ſotto l'Orizonte partir ai in dodici parti, &amp; quelli traporterai, come le altre <lb/>nella colonnella, &amp; tutti quelli punti delle diuiſioni fatte legherai con linee. </s>
          <s id="s.007947">queſte linee ſaranno <lb/>le linee delle hore creſcenti per ordine, &amp; ſcemanti ſecondo il corſo del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007948">però le aggiugnerai <lb/>i loro numeri di ſotto, &amp; i caratteri, o le figure de i ſegni celeſti, al ſuo luogo, come ſifa ne i ci­<lb/>lindri. </s>
          <s id="s.007949">Drizzerai queſta colonnella ſopra un piano, &amp; con un perno nel mezo centro dal baſſo <lb/>la poner ai in un foro di modo, che la ſi poſſa girare, ma prima circonderai il piede della colonna <lb/>con un cerchiello dentato a torno di 360 denti, accioche ſtando la colonna dritta una ruota posta <lb/>in piano dentata ſimilmente ogni giorno faccia, che la colonnella ſi muoua un grado: ma la ruota <lb/>piana ſarà moſſa da un'altra ruota pur in piano da un dentello, che nell'uno de capi del ſuo perno <lb/>ſi pone: &amp; queſta ruota è girata da un'altra con pari denti, ma poſta in coltello, &amp; è dentata in <lb/>fronte, tal che ognuna di loro girerà una uolta il giorno, ſecondo che ſi mouerà il ſuo perno, il <lb/>qual perno hauendo inuolta una fune dall'uno de i ſuoi capi hauerà un ſecchiello riuerſcio, &amp; dal­<lb/>l'altra un contrapeſo dipeſo eguale. </s>
          <s id="s.007950">Ma il ſecchiello ſarà in un uaſo, nel quale u'entrerà l'acqua <lb/>che caderà giu da un'altro uaſo, &amp; coſi montando l'acqua, ſi ſolleuerà il ſeccbiello, &amp; il contra <lb/>peſo farà girar il perno, il perno girerà il Timpano, o la ruota in coltello, &amp; quella in coltello <lb/>mouerà la ruota poſta in piano, la quale con lo dentello, che hauerà in capo del ſuo perno, darà il <lb/>mouimento a quella, che ogni giorno mouerà la colonnella un grado; &amp; coſi in capo l'anno la co <lb/>lonnella hauerà fatto un giro. </s>
          <s id="s.007951">Ma per dimoſtrar le bore, egli biſogna temperar l'acqua in que­<lb/>ſto modo. </s>
          <s id="s.007952">Fa tornire due Mete, o coni di rame con diligenza, una delle quali ſi farà uota, &amp; <lb/>ſarà come femina, la quale nella ſua punta hauerà un foro ſottile fatto in un cauetto d'oro, o <lb/>d'una Gemma: l'altra Meta ſarà ſoda, &amp; come maſchio entrerà nella femina, &amp; hauerà attac­<lb/>cata una regola dritta nel mezo dalla parte piu groſſa, la quale hauerà nel mezo per lungo una <lb/>apritura, nella qual apritura hanno ad entrar alcuni cunei maggiori, o minori ſecondo il biſogno <lb/>della carcatura, o tempra dell'acqua. </s>
          <s id="s.007953">Et la femina ſia accommodata in un ordimento, o telaro<emph.end type="italics"/><pb pagenum="431" xlink:href="045/01/445.jpg"/><emph type="italics"/>di legname, come nella figura ſi uede; &amp; la regola, o manico del maſcolo ſia retto, &amp; gouerna­<lb/>to da due regiſtri, &amp; cunei come il diſegno dimoſtra. </s>
          <s id="s.007954">Siano poſte queſte Mete in modo, che dal <lb/>di ſopra da un uaſo, che Vitr. chiama caſtello, ui cada l'acqua dentro: io dico, che ſel maſchi, <lb/>col ponerui de i cunei ſarà alzato fuori della femina, quanto piu d'acqua entrerà nella femina o <lb/>entrando l'acqua con maggior impeto, tanto piu ne uſcirà di ſotto dal Cauetto in un uaſo per que­<lb/>ſto apparcchiato. </s>
          <s id="s.007955">Si che uolendo noi, che eſca piu acqua biſognerà ſegnar il cunco, o porui <lb/>uno maggiore, o aggiugnerui de gli altri di modo, che la iſteſſa regola attaccata al maſchio lo le <lb/>ui piu, o meno ſecondo il biſogno. </s>
          <s id="s.007956">l'acqua adunque diſcendendo in un uaſo alzerà uno ſecchiello <lb/>r. <!-- REMOVE S-->uerſo, ſu il quale poſerà una regola o uerg a mobile, dalla quale uſcira una figurina, che uolta <lb/>ta uerſo le hore diſegnate nella colonnella alzandoſi, &amp; abbaſſandoſi ſecondo la tempra dell'ac­<lb/>qua, dimoſtrer à ogni giorno le hore, mentre la colonnella dar à uolta un grado ogni dì. </s>
          <s id="s.007957">Et quan­<lb/>do i giorni comincieranno a declinare, non ſi piglierà piu l'acqua dal caſtello, ma ſi apriranno le <lb/>Mete che ſaranno in fondo del uaſo, per le quali con i loro cunei accommodati al diſcreſcere de i <lb/>giorni uſcirà l'acqua del uaſo, &amp; attaccando il ſecchiello al capo del contrapeſo, &amp; il contrape­<lb/>ſo a quello, che era attaccato il ſecchiello, per lo calar dell'acqua nel uaſo il ſecchiello ſi abbaſ­<lb/>ſerà, &amp; la figurina ancor lei ſiuenirà abbaſſando, &amp; moſtrerà l'hore, &amp; i gradi da i ſegni di gior <lb/>no, in giorno, come è detto di ſopra. </s>
          <s id="s.007958">L'altra forma di horologio è belliſſima, &amp; molto artifi­<lb/>cioſa, &amp; utile alla dimoſtratione delle coſe celeſti, &amp; ſifa in queſto modo, &amp; è diuiſo queſto trat <lb/>tamento da Vitr. in due parti, l'una è la compoſitione dello horologio, l'altra è la tempra del­<lb/>l'acqua: ſimilmente la compoſitione dello horologio è diuiſa in due parti, l'una è la deſcrittione <lb/>delle hore, l'altra è la deſcrittione del Cielo, &amp; del Zodiaco: la deſcrittione delle hore è preſa <lb/>dallo Analemma, ma Vitr. non inſegna a che modo: ſimilmente ancho egli non c'inſegna il modo <lb/>di deſcriuere il cielo, &amp; il Zodiaco, però partitamente io eſponerò ſecondo, che io la intendo. </s>
          <s id="s.007959"><lb/>Lo Analemma adunque ſi piglia dalla sfera poſta in piano con ragione di proſpettiua, ſecondo, <lb/>che ſi deſcriue una tauola dello Aſtrolabio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007960">Il modo è queſto. </s>
          <s id="s.007961">Sia fatto un circolo a b c d. <!-- REMOVE S--><lb/>in quattro parti da due diametri diuiſo. </s>
