<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<archimedes xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"> 
<info>
<author>Heron Alexandrinus</author>
<title>Spiritali di Herone Alessandrino</title>
<date>1592</date>
<place/>
<translator>Alessandro Giorgi</translator>
<lang>it</lang>
<cvs_file>heron_spirit_111_it_1592</cvs_file>
<cvs_version/>
<comments/>
<locator>111.xml</locator>
</info>
<text>
<front/>
<body>
<chap>
<pb/>
<pb/>
<pb/>
<pb/>
<p type="head"><s><pb/>SPIRITALI<lb/>
DI HERONE<lb/>
ALESSANDRINO<lb/>
Ridotti in lingua Volgare<lb/>
DA ALESSANDRO GIORGI<lb/>
DA VRBINO.<lb/></s></p>
<figure/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>JN VRBINO <gap/> 4.<emph.end type="italics"/></s></p>
<p type="main"><s>Appreſſo Bartholomeo, e Simone Raguſij fratelli.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Con Licenza de' Superiori.</s><s> 1592.</s></p>
<pb/>
<!-- leer -->
<pb/>
<p type="head"><s>AL SERENISSIMO <lb/>
<emph type="italics"/>SIGNORE<emph.end type="italics"/>, <lb/>
IL SIGNOR FRANCESCOMARIA <lb/>
FELTRIO DELLA ROVERE,<lb/>
DVCA VI.</s><s> D'VRBINO.</s></p>
<p type="main"><s>SE bene quelle iſteſſe ca-<lb/>
gioni, che moſſero il<lb/>
grande Anibale Cartagi-<lb/>
neſe à riputare Formio-<lb/>
ne Peripatetico per huo-<lb/>
mo che grandemẽte de-<lb/>
liraſſe; poteuo credere<lb/>
che hauerebbono per a-<lb/>
uentura fatto, che non<lb/>
fuſſe giudicata minore impertinenza la mia, dedi-<lb/>
cando queſta traduttione à V. A. S. eſſendo à lei non<lb/>
pure le materie di Filoſophia, e di Matematica, ſo-<lb/>
pra le quali è fondato il preſente libro di Herone,<lb/>
beniſsimo note; ma anco la lingua greca, nella qua-<lb/>
le fù da lui ſuo primo Autore compoſto.</s><s> Tuttauia<lb/>
riuolgendomi per l'animo che il Commandino di<lb/>
bona memoria fù il primo, che in queſte parti ſu-<lb/>
ſcitò le Matematiche, e da quelle tenebre cauando-<lb/>
<pb/>
le, che haueuano recato loro la traſcuraggine, e<lb/>
l'ignoranza di molti ſecoli paſſati; l'illuſtrò di ma-<lb/>
niera con tante honorare fatiche, quante tutto il<lb/>
mondo sà che egli hà laſciate, che molti, e molti<lb/>
s'induſſero con la guida di lui à potre in eſſe lo ſtu-<lb/>
dio loro: tal, che auenne in breue, che ſi come per<lb/>
prima erano mal conoſciure, &amp; oſcure appreſſo la<lb/>
più parte de gli huomini, così hora pochiſi troui-<lb/>
no di quelli, che hanno guſto di lettere polite, a'<lb/>
quali queſte ancora più le familiari non ſieno.</s><s> Il<lb/>
che tutto, è ben vero, che riconoſcere ſi deue dallo<lb/>
ſtudio, e dalla diligenza del Cõmandino, come da<lb/>
inſtrumento che è concorſo à ſi fatta operatione;<lb/>
ma molto maggiormente da V. A. S. come da cauſa<lb/>
principale, di doue hà cominciato quel moto, che<lb/>
ſi è dopo tirato ſucceſſiuamente queſta bona conſe-<lb/>
guenza dietro; poiche quanto egli operò, e quan-<lb/>
to valſe, fù particolarmente per l'aiuto, e fauori,<lb/>
che in più modi riportò da lei.</s><s> Onde la medeſima<lb/>
proportione, che hanno gl'effetti con le loro prime<lb/>
cauſe, è neceſſario dire, che habbino con V. A. S.<lb/>
l'opere, e frutti di coloro, che hanno da queſta ori-<lb/>
gine hauuta l'occaſione del loro ſapere.</s><s> Perciò con-<lb/>
cludo, che non poteua di ragione donarſi, ſe non<lb/>
ſolo à lei, queſta, benche per altro di lei indegna fa-<lb/>
tica, (quãto à quella parte che da me ritiene,) la qua-<lb/>
le, come che già è molti anni, e fino da quel tempo,<lb/>
che il Còmandino ſe ne paſsò à miglior vita, fù fat-<lb/>
ta da me à prieghi de gli heredi ſuoi; nondimeno<lb/>
<pb/>
hà indugiato ſino al preſente à venire in luce, perche<lb/>
per alcuni riſpetti nõ ſi poterono mai hauere prima<lb/>
che l'anno paſſato, nè le figure, nè alcuni teſti anti-<lb/>
chi rimaſti nella ſua heredità; ſenza l'aiuto de' qua-<lb/>
li, non mi pareua di potermi ſicuramente riſoluere<lb/>
intorno a molti, e molti luoghi di queſto Autore,<lb/>
parte oſcuri, e parte ſcorretti, che tãto nelli teſti gre-<lb/>
ci di Roma, e di Bologna; come anco nell'iſteſſa tra-<lb/>
duttione del Cõmandino ſi trouauano; poiche per<lb/>
eſſer'egli ſtato dalla morte preuenuto, non le haue-<lb/>
ua potuto imporre l'vltima mano.</s><s> Oltra che hò tar_<lb/>
dato anco volõtieri, perche Hermolao Barbaro do-<lb/>
po hauere accennato in alcuni luoghi del ſuo com-<lb/>
mento ſopra Vitruuio, sè eſſere in penſiero, di fare<lb/>
intorno a Herone queſta medeſima fatica fatta da<lb/>
me, finalmente nel Cõmẽtario del cap. xiij. del lib. x.<lb/>
diſſe apertamente, che haueua poſto in lingua no-<lb/>
ſtra queſt'opera iſteſſa; ond'io ſe tale ſua traduttione<lb/>
fuſſe comparſa nelle mani de gli huomini, non ha-<lb/>
uerei permeſſo che queſta mia, ſi laſciaſſe altri-<lb/>
mente vedere, amando meglio che ſi ſteſſe occolta,<lb/>
che veniſſe in paragone di quella di tant'huomo;<lb/>
ſi come non mi hà poi punto ritenuto di darla fuo-<lb/>
ri, ma più toſto accreſciutomi l'animo, l'hauerne<lb/>
veduto vn'altra, ſtampata già due anni ſono.</s><s> Hora<lb/>
tale, quale ſi ſia, reſti ſeruita V. A. S. diaccettarla, e<lb/>
gradirla, ſe non per altro, almeno come ſegno della<lb/>
mia pronta deuotione verſo di lei, e degniſi farmi<lb/>
gratia di darle luogo fra l'infinito numero de' libri,<lb/>
<pb/>
che và di cõtinuo raccogliẽdo; con tanta maggior<lb/>
ſua laude, di quanti adunorno mai librarie famoſe,<lb/>
quanto gli altri ciò fecero per boria, e per põpa; là<lb/>
doue, ella lo fà ſolo per cauarne il ricchiſſimo teſoro<lb/>
delle ſcienze, e quegli habiti,  &amp; ornamenti de l'ani-<lb/>
mo, che la rẽdono molto più ammirabile ne gl'oc-<lb/>
chi di tutto il mõdo, che nõ fà l'eſſere Prencipe Se-<lb/>
reniſſimo; poiche in queſto hà pure alcuni pari, ma<lb/>
nel ſapere, e nel'arte del ben gouernare i popoli, (ar-<lb/>
te veramente architettonica di tutte l'altre) è ſola, e<lb/>
ſenza eſſempio: come ciò molto bene dimoſtra il<lb/>
quieto ſtato, nel quale ſi viuono li popoli a lei ſog-<lb/>
getti, liberi per la ſua prudẽza da quelle tante cala-<lb/>
mità di fame, e di altri turbamenti, onde vediamo<lb/>
gli altri conuicini eſſere miſeramẽte oppreſſi.</s><s> Così<lb/>
Dio la conſerui lungamẽte ſana, e felice, acciò poſſa<lb/>
cõ ottimo ſucceſſo eſſercitare il ſuo valore, per be-<lb/>
nefitio di quelli, che ſe ne ſtanno ſotto il ſuo gouer-<lb/>
no:  &amp; a me dia gratia di potere, ſi come ſpero, fare<lb/>
con altro maggior dono, vn giorno più ampla di-<lb/>
moſtratione del mio puro affetto verſo V. A. S. alla<lb/>
quale con queſto fine, faccio come deuo humiliſs.</s><s><lb/>
riuerenza.</s><s> Di Vrbino il di 3.</s><s> di Agoſto. 1592.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>ma<lb/></s></p>
<p type="main"><s>D. V. A.</s><s> Ser.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>mo re<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Deuotiſs.</s><s> Ser.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Aleſſandro Giorgi.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Il Sig.</s><s> Gio.</s><s> Battiſta Fatio al Giorgi.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>A<emph type="italics"/>L tuo nome A<emph.end type="italics"/>LESSANDRO,<emph type="italics"/> altuo ſi raro<lb/>
Valor che'n queſte carte vnico ſplende,<lb/>
D'honorato de ſio l'alma s'accende<lb/>
Di formar carme a te nobile, e chiaro:<emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Ma perche quai più dolci vnqua cantaro<lb/>
Humili, e rochi, il tuo gran merto rende,
<lb/>
E'n ſua propria virtute in alto aſcende<lb/>
Sì ch'a pena il penſier vi giunge a paro,<emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Taccio; ch'Apollo in me le noti ſue<lb/>
Non ſpira,e Amor perch'io tal'hor ſoruole<lb/>
L'altere nubi, non m'impenna l'ali.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Ne già de e riſonar le lodi tue<lb/>
Palustre augel; quand'anco à ſi gran ſole<lb/>
Occhio Aquila non hà, ne penne eguali.</s><s><emph.end type="italics"/></s></p>
<p type="head"><s>Del medeſimo all'iſteſſo.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>T'<emph type="italics"/>Auanzi sì d'alte virtù profonde,<lb/>
Che qual più moue hoggi pegiato stile<lb/>
Induſtrioſa man, pouero humile<lb/>
A sì nobil ſoggetto non riſponde:<emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Che'n te non ſol corteſe Apollo infonde<lb/>
Di facondia immortal ſpirto gentile;<lb/>
Onde ancor ſenza te negletta, e vile<lb/>
Fora di Dafne ſua l'eterna fronde:<emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Ma in mille modi ancor ſcopri l'ingegno<lb/>
Tuo raro, e nouamente hoggi s'honora<emph.end type="italics"/><lb/>
HERONE <emph type="italics"/>:altrui la tua mercè: più caro.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Onde tu ſol del tuo valor ſostegno,<lb/>
Come ſe steſſo il ſol di ſe colora,<lb/>
Tale in te ſei per te ſublime, e chiaro.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s>S<emph type="italics"/>E del tuo vero merto ergere à paro<lb/>
Potrò<emph.end type="italics"/> ALESSANDRO <emph type="italics"/>il tuo gran nome al cielò,<lb/>
T'alzerò doue luminoſo, e chiaro<lb/>
Splende il Rettor de l'honorata Delo,<emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Che; come dal ſuo raggio illustre, e raro<lb/>
Per de la notte il tenebroſo velo;<lb/>
Al naſcer tuo, così ſi dileguaro<lb/>
De l'ignoranzaria le nubi, e'l gelo.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>E quindi appreſo V<emph.end type="italics"/>RBIN <emph type="italics"/>nobil costume<lb/>
Non teme, al ſol di tue virtuti ardenti,
<lb/>
Di Saturno, e di Lethe horrido verno:<emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Così poi: qual ne i fior di Febo il lume<lb/>
Sparge ſalubre humor: tu nelle menti<lb/>
Spirerai di virtù deſire eterno.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s>Riſpoſta del Giorgi:<lb/></s></p>
<p type="main"><s>S<emph type="italics"/>Perai de i Cigni men pregiati à paro<lb/>
Spiegar le piume; e l'erte vie del cielo<lb/>
Premendo, farmi non illuſtre, ò chiaro,<lb/>
Ma noto almeno,  &amp; in Arpino, e'n Delo.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Ma ria Fortuna al mio deſir sì raro<lb/>
S'oppoſe, e ruppe comeſſa fragil velo<lb/>
I bei penſier, ch'all hor sì dileguaro,<lb/>
Qual fior, ch'ancide ò tropp'arſura, ò gielo.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Ond'inueſcato nel volgar coſtume,<lb/>
D'ergermi ſerbo ſolle voghe ardenti,<lb/>
C'hanno de gl'anni homai non lunge il verno.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Tù<emph.end type="italics"/> FATIO, <emph type="italics"/>c'hai di Febo il moto, e'l lume<lb/>
Propitio; ſegui, e fra le ſaggementi<lb/>
Splenderai cinto di decoro eterno.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>BREVE DESCRITTIONE DELLA VI-<lb/>
TA DI HERONE ALESSANDRINO.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>HERONE Autore di queſto libro heb-<lb/>
be Aleſſandria di Egitto per ſua pa-<lb/>
tria, onde traſſe il cognome di Aleſ-<lb/>
ſandrino; fù ſuo maeſtro Cteſibio<lb/>
Aſcreo, quale come ſcriue Atheneo<lb/>
nel 4.</s><s> lib.</s><s> de' Dipnoſofiſti fabricò vna certa machina<lb/>
hidraulica, nel tẽpo del ſecondo Tolomeo Euergete,<lb/>
di modo ch'eſſendo queſti ſtato ſuo diſcepolo, ſi può<lb/>
raccogliere, che fioriſſe anni cento auanti la venuta di<lb/>
Chriſto noſtro Signore, fù filoſofo, e matematico di<lb/>
gran nome, e ſcriſſe molte opere, delle quali parte an-<lb/>
cora viuono, e parte ſono mancate per il lungo corſo<lb/>
de gli anni; ma però ſi trouano citate da Eutocio<lb/>
Aſcalonita, da Pappo Aleſſandrino, da Proclo, da<lb/>
l'altro Herone Mecanico, autore del trattato delle Ma_<lb/>
chine da guerra, e della Geodeſia, da alcuni Autori to-<lb/>
deſchi, e finalmente da Pietro Ramo, quale nelle ſue<lb/>
Scole matematiche non dubitò di porlo al pari di Ar-<lb/>
chita, di Leonte, di Eudoſſo, di Ariſtotele, e di Archi-<lb/>
mede; e queſto perche (come egli dice) congiunſe la<lb/>
Geometria di Platone, con le Mecaniche di Archime-<lb/>
de, e l'arte, con l'vſo del'arte, il che fece principalmẽte<lb/>
<pb/>
nelle ſue Mecaniche,  &amp; in alcuni altri trattati de qua-<lb/>
li Pappo fà mentione nella x.</s><s> propoſ.</s><s> del probl.</s><s> 6.</s><s> del<lb/>
lib.</s><s> 8.</s><s> onde ſi può dire di lui, quello che diſſe Plutar-<lb/>
co di Archita, e di Eudoſſo, che haueuano traſporta-<lb/>
re ſe contemplationi matematiche da l'animo, e da<lb/>
quella intelligenza, che è propria della mente, à gl'eſ-<lb/>
ſempi delle coſe corporce, e ſenſibili; e certo ſi può di-<lb/>
re meritamente, poiche non contento che la Geome-<lb/>
tria ſe ne andaſſe ornata ſolo d'argomenti, e di demo-<lb/>
ſtrationi, la riduſſe à l'vſo,  &amp; alla pratica; il che fù ca-<lb/>
gione, che egli fuſſe tanto più accet<gap/>ò al mondo de<lb/>
gl'altri autori, ch'inſegnano i principij, le regole, e pre_<lb/>
cetti del'arte; quanto ſono molto più ſaporiti e grati<lb/>
al guſto li frutti de gl'arbori, che non ſono le radici, ò<lb/>
il tronco di eſſi, e queſto baſti della vita di Herone,<lb/>
poiche in breue vſciranno in luce le vite de Matemati-<lb/>
ci illuſtri, deſcritte amplamente, e con molta diligen-<lb/>
za, e ſtudio, fra le quali ſarà quella del preſente Auto-<lb/>
re, doue ſi vederà raccolto quanto in materia tale ſi<lb/>
poteua deſiderare: opera del noſtro Signore Berardi-<lb/>
no Baldi digniſſimo Abbate di Guaſtalla, della dottri-<lb/>
na,  &amp; eccellenza del quale oltra la fede, che fanno li<lb/>
ſcritti ſino al preſente da lui publicati, faranno anco<lb/>
maggiormente gli altri, che tuttauia compone.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>INTRODVTTIONE<lb/>
DI ALESSANDRO GIORGI<lb/>
ALLI SPIRITALI DI HERONE.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>NON ſi può ſenza molta merauiglia conſidera-<lb/>
re, come alcune nobiliſsime arti eſſendo già<lb/>
ſtate in ſommo pregio del mondo, ſi ſiano do_<lb/>
po à tanta declinatione ridotte, che à qual-<lb/>
che tempo quaſi à pena ſi ſia matenuta viua la<lb/>
memoria loro: di che alcuni hanno recata la<lb/>
cagione alla negligenza, e traſcuraggine de gli huomini, che<lb/>
laſciatiſi oltra modo allettare dal diletto delle coſe apparenti,<lb/>
non hanno innalzato l'intelletto alla cognitione de l'inuiſibili.</s><s><lb/>
Altri hanno ciò attribuito al corſo delle ſtelle; altri ſtimorno<lb/>
eſſere proceduto da certa inſtabilità, propria sì di tutte le coſe<lb/>
humane, che non permette loro di fermarſi più che tanto, in vn<lb/>
medeſimo ſtato.</s><s> Ma ſiaſi pure quale ſi voglia la vera, baſta be-<lb/>
ne, che queſta variabile vicenda delle coſe, ſi è viſta eſſercitare<lb/>
notabilmente le ſue forze nelle Matematiche ancora; quali nõ<lb/>
più toſto nate, crebbero in breue ſpatio in tanta ſtima, che per<lb/>
commune opinione di tutti, non poteua riportare lode di no-<lb/>
bile ingegno, e meno eſſere ammeſſo nelle più famoſe acade-<lb/>
mie della dotta Grecia, (ſcola in quel tempo di tutto il mon-<lb/>
do) chiunque non haueua di eſſe più che mediocre notitia: e<lb/>
dopo qualche interuallo, quaſi che quella fuſſe ſtata la meta ſu-<lb/>
prema del loro progreſſo naturale, declinorno per sì fatto mo-<lb/>
do, che furono à pericolo di rimanere ſepolte in vna perpetua<lb/>
obliuione: nel quale indegno ſtato fermateſi per alquãto tem-<lb/>
po, cominciorno finalmente gli anni adietro à riſorgere di<lb/>
nuouo, di nuouo à caminare ſpeditamente alla grandezza, &amp; <lb/>
all'eccellenza; doue che tuttaiua ſono poi andate maggiormẽ-<lb/>
te auanzandoſi: e ſonui ſtati, e ſono molti, e molti dotati di<lb/>
pellegrino ingegno, che hanno ſpeſo lo ſtudio loro, altri ren-<lb/>
dendo luce con commenti,  &amp; annotationi à l'opere de gli anti-<lb/>
chi; altri componendone di nuouo;  &amp; altri traſportãdole dalle<lb/>
<pb/>
lingue ſtraniere nella natiua; quali tutti ſi come hò ſempre<lb/>
ammirati, e riputati degni di molta lode, così all'incontro hò<lb/>
ſommamente deſiderato di potere imitarli almeno in qualche<lb/>
parte; e non mi comportando la debolezza del mio ingegno, e<lb/>
la cura delle coſe familiari di applicar l'animo à opera, in que-<lb/>
ſto genere di maggior momento, m'induſsi gli anni paſſati à<lb/>
prieghi d'alcuni amici, à porre mano alla preſente traduttio-<lb/>
ne; dalla quale mi gioua pure di credere, che commodo non<lb/>
poco riporteranno quelli, che ſi dilettano di ſimili ſtudi, poi-<lb/>
che delle due cagioni, che ſogliono rendere le materie difficili<lb/>
à eſſere inteſe, cioè la lingua eſterna, e la naturale oſcurità del<lb/>
ſoggetto, che tutte due ſi trouauano in queſto libro, ſtimo di<lb/>
hauerne vna in tutto rimoſſa,  &amp; ageuolata di maniera l'altra,<lb/>
che ſerà da hora innanzi accomodato all'intelligenza di molte<lb/>
più perſone, che non era; eſſendomi sforzato di tradurlo in fa-<lb/>
nella non ſolo per ſe ſteſſa facile, ma di più, hauendo illuſtrati<lb/>
molti luoghi, che erano per troppa breuità oſcuri;  &amp; altri che<lb/>
erano oltra modo ſcorretti, reſtituiti alla vera lettione; il che<lb/>
però non ſi è ſenza molta fatiga potuto conſeguire; Poi che li<lb/>
teſti tanto ſtampati, quanto à penna diſcordauano in più par-<lb/>
ti; non pure nelle parole, e ne' concetti, ma nelli theoremi<lb/>
intieri; e che più nell'isteſſa diuiſione del libro, perche il teſto<lb/>
di Roma ſi troua eſſere diuiſo in due; il che ſe bene pare fatto<lb/>
con qualche ragione, hauendo poſto nel primo tutti li theore-<lb/>
mi più ſemplici, che ſono come elemẽti de gli altri, che ſeguo-<lb/>
no poi nel ſecondo, compoſti di varij membri: tuttauia parte<lb/>
degli Autori antichi citando queſto trattato, moſtrano di te-<lb/>
nere, che ſia vn libro ſolo, e tale fù l'opinione del Commãdino,<lb/>
quale hauiamo ſeguitato noi ancora; Frãceſco Barocci frà mo-<lb/>
derni fù di parere che andaſſe diuiſo in due.</s><s> Oltra di ciò per<lb/>
più facilitarlo, vi hò fatte alcune breui annotationcelle, doue<lb/>
lo ricercauano l'aſprezza della conſtruttione, e li vocaboli mal<lb/>
noti, o per la nouità, o per l'antichità, o per eſſere compoſti,<lb/>
o per eſſere nomi proprij di peſi, di miſure, di vaſi, e d'inſtru-<lb/>
menti, de' quali ſi troua raro mentione in altro aurore.</s><s> Con<lb/>
tutto queſto non vorei che altri ſi deſſe à credere, come fanno<lb/>
molti, che per hauere trattate in lingua volgare queſte materie<lb/>
<pb/>
che ſono per particolare proprietà difficili; ſi fuſſero fatte tã-<lb/>
to facili, che poteſſero da gl'intelletti ottuſi eſſere inteſe: per-<lb/>
che col traſportare da vn idioma ne l'altro, le ſi fà nulla di<lb/>
più, ò poco, che liberarle da quelle tenebre accidentali della<lb/>
lingua foraſtiera, e con il cõmẽtarle, ſi leua loro bene in parte,<lb/>
ma non à fatto, la difficultà, che dalla ſotigliezza del ſoggetto<lb/>
procedeua.</s><s> Hora veniamo al noſtro intento: ſcriſſe Ariſtotile<lb/>
nel principio delle Queſtioni Mecaniche, che quando fà biſo-<lb/>
gno di operare alcuna coſa fuori de l'ordine, e della diſpoſi-<lb/>
tione della natura; la difficultà che in ciò ſi preſenta, rende<lb/>
l'animo ſoſpeſo, e per ſuperarla è neceſſario l'aiuto de l'arte;<lb/>
hora quella portione de l'arte, che ſoccorre à tale difficultà,<lb/>
chiamiamo noi Mecanica; e Mecanico l'artefice, che l'eſſerci-<lb/>
ta; e Machina l'opera che egli fà: queſta poi ſi diuide ſecondo<lb/>
Herone Mecanico, e come riferiſce Pappo nel principio de<lb/>
l'ottauo libro, in due parti, cio¬¨√® in Mecanica rationale (per<lb/>
dire così)  &amp; in Mecanica manuale, la rationale, prende li ſuoi<lb/>
fondamenti dalla Geometria, da l'Aritmetica, da l'Aſtrono-<lb/>
mia, e dalle ragioni naturali.</s><s> La manuale ſi ſerue de l'arti fa-<lb/>
brili, de l'Eraria, de l'Edificatoria, della Pittura, e d'altre ſi-<lb/>
mili.</s><s> Sono parti di queſta, la Manganaria, ch'inſegna di leua-<lb/>
re in alto peſi, benche ſmiſurati con poca forza: la Mecano-<lb/>
pœtica, ch'inſegna di facilmente inalzare l'acque da luoghi<lb/>
profondi; l'Organopœtica, ch'inſegna di fabricare gl'inſtru-<lb/>
mẽti, e tutte le machine chiamate da Greci Poliorcetiche, qua-<lb/>
li ſeruono per vſo della guerra, e ne ſono pieni li libri di Athe-<lb/>
neo, di Bitone, di Herone Mecanico, di Pappo, di Filone, e di<lb/>
Apollodoro.</s><s> La Centrobarica, dalla quale depende poi la Sphę-<lb/>
ropœia, con l'altre ſue compagne.</s><s> Parte finalmente di queſta<lb/>
è la Thaumaturgica, della quale fece particolare profeſsione<lb/>