          <s id="s.007962">Queſto circolo rappreſenta il tropico del Capricorno, <lb/>dentro del quale ſi ha a formare, &amp; lo equinottiale, &amp; il tropico del Cancro, i quali circoli ſo­<lb/>no minori per ragione di proſpettiua, perche noi ſe imaginamo di tener l'occhio noſtro nel polo op<lb/>poſto al noſtro, &amp; guardar uerſo il noſtro polo: certo è che il circolo del Capricorno ci uerrà pri­<lb/>ma incontro, dapoi uerrà l'equinottiale, &amp; in fin il tropico del Cancro, &amp; ancho il tropico del <lb/>Capricorno ci parer à maggiore, perche ſi uederàſotto maggior angulo, &amp; per eſſer piu uicino <lb/>all'occhio, &amp; il tropico del Cancro ci parerà minore, &amp; per eſſer piu lontano ſi uederà ſotto an­<lb/>gulo piu ſtretto, &amp; coſi l'equinottiale ſarà maggiore del tropico del Cancro, &amp; minore del tropi <lb/>co del Capricorno per le iſteſſe ragioni, &amp; queſto ſi deue auuertire, perche è coſa bella, &amp; ſecre­<lb/>ta. </s>
          <s id="s.007963">Il reſto ſi fanel modo, che ſi deſcriueno le tauole de gli Aſtrolabi, ouero le reti; al che fare <lb/>io mi riporto a chi ne ha ſcritto con diligenza. </s>
          <s id="s.007964">Dapoi per ſegnar le hore ſi diuideno tutti gli ar­<lb/>chi de i circoli fatti di ſopra l'orizonte ciaſcuno in dodici parti eguali, &amp; coſi gli archi di ſotto in <lb/>dodici parti, &amp; per la regola di trouar il centro de i tre punti ſi legano inſieme i punti de i tropici <lb/>con i punti equinottiali, i primi con i primi, i ſecondi con i ſecondi, &amp; coſi per ordine. </s>
          <s id="s.007965">&amp; a que­<lb/>ſto modo ſaranno ſegnate le hore: le quali Vitr. uuole che ſiano fatte di uerghe di rame, perche <lb/>ſotto di eſſe ui ha da andare un Timpano, che ha il Zodiaco, &amp; il Cielo diſegnato, però accioche <lb/>ſi ueda di ſotto, è neceſſario far queſte uirgule, i cui quadretti io ho adombrati, perche s'inten­<lb/>da, che ſono tagliati, &amp; forati. </s>
          <s id="s.007966">Dapoi queſto egli ſi fa un Timpano, &amp; ſe gli dipigne ſopra le <lb/>Stelle &amp; il Zodiaco. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007967">questi ſimilmente è preſo dalla rete dello Aſtrolabio. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007968">Nè ſolamente ſegnerai <lb/>i principij de i ſegni, ma ancho i gradi, &amp; in ogni grado farai un foro nella circonferenza della <lb/>Eclittica, nel qual foro di giorno in giorno traſporterai la bolla, che Vitr. intende per lo Sole, <lb/>che moſtra le hore ne gli horologi: il Timpano coſi diſegnato ſarà poſto drieto le linee delle hore, <lb/>&amp; ogni dì ſi uolta compiutamente una uolta, ma la bolla ſtando ferma per un dì nel grado, &amp;<emph.end type="italics"/><pb pagenum="432" xlink:href="045/01/446.jpg"/><emph type="italics"/>nel foro di quel Segno doue ſi troua il Sole moſtrerà l'arco diurno, &amp; le hore, ſecondo il creſce­<lb/>re, &amp; il calar da i giorni, &amp; delle hore: il Timpano ſi uolge (come s'è detto) di ſopra, hauen­<lb/>do nel mezo fitto un fuſo, d'intorno il quale è una catena molle come dice Vitr. cioè di anelli ritor <lb/>ti, &amp; corti come la lettera S. di modo, che la ſi uolga facilmente, et da uno capo ha uno ſecchiello <lb/>&amp; dall'altro un contrapeſo di peſo eguale al ſecchiello, il qual ſecchiello eſſendo dall'acqua ſolle­<lb/>nato fa che la catena ſi ſuolge, &amp; il fuſo ſi muoue, &amp; il fuſo moſſo uolta il Timpano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007969">Ma come <lb/>egli ſi habbia a temprar l'acqua, accioche ogni giorno ſi ueda queſta differenza delle hore Vitr. <lb/>ce lo inſegna.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007970"><emph type="italics"/>La tempra dell'acqua ſi fa in queſto modo. </s>
          <s id="s.007971">Egli ſi fa drieto la fronte dell'horologio una con­<lb/>ſerua dell'acqua, laquale Vitru. qui &amp; altroue chiama caſtellum. </s>
          <s id="s.007972">a questo caſtello ſi fa un foro <lb/>di ſotto, accio l'acqua poſſa uſcire. </s>
          <s id="s.007973">a quel foro è congiunto un Timpano, &amp; ancho egli ha un fo­<lb/>ro, per lo quale entra l'acqua in eſſo dal caſtello, queſti ſarà di quella grandezza ſecondo che <lb/>ricerca la grandezza dello horologio, la materia delquale è di rame riſpetto all'acqua, che egli <lb/>tiene del continuo. </s>
          <s id="s.007974">queſti è immobile, &amp; ha ſegnato nella ſua circonferenza di tanti punti, quanti <lb/>ſono giorni all'anno: &amp; ancho egli ſi puo fare un Zodiaco, i gradi de i ſegni delquale riſpondino a <lb/>i giorni de i meſi, ſecondo che egli ſi puo trarre dalle tauole del mouimento del Sole. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007975">diſegnato ſia <lb/>nella ſommità il Cancro, dalla deſtra di colui, che guarda, la Libra, dalla ſiniſtra il Montone, di <lb/>ſotto il Capricorno, &amp; tra questi ſiano al luogo ſuo deſcritti gli altri ſegni, &amp; i gradi loro a iqua <lb/>li diſotto ſiano i giorni, i numeri, &amp; i meſi riſpondenti a i loro propi ſegni. </s>
          <s id="s.007976">Tira poi una linea a <lb/>perpendicolo dal Cancro al Capricorno, laquale è come diametro del Timpano. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007977">partirai poi la <lb/>circonferenza del detto Timpano in parti noue eguali, &amp; ſecondo la larghezza di una ſi fa il ſe­<lb/>midiametro d'un'altro Timpano picciolo, della circonferenza delquale ſi fanno otto parti, &amp; ſe­<lb/>condo la distanza d'una di quelle ſi allarga la ſeſta, &amp; ſi pone un piede di eſſa nel mezo del Tim­<lb/>pano grande, &amp; ſi fa un circolo di quella grandezza, &amp; il ſimile ſi fa nel Timpano picciolo. </s>