il noſtro Autore, e ſi diuide in tre altre parti, delle quali vna<lb/>
c'inſegna le varie operationi merauiglioſe, che ſi fanno per via<lb/>
di Clepſidre, ò vogliamo dire d'acqua che paſsi per minuto, &amp; <lb/>
artifitioſamente da vn vaſe, à l'altro: e di queſta ſcriſſe Herone<lb/>
quattro libri.</s><s> L'altra c'inſegna per via di rote, di molle, di<lb/>
timpani, di nerui, di corde, di dare il moto à coſe per loro na-<lb/>
tura immobili, e farle parere animate; come ſi legge, che fu-<lb/>
<pb/>
rono le ſtatue di Volcano, e di Dedalo, la colomba di legno di<lb/>
Archita, e l'aquila e la moſca, che riferiſce Pietro Ramo: di que_<lb/>
ſta ſcriſſe medeſimamẽte due libri; e li chiamò gli Automati, ò<lb/>
delle Machine Semouenti poſti nella lingua volgare con molta<lb/>
diligenza, e felicità,  &amp; illuſtrati di belliſsime figure dal noſtro<lb/>
Reuorendiſsimo Abbate Baldi.</s><s> La terza, c'inſegna per via di<lb/>
ſpirito, ò aria rinchiuſa, di fare che ſuonino gli organi, come<lb/>
faceua Cteſibio, imitare le voci di varij vcelli, ſibili di ſerpen-<lb/>
ti,e ſuoni di trombe, con le quali ragioni, ò ſimili ſi può cre-<lb/>
dere, che fuſſe fabricata la ſtatua di Mennone, ò di Seſoſtre;<lb/>
che come riferiſce Pauſania, ogni giorno a l'apparire del ſole<lb/>
mandaua fuori certo ſtrepito armonico.</s><s> E li remi di argento,<lb/>
che ſi operauano nella barca di Cleopatra Regina di Egitto,<lb/>
quali eſſendo dentro voti, tutte le volte, che percoteuano l'ac-<lb/>
qua, rendeuano ſoauiſsimo ſuono, per riſpetto de l'aria, ò ſpi-<lb/>
rito, che cacciato,  &amp; agitato da l'acqua, ſi rompeua paſſando<lb/>
per alcuni trafori ſtretti, e fatti ad arte.</s><s> Inſegna ſimilmente<lb/>
di fare diuerſi vaſi di mirabili effetti, intorno à che, furono<lb/>
molto curioſi gli antichi, onde ſi legge, che vn Fitone Agrigẽ-<lb/>
tino hebbe in caſa ſua priuata vaſi trecento di pietra artifitio-<lb/>
ſamente fatti; che più? volſe Vitruuio, che ſi faceſſero vaſi,<lb/>
ſeruando certa determinata proportione di grandezza fra di<lb/>
loro, e ſi poneſſero ne' Teatri con le bocche riuolte in giù, di<lb/>
modo, che riceuendo le voci de recitanti rendeſſero certo ſuo-<lb/>
no grato à gli orecchi.</s><s> Oltra di queſti, c'inſegna di operare<lb/>
molti altri effetti, parte vtili, e parte merauiglioſi, onde ſi può<lb/>
cauare il modo, di fare tutte le fonti più artifitioſe, e meſco-<lb/>
lando la natura con l'arte di rappreſentare gemitij, ſpruzza-<lb/>
menti; gorgogli, grondare, bollori, mormorij, ſpume, tremo-<lb/>
ri, muſica d'acque cadenti,  &amp; altre mille diletteuoli vaghezze,<lb/>
e ſtrane bizzarrie.</s><s> Di queſta ſcriſſe Herone il preſente tratta-<lb/>
to, chiamato da lui Pneumatico, che è quanto à dire Spiritale;<lb/>
lo ſtudio del quale ſi come egli medeſimo afferma, è commu-<lb/>
ne tanto al Filoſofo naturale, quanto al Mecanico: poiche il<lb/>
Mecanico ſi veſte quaſi l'habito del naturale, quando conſide-<lb/>
ra le qualità della materia, il motore, il moto, la quiete, il luo-<lb/>
go, il vacuo, e tutte l'altre circonſtanze ſimili, che poſſono in<lb/>
<pb/>
qualche modo aiutare, ò impedire l'intentione del'operante,<lb/>
come fece Diogneto:  &amp; inſieme non ſi ſcorda di eſſere Matema_<lb/>
tico, contemplando la proportione, il numero, la grandezza,<lb/>
la diſtanza, l'ordine, la figura, e le cagioni, onde hãno l'origine<lb/>
loro gli effetti pieni di merauiglia, e come procedono dalla mi_<lb/>
racoloſa proprietà della figura circolare, principiò come diſſe<lb/>
Ariſtotile nelle Mecaniche di tutti gli altri miracoli, per eſſere<lb/>
compoſto di mobile,  &amp; immobile, per contenere in sè diuer-<lb/>
ſe contrarietà ma principalmente il curuo,  &amp; il conueſſo in<lb/>
vna iſteſſa linea indiuiſibile per larghezza,  &amp; altre molte iui<lb/>
da lui deſcritte, ſopra le quali ſono fondate non pure le ragio-<lb/>
ni di tutte le machine più miracoloſe, ma quelle de l'iſteſta ma-<lb/>
china del mondo, eſſendo come ſi legge nella Sapienza, diſpo-<lb/>
ſta con miſura, numero, e peſo; talche non Cteſibio (come vo-<lb/>
le Vitruuio) fù inuentore delle machine Spiritali, non Volca-<lb/>
no, non Dedalo delle Semouenti, come volſero gli antichi, ma<lb/>
l'iſteſſo maeſtro di queſta fabrica del mondo, da l'opera del<lb/>
quale, ſi come traſſe Archimede l'eſſempio della ſua tanto lo-<lb/>
data machina di vetro, doue non altrimente, che ſi veda tal-<lb/>
uolta ſcolpito in vn picciolo anello la ſomigliãza d'vn grandiſ-<lb/>
ſimo Colloſſo, ſi vedeua mirabilmẽte eſpreſſo in quello anguſto<lb/>
ſpatio la proportione, l'ordine,  &amp; il moto col quale fù fatta, e<lb/>
vaſsi mantenendo queſta vaſta mole mondana, così potrebbe<lb/>
altri cauarne varij modelli di tutte le più ſtupende machine,<lb/>
ch'immaginarſi poteſſe mai penſiero humano.</s><s> Ma veniamo à<lb/>
dichiarare le coſe neceſſarie di ſaperſi, per bene intendere quã-<lb/>
to dice Herone, e cominciamo dalla diffinitione della machi-<lb/>
na, quale Vitruuio diſſe, che era vna perpetua, e continuata<lb/>
congiontione di materia, che hà grandiſsima forza ne' moui-<lb/>
menti de' peſi: ma pare che queſta diffinitione ſia diffettoſa,<lb/>
e manca, e che egli habbi hauuto ſolo riguardo alle machine,<lb/>
che tirano, che ſoſpingano, e ch'alzano, ſenza penſare, che così<lb/>
dicendo, le Spiritali, e Semouenti rimaneuano in tutto eſcluſe;<lb/>
però farebbe forſe meglio dire, che è vn compoſto ingegnoſo<lb/>
di coſe proportionate, atto à operare con violenza, e queſta<lb/>
comprenderà tutte le ſpecie.</s><s> Si è detto che è vn compoſto;<lb/>
perche vn legno ſolo, un ferro ſolo, vna corda ſola non con-<lb/>
<pb/>
ſtituiſce la machina: ingegnoſo, perche nella iſquiſitezza del-<lb/>
le machine vi hà più parte l'ingegno de l'artefice, che la mate-<lb/>
ria: di coſe, come ſono legni, ferro, corde, nerui, acqua, aria,<lb/>
ſpirito, e ſimili: proportionate, hauendo riguardo alla forma,<lb/>
al ſito, al tempo, alla diſtanza: atto à operare con violenza,<lb/>
perche ſi fabricano tutte le machine, ò per dare il moto à coſe<lb/>
che non l'hanno, ò per accreſcere il loro moto naturale, ò per<lb/>
mouerle in contrario di quello, che ſi mouerebbono natural-<lb/>
mente: l'arte di farle ſtà fondata, come ſi è detto, parte nelle<lb/>
ragioni, parte ne l'iſperienza; l'iſperienza è vna notitia ac-<lb/>
quiſtata col mezzo di molte proue ſimili appreſe da i ſenſi; l'ar-<lb/>
tefice ineſperto molte volte non conſeguiſce il fine, per cagio-<lb/>
ne della materia che tratta, la cui natura è à lui forſe mal no-<lb/>
ta, ma chi opera col mezzo de l'iſperienza, tutto che non ſap-<lb/>
pia la ragione de gli effetti, la pratica li è guida, ne lo laſcia in<lb/>
tutto errare, tuttauia l'iſperienza è pure aſſai men nobile de<lb/>
l'arte.</s><s> L'inſtrumento è differente dalla machina; perche è più<lb/>
ſemplice, come ſono il martello, la ſega, e ſimili, euui anco<lb/>
vn'altra differenza, che l'inſtrumento non ſi moue à operare<lb/>
da ſe, ma qualche machina ſi bene.</s><s> Opera è quel lauoro, che<lb/>
reſta dopo l'operatione de l'arte.</s><s> Operatione è quel progreſ-<lb/>
ſo, che fà l'arte mentre lauora.</s><s> Fine è quello, al quale s'indriz-<lb/>
zano l'operationi da l'operante.</s><s> L'ordine è quello che contie-<lb/>
ne il prima, e'l poi nella locatione delle parti: l'oppoſito ſuo<lb/>
è la confuſione.</s><s> Proportione è comparatione di parti d'vn<lb/>
medeſimo genere, che tẽdono à l'iſteſſo fine Diſpoſitione è di<lb/>
due ſorti, vna che viene dal caſo, ò dalla neceſsità, l'altra da<lb/>
l'arte ch'inſegna che coſa, in che luogo porre ſi conuenga, ò<lb/>
vero come diſſe Vitruuio, è atta colocatione delle coſe.</s><s> Spi-<lb/>
rito quello che ſia, e da diuerſi diuerſamente conſiderato, è dif-<lb/>
finito, li Medici diſſero, che era quella facoltà diuiſa in tre par-<lb/>
ti, cioè animale, vitale, e naturale, onde l'anima fà le ſue ope-<lb/>
rationi.</s><s> Ariſtotile volſe, che fuſſe aura, ò vento cagionato da<lb/>
l'eſſalationi calde, e ſecche, quali aſcendendo alla ſeconda re-<lb/>
gione de l'aria, e quiui perche ella ſi moue in giro, prendendo<lb/>
il mouimento loro laterale diueniſſero venti; Ma i latini furo-<lb/>
no di diuerſa opinione, cioè, che per eſſere l'aria di ſua natura<lb/>
<pb/>
fredda,  &amp; in conſequenza contraria di qualità à l'eſſalationi, che<lb/>
ſono calde, e ſecche, le ſi opponeſſe, e contraſtãdo le ricacciaſſe<lb/>
in giù per forza: onde in quel contraſto ſi cagionaſſe gran mo-<lb/>
uimento d'aria, e ſucceſsiuamente il vento; intorno à che ſi<lb/>
potrebbono addurre di molte coſe, che non occorre in queſto<lb/>
luogo riferire.</s><s> Ma chi deſidera di hauerne compita notitia,<lb/>
ricorra à l'Anemologia del noſtro Molto Illuſtre Signor Fede-<lb/>
rigo Bonauentura; che pur hora ſe ne viene in luce, e vi trouarà<lb/>
tutta la materia de' venti ſottiliſsimamente eſſaminata, e con<lb/>
molta dottrina pienamente riſſoluta.</s><s> A noi baſti dire, che ſpiri-<lb/>
to ſecondo il noſtro Herone, è propriamente l'aria commoſſa<lb/>
nelle machine, e nelli vaſi ſpiritali, mediante il contraſto che<lb/>
fanno alcuni elementi vno con l'altro.</s><s> Il luogo è termine di<lb/>
quel corpo, che contiene,  &amp; ogni luogo, come luogo, è<lb/>
preciſamente eguale al corpo contenuto: ma ſe inquanto che<lb/>
contiene, ſi poſſa dire maggiore, nõ importa conſiderare quã-<lb/>
to al noſtro intẽto.</s><s> Oltra di queſto, ogni corpo è forza che ſia<lb/>
in qualche luogo,  &amp; in ogni luogo è neceſſario che vi ſia qual-<lb/>
che corpo; e l'ambito, e circonferẽza del cielo è luogo cõmune<lb/>
de l'univerſo.</s><s> Il Moto hà molte ſpecie, ma tre ſono le conſide-<lb/>
rate da Mecanici, cioè l'attrattione, quello che ſi fà ſoſpingen-<lb/>
do, il terzo che è naturale, come delle coſe greui al centro, e<lb/>
delle leggieri à l'alto, il moto de l'attrattione, e del ſoſpingi-<lb/>
mento conſiderato dal Mecanico è ſempre con violenza, ſe be-<lb/>
ne il Cardano pare che tenga il contrario, affermando che<lb/>
auenga dalla propria forma de l'elemento, che abboriſce la<lb/>
rarità, ò denſità maggiore di quello che à lui può per natura<lb/>
conuenire .</s><s> Il moto violento è più gagliardo nel principio,<lb/>