          <s id="s.007978">que­<lb/>ſto circolo ſi parte in parti ſette eguali, una dellequali ſi parte in quattordici, una dellequali ſi <lb/>riporta dal centro del Timpano picciolo ſopra il diametro, &amp; iui ſi fa punto uerſo la parte inferio<lb/>re, &amp; ſi tira da quel centro una circonferenza tanto quanto è una delle ſette parti, &amp; questo ſi <lb/>fa ancho nel Timpano grande, &amp; è queſto circolo come uno eccentrico, &amp; tra queſto circolo ec­<lb/>centrico &amp; l'altro concentrico dalla parte di ſopra, ſi fa un foro nel Timpano grande ritondo, dal <lb/>quale eſce l'acqua, che ua poi nel Timpano picciolo, nelquale Timpano picciolo ſono diſegnati i <lb/>medeſimi circoli cioè lo eccentrico, &amp; concentrico, &amp; quelli partiti con certe linee, accioche per <lb/>quelle paſſi l'acqua dal Timpano maggiore piu &amp; meno ſecondo il biſogno. </s>
          <s id="s.007979">le altezze o uacui de <lb/>i Timpani ſi far anno ſecondo la capacità dell'acqua, che richiede l'horologio. </s>
          <s id="s.007980">nel coltello, &amp; ta<lb/>glio, o fronte, che ſi dica, del Timpano minore ſi fa un foro, che Vitr. chiama Orbiculo, alquale è <lb/>attaccata una lenguella. </s>
          <s id="s.007981">da queſto foro eſce l'acqua in un uaſo ſottopoſto. </s>
          <s id="s.007982">Questi timpani ſono <lb/>poſti inſieme con i cardini loro fatti a torno di modo, che uno entri nell'altro, come maſchio, &amp; <lb/>femina, &amp; il Timpano picciolo ſia col piano ſuo forato coſi congiunto, &amp; aſſettato col piano del <lb/>Timpano maggiore, che niuna coſa di mezo ui poſſa entrare: &amp; a questa ſimiglianza Vitru. dice <lb/>che ſono i galletti: o i bocchini aſſaggiati alle coſe. </s>
          <s id="s.007983">Egli accaderà adunque, che uolendo noi tem­<lb/>prar l'acqua, la lenguella, che è congiunta al foro del Timpano minore, drizzata da ſe con l'arti­<lb/>ficio dell'acqua di giorno in giorno al ſegno, &amp; al giorno corrente deſcritto nel Timpano maggio <lb/>re, hauendo in quella parte il foro del Timpano minore hora dritto, hora piegato, hora a perpen­<lb/>dicolo, ſecondo, che ricercherà il ſito di quel giorno, manderà fuori piu, &amp; meno acqua in un <lb/>uaſo di ſotto, nelquale ſarà il ſecchiello attaccato alla catena, come di ſopra s'è detto, &amp; riuol­<lb/>gerà ogni giorno il perno, &amp; il perno il Timpano dello horologio, &amp; quello ſecondo il biſogno: <lb/>&amp; benche pare che Vitr. uoglia, che la bolla, che tiene la imagine del Sole, ſia à mano traſpor­<lb/>tata di foro in foro contra il giro del Timpano, nientedimeno l'ingenioſo M. </s>
          <s id="s.007984">Franceſco Marcoli­<lb/>no ha tronato il modo di fare, che la lenguella, che nella parte dinanzi dimoſtra l'hore (che noi <emph.end type="italics"/><pb pagenum="433" xlink:href="045/01/447.jpg"/><emph type="italics"/>chiamiamo raggio) ritorni a drieto ogni dì un grado; &amp; perche Vitru. uuole, che nel Timpano, <lb/>che dimoſtra l'aſcendere, &amp; diſcendere de i ſegni ſopra la terra, ſiano ſegnati i giorni de i meſi, li­<lb/>quali per eſſere trecentoſeſſant acinque, ha fatto nella circonferenza del detto Timpano, o Ruo­<lb/>ta, che chiamiamo noi trecentoſeſſantacinque denti partiti egualmente, come dice Vitru. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007985">&amp; co­<lb/>me uuole eſſo Autore, gli ha poſto nel mezo il ſuo cardine, che ſerue per maſchio, &amp; femina; &amp; <lb/>di poi ha formato un'altro Timpano, o pur ruota (come dicemo noi) della grandezza della ſo­<lb/>pradetta, &amp; nel coltello, o circonferenza ſua, che uolemo dire, ha fatto denti trecentoſeſſantaſei, <lb/>deſtinti di egual portione; &amp; queſta ruot a ha anchor lei il ſuo cardine maſchio, &amp; femina, il­<lb/>quale non è coſi detto da Vitr. ſenza gran conſideratione: &amp; nel foro di queſto perno entra il per­<lb/>no principale confitto, &amp; ſtretto di modo che girando ditto perno per uirtù della tempra dell'ac­<lb/>qua ſi giri queſta ruota con eſſo lui come ſe fuſſero una coſa medeſima; &amp; dipoi nel perno di que­<lb/>ſta ruota, ſi pone la ruota, nella qual ſon ſegnati i giorni di ciaſcun meſe, &amp; i ſegni celeſti; le­<lb/>quali ruote, girando il perno, girano inſieme in un rocchello moſſo da dette ruote, &amp; gir ando <lb/>continuamente di compagnia, quella che ha un dente di piu reſta ogni dì un grado in drieto, il<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.447.1.jpg" xlink:href="045/01/447/1.jpg"/>
        <pb pagenum="434" xlink:href="045/01/448.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.007986"><emph type="italics"/>I Timpani poſti all incontro ſerueno alla facciata dello borologio ſeguente; Quello di ſotto è immobile &amp; l'altro gira moſſo dall'artificio de l'acqua.<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.448.1.jpg" xlink:href="045/01/448/1.jpg"/><pb pagenum="435" xlink:href="045/01/449.jpg"/><figure id="id.045.01.449.1.jpg" xlink:href="045/01/449/1.jpg"/><pb pagenum="436" xlink:href="045/01/450.jpg"/><emph type="italics"/>perno dellaquale uuole auanzare fuori della faccia dello horologio eſſendo grande per il manco <lb/>mezo piede, &amp; nella ſua ſommit à fi a accommadata la lenguella della lunghezza quanto farà di <lb/>biſogno, nella qual ſaranno ſegnati i gradi de i ſegni da un tropico all'altro, laquale ſeruirà a mo­<lb/>ſtrare l'hore, &amp; il corſo de i ſegni &amp; i gradi il uerno, come dice Vitru. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.007987">Et mettendoſi la lenguella <lb/>al perno dell'altra ruota, ilquale ſarà piu corto quattro dita, moſtrerà il creſcere de i giorni. </s>
          <s id="s.007988">&amp; <lb/>i corſi de i ſegni, &amp; i gradi, &amp; l'hore di tutta la ſtate: perche ſi come l'altra ruota per lo dente <lb/>di piu, moſtra il calar de i giorni, queſta per lo dente di manco con la lenguella moſtrerà il cre­<lb/>ſcere de i giorni, &amp; il calar delle notti: Auuertendo che nella lenguella ua accommodato un Sole, o <lb/>bolla come dice Vitr. mobile da poterſi traportare ogni giorno in detta lenguella nel grado del <lb/>ſegno del giorno corrente, come fa la lenguella della tempra dell'acqua da ſe. </s>
          <s id="s.007989">Io uedo quanta <lb/>difficultà ſi troua in uoler deſcriuere queſte coſe, ma poi che conſidero, come quando la coſa ſa­<lb/>rà inteſa, ſi prenderà guſto mirabile, uoglio creder, che ogni fatica ci parer à dolse, &amp; ſoaue, ri­<lb/>mettendomi ſempre al miglior giudicio.<emph.end type="italics"/><lb/><figure id="id.045.01.450.1.jpg" xlink:href="045/01/450/1.jpg"/></s>
        </p>
        <pb pagenum="437" xlink:href="045/01/451.jpg"/>
        <figure id="id.045.01.451.1.jpg" xlink:href="045/01/451/1.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.007990"><emph type="italics"/>Queſte due figure ſono poſte per moſtrare le parti occulte de i Timpani, che ſerueno per la <lb/>tempera dell'acqua; &amp; uanno congiunte inſieme, come nella paſſata figura ſi uede.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.007991"><emph type="italics"/>Il Fine del libro Nono.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="438" xlink:href="045/01/452.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.007992">LIBRO DECIMO<!-- REMOVE S--> 
DELL' ARCHITETTVRA DI <lb/>M. VITRVVIO.<!-- KEEP S--></s>
        </p>
       
        <p type="head">
          <s id="s.007993"><emph type="italics"/>PROEMIO.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007994">DICESI che in Efeſo nobile, &amp; ampia città di Greci è ſtata da i loro <lb/>maggiori con dura conditione, ma con ragione non iniqua un'antica leg<lb/>ge ordinata: percioche l'Architetto quando piglia a fare un'opera publi<lb/>ca, promette prima quanta ſpeſa ui ha d'andare. </s>
          <s id="s.007995">fatta la ſtima al magi­<lb/>ſtrato ſi obligano i ſuoi beni, fin che l'opera ſia finita, la quale fornita, <lb/>quando la ſpeſa riſponde a punto a quanto s'è detto, con decreti, &amp; ho­<lb/>nori l'Architetto uiene ornato; &amp; ſimilmente ſe non piu del quarto ſi ſpende, quello ag­<lb/>giugner ſi deue alla ſtima, &amp; ſi riſtora del publico, &amp; egli à niuna pena è tenuto: ma quan <lb/>do piu della quarta parte ſi ſpende, egli ſi piglia il dinaro de i ſuoi beni al fornimento del­<lb/>l'opera. </s>
          <s id="s.007996">Dio uoleſſe, che i dei immortali fatto haueſſero, che non ſolamente alle publi­<lb/>che, ma alle priuate fabriche quella legge fuſſe ſtata al popolo Romano ordinata, perche <lb/>non ſenza caſtigo gli ignoranti ci aſſaſsinerebbeno, ma ſolamente quegli, che con ſotti­<lb/>gliezza delle dottrine prudenti ſono, ſenza dubbio farebbeno profeſsione d'Architettura, <lb/>nè i padri di famiglia indotti ſarebbeno a gettar infinite ſpeſe, perche poi da i loro beni <lb/>ſcacciati foſſero, &amp; gli Architetti conſtretti dal timor della pena piu diligentemente il con <lb/>to della ſpeſa faceſſero, accioche i padri di famiglia, a quello, che prouiſto haueſſero, o <lb/>poco piu aggiugnendo, drizzaſſero la forma delle fabriche loro: percioche colui, che puo <lb/>prouedere di quattrocento, ſe accreſcierà cento piu, hauendo ſperanza di condur l'ope­<lb/>ra a compimento, con diletto, &amp; piacere, è trattenuto: ma chi aggrauato dalla metà <lb/>della ſpeſa, o di piu, perduta la ſperanza, &amp; gettata la ſpeſa rotto il tutto con animo di­<lb/>ſperato, è conſtretto a laſciar ogni coſa. </s>
          <s id="s.007997">Nè pur queſto difetto è ne gli edifici, ma ancho <lb/>ne i doni, che dal magiſtrato ſi danno al foro de i gladiatori, &amp; alle ſcene de i giuochi, a <lb/>i quali nè dimora, nè indugio ſi concede, ma la neceſsità con prefiſſo tempo di fornirgli <lb/>conſtrigne, come ſono le ſedi de gli ſpettacoli, &amp; il porui delle tende, &amp; tutte quelle co­<lb/>ſe, che all'uſanze della ſcena, al ueder del popolo con fattura, &amp; apparato ſi fanno. </s>
          <s id="s.007998">In <lb/>queſte coſe ueramente biſogna hauer del buono, &amp; penſarui ben ſopra, perche niuna di <lb/>queſte coſe ſi puo fare ſenza induſtria, &amp; manifattura, &amp; ſenza uaria, &amp; riſuegliata uiuaci <lb/>tà di ſtudi. </s>
          <s id="s.007999">Perche adunque tai coſe ordinate ſono a queſto modo non pare, che ſia fuori <lb/>di propoſito, prima che ſi dia principio alle opere, che cautamente, &amp; con diligenza ſi <lb/>eſpediſchino le ragioni loro. </s>
          <s id="s.008000">Quando adunque nè la legge, nè la conſuetudine ci puo for <lb/>zare a queſto, &amp; ogni anno i Pretori, &amp; gli Edili per li giuochi apparecchiar deono le ma <lb/>chine, ho giudicato non alieno, poi che ne i libri paſſati s'è detto de gli edifici, in que­<lb/>ſto, che ha la ſomma terminatione del corpo dell' Architettura, eſponer con precetti, <lb/>quali ſiano i principij ordinati delle machine a queſto conuenienti. </s>
        </p>
        <pb pagenum="439" xlink:href="045/01/453.jpg"/>
        <p type="main">
          <s id="s.008001">H<emph type="italics"/>ora condotti ſiamo all'ultimo lauoro, come dice Dante, &amp; cireſta la terza parte <lb/>principale dell' Architettura poſta nella cognitione, &amp; nella diſpoſitione delle ma <lb/>chine, &amp; de gli ſtrumenti; bella utile, &amp; merauiglioſa pratica; imperoche chi è <lb/>quello, che non guardi con ſtupore un huomo ſopra le forze ſue aiutato da un piccio <lb/>lo ſtrumento leuare con grandiſſima ageuolezza un peſo ſmiſurato? </s>
          <s id="s.008002">con debil fune artificioſamen­<lb/>te riuolta ſolleuare un ſaſſo appari d'un monte ponderoſo? </s>
          <s id="s.008003">chi non legge con merauiglia le coſe fat <lb/>te da Archimede? <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.008004">chi non pauenta all'horribile inuentione dell'Artiglierie, le quali &amp; col ſuo­<lb/>no, &amp; con l'empito, &amp; con gli effetti imitando i tuoni, i baleni, &amp; i fulmini, con infernal tor­<lb/>mento ſono laſtrage del genere humano? </s>
          <s id="s.008005">Ma laſciamo i terrori da parte: quanta utilità di gra­<lb/>tia, quanto piacere ci preſta la inuentione delle ruote, il modo di alzar l'acque, gli ſtrumenti <lb/>da fiato, le coſe che da ſe ſi muoueno? </s>
          <s id="s.008006">&amp; quello che fa la natura, perche niente ſia di uoto? </s>