e nel mezzo, ſi come il naturale hà più forza nel fine.</s><s> Quat-<lb/>
tro ſono le cagioni, che rendono il moto violento veloce, e<lb/>
durabile: prima che la cagione mouente moua da principio<lb/>
velocemente: ſeconda, che moua per lungo ſpatio: terza, è la<lb/>
diſpoſitione del mezzo, per il quale ſi moue, che habbia in ſe<lb/>
tal rarità che non impediſca il moto: quarta, è la figura della<lb/>
coſa che moue, e che vi en moſſa, ch'vna poſſa prontamẽte ope-<lb/>
rare, e l'altra riceuere l'impreſsione.</s><s> Neſſuna coſa ſi moue ſen-<lb/>
za motore, e la coſa moſſa con violenza, non hà il principio del<lb/>
<pb/>
ſuo moto in sè, mà fuori di sè; però le coſe moſſe con moto<lb/>
violento, ſono moſſe da motore, che è fuori della coſa moſſa,<lb/>
quale quando hà poi cominciato à mouerſi, non è tanto il mo-<lb/>
tore che la moue, quanto l'impeto aquiſtato, ſi come il caldo<lb/>
cagionato dal fuoco ne l'acqua, ſe bene ſi rimoue il fuoco, non-<lb/>
dimeno coce la mano, perche l'accidente vnito con violenza<lb/>
ritiene per qualche ſpatio la ſua forza.</s><s> Il moto, e la quiete non<lb/>
ſono contrarij, ſe non ſolo conſiderata la quiete, come priua-<lb/>
tione, ma bene è contrario vn moto à l'altro moto.</s><s> Tutto quel-<lb/>
lo che ſi moue, ò mouaſi tutto vnitamente inſieme, ò mouaſi di<lb/>
parte, in parte, è di neceſsità nondimeno, che habbi vna parte<lb/>
in ſe quieſcente, di doue prenda ſuo principio il moto,  &amp; alla<lb/>
quale appoggiata la parte mouente, poſſa poi mouere quello<lb/>
che intende mouere.</s><s> E neceſſario che la virtù, e forza del mo-<lb/>
tore, e del quieſcente habbino vna cotale conuenienza inſie-<lb/>
me, perche ſi come è vna certa forza, e poſſanza quella per la<lb/>
quale ſi moue, quello che ſi moue: parimente ancora è vna ſimi-<lb/>
le poſſanza per la quale ſtà fermo, quello che ſi dice ſtar fermo.</s><s><lb/>
Il medeſimo riſpetto che ſi conſidera che habbi vn moto verſo<lb/>
vn'altro moto, hauerà vna quiete verſo l'altra; quiete, e pari-<lb/>
mente in quel grado che ſi troua il moto riſpetto alla quiete, è<lb/>
necceſſario che ſi troui la quiete riſpetto al moto, le poſſanze<lb/>
eguali non s'imprimano vna, e l'altra, eſſendo che l'impreſsio-<lb/>
ne auenga per il dominio, e per l'eccellenza delle forze.</s><s> Il va-<lb/>
cuo ſe ſia, ò nõ ſia, è ſtato gran cõtraſto fra gl'antichi Filoſofi:<lb/>
perche li Pithagorici ſtimorno che fuſſe fuori del mondo, e di-<lb/>
ceuano che il mondo in quel vacuo, e da quello haueua la com-<lb/>
modità di reſpirare: fù ſeguitata queſta opinione anco da<lb/>
Cleomede, onde ſi sforzò di ſtabilirla con molti ſuoi argo-<lb/>
menti, concludendo, che quel niente, che alcuni hanno detto<lb/>
trouarſi di là dal cielo, ſia l'iſteſſo vacuo, quale è non sò che<lb/>
ſimpliciſsimo, incorporeo, non comprenſibile dal ſenſo, che<lb/>
non hà, nè può riceuere figura, e non hà poſſanza di operare,<lb/>
nè di patire: ma ſtaſsi aſſolutamente diſpoſto à riceuere il cor-<lb/>
po:  &amp; in ſomma il vacuo ſecondo loro è quello, che può veni-<lb/>
re riempito, ò vero abbandonato dal corpo, nelle mutationi,<lb/>
che ſi fanno da luogo, e luogo: ma non ſi trouando (come ſi è<lb/>
<pb/>
detto di ſopra, e come tiene Ariſtotile) luogo ſenza corpo, è<lb/>
chiara coſa che tale opinione ſia falſa.</s><s> Altri volſero che ſi tro-<lb/>
uaſſe, e poteſſe ſtare il vacuo aſſolutamente amaſſato in varij<lb/>
luoghi dentro all'ambito, e giro del cielo: aſſerendo, che ſe<lb/>
queſto non fuſſe vero, ſi anullarebbe il moto da luogo, à luo-<lb/>
go, percioche eſſendo qualche ſpatio dal luogo doue la coſa ſi<lb/>
moue, ſin doue intẽde arriuare, ſe quello ſpatio nõ fuſſe vacuo,<lb/>
ma ripieno d'altro corpo, ò quel corpo opponendoſi impedi-<lb/>
rebbe il mouimento, ò vero ſi penetrariano più corpi l'vn l'al-<lb/>
tro, ò vero cedendo ſaria necceſſario, che gli altri corpi con-<lb/>
tigui faceſſero luogo à quello, che cedere così gli altri di ma-<lb/>
no in mano vicendeuolmẽte, fin che ſi arriuaſſe al giro del cie-<lb/>
lo, ch'è l'vltimo luogo; coſe tutte impoſsibili: e s'intrigor-<lb/>
no tanto in queſte opinioni Zenone, e Meliſſo, che preſtorno<lb/>
più fede à gli argomenti, che al ſenſo.</s><s> Ma come vn corpo ce-<lb/>
da, e dia luogo à l'altro, e come ſi faccia la condenſatione, e<lb/>
la rarefattione, non per riſpetto del vacuo, altamente inſe-<lb/>
gnò Ariſtotile nel teſto 63.</s><s>  &amp; 84.</s><s> del quarto libro della Fiſica,<lb/>
dicẽdo, perche alcuni corpi più rari, per la compreſsione ven-<lb/>
gono diſcacciati fuori del corpo compreſſo, ò vero rientrano<lb/>
nel corpo che ſi dilata, ò pure perche la proprietà, e natura<lb/>
della materia è tale, che eſſendo in potenza, può ridurſi à l'at-<lb/>
to, e riceuere maggiore,  &amp; minore quantità, ſenza che altro<lb/>
le fi aggiunga di fuori.</s><s> Con i quali fondamenti è facile di ſcio-<lb/>
gliere tutte le ragioni appoggiate al ſenſo, per prouare il va-<lb/>
cuo.</s><s> Ma per non eſſere fuora di modo lungo, e perche non è<lb/>
noſtro fine di trattare materia tale in queſto luogo, laſciarò<lb/>
ch'altri ciò veda ne i proprij fonti d'Ariſtotile,  &amp; anco de gli<lb/>
Interpreti, che tutto queſto trattorno diffuſamente nel 4.</s><s> della<lb/>
Fiſica dal teſto 50.</s><s> ſino all' 86.</s><s> Dirò bene che non ſolo non è<lb/>
verò che per ſare il mouimento da luogo, e luogo, ſia neceſſa-<lb/>
rio di concedere il vacuo, ma di più, che concedendoſi, vereb-<lb/>
be ad anullarſi il moto locale, peroche facendoſi queſto, ò più<lb/>
veloce, ò più tardo ſecondo la diſpoſitione del mezzo, per il<lb/>
quale ſi viene à fare, ſe il mezzo dunque fuſſe vacuo, non ſi tro-<lb/>
uaria nel moto contraſto alcuno, talche ſi faria non pure velo-<lb/>
tiſsimo, ma in vno iſtante; in vno iſtante non ſi può fare, che<lb/>
<pb/>
non lo permette la natura; dunque dato il vacuo, nõ ſi può al-<lb/>
trimente fare mouimento locale.</s><s> Oltra di queſto nõ ſi può at-<lb/>
tribuire al vacuo operatione alcuna; adũque nò è che ſe fuſſe,<lb/>
non permetteria la natura, che ſteſſe otioſo, come non lo per-<lb/>
mette à l'altre coſe, che hanno l'eſſere.</s><s> Con tutto queſto, tie-<lb/>
ne diuerſa opinione il noſtro Herone, e sforzaſi di prouare con<lb/>
ragioni, e proue ſenſibili, che il vacuo ſi troui diſgregato in<lb/>
varie particelle minute, ſparſe per la maſſa de gl'altri corpi na-<lb/>
turali, e che quelle particelle di vacui diſgregati, ſi poſsino con<lb/>
qualche violenza riunire inſieme.</s><s> Il che non credo, che faccia<lb/>
per non hauere veduto quanto ne ſcriſſe Ariſtotile, che già era<lb/>
ſtato prima di lui al mondo, e conueniua, che li ſuoi ſcritti<lb/>
fuſſero publicati; ma più toſto, perche ſi trouaſſe obligato à<lb/>
qualche altra ſetta, ò vero forſe, perche con queſti principij;<lb/>
parue à lui, di potere più facilmente ſaluare, e rendere la<lb/>
ragione, di quanto ſi vedeua ſuccedere intorno alli<lb/>
ſuoi Spiritali.</s><s> Tutte le ſopraſcritte diuiſioni,<lb/>
diffinitioni, e poſitioni,  &amp; in oltre queſte<lb/>
poche particolarità del luogo, del mo-<lb/>
to, e del vacuo, ci è parſo iſpedi-<lb/>
ente di toccare, ma breuemẽ-<lb/>
te, perche ſono come<lb/>
termini, e qualun-<lb/>
que li poſſe-<lb/>
derà bene,<lb/>
intenderà molto più facilmente la materia, che si tratta.</s><s><lb/>
Ma ſentiamo hora mai come diſcorre Herone intor-<lb/>
no alli ſuoi vaſi, che veramente ſi può dire, che<lb/>
ſiano ſimili alla Tazza di Helena, quale<lb/>
come riferiſce Homero haueua virtù<lb/>
di fare ch'altri ſi ſcordaſ-<lb/>
ſe ogni noia, e<lb/>
faſtidio.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>HERONE<lb/>
ALESSANDRINO<lb/>
DELLI SPIRITALI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>ESSENDO che la materia ſpiri-<lb/>
tale ſia ſtata riputata dagli anti-<lb/>
chi, tanto Filoſofi, quanto Me-<lb/>
canici degna di molto ſtudio,<lb/>
poiche da quelli con ragioni ſi<lb/>
dimoſtra la forza,  &amp; efficacia<lb/>
ſua, e da queſti con l'operatione<lb/>
iſteſſa, che viene appreſa da i ſen-<lb/>
ſi; habbiamo ſtimato iſpediente<lb/>
di ridurre in ordine quel tanto,<lb/>
che da loro ne fù laſciato ſcritto,<lb/>
e di più dichiarare ancora quel-<lb/>
lo, che hauiamo ritrouato noi, perche così facẽdo, auuerrà, che<lb/>
da hora innanzi ſi aggiunga molto aiuto à coloro, che à tale<lb/>
profeſsione vorãno attendere; parendoci adunque ragione uo-<lb/>
le, che queſto trattato deueſſe andare congiunto cõ l'altro no-<lb/>
ſtro de gli horologi da l'acqua, diuiſo in quattro libri, ci ſiamo<lb/>
preſi cura di ſcriuere di eſſo ancora, ſi come già ſi è detto.</s><s> Per-<lb/>
cioche da l'accozzamento de l'aria, del foco, de l'acqua, e della<lb/>
terra, e contraſtando trè elementi, ò vero anco quattro inſie-<lb/>
me, ſi cagionano diuerſe diſpoſitioni, altre delle quali appor-<lb/>
tano commodità necceſſarie per la noſtra vita,  &amp; altre ſoglio-<lb/>
no bene ſpeſſo, recare vna ſi fatta terribile merauiglia; Ma pri-<lb/>
ma che ſi venghi à quello, di che debbiamo dire, fia bene di di-<lb/>
ſcorrere del Vacuo, perche altri aſſolutamente hanno affirmato<lb/>
in tutto, e per tutto non ritrouarſi vacuo alcuno,  &amp; altri han-<lb/>
no poi detto, non eſſere vacuo alcuno naturalmente ammaſſato<lb/>
<pb/>
inſieme, ma bene in parti minute diſperſo ne l'aria, ne l'ac-<lb/>
qua, nel foco,  &amp; in altri corpi,  &amp; in vero con queſti è forza di<lb/>
accordarſi; concioſia che da quãto appare, e ſenſatamente ſi co-<lb/>
noſce, faraſsi chiaro oltre oltre eſſere in modo tale à pũto, po-<lb/>
ſciache i vaſi che à molti paiano vacui, vacui nel vero non ſono,<lb/>
ſi come eſsi credono, ma d'aria pieni; l'aria poi (così fatto è il<lb/>
parere di coloro, che trattano le coſe naturali) è compoſta di<lb/>
corpi di queſta conditione, talmente minuti, e leggieri, che al-<lb/>
la cognitione de i ſenſi per la più parte ſi aſcondano; percio-<lb/>
che ſe nel vaſo che à noi vacuo pare ſarà infuſa l'acqua, quan-<lb/>
to in eſſe intraraui d'acqua, egual parte all'incontro vſciranne<lb/>
d'aria, e che il fatto così ſtia, ſe ne può da queſto prendere cer-<lb/>
tezza; cioè, che s'alcuno per auuentura riuolto in bocca il va-<lb/>
ſo, che vacuo pare, lo ſommergerà tal quale egli è, ne l'acqua,<lb/>