          <s id="s.008007">Non <lb/>è dunque che noi merauiglia prendiamo, ſe queſta è una parte delle principali dell'Architettura. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.008008"><lb/>Di queſta adun que tratta Vitr. nel decimo, &amp; ultimo libro ſecondo la promeſſa fattaci per inan­<lb/>zi. </s>
          <s id="s.008009">Di queſta ancho ne ragioneremo noi quanto al preſente negotio ſtimeremo biſognare: Auuer <lb/>tendo prima (ſecondo che ne gli altri libri fatto hauemo) a gli utili precetti dati da Vitr. nel proe <lb/>mio di queſto libro: nel quale, Dio uoleſſe, che ſi come ſi truoua un mirabile prouedimento, coſi <lb/>eglifoſſe oſſeruato ſempre, &amp; ſi oſſeruaſſe tuttauia: perche eſſendo ſtata una legge in Efeſo, che <lb/>gli Architetti laude, &amp; honore meritaſſero, quando la ſpeſa delle fabriche non fuſſe maggiore, <lb/>di quello, che predetto haueſſero, &amp; di danno, et biaſimo fuſſero debitori, quando oltra la quar <lb/>ta parte eccedeſſe il primo computo: ſapendo gli huomini, che fabricar uoleſſero di che morte ha <lb/>ueſſero a morire, o non ſi laſcierebbero imbarcare, eſſendo la ſpeſa maggiore delle forze loro, o a <lb/>tempo prouederebbono al biſogno, &amp; <expan abbr="nō">non</expan> ſi farebbe quello, che a i dì noſtri molti fanno, che per una <lb/>certa uanità (credo io) con priuate forze cominciano caſe regali, &amp; ſe ne reſtano ſul bello, ha <lb/>uendo però fornilo, &amp; adornato con quella ſpeſa, che ſi puo maggiore le parti fatte con i ſtucchi, <lb/>oro, pitture, è guarnimenti tali, che ſe il tutto a que principii riſpondeſſe, non baſterebbe un re­<lb/>gno a dargli compimento, di modo, che quello, che è fatto, ſi getta, &amp; quello, che ſi deue fare, <lb/>s'abandona. </s>
          <s id="s.008010">Ma laſciamo quelli parere, o eſſer quello, che parer, o eſſer uogliono, confidando­<lb/>ci noi ne i precetti, &amp; ne i pareri de i buoni, crediamo (come altre fiate s'è detto) che i meglio <lb/>ſpeſi dinari ſono que primi, che ſi danno a un buon' Architetto, perche da quella prima ſpeſa ogni <lb/>coſa prende un buono inuiamento, &amp; douendoſi ſpendere di molte migliaia di ſcudi, eſſer non ſi <lb/>deue parco, a chi ben conſiglia, per aſſicurarſi quanto piu ſi puo, &amp; per l'utile, &amp; per l'hono­<lb/>re. </s>
          <s id="s.008011">Quella legge adunque, che dice Vitr. eſſer ſtata in Efeſo con dura conditione, ma con giuſta <lb/>ragione ordinata, ſtaria bene a i noſtri giorni, &amp; in quelle coſe ancho, doue è piu ſubita occaſio­<lb/>ne di ſpendere, piu pericolo di deliberare, &amp; men commodità di uederne il conto, come è ne gli <lb/>apparati delle feſte, &amp; de i giuochi publici, nelle ſcene, &amp; ne i concieri, che ſi fanno a tempo, <lb/>ne iquali i Romani del publico ſpendeuano gran quantità di dinari, doue è neceſſario hauere fede­<lb/>li, &amp; ingenioſi miniſtri, ſuegliati inuentori, &amp; eſſercitati Architetti delle coſe: che trouino la fa <lb/>cilità, &amp; non uadino per la lunga. </s>
          <s id="s.008012">Hora per fuggire queſta ignoranza, o uanità, è neceſſario <lb/>ſapere come ua tutta la materia preſente, doue dopo il proemio ſi ragiona delle machine, &amp; de <lb/>gli inſtrumenti; ſi di quelli, che hanno riguardo a gli ſtudi della pace, de i quali alcuni ſono per <lb/>commodo, alcuni per diletto, come di quelli, che hanno riſpetto alle coſe della guerra: la doue <lb/>nel primo Cupo Vitr. diffiniſce che coſa è machina: quale differenza è tra machina, &amp; instru­<lb/>mento: diſtingue le ſorti delle machine: &amp; tratta dell'origine di quelle. </s>
          <s id="s.008013">Et dal ſecondo fin al no­<lb/>no parla delle machine da leuar, &amp; tirar i peſi, &amp; ci eſplica la ragione di diuerſi modi apparte­<lb/>nenti a peſi: dal nono fin al terzodecimo ci da gli ammaeſtramenti di far molte ruote, &amp; artificii<lb/>da alzar, &amp; uotar l'acque, da macinare, &amp; da far'altre ſimiglianti coſe utili; dalle quali par­<lb/>tendoſi dal terzodecimo fin al quintodecimo ci dimoſtra la ragione difar le machine hidraulice, <lb/>che ſono organi con ragioni muſicali compoſti, che piaceuolmente per uia d'acqua, &amp; di ſpirito<emph.end type="italics"/><pb pagenum="440" xlink:href="045/01/454.jpg"/><emph type="italics"/>mandano fuori dolci concenti: &amp; ci dichiara poi il modo di miſurare il uiaggio fatto o in carret­<lb/>ta, o in naue. </s>
          <s id="s.008014">&amp; poſto fine a queſti ragionamenti paſſa a quelle machine, che ci ſerueno a i biſo­<lb/>gni della guerra, &amp; a i ſoprastanti pericoli, trattando dal quintodecimo fin all'ultimo di' quelle <lb/>machine, che tirano ſaette, dardi, &amp; pietre, &amp; di quelle, che ſcuoteno, &amp; rompeno le mura­<lb/>glie ſecondo l'uſanza de ſuoi tempi, &amp; coſi conchiude, &amp; dà fine all'opera hauendo pienamente <lb/>atteſo a quello, che egli ci ha promeſſo: di modo che non ſarebbe condennato dalla legge nelle ſpe <lb/>ſe, anzi lodato, &amp; honorato ne reſterebbe. </s>
          <s id="s.008015">Noi ſecondo l'uſanza noſtra ridurremo tutta la pre <lb/>ſente materia ſotto un'aſpetto, &amp; diſtinguendo partitamente il tutto aiutaremo con l'ordine la in <lb/>telligenza, &amp; la memoria di chi legge. </s>
          <s id="s.008016">Facendo adunque la natura alcune coſe contra la utili <lb/>tà de gli huomini, &amp; operando ſempre ad uno isteſſo modo, è neceſſario che a questa contrarietà <lb/>ſi troui un modo, che pieghi la natura al biſogno, &amp; all'uſo humano. </s>
          <s id="s.008017">Questo modo è riposto <lb/>nell'aiuto dell' Arte, con la quale ſi uince la natura in quelle coſe, nelle quali eſſa natura uince <lb/>noi. </s>
          <s id="s.008018">Ecco quanto ci contraſta la natura ne i peſi, &amp; nelle grandezze delle coſe, &amp; ſe non fuſſe <lb/>l'ingegno dall'arte guidato, chi potrebbe alzare, tirare, &amp; condurre le moli grandiſſime degli <lb/>ſmiſurati marmi, drizzar le colonne, le mete, &amp; gli obeliſci? </s>
          <s id="s.008019">chi uarar le naui, chi tirarle in <lb/>terra? </s>
          <s id="s.008020">chi paſſar le portate di groſſe barche con i tragetti? </s>
          <s id="s.008021">certamente non baſterebbeno le for­<lb/>ze humane. </s>
          <s id="s.008022">però bello è il ſapere la cagione, da che opera ſi poſſa, &amp; fabricare tanta uarietà <lb/>di machine, &amp; de ſtrumenti. </s>
          <s id="s.008023">Queſta conſideratione è posta &amp; alternata ſotto due ſcienze, per <lb/>cioche tiene riſpetto con la ſcienza naturale, riceuendo da quella il ſuo ſoggetto, perche l'arte <lb/>non opera ſe non in qualche coſa materiale, come è il legno, il ferro, la pietra, &amp; altre coſe: &amp; <lb/>è poſta ſotto la mathematica, perche le belle, &amp; ſottili ragioni, &amp; dimostrationi da quella rice­<lb/>ue. </s>
          <s id="s.008024">&amp; ſi come il ſoggetto è mutabile, &amp; uariabile come coſa di natura, coſi la ragione è ferma, <lb/>&amp; immutabile, come coſa d'intelletto, nè ſi cangia al uariar della materia, imperoche la ragio­<lb/>ne del circolo (come altroue s'è detto) è quella iſteſſa in qualunque materia ella ſi troui, il difet<lb/>to uiene dal ſoggetto, come dalla forma il perfetto. </s>
          <s id="s.008025">Però conſiderar douemo con gran diligenza <lb/>donde uegna il mancamento, &amp; la perfettione. </s>
          <s id="s.008026">Le qualità della materia ſono diuerſe, nate dalla <lb/>meſcolanza de i principii, perche da quelli uiene il raro, il denſo, il graue, il lieue, il groſſo, il <lb/>ſottile, l'aſpro, il molle, illiquido, il duro, il tenace, &amp; altre qualità principali, &amp; meno prin <lb/>cipali, che aiutano, o impediſceno la materia a riceuere la intentione dell'arte, come per euiden <lb/>te proua tutto dì ſi conoſce: &amp; ſi uede ancho una figura eſſer piu atta al mouimento, che l'altra: <lb/>la grandezza ancho &amp; il peſo portano ſeco molti commodi, &amp; incommodi, perche tutte le coſe ſo <lb/>no ne i propi termini rinchiuſe, &amp; da eſſa natura con eterna legge coſtrette. </s>
          <s id="s.008027">Dalla ſcienzanatu­<lb/>rale adunque ſi hauerà il ſoggetto, &amp; le qualità ſue. </s>
          <s id="s.008028">Ma ragionando della forma io dico, che i <lb/>merauiglioſi effetti uengono da merauiglioſe cagioni. </s>
          <s id="s.008029">Non è egli mir abile leuare un grandißimo <lb/>peſo con aggiugnerli ancho altro peſo? </s>
          <s id="s.008030">che una ruota per mezo d'un'altra, che al contrario di <lb/>quella ſi muoue, dia ilſuo mouimento ad una terza ruota? </s>
          <s id="s.008031">che in certe diſtanze, &amp; grandezze <lb/>una coſa rieſca, che oltra que termini non puo riuſcire? </s>
          <s id="s.008032">ſono in uero tai coſe merauiglioſe, però <lb/>non è fuori di ragione, ſe egli ſi troua qualche proprieta di natura mirabile, che di cio ſia cagio­<lb/>ne, però ſaper potremo, che tutto naſce dalla leua, &amp; la leua dalla ſtadera, &amp; la ſtadera <lb/>dalla bilancia, &amp; la bilancia finalmente dalla proprietà del circolo: imperoche il circo­<lb/>lo ha in ſe coſe, che la natura altroue non ſuole porre inſieme, &amp; queſte ſono molte contrarietà, <lb/>dalle quali uengono que grandi effetti, che ſiuedeno. </s>
          <s id="s.008033">Ecco ſe il circolo ſi muoue, non iſta fermo <lb/>il centro? </s>
          <s id="s.008034">mobile, &amp; fermo non ſono contrari? </s>
          <s id="s.008035">della iſteſſa circonferenza non aſcende egli una <lb/>parte, &amp; l'altra diſcende? </s>
          <s id="s.008036">ſu &amp; giu non ſono contrari? </s>
          <s id="s.008037">la linea circolare, non è ella &amp; curua <lb/>&amp; conueſſa ſenza latitudine? </s>
          <s id="s.008038">queſti non ſono contrari, eſſendo tra quelli il dritto di mezo? </s>
          <s id="s.008039">&amp; <lb/>le parti di quella linea, che uien dal centro non ſono in una iſteſſa linea &amp; ueloci, &amp; tarde? </s>
          <s id="s.008040">quan <lb/>to ſono, o uicine, o lontane dal centro, che è immobile. </s>
          <s id="s.008041">hora ueloce &amp; tardo non ſono contra­<lb/>ri? </s>
          <s id="s.008042">ſi ueramente. </s>
          <s id="s.008043">Quando adunque ſia, che il circolo habbia in ſe tante contrarietà, &amp; tali,<emph.end type="italics"/><pb pagenum="441" xlink:href="045/01/455.jpg"/><emph type="italics"/>quali la natura delle coſe altroue non patiſce, non è egli mirabil queſto? </s>
          <s id="s.008044">ma queſto non è dal uul­<lb/>go conoſciuto, però molto piu egli ſtupiſce uedendo alcuni effetti, &amp; non ſapendo da che procedi­<lb/>no, eſſendo que mouimenti artificioſamente naſcoſi. </s>
          <s id="s.008045">Ma perche noi non andiamo col uulgo, in­<lb/>tender douemo, che tutti queſti effetti finalmente ſi riduceno alla ragione del circolo. </s>
          <s id="s.008046">Abbrac­<lb/>ciando adunque noi il diletteuole, &amp; il merauiglioſo, che uiene dalla natura, &amp; dall'arte, dice­<lb/>mo che ſopra tutte le machine o ſtrumenti hauemo a conſiderare la origine, la diuiſione, le rego<lb/>le. </s>
          <s id="s.008047">L'origine è dalla neceſſità, che muoue gli huomini per accommodarſi a i lor biſogni, la natu­<lb/>ra gli inſegna o proponendogli gli eſſempi de gli animali, da i quali pare, che molti artifici poſſo­<lb/>no hauer principio, o la continua giratione del mondo, che Vitr. dice eſſer come una machinatio­<lb/>ne; &amp; però ancho ſi chiama la machina del mondo: il caſo ancho ne apporta, &amp; l'ingegno del­<lb/>l'huomo, che dal caſo prende argomento, come ſi puo diſcorrere: &amp; queſto ci puo baſtare all'ori <lb/>gine. </s>
          <s id="s.008048">Ma quanto alla diuiſione dico, che delle machine altre da ſe ſi muoueno; queſte automata <lb/>da Greci dette ſono; altre da ſe non ſi muouono, di quelle altre dette ſono ſtatà da Greci, cioè fer <lb/>me, altre hypagonta, cioè ſotto condotte, perche hanno ſotto di ſe alcune coſe, che le danno il <lb/>mouimento. </s>