mantenendolo diritto, non per tanto entrerà l'acqua in eſſo,<lb/>
ancorche egli fuſſe ſommerſo à fatto, da che ſi comprende, che<lb/>
eſſendo l'aria corpo, diuieta l'entrar dentro à l'acqua, poiche<lb/>
prima tutto quel luogo, che è nel vaſo, è occupato da lei, hora<lb/>
poi ſe alcuno farà vn foro nel fondo al vaſo, l'acqua à l'hora en-<lb/>
trerà in eſſo per la bocca, e l'aria ne vſcirà per il foro fatto; di<lb/>
più, prima che ſi fori il fondo al vaſo, ſe alcuno lo tirerà dirit-<lb/>
to fuori de l'acqua, riuolgendolo dopo all'insù, vederà tutta la<lb/>
ſuperficie ſua di dentro, non eſſere bagnata, nè pur tocca da<lb/>
l'acqua, à punto come ella era prima che ſi ſommergeſſe.</s><s> Là<lb/>
onde ¬¨√® da conchiudere neceſſariamente, che l'aria è corpo, e<lb/>
quando ſi moue, generaſi dal mouimento ſuo vn certo Spirito,<lb/>
che altro non è, che l'iſteſſa aria commoſſa, per tanto quando<lb/>
forato il vaſo nel fondo, vi entra l'acqua dentro, ſe alcuno, aui-<lb/>
cinerà la mano à quel foro, ſentirà ſpirare vno Spirito dal va-<lb/>
ſo, che è ſolo l'aria da l'acqua diſcacciata .</s><s> Non è dunque da<lb/>
credere che tra le coſe che hãno l'eſſere, ſi ritruoui vna ſorte di<lb/>
vacuo, che per ſua natura, ſi ſtia in ſe ſteſſo ammucchiato, ma ſi<lb/>
bene diſgiunto in breui particelle ne l'aria, ne l'acqua,  &amp; in al-<lb/>
tri corpi, eccetto però, ſe alcuno nõ credeſſe che ſolo il <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Dia-<lb/>
mante fuſſe libero da quale ſi voglia ſorte di vacuo, come quel-<lb/>
lo, che non può infocarſi, e meno romperſi, e percoſſo, ſi aſcon-<lb/>
de tutto, e rientra ne l'incudini, e ne' martelli; hor queſto<lb/>
<pb/>
auuienli bene, nõ già perche di vacuo manchi, ma per la trop-<lb/>
pa ſua continuata ſpeſſezza, perche eſſendo più groſsi li cor-<lb/>
picelli del foco, che non ſono le particelle del vacuo, che nella<lb/>
pietra ſi contiene, non hanno valore di penetrarlo, ma girano<lb/>
ſolamente la ſuperficie eſteriore; ond'è che non s'internando<lb/>
non inducano caldo in lui, come ne gli altri corpi.</s><s> Ma li corpi<lb/>
de l'aria benche ſieno riſtretti inſieme, non ſono perciò à fatto<lb/>
à fatto continuati, anzi pure hanno tra di loro frameſsi certi<lb/>
ſpatij vacui, come l'arena che ſtà ſopra i liti, perche biſogna<lb/>
immaginarſi, che le particelle de l'arena ſieno ſomiglianti alli<lb/>
corpi de l'aria,  &amp; l'aria poi che è trapoſto frà le particelle de<lb/>
l'arena, ſia ſomigliante à quei vacui ſeminati per l'aria, da che<lb/>
procede, che per opera di qualche forza l'aria ſi reſtringe aſsie-<lb/>
me,  &amp; viene ad occupare li luoghi de i vacui, quando che con<lb/>
violenza ſono premuti, e riſtretti li corpi di eſſa vno con l'al-<lb/>
tro, ma poi ceſſando quella forza, ritornano di nuouo à ſer-<lb/>
uare l'ordine di prima, moſsi da proprio ritiramento natura-<lb/>
le, come eſpreſſamente ſi vede ne le raſure de' corni, e <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> ne le<lb/>
ſpugne ſecche, quali ſe ſono premute, e dopo rilaſſate, ritor-<lb/>
nano ne l'iſteſſo ſpatio primiero, e ripigliano la priſtina gran-<lb/>
dezza.</s><s> Similmente ancora, ſe le particelle de l'aria ſeranno con<lb/>
qualche violenza vna da l'altra ſeparate, tale che ne ſeguiti vn<lb/>
vacuo maggiore, che non comporta la natura, di nuouo poi<lb/>
vanno à trouarſi, fin tanto che li corpi ſieno riuniti aſsieme,<lb/>
&amp; è veloce moto quello, che ſi fà per lo ſpatio vacuo, perche<lb/>
non hà contraſto; ò ripugnanza alcuna.</s><s> Se vno adunque pren-<lb/>
dendo vn leggieriſsimo vaſo, che habbi anguſta bocca, e po-<lb/>
nendoſelo à bocca, ne ſucchierà l'aria, dopo ſe bene il vaso<lb/>
non ſerà tenuto, reſterà à le labra da ſe ſteſſo appeſo, tirando<lb/>
il vacuo la carne, per riempirne il luogo reſo maggiormente<lb/>
vacuo,  &amp; in queſto modo ſi fà chiaro, che le particelle del va-<lb/>
cuo, che era nel vaſo, ſi erano vnite inſieme.</s><s> Ma ciò ſi manife-<lb/>
ſta ancora con vn'altra proua, percioche l'voua di vetro da te-<lb/>
nere liquori odoriferi, che hanno la bocca ſtretta, quando<lb/>
altri vuole empirli, ſucchiando con bocca l'aria, che era rin-<lb/>
chiuſa dẽtro in eſsi, e poi coprẽdo quel foro col dito, riuol-<lb/>
gono ſoſopra ne l'acqua, e poſcia leuatone il dito l'acqua vie-<lb/>
<pb/>
ne tirata à riempire il loco vacuo, e fuori di ſua natura aſcen-<lb/>
de;  &amp; quanto ſi vede auuenire delle ventoſe, non è diuerſo da<lb/>
queſto che detto hauiamo, perche applicate al corpo non pu-<lb/>
re non cadono, hauendo apparente greuezza, ma per l'iſteſſa<lb/>
cagione tirano à ſe per le parti rare del corpo la circonſtante<lb/>
materia, peroche poſtoui dentro il foco egli fà più rara quel-<lb/>
l'aria, che vi troua, e la corrompe, ſi come anco diſtrugge tutti<lb/>
gli altri corpi,  &amp; in ſoſtanze più pure con la ſua forza li ridu-<lb/>
ce, intendo de l'aria, de l'acqua, e de la terra, quali per via de i<lb/>
carboni ſmorzati ſi conoſce corromperſi euidentemente, per-<lb/>
cioche mantenendoſi queſti della medeſima grãdezza, che era-<lb/>
no per prima, auanti che fuſſero abbruſciati, ò poco minore;<lb/>
nondimeno quanto à la grauezza, ſono molto differrenti, per-<lb/>
che quelle parti de i corpi, che ſi corrompono, trapaſſano me-<lb/>
diante il fumo nella natura del foco, de l'aria, de l'acqua, e<lb/>
della terra, perche le parti più leggieri ſono traſportate nel più<lb/>
eminente luogo ; là doue è la sfera del foco, quelle alquanto<lb/>
più groſſe in aria, l'altre poi groſſe à fatto, che in compagnia di<lb/>
queſte ſi erano ſoleuate in parte, continuando l'iſteſſo moto, di<lb/>
nuouo tornano nel più baſſo loco, e ricongiunganſi alle parti<lb/>
terrene.</s><s> Medeſimamente l'acqua corrotta dal foco ſi trasfor-<lb/>
ma in aria,  &amp; i vapori che aſcendano da i vaſi bollenti, altro<lb/>
non ſono, che parti de l'acqua fatte ſotili, quali già diuengano<lb/>
aria, però come il foco riſolua ogni corpo, che ſia più materiale<lb/>
di lui, e lo traſmuti: da queſto che ſi è detto, chiaramente appa-<lb/>
re:  &amp; anche da l'eſſalationi, <emph type="sup"/>3<emph.end type="sup"/> che eſcono di terra; ſi traſmuta-<lb/>
no li corpi più groſsi, in più ſottili, e più pure coſe, perche le<lb/>
rugiade non ſi eleuano altrimente in alto, ſe l'acqua che è frà<lb/>
terra non fia ſgroſſata prima col mezzo de l'eſſalatione; di que-<lb/>
ſta eſſalatione è cagione vna tale ſoſtanza di natura di foco, pro-<lb/>
dotta dal ſole, <emph type="sup"/>4<emph.end type="sup"/> che mentre è ſopra terra riſcalda quel luogo,<lb/>
e tanto più, ſe egli terra di ſolfo, ò di bitume, il quale riſcaldato<lb/>
che ſia, genera molte eſſalationi; e l'acque calde, che ſcaturi-<lb/>
ſcono di terra, per queſta cagione iſteſſa ſono tali; le parti poi<lb/>
più ſottili della rugiada, ſi traſmutano in aria; e le più groſſe<lb/>
ſoleuate alquanto dalla forza de l'eſſalatione, quando poi ſi<lb/>
raffredda per la partẽza del ſole; <emph type="sup"/>5<emph.end type="sup"/> di nuouo dalla propria gra-<lb/>
<pb/>
uezza ſono ricondotte à baſſo.</s><s> Ma i venti ſi generano da vna<lb/>
gagliarda eſſalatione ſoſpinta,  &amp; aſſottigliata l'aria, <emph type="sup"/>6<emph.end type="sup"/> che và<lb/>
commouendo di mano, in mano l'aria che ſegue dopo lei, ma<lb/>
il mouimento de l'aria, non è egualmente veloce in ogni loco,<lb/>
che ¬¨√® più gagliardo vicino l'eſſalatione,  &amp; è di manco forza<lb/>
ſecondo che più ſi allunga dal loco, doue hà principio il moui-<lb/>
mento, ſi come auuiene alle coſe graui, che ſono cacciate in<lb/>
alto, peroche queſte ancora ſi mouono con velocità maggiore<lb/>
appreſſo il loco più vicino al baſſo, <emph type="sup"/>7<emph.end type="sup"/> doue ancora dura la vio-<lb/>
lenza che ſoſpinge, più tardo poi, quãto più vanno in alto, che<lb/>
diuenendo à poco, à poco languido quell'impeto, che ſpinge-<lb/>
ua, di nuouo tornano nel loro ſito naturale, cioè nel più baſ-<lb/>
ſo loco: perche ſe quella violenza haueſſe egualmente ſpin-<lb/>
to, certo è che il mouimento non ſarebbe mai ceſſato, ma ve-<lb/>
nendo tuttauia mancando, la velocità del mouimento ancora<lb/>
quaſi che cõſumata ceſſa.</s><s> L'acqua medeſimamente ſi muta ne<lb/>
l'eſſere della terra, ond'è che quando verſiamo l'acqua in qual-<lb/>
che loco cauato in terra, poco dopo ſucchiata l'acqua dalla<lb/>
ſoſtanza della terra in tutto diſpare, perche ſi ammiſta, e faſsi<lb/>
anco eſſa terra, ma ſe alcuno dirà che la ſi riſolua, e non venghi<lb/>
ſucchiata dalla terra, ma ſi conuerta in vapore,  &amp; ſia riſoluta<lb/>
dalla caldezza del ſole, ò d'altro, ſi ſcoprirà facilmente ciò non<lb/>
eſſere vero, perche poniamo caſo, che quell'acqua iſteſſa ſia ver-<lb/>
ſata in qualche vaſo fatto di vetro, di rame, ò di quale ſi ſia ma-<lb/>
teria ſoda, e quello poſto per lungo ſpatio di tempo al ſole,<lb/>
non ſi ſcema di eſſa, ſe non ſolo vna molto piccola particella, da<lb/>
che appare, che l'acqua ſi conuerte nella ſoſtanza della terra, &amp; <lb/>
il loto, e il fango ſono mutamenti de l'acqua in terra.</s><s> Mutanſi<lb/>
ancora i corpi più ſottili in altri più groſsi, ſi come noi vede-<lb/>
mo che quãdo l'olio viene manco alle lucerne, e che già ſtanno<lb/>
per iſmorzarſi,ſeparandoſi la fiamma s'innalza alquanto, e qua-<lb/>
ſi che cacciata s'inuia colasù nel proprio luogo, cioè nella più<lb/>
alta regione ſopra il ſito de l'aria, ma ſuperata da l'abondanza<lb/>
de l'aria che ſtà in mezzo, non ſegue poi di gire nel determi-<lb/>
nato loco, ma confuſa, e miſta con le parti de l'aria, in aria ſi<lb/>
conuerte.</s><s> Non sò che tale ancora è neceſſario d'intendere de<lb/>
l'aria, perche quando la ſi troua in qualche vaſo non molto<lb/>
<pb/>
grande che ſia chiuſo bene, e che aſsieme col vaſo viene tuffata<lb/>
nel'acqua, dopoi ſcoperto il vaſo,  &amp; eſſendo volto con la boc-<lb/>
ta diſopra, l'acqua vi entra, e l'aria ſe ne parte, ma ſouerchia-<lb/>
ta da l'acqua, ſi meſcola talmente con quella, e ſi confonde, che<lb/>
in acqua ſi conuerte.</s><s> In queſta guiſa iſteſſa eſſendo l'aria cor-<lb/>
rotta,  &amp; aſſottigliata dal foco dentro à quel vaſetto, che noi<lb/>
chiamiamo ventoſa, eſce fuori per le parti rare di eſſo, &amp; il lo-<lb/>
co rimaſto vacuo tira dentro la materia, che hà più vicina qua-<lb/>
lunque ella ſi ſia, ma quando la ventoſa può poi reſpirare, al-<lb/>
l'hora rientra l'aria nel loco vacuo, e più non è tirata la mate-<lb/>
ria; ſi che quelli adunque che affermano aſſolutamente non ri-<lb/>
trouarſi vacuo alcuno, poſſono bene andarſi immaginando va-<lb/>
rij argomenti,  &amp; forſe più toſto perſuaderlo con parlare orna-<lb/>
to, ma non che adduchino ſenſata demoſtratione che il ſenſo<lb/>
appaghi.</s><s> Hora ſe ſarà moſtrato col mezzo di coſe apparenti,<lb/>
&amp; ſottopoſte al ſenſo, che il vacuo ammaſſato inſieme, è fatto<lb/>
fuori de l'ordine di natura, e che ſecondo l'ordine di eſſa natu-<lb/>
ra ſi troua in breui particelle ſparſo, e diuiſo, e che i corpi ſteſ-<lb/>
ſi quando ſono premuti, riempono quei vacui ſparſi: certo che<lb/>
per neſsu modo ſerãno più degni di eſſere aſcoltati quelli, che<lb/>
intorno à ciò non ſanno addurre ſe non probabili ragioni.</s><s> fac-<lb/>
ciaſi dunque vna palla di vna piaſtra, che habbi alquanto di<lb/>
groſſezza accioche troppo facilmente nõ ſi rompa, e di tenuta<lb/>
intorno à otto Cotile, <emph type="sup"/>8<emph.end type="sup"/> che ſia ſtagnata bene da ogni parte,<lb/>
dopo biſogna di forarla, e metterui dentro vn ſifone di rame,<lb/>
cioè vn cannaletto ſottile, auertendo che non tocchi l'altra<lb/>
parte, che per linea diritta riſponde al loco già prima forato,<lb/>
per modo che iui poſsi hauere commodo paſſo l'acqua, e l'altro<lb/>
capo, che rimane fuori, ſporgaſi ſopra di eſſa palla bẽ tre dita,<lb/>
e poi quel foro per doue ſi mette dentro il ſifone rinchiudaſi<lb/>
con lo ſtagno, ſaldandolo aſsieme con la ſuperficie della palla<lb/>
di maniera, che quando vorremo con bocca ſoffiare per il ſifo-<lb/>
ne, il fiato nõ poſſa in modo alcuno ſpirare fuori di quella pal-<lb/>
la; hor fatto queſto vediamo quello che ne ſegue, trouandoſi<lb/>
dentro l'aria ſi come in tutti gli altri vaſi ancora, quali ſi dice<lb/>
che ſono vacui, e riempiendo tutto il loco che era dentro in eſ-<lb/>
ſa, congiungendoſi al ſuo giro per vna certa per modo di dire<lb/>
<pb/>
continuatione, e finalmente non vi rimanendo loco, ſi come<lb/>
eſsi ſtimano ſenza fallo vacuo, non haueremo già forza di cac-<lb/>
ciarui ne acqua, e meno più aria, non vſcendo quella che vi era<lb/>
prima, e ſe con molta forza ci prouaremo pure, per fare ch'ella<lb/>
vi entri, più toſto il vaſo ſpezzeraſsi, che nulla di più riceua, eſ-<lb/>
ſendo che gia ſi troui pieno, peroche le parti de l'aria non ſi<lb/>
poſsono ridurre, ò reſtringere in maſsa minore, per tanto<lb/>
dunque ſerà neceſsario, che habbino dentro in loro ſteſse cer-<lb/>
ti interualli, ne' quali poi riſpinte, occupino ſpatio aſsai più<lb/>
breue; ma queſto non hà faccia di vero, ſe così ¬¨√®, che non ſi<lb/>
troui vacuo alcuno,  &amp; toccandoſi i corpi in ogni parte ſecon-<lb/>
do la ſuperficie loro;  &amp; ſimilmente intorno al giro del vaSo,<lb/>
non poſſono benche cacciati, fare in parte alcuna luogo non vi<lb/>
ſtando qualche vacuo dentro, per la qual cagione non ſi potrà<lb/>
con nullo ingegno cacciare in quella, qual ſi voglia parte di<lb/>
quelle coſe, che ne ſono fuori, eccetto, ſe prima non ne ſcappa<lb/>
qualche quantità de l'aria ritenuta dentro, eſſendo ſi come ſti-<lb/>
mano tutto quel luogo inſpeſsito, e ſenza interuallo alcuno.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Ma chiunque ſi ponerà il ſifone à bocca, e vorrà gonfiare quel-<lb/>
la palla, vi cacciarà fiato pure aſſai, ſe bene l'aria che è dentro<lb/>
non eſce altrimenti, il che auuenendo ſempre in queſto modo,<lb/>
chiaramente ci moſtra, che i corpi che erano in quella palla ſi<lb/>
reſtringono, e ſi ritirano in quelli vacui frapoſtiui tra loro, e<lb/>
quel reſtringimento fuori di natura procede dalla violenza che<lb/>
caccia.</s><s> Hora ſe alcuno ſoffiando turi dopo ſubito col dito la<lb/>
bocca del ſifone, tutto quel tempo l'aria ſtarà in quella palla<lb/>
ſtrettamente chiuſa, ma ſe chi ſi ſia di nuouo l'apra, all'hora<lb/>
quel'aria meſſaui per forza, sboccherà fuora mormoreggiãdo,<lb/>
e ſibilando, peroche come hauiamo di già propoſto, viene di-<lb/>
ſcacciata dal diſlargamẽto de l'aria che vi era prima, impetuo-<lb/>
ſamẽte fatto.</s><s> Similmẽte ſe alcuno vuole tirare cõ bocca mediã-<lb/>
te il ſifone laria, che è nella palla, ne cauerà grã copia ſenza che<lb/>
null'altra coſa entri in luogo di quella, ſi come già ſi diſſe par-<lb/>
lando de l'vouo.</s><s> Perlo che da queſto ſi dimoſtra euidente-<lb/>
mente, che nella palla viene raccolta vna gran maſſa di vacuo,<lb/>
peroche quelle parti di aria, che vi rimangono, non poſſono<lb/>
in quel tempo di maniera dislargarſi, che ſieno atte à riempire<lb/>
<pb/>
il loco di quell'altre parti, che ne ſono vſcite, perche quando ſi<lb/>
ampliaſſero ſenza che li ſi agggiungeſſe altra coſa di fuori, ſareb-<lb/>
be veriſimile, che l'accreſcimento ſi faceſſe col diuenire più ra-<lb/>
re, la rarefattione <emph type="sup"/>9<emph.end type="sup"/> ſi fà accreſcendoſi di parte; in parte quelle<lb/>
particelle vacue, ma dicono che non ſi troua il vacuo, adunque<lb/>
quelle patri non ſi dislargheranno, ne come in altro modo poſ-<lb/>
ſino diuenire maggiori, è poſsibile d'imaginarſi; dalle qua-<lb/>
li coſe manifeſtamente appare, che frà le parti de l'aria, vi ſono<lb/>
ſeminati certi ſpatij vacui, onde poi per qualche violẽza, che li<lb/>
accade, ſi riducano inſieme, e fanno vn vacuo tale contra la di-<lb/>
ſpoſitione della natura.</s><s> Ma l'aria che è nel vaſo, che ſi attuffa<lb/>
con la bocca in giù ne l'acqua, non è molto premuta, perche<lb/>
quello che fà la violenza, non è per ciò fare più à propoſito che<lb/>
tanto, eſſendo che l'acqua cõſiderata in ſe ſteſſa, non habbi gre-<lb/>
uezza, ne vigoroſa forza di premere, e quindi è poi, che au-<lb/>
uiene, che quelli che notano nel profondo del mare, e che han-<lb/>
no infinite.</s><s> <emph type="sup"/>10<emph.end type="sup"/> Metrete d'acqua ſopra le ſpalle, non ſono sfor-<lb/>
zati da quella à prender fiato, benche à fatto poca ſia l'aria<lb/>
contenuta nel naſo; hora la cagione onde proceda, che quelli<lb/>
che notano come ſi è detto, nel profondo del mare, hauendo vn<lb/>
peſo d'acqua ineſtimabile ſopra le ſpalle, non venghino oppreſ-<lb/>
ſi, pare che ſia degna di conſideratione.</s><s> Dicono dunque cer-<lb/>
ti, che ciò viene, perche l'acqua in ſe ſteſſa è vgualmente gre-<lb/>
ue, ma queſti non vengono punto ad aſsignare altra ragio-<lb/>
ne, perche coloro che notano nel fondo; non ſieno oppreſsi<lb/>
da l'acqua che li è ſopra, la onde fa di miſtieri dimoſtrarlo in<lb/>
queſta guiſa.</s><s> Imaginiamoci la parte ſuperiore de l'acqua, dal-<lb/>
la ſuperficie che tocca il corpo in eſſa immerſo, e ſopra la quale<lb/>
ſeguita l'acqua, eſſere vna mole, ò corpo egualmente greue co-<lb/>
me l'acqua; e che habbi conforme figura al reſto de l'acqua che<lb/>
è di ſopra,  &amp; imaginiamoci che queſta mole ſia a meſſa nel reſto<lb/>
de l'acqua, di modo che la ſuperficie ſua inferiore fi accoſti al<lb/>
corpo immerſo, e fia quaſi come vna coſa iſteſſa con quello, e<lb/>
che ſucceſsiuamente vi ſia ſopra la parte ſuperiore de l'acqua;<lb/>
è chiara coſa che queſta mole immerſa, non ſopraſtà tanto, ò<lb/>
quanto al reſto de l'acqua, e meno è ſommerſa ſotto la ſuperfi-<lb/>
cie ſuperiore di eſſa; è poi per certo ſtato da Archimede dimo-<lb/>
<pb/>
ſtrato nel libro che fà delle coſe, che vanno per acqua, che li<lb/>
corpi egualmente greui, e l'acqua immerſa nell'altr'acqua, nõ<lb/>
ſopraſtà punto all'acqua, nè meno viene da quella depreſſa,<lb/>
<expan abbr="adunq;">adunque</expan> non calcarà le à lei ſottopoſte coſe, e leuatone di ſopra<lb/>
tutto quello, che premere haueria potuto, nondimeno quel<lb/>
corpo ſe ne ſtarà nell'iſteſſo loco; per qual conto <expan abbr="adunq;">adunque</expan> pre-<lb/>
merà quel corpo, che non appetiſce di calare in altro più baſſo<lb/>
luogo? per l'iſteſſo riſpetto quell'acqua, doue ſtaua il corpo<lb/>
non opprimerà le coſe ſottopoſte, poiche quanto al moto &amp; <lb/>
alla quiete non è differente quel corpo da l'acqua che occupa-<lb/>
ua quel medeſimo loco.</s><s> Ma che ſimili ſpatij vacui ſi trouino,<lb/>
conoſchilo chi vuole anco da queſto; poſcia che ſe non ſi tro-<lb/>
uaſſero, non potrebbe il lume, nè il calore, nè altra corporea<lb/>
potenza penetrare per l'acqua, per l'aria, ò vero per altro<lb/>
corpo:  &amp; in qual maniera vorebbono paſſare li raggi ſolari<lb/>
per l'acqua ſino al fondo del vaſo? perche ſe l'acqua non ha-<lb/>
ueſſe i pori, ma fuſſe da i raggi à forza penetrata, ne ſeguiria,<lb/>
che i vaſi pieni ſoprauanzando l'acqua, ſi ſpargeſſero, il che<lb/>
non vediamo che ſucceda; di più, ſe i raggi à forza penetraſſe-<lb/>
ro per l'acqua, è chiara coſa che non ſi ſpezzarebbono altri<lb/>
nella prima ſuperficie,  &amp; altri calariano al baſſo, la doue pur<lb/>
quelli tutti, che nelle particelle ſode de l'acqua s'incontrano,<lb/>
vengono nella parte ſuperiore à romperſi, e gli altri, che nelli<lb/>
vacui de l'acqua ſi affrontano, facendoſi loro incontra poche,<lb/>
ò minute particelle di acqua, non prima ſi fermano, che ſieno<lb/>
nel fondo del vaſo peruenuti: di più, che ne l'acqua vi ſieno al-<lb/>
cuni ſpatij vacui, anco da queſto chiaramente appare, pero-<lb/>
che ſpargendoſi ſopra l'acqua il vino, vedeſi con vn certo ri-<lb/>
meſcolamento per qualunque parte de l'acqua trapelare, il che<lb/>
ſe i vacui non fuſſero ne l'acqua, già non auuerebbe.</s><s> Et anco<lb/>
vn lume và penetrando per vn altro lume, perche quando al-<lb/>
tri molte, e molte faci acceſo haueſſe, verebbono tutte le co-<lb/>
ſe via maggiormente illuminate, penetrandoſi quei lumi in<lb/>
ogni parte ſcambieuolmente; ma per il bronzo, per il ferro, e<lb/>
per quall'altro ſi ſia corpo il penetrare hà luogo, ſi come nella<lb/>
Torpedine marina vedeſi auuenire.</s><s> Hora mò che il vacuo ſi<lb/>
riduchi anco ripugnante la natura in vna maſſa, già ſi è dimo-<lb/>
<pb/>
ſtrato, ſi per il vaſo leggieri poſtoſi bocca, come per l'vouo<lb/>
da tener l'acque odorifere; e tutto che vi ſieno molte più di-<lb/>
moſtrationi della natura del vacuo, nondimeno queſte che ſi<lb/>