          <s id="s.008049">Dell'una, &amp; dell'altra maniera ne tratta Herone, &amp; c'inſegna prima a fare un tem <lb/>pio ritondo, nel quale ſia un Bacco, che con una mano tenga una tazza, &amp; con l'altra il Tirſo, <lb/>appreſſo ui ſia una Panthera, &amp; un'altare, &amp; d'intorno le Bacche con Timpani, &amp; con Cem­<lb/>bali, &amp; ſopra la teſtudine del Tempio una uittoria alata, &amp; coronata, doue ad un tempo ſi ac­<lb/>cenda il fuoco ſopra l'altare, Bacco uerſi dalla tazzail latte, dal Tirſo il uino ſopra la Panthera, <lb/>le Bacche d'intorno danzando facciano rumori con que cembali, &amp; la Vittoria ſuoni una tromba, <lb/>&amp; ſi giri battendo l'ali. </s>
          <s id="s.008050">In un' altra diſpoſitione inſegna a far caminar le figurine, &amp; andar, &amp; tor <lb/>nare, &amp; girarſi, &amp; fermarſi ſecondo il biſogno, Ma di quelle machine, che da ſe non ſi muoue­<lb/>no, cioè che non hanno dentro di ſe il principio del loro mouimento, altre ſi muoueno da coſe ina­<lb/>nimate, altre da coſe animate. </s>
          <s id="s.008051">le prime dal uento, o dall'acqua moſſe ſono, come battiferri, ſe­<lb/>ghe, molini, mantici, &amp; altri edifici, che dell'acqua ſi ſerueno: le ſeconde dallo aere hanno il <lb/>pincipio loro. </s>
          <s id="s.008052">queſt'aere, o è rinchiuſo, o libero: ſe rinchiuſo, dimoſtra molti mir abili effetti ne i <lb/>uaſi ſpirabili, de i quali ne tratta il medeſimo Herone: ſe l'aere è libero, i molini da uento, alcu <lb/>ne machine hidraulice, gli ſpiedi, &amp; altre coſe di piacere ſi fanno con l'aiuto di quello. </s>
          <s id="s.008053">Ma ſe le <lb/>machine ſono moſſe da animali, queſti ſono o ſenza ragione come buoi, caualli; che tirano carri, <lb/>uolgono ruote: o ſono con ragione come gli huomini, i quali muoueno molte machine, &amp; molti <lb/>ſtromenti, ſi per le occorrenze della pace, come per li biſogni della guerra, come ne tratta Vitr. <lb/><!-- REMOVE S-->&amp; altroue quelli, che ſcritto hanno dell'arte militare. </s>
          <s id="s.008054">la onde per tirare, condurre, &amp; alzare i <lb/>peſi, le taglie, le manouelle, le ſtadere, le bilancie, le ruote, gli argani, &amp; per aſcendere in <lb/>luoghi alti ſono le ſcale di molte maniere armate, &amp; diſarmate, &amp; per battere, roinare, et tirar <lb/>da lunge erano anticamente le baleſtre maggiori, &amp; minori, gli arieti, le teſtuggini, le torri, <lb/>che ſopra ruote andauano, &amp; a i noſtri tempi le artiglierie: &amp; in ſomma molte altre machine tro <lb/>uate ſi ſono, molte andate in diſuſo, &amp; molte ſi troueranno per l'auuenire: le ragioni delle quali <lb/>compreſe ſaranno ſotto le regole, &amp; oſſeruationi, che qui ſotto ſi poneranno. </s>
          <s id="s.008055">Et queſta è l'uni­<lb/>uerſale diuiſione delle machine; benche Vitr. habbia hauuto riguardo alle piu importanti, come <lb/>nel ſeguente primo capo uederemo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <subchap2>
        <pb pagenum="442" xlink:href="045/01/456.jpg"/>
        <p type="head">
          <s id="s.008056"><emph type="italics"/>Che coſa è machina, in che è differente dall'iſtru­<lb/>mento, &amp; della origine, &amp; neceßità di <lb/>quella. </s>
          <s id="s.008057">Cap. I.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008058">LA machina è una perpetua &amp; continuata congiuntione di materia, che ha <lb/>grandiſsima forza a i mouimenti de i peſi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008059"><emph type="italics"/>Diffiniſce in queſto Capo Vitr. &amp; dichiara che coſa è machina, come ella ſi muo­<lb/>ue, quante &amp; quali maniere di machine ſi trouano: che differenza è tra machina, <lb/>&amp; iſtrumento: che origine, &amp; donde gli huomini hanno tolto le machine, &amp; gli ſtrumenti. </s>
          <s id="s.008060"><lb/>Quanto adunque appartiene alla diffinitione egli dice, che Machina è una continente, o continua <lb/>ta congiuntione di materia, cioè di legno, che ha grandiſſime forze a i mouimenti de i peſi. </s>
          <s id="s.008061">Et la <lb/>ragione dimoſtratrice del modo di fare le machine, è detta ſcienza, o arte mecanica, non però è <lb/>ſotto quello intendimento, che'l uulgo abbraccia, chiamando mecanica ogni arte uile, che ſia, <lb/>perche queſta è detta dalla machinatione, &amp; diſcorſo che ſi fa prima nella mente, &amp; che poi re­<lb/>gola le opere artificioſe per leuar i peſi, ſalir a i luoghi alti, ſcuoter le mura, &amp; far quelle coſe <lb/>all'humana commodità, che la natura operando ad uno iſteſſo modo, come fa, non ci puo preſta­<lb/>re. </s>
          <s id="s.008062">Queſta cognitione <expan abbr="adunq;">adunque</expan> ci da la regola di legare inſieme, o congiugnere molti legni per leua­<lb/>re i grandiſſimi peſi; &amp; ſe bene in queſte machine ui ua del ferro, non è però poſto come principal <lb/>materia delle machine. </s>
          <s id="s.008063">Biſogna adunque, che la machina ſia di legno, o di qualche materia, che ſite <lb/>gna inſieme in qualche modo, altrimenti non ſi farebbe effetto, perche le coſe ſeparate non poſſo­<lb/>no tender ad alcun fine unitamente. </s>
          <s id="s.008064">La ſollecitudine adunque, &amp; il penſiero, che ſi ha di piegar la <lb/>natura a noſtra utilità, ci fa machinare: però uolendo noi tirar le pietre ſopra fabriche et alzar <lb/>l'acque, che tutte ſono coſe, che di natura loro reſiſteno all'uſo noſtro, è forza, che con la fanta­<lb/>ſia, che è principio delle arti, dal fine inueſtigamo la compoſitione dello inſtrumento, la doue la <lb/>fantaſia prendendo alcun lume dallo intelletto habituato nelle mathematice, ua ritrouando <lb/>una coſa dopo l'altra, &amp; legando inſieme per communicari mouimenti, fa quello, che pare am­<lb/>mirabile al uulgo, &amp; però dice Vitr. dopo la diffinitione materiale della machina.<emph.end type="italics"/></s>