ſono addotte, hauiamo riputato che à ſofficienza baſtino, poi-<lb/>
che col mezzo di coſe ſenſibili,  &amp; apparenti ſono fatte; ſi può<lb/>
dunque dire ſenza eccettione alcuna che ogni corpo conſta di<lb/>
altri minuti, e rari corpicelli, fra' quali ſtanno ſparſi alcuni<lb/>
vacui minori, che quelli corpicelli non ſono; per tanto di-<lb/>
ciamo impropriamente, che non ſi troui vacuo alcuno, ſe non<lb/>
ſolo procurato col mezzo di qualche violente forza, ma che il<lb/>
tutto ¬¨√® pieno d'aria, ò d'acqua, ò di cotale altra ſoſtanza, e che<lb/>
quanto d'vno di queſti ſi ſcema, altretanto ſuccede d'vn'altro<lb/>
à render pieno il luogo, che era reſtato voto, e non trouarſi<lb/>
conceſſo dalla natura vn vacuo continuato inſieme, e non vio-<lb/>
lentato,  &amp; in oltre non mai trouarſi vn vacuo, aſſolutamente,<lb/>
ma procurato fuora de l'ordine naturale.</s><s> Hora dichiarate<lb/>
queſte coſe, deſcriueremo per l'innanzi li theoremi, che dal<lb/>
concorſo di queſti elementi ne riſultano, peroche mediante<lb/>
queſti ſi ritrouano alcuni varij mouimenti al poſsibile mera-<lb/>
uiglioſi, conſiderato prima dunque tutto queſto, trattaremo<lb/>
per occaſione di principio, anco delli ſifoni ritorti, poiche<lb/>
queſti alla materia delli Spiritali non poco vtili in molti modi<lb/>
ſono.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>SPIRITALE uiene da ſpirito, e già habbiamo detto, che Herone intende per<lb/>
queſta uoce ſpirito l'aria commoſſa, la quale opinione fù anco d' Hippocrate, come<lb/>
ſi uede nel libro de Spiritu, e di Platone nel Timeo, cioè, che non pure lo ſpirito, che<lb/>
è come genere, ma il uento ancora, non fuſſe altro che aria commoſſa ; il che riprouò<lb/>
Ariſtotile nel primo, e nel ſecondo delle Meteore.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> La cagione che il Diamante non ſi abbruci è la medeſima, che aſſegna il Vicomercato<lb/>
nel cap.</s><s> 2.</s><s> del 4.</s><s> delle Meteore, parlando del Carbonchio, cioè oltra la denſità de po-<lb/>
ri, come dice Herone, perche quel poco humore, che ritiene in ſe, ſtà tenacemente<lb/>
unito cõ le ſue parti ſecche, ma per qual cagione egli ſtia inuincibile alle percoſſe, è dif-<lb/>
ficile à trouare, non ſi potendo due, che ciò auenga per qualità elementare, poiche Al-<lb/>
berto Magno afferma, che reſiſte alle percoſte del ferro, e cede à quelle del piombo, il<lb/>
che dice egli, che auuiene per la natura de l'argento uiuo, che è nel piombo, ma non<lb/>
sò come li pori del diamante, che non amettono il foco, poſsino riceuere l'argento ui-<lb/>
uo, conuerrà dunque dire, che tale durezza nel diamante ſia per occulta uirtù, e che<lb/>
quanto li auuiene dal piombo, è per antipathia, quando però ſia uero, perche l'Ario-<lb/>
ſto moſtrò di darli poca fede, quando diſſe Scarpello ſi uedrà di piombo, ò lima for-<lb/>
mare in uarie imagini diamante, affermano anco, che il ſangue del becco lo penetra,<lb/>
&amp; inteneriſce, ma la cagione perche ciò auuenga, diremo, come diſſe il Fracaſtoro,<lb/>
parlando di queſta <foreign lang="latin">materia, Deo,  &amp; nature notum eſt</foreign>.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Le ſpugne ſi numerano fia li Zoophiti, chi deſidera ſapere, come ſi generano,  &amp; altre<lb/>
particularità della natura loro ueda Ariſtotile nel 16.</s><s> cap.</s><s> del lib.</s><s> 5.</s><s> de l' Hiſtoria de<lb/>
gli animali, e Plinio nel cap.</s><s> 45.</s><s> del lib.</s><s> 9.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>3<emph.end type="sup"/> E degno di conſideratione quello, che dice Herone in materia de l'eſſalationi, cioè che<lb/>
mutino li corpi più groſsi in ſoſtanze più ſottili, come fuſſero quali col loro calore<lb/>
cauſe efficienti di queſta mutatione, che così accennano quelle parole, Anco da l'eſſa-<lb/>
lationi, ch'eſcono di terra,  &amp; c.</s><s> Se non uoleſſe però dire, che i corpi più groſsi riſo-<lb/>
luti in eſſalatione, per la forza del caldo, come fù opinione di Ariſtotile di groſsi uen-<lb/>
gono a mutarſi in ſoſtanze ſottili, e così l'eſſalatione, non ſarà cauſa efficiente, ma<lb/>
quel corpo ſottile in cui ſi traſmuta in più groſſo.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>4<emph.end type="sup"/> Prodotta dal ſole.</s><s> Dice il greco <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>  &amp; c.</s><s><lb/>
doue è manifeſta ſcorrettione, perche eſſendo il ſole ſotto terra, è chiara coſa, che non<lb/>
può altrimente riſcaldate i noſtri luoghi, però per cauarne ſenſo, che ſia buono, bi-<lb/>
ſogna dire, che quelle parole ſtanno in uece de l'ablatiuo aſſoluto, e che in luogo della<lb/>
propoſitione <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, ſi deue leggere <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> .<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>5<emph.end type="sup"/> <foreign lang="latin">Secundũ ſolis cõuerſioneẽ.</foreign></s><s> Dice il teſto latino, <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>,<lb/>
ma cosi ità nel greco, quale hauiamo ſeguitato noi, e uole inferire, che per l'abſenza<lb/>
del ſole raffreddata l'eſſalatione, che portaua le parti più groſse de la rogiada in alto,<lb/>
ello ſe ne tornano al baſſo.</s><s> Nè ui ſarà forſe differenza alcuna fia Herone,  &amp; Ariſto-<lb/>
tile nelle cauſe de la rugiada, chi bene conſidera le ſue parole.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>6<emph.end type="sup"/> Aeris tũ expulſi, tũ attenuati.</s><s> <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.</s><s><lb/>
Così ſtà nel teſto greco, e io tengo che uoglia dire Herone, che i uenti ſi generano da<lb/>
gagliarda eſſalatione non de l'aria, ma che moue l'aria, e l'aſſotiglia, che dicendo il<lb/>
queſto modo, fi accordarà con Ariſtotile nel 4.</s><s> cap.</s><s> del 2.</s><s> delle Meteore.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>7<emph.end type="sup"/> Nel luogo più uicino baſſo,  &amp; c.</s><s> Queſte parole pare, che ſiano diſcordanti da quel-<lb/>
lo, che diſſe Ariſtotile nel teſto 35.</s><s> dal 2.</s><s> del Cielo, doue parla del moto delle coſe lan-<lb/>
ciate.</s><s> affermando, che ¬¨√® più ueloce in mezzo, che nel principio doue comincia, ma<lb/>
ueramente è il medeſimo queſto che dice Herone, perche egli miſura il moto con due<lb/>
termini ſoli, cioè inferiore, e ſuperiore, e per inferiore, intende dal principio ſino al<lb/>
mezzo, e per ſuperiore dal mezzo, ſino al fine, onde per luogo più uicino al baſſo, in-<lb/>
tende quella parte del mezzo, che è uerſo il principio.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>8<emph.end type="sup"/> Cotila, è nome di miſura, ui era la romana, che teneua once noue, e la greca once<lb/>
dieci.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>9<emph.end type="sup"/> <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.</s><s> <foreign lang="latin">Hoc autem eſt implicatio<lb/>
ſecundum euacuationem.</foreign></s><s> Tanto il teſto latino, quanto il greco, è molto oſcuro, nè<lb/>
credo che ſi poſſa intendere altro, ſe non che tenendo egli, che la rarefattione ſi faccia<lb/>
quando diſtratio le particelle de l'aria da qualche uiolenza, il luogo ſi fà maggiore,<lb/>
hora uoglia dire la rarefattione eſſere un diſgregamẽto fatto ſecõdo il uacuo, che creſce.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>10<emph.end type="sup"/> Metreta è nome di miſura, la greca era capace di libre 10<gap/>.</s><s> e la romana di libre 80.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se bene pareua che la natura de' belliſsimi concetti ſparſi dal noſtro Autore in que-<lb/>
ſta ſua Prefatione, inuitaſſe ad eſporla molto più difuſamente.</s><s> Tuttauia non mi è par-<lb/>
ſo d'intrare in queſto, poiche per ciò fare, biſognaua prima ponderar bene la diuerſità<lb/>
de i teſti ne i luoghi più importanti, e moſtrar come poteſſero poi conciliarſi.</s><s> Dopo<lb/>
uenire alle diuiſioni del ſoggetto, e comminciando da le Mathematiche, come da ge-<lb/>
nere generaliſsimo, paſſare à gli altri ſubalterni,  &amp; alle ſpecie loro, di grado in grado,<lb/>
fin che ſi trouaſſe la Spiritale, e quiui diſcorrere quanto conueniua de l'antichità, della<lb/>
grandezza, e del fine di eſſa, e perche tutto il fondamento di quanto tratta Herone, ſi<lb/>
ripoſa ſopra alcune ſue opinioni, intorno al uacuo, era neceſſario di moſtrare quanto<lb/>
uariamente n'hãno ſcritto, gli Autori, e bene eſſaminare i detti loro, e fare apparere qual<lb/>
forza habbino le proue di Herone, e quale gli argomenti de gli altri, per poter poi<lb/>
formare una concluſione conforme al uero.</s><s> E perche oltra di queſto egli fà mentione<lb/>
del moto più e manco ueloce, e della rarefattione, e condenſatione, onde in conſe-<lb/>
guenza occorreua di conſiderare il tempo, e la quantita maggiore, e minore.</s><s> E pren-<lb/>
dendo occaſione da quanto egli dice de lo Spirito de l'eſſalationi, e del uento diſcorre-<lb/>
re, come ſi uenghino à generare, come ſi mouono, e perche più in un modo, che nel-<lb/>
l'altro.</s><s> Oltra di queſto adducendo egli alcuni eſſempi del Diamante, e de la Torpedine<lb/>
marina: biſognaua diſcorrere de la cagioni, de la loro Antipathia, e Simpathia, quali<lb/>
benche ſiano difficili à trouare, nondimeno ſi può dire aſſai, come hanno moſtrato il<lb/>
Fracaſtoro nel trattato, che fà ſopra di ciò.</s><s> il Farnelio nel ſuo <foreign lang="latin">De abditis rerum cauſis. </foreign><lb/>
<foreign lang="latin">E Ceſare Euolo De cauſis Antipathiæ,  &amp; Simpathiæ rerum</foreign>.</s><s> Biſognaua ſimilmente<lb/>
dire de la natura del lume, del caldo, e de i raggi, e del modo del loro operare, e di<lb/>
altre ſeicento coſe tali, che uengono in conſeguenza de le dette di ſopra, quali, come<lb/>
ogn'uno sà, che ſia punto introdotto ne le materie di Filoſofia, ricercariano i uolumi<lb/>
intieri.</s><s> E non eſſendo queſta manifattura più neceſſaria che tanto, per intendere He-<lb/>
rone, ſaria forſe parſo à tal quale più toſto impertinente oſtentatione, che altro.</s><s> Però<lb/>
mi ſono compiaciuto di far ſolo queſte breui annotationcelle per ſodisfattione di mo-<lb/>