          <s id="s.008065"> Quella ſi <lb/>muoue per arte con molti circuiti de giri. <emph type="italics"/>Cioè la forma, &amp; il principio delle machine è il <lb/>moto circolare. </s>
          <s id="s.008066">Io ci uedo in questo luogo da dire, come in tutte le machine ci ſia il moto circo­<lb/>lare, perche Vitru. dice qui ſotto, che la machina da ſalir in alto non di arte, ma di ardimento ſi <lb/>gloria: &amp; ſimilmente ſi uede in quella ſorte di machine, che egli chiama ſpiritali, che non ci ſono <lb/>giri, nè mouimenti circolari ſe non in alcune ſpecie, come ſi uede in IIerone; oltra che la diffinitio­<lb/>ne della machina non par conuenire a tutte queſte ſpecie: imperoche non pare, che ogni machina <lb/>ſia per muouer i peſi, nè meno ſi faccia di legno, come appare nella diuiſione delle machine posta <lb/>di ſopra: &amp; ſe uolemo dire, che Vitr. ha diffinito quelle machine, lequali ſono di mouimenti cir­<lb/>colari composte, come uorremo noi intender, che egli habbia diuiſo le machine, &amp; fattoci tre <lb/>maniere, una trattoria, come egli chiama, una ſpirabile, una da ſalire: Io uorrei pure ſaluar que <lb/>sto modo. </s>
          <s id="s.008067">Però ſe noi intendemo che la machina è una continuata congiuntione di materia, &amp; <lb/>per materia non ſolo s'intende legno, ma qualunque altra coſa, di che ſi fa la machina, queſto po­<lb/>trà forſe paſſare. </s>
          <s id="s.008068">ma come può conuenire, che tutte le machine habbiano grandiſſime forze a i <lb/>mouimenti de i peſi, ſe machine ancho chiamati ſono que uaſi ſpirabili? </s>
          <s id="s.008069">che peſo è in quelle? </s>
          <s id="s.008070">che <lb/>mouimento? </s>
          <s id="s.008071">Io dico che per peſo non ſolo s'intende quella grauità, che hanno le coſe pondero­<lb/>ſe, &amp; grandi, ma ancho quel momento, &amp; quella inclinatione naturale di andar ciaſcuna al ſuo <lb/>proprio luogo: &amp; quando artificioſamente ſi costrigne una coſa graue a ſalire, &amp; che la natura <lb/>piu preſto, che dar il uacuo conſente, che gli elementi oltra la loro inclinatione, o aſcendino, o di-<emph.end type="italics"/><pb pagenum="443" xlink:href="045/01/457.jpg"/><emph type="italics"/>ſcendino, certamente queſta è una gran uirtù, &amp; ſorza: &amp; questo conſtrignere gli elementi è con <lb/>ſomma ſolertia dall'arte ſtato ritrouato: la doue ancho nelle machine ſpirabili ſi uede questo, &amp; <lb/>ſimilmente nelle machine fatte per aſcendere, imperoche egli è contra la inclinatione naturale, <lb/>che un corpo terrestre, o di acqua ſalga in alto, &amp; che uno con funi, &amp; ruote ſi leui alle cime de <lb/>gli altiſsimi palazzi: &amp; ſe bene queſto artificio ſi puo gloriare piu di ardire, che di arte, non è egli <lb/>però un mirabile artificio? </s>
          <s id="s.008072">poi che ſi uede la diuerſità delle ſcale da montar ſopra le muraglie <lb/>con tanti artificii fabricate, che &amp; difendeno i ſalitori, &amp; offendeno chi contrasta, &amp; portano <lb/>incredibili peſi, mouendoſi con ruote, &amp; hauendo quello, che dice Vitr. <!-- KEEP S--></s>
          <s id="s.008073">Alle artigliarie ſimilmen­<lb/>te conuiene la diffinitione della machina, come chiaramente ſi uede, ſi perche è una congiuntione <lb/>di materia, ſi perche ne i peſi fa effetti stupendi ſecondo l'ordine dell'uniuerſo: &amp; in ſomma non è <lb/>ſtrumento, nè machina, che in qualche modo non partecipi de i mouimenti dritti, o circolari; il­<lb/>che ancho qui ſotto ſarà da Vitr. con bella indottione confirmato, però con diligenza auuertir <lb/>douemo alle coſe dette da Vitr. &amp; non ci ſmarrire al primo tratto, ſe egli non ſi fa incontra ogni <lb/>coſa. </s>
          <s id="s.008074">Diuidonſi ſecondo Vitr. le machine a queſto modo.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008075">Vna ſorte di machine è per aſcendere; queſta è detta in Greco acrouaticon, quaſi an­<lb/>damento all'inſu: l'altra ſpiritale, che da i medeſimi, è detta pneumaticon: la terza è da tì­<lb/>rare, detta uanauſon. <emph type="italics"/>A queſti tre membri ſi riduceno tutte le altre machine, &amp; tutti gli <lb/>altri ſtrumenti. </s>
          <s id="s.008076">uediamo noi che coſa è ciaſcuna di queſte ſecondo Vitr.<emph.end type="italics"/><!-- KEEP S--></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008077">Quella ſorte, che è per aſcendere, è quando le machine ſaranno poſte in modo, che <lb/>drizzati in piede i trauicelli, &amp; inſieme ordinatamente colligati i trauerſi, ſi aſcenda ſenza <lb/>pericolo a guardare l'apparato. <emph type="italics"/>Quiui pone quelle ſcale, che s'appoggiano alle muraglie, <lb/>dellequali ne i libri della militia ſi tratta, &amp; tutto il dì da gli ingenioſi ſoldati ſi trouano a uari mo <lb/>di fabricate, perche ancho in queste non è meno l'audacia, che l'arte; et di eſſe ne tratta V alturio. <lb/></s>
          <s id="s.008078">&amp; ſono per guardare che coſa fanno gli aſſediati.<emph.end type="italics"/></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008079">Ma la maniera ſpiritale è quando lo ſprito ſcacciato con l'eſpreſsioni, &amp; le percoſſe, &amp; <lb/>le uoci ſono coniſtrumenti epreſſe. <emph type="italics"/>Molto piu abbraccia queſt' arte, che le machine hidrau­<lb/>lice, come ſi uede in Herone, doue oltra gli organi, oltra le uoci, &amp; i canti de gli uccelletti, oltra i <lb/>fiſchi de i ſerpenti, &amp; i ſuoni delle trombe, che egli a fare con instrumenti ci dimostra, ci ſono an­<lb/>cho altri artificii, doue nè uoce, nè ſuono ſi ſente, come è il uotar diuerſi liquori per una isteſſa <lb/>canna, &amp; quelli hora in una proportione, hora in un'altra: il far ſalir l'acqua, lo ſpruzzare di <lb/>odoriferi liquori le genti, &amp; altre coſe, che ſenza ſuono ſi fanno, che però tutte conuengono in <lb/>queſto, che in eſſe è lo ſpirito, cioè l'aere ſcacciato con l'eſpreſſioni.<emph.end type="italics"/></s>
  