toro, che ne haueranno biſogno.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del Sifone torto.</s><s> I.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> <emph type="italics"/>Sia il ſifone torto, cioè il canale ABC, la cui gamba AB ſia nel va-<lb/>
ſo DE pieno d'acqua; e la ſuperficie dell'acqua ſia fino alla linea dirit-<lb/>
ta FG, e la gamba AB del ſifone torto ſi empia d'acqua a dirittura di<lb/>
FG, cioè la parte di eſſo poſta tra la AH: ma la parte HBC ſia piena<lb/>
d'aria.</s><s> Se dunque dalla parte C del ſifone tiraremo l'aria che vi è den-<lb/>
tro con la bocca, ſe ne verrà l'acqua ancora dopo lei, percioche come già<lb/>
prima hauemo detto, non può eſſere vn luogo al tutto vacuo; e ſe fia la<lb/>
bocca del ſifone nella parte C dirimpetto adeſſo FG, il ſifone benche em-<lb/>
pito d'acqua non per queſto<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>correrà; ma ſtaraſſi così pie_<lb/>
no, a tale che la parte di lui<lb/>
ABC ſerà piena d'acqua,<lb/>
benche in alto ſi leui contra<lb/>
la natura ſua; e così a gui-<lb/>
ſa d'vna bilancia c'habbi li<lb/>
ſuoi peſi eguali, l'acqua ſta-<lb/>
rà ferma, alzata in quanto<lb/>
alla parte HB,  &amp; all'ingiù<lb/>
ſoſpeſa in quanto all'altra<lb/>
BC.</s><s> Ma ſe la bocca poi di<lb/>
fuori del ſifone fuſſe ſotto la<lb/>
linea diritta FG, come ſa-<lb/>
rebbe a dire in K, l'acqua<lb/>
ſenza dubbio all'hora ſi ver_<lb/>
ſarabbe, perche la parte che<lb/>
ſi troua in KB, eſſendo più<lb/>
grave di quella che è in BH<lb/>
s'inſignoriſce, e tira,  &amp; a<lb/>
punto ſi verſa fin tanto, che<lb/>
la bocca K ſia poſta in piano<lb/>
con la ſuperficie dell'acqua;<lb/>
e da quello in poi, più non ſi<lb/>
verſerà <expan abbr="q;">que</expan> l'iſteſſa cagione.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>Ma ſe la bocca di fuori del ſifone ſarà di ſotto la K, come a dire in L, ſi<lb/>
verſerà per fino a tanto che il piano dell'acqua ſi riduchi al paro della boc_<lb/>
ca A; onde volendo noi cauare in tutto, e per tutto l'acqua che è nel vaſo,<lb/>
abbaſſaremo di maniera il ſifone che la bocca A s'auicini al fõdo del vaſo,<lb/>
e ſia ſolo per tanto ſpatio diſtante, quanto parerà che baſti per dare libero<lb/>
paſſo all'acqua.</s><s> Hora la cagione di queſto che hauemo detto del ſifone<lb/>
adducendo alcuni, diſſerò ciò auenire, perche la gamba maggiore come<lb/>
quella che conteneua più acqua, veniua a tirar l'altra che era manco.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Ma la falſità di queſta ragione, e l'errore di chiunque la crede vera, coſì<lb/>
dimoſtraremo, ſe farà proua di tirare l'acqua da luogo baſſo.</s><s> Facciſi dun-<lb/>
que vn ſifone che habbi la gamba che và dentro più lunga, ma ſtretta;<lb/>
e l'altra che và fuori facciſi minore per lunghezza, ma di tanta larghez-<lb/>
za che contenga più acqua dell'altra, che è più lunga; il che fatto empiaſi<lb/>
d'acqua, e pongaſi la gamba più lunga in vn vaſo, o pure anco in qual che<lb/>
pozzo; ſe laſſaremo dunque che ſi verſi la gãba di fuori, che ha più acqua<lb/>
in ſe di quella dentro, tirarà ſecondo queſta ragione primamente l'acqua<lb/>
dall'altra gamba più lunga, laquale ſi tirerà poi anco dietro quella che<lb/>
è nel pozzo; e quando hauerà cominciato a correre la tirarà tutta fuori,<lb/>
ouero correrà ſenza intermiſſione, poiche l'acqua contenuta nella gamba<lb/>
di fuori è più di quella che ſi troua nell'altra gamba di dentro; ma queſto<lb/>
non ſuccede, adunque la ragione allegata non è vera.</s><s> Vediamo dunque<lb/>
qual ſia la cauſa naturale.</s><s> <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Certo è che ogni acqua continua, e che non<lb/>
ha moto prende la ſuperficie sferica,  &amp; ha l'iſteſſo centro che la terra;<lb/>
ma l'acqua che ſi moue, corre, e ſi agita fin tanto che come ſi è detto, nella<lb/>
ſuperficie sferica ſi riduce; hora ſe prendendo due vaſi poneromo l'ac-<lb/>
qua in ciaſcuno di eſſi,  &amp; empiendo il ſifone, turaremo con le dita le ſue<lb/>
bocche, e dopo metteremo vna delle gambe in vno de' vaſi, e l'altra nel-<lb/>
l'altro, tanto giù che venghino coperte da l'acqua, all'hora quell'acqua<lb/>
diuenirà cõtinua, e tutta vna iſteſſa coſa, poiche l'vna, e l'altra di quell'ac_<lb/>
qua, che ſi troua dentro de' vaſi, viene a congiungerſi con quella che è nel<lb/>
ſifone, di maniera che diuiene vn corpo ſolo continuato; ſe dunque la ſu-<lb/>
perficie dell'acque che erano prima ne' vaſi ſi affronterà d'eſſere pari, &amp; <lb/>
vn'iſteſſa ſuperficie, venendo in ambedue ſommerſo il ſifone, l'vna, e l'al-<lb/>
tra di loro ſtarà medeſimamente ferma; ma ſe le ſuperficie ſaranno im-<lb/>
pari, e varie, poiche quell'acqua è congiunta inſieme, necceſſariamente<lb/>
per riſpetto della ſua continuità ſi mouerà a correre nel luogo più baſſo,<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>fin tanto che o tutta l'acqua de' vaſi ſia in vna medeſima ſuperficie, oue-<lb/>
ro vno di eſſi diuenghi voto: Riduchinſi dunque in vna ſuperficie iſteſſa<lb/>
l'acque che ſono ne' vaſi, non ha dubbio che ſtaranno immobili; a tale che<lb/>
anco l'acqua che è nel ſifone punto non ſi mouerà.</s><s> Ma s'alcuno s'imagi-<lb/>
nerà che ſia tagliato il ſifone radente le ſuperficie dell'acque che ſono ne'<lb/>
vaſi, ſtarà medeſimamente ferma l'acqua che è nel ſifone: ſe dunque il<lb/>
ſifone ſarà anco ſoſpeſo, di modo però che non penda in alcun lato, tanto<lb/>
l'acqua ſtarà ſalda, o ſia il ſifone per tutto egualmente largo, o pure hab-<lb/>
bi vna delle gambe ſpatioſa molto più che non è l'altra, percioche non vie-<lb/>
ne da queſto la cagione, ma ſi bene da quello, che le ſue bocche ſono poſte<lb/>
in vn medeſimo piano.</s><s> Ma di doue naſce che ſoſpeſo il ſifone, l'acqua moſ-<lb/>
ſa dalla ſua natiua grauez-<lb/>
za<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>non ſi verſi, hauendo ſot-<lb/>
to di ſe l'aria molto più rara<lb/>
di lei? perche non può tro-<lb/>
uarſi vn luogo a fatto va-<lb/>
cuo; onde ſe l'acqua, che vi<lb/>
è dentro deue ſcorrere, è<lb/>
necceſſario prima che ſi em-<lb/>
pia il loco ſuperiore del ſi-<lb/>
fone, nel quale non può l'a-<lb/>
ria penetrare; ma s'alcuno<lb/>
forerà la parte di ſopra del<lb/>
ſifone, ſubito ſi verſerà fuo-<lb/>
ri l'acqua per tutte due le<lb/>
bocche ſubintrando in ſua<lb/>
vece l'aria, ma prima che ſi<lb/>
fori quella parte del ſifone,<lb/>
ripoſandoſi l'acqua, che vi è<lb/>
dentro ſopra l'aria, che gli è<lb/>
ſotto la viene a ſpingere, &amp; <lb/>
ella non hauendo doue riti-<lb/>
rarſi, non permette il paſſo<lb/>
all'acqua, ma quando per<lb/>
quel foro ha poi l'aria doue<lb/>
ridurſi, non ſoſtenendo più<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>la grauezza dell'acqua le dà luogo.</s><s> Per queſta medeſima cagione anco<lb/>
tiramo con bocca per mezzo del ſifone il vino in sù contra la natura ſua;<lb/>
peroche riceundo l'aria, che è dentro nel ſifone, diuenimo più ripieni di<lb/>
prima, e ſpicamo l'aria a lui congiunta, prima quella, che è in cima, do-<lb/>
po l'altra, che ſegue di mano in mano, fin che il vacuo arriui alla ſuperfi-<lb/>
cie del vino,  &amp; all'hora il vino diſuelto corre nel loco vano del ſifone,<lb/>
perche altro luogo non vi è doue poſſa ritirarſi, e per queſta cagione ſi<lb/>
ſolleua contra ſua natura.</s><s> Staraſſi medeſimamente ferma l'acqua che è<lb/>
nel ſifone; quando ſia ſituata in vna ſuperficie sferica, il centro della qua-<lb/>
le ſia l'iſteſſo con il centro della terra; <emph type="sup"/>3<emph.end type="sup"/> percioche ſe la ſuperficie di qual_<lb/>
che acqua è sferica,  &amp; ha l'iſteſſo centro che la terra, ella ſi poſa, ma ſe è<lb/>
poſſibile non ſi poſi, adunque dopo che ſarà moſſa, fermaraſſi pure quan-<lb/>
do che ſia; ſtiaſi dunque ferma, per tanto ſarà vna sferica ſuperficie, che<lb/>
hauerà vn medeſimo centro con la terra, e partirà la prima ſuperficie;<lb/>
peroche quell'acqua iſteſſa partendoſi da vn luogo comune ſcorrendo oc-<lb/>
cuparà queſta, e quella parte; ſie-<lb/>
no<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>dũque diuiſe queſte due ſuperfi_<lb/>
cie da qualche piano, che paſſi per<lb/>
il centro della terra, a faccino li-<lb/>
ne e nelle ſuperficie, che ſieno cir-<lb/>
conferenze de' circoli, che hanno<lb/>
il medeſimo centro che la terra,<lb/>
cioè ABCFBD, hora tiriſi la<lb/>
linea BG la quale BG farà egua-<lb/>
le alle GFGA, ma queſto non<lb/>
può ſtare, adunque necceſſaria-<lb/>
mente ſegue che ſi fermi.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Sifone è uoce greca, ma riceuuta,  &amp; uſata de latini ancora, ha uarij ſignificati, e<lb/>
particolarmente uuol dire quel canale, che ſi adopra nelle fonti artificioſe per fare<lb/>
montare, e ſcendere l'acque,  &amp; in queſto ſenſo l'uſa il noſtro Auttore.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Che il centro di tutie l'acque, che non hanno moto ſia il medeſimo col centro<lb/>
della terra, e che la ſuperficie loro ſia sferica, lo dimoſtra Archimede nel trattato<lb/>
delle coſe.</s><s> che uanno per acqua, nella ſeconda propoſitione del primo libro.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>3<emph.end type="sup"/> Per intendere la preſente dimoſtratione, e necceſſario di hauere ueduto,  &amp; inteſo<lb/>
la demoſtratione allegata di ſopra di Archimede, poiche la traduttione non le può<lb/>
dare più luce che tanto, per riſpetto della ſua naturale oſcurità.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del Diabete ſpiritale di mezzo.</s><s> II.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Euui ancora vn iſtrumento che ſi chiama Dia-<lb/>
bete ſpiritale di mezzo, che fà l'iſteſſa operatione<lb/>
del ſifone torto.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Sia medeſimamente vn vaſo pieno di acqua AB, e per il ſuo fondo<lb/>
trapaſſi il canaletto CD congiunto a eſſo fondo, e che trapaſſando auanzi<lb/>
di ſotto, ma la ſua bocca C non tocchi la bocca del vaſo AB, ma vn'al-<lb/>
tro canale EF lo circondi, e ſia da lui egualmente diſtante in ogni parte,<lb/>
la cui bocca di ſopra ſia coperta con la lama EG laſciando poco ſpatio<lb/>
tra lei, a la bocca C, ma la boc-<lb/>
ca<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>di ſotto del canale EF ſia tãto<lb/>
diſtante dal fondo del vaſo AB<lb/>
quanto baſti per dare il paſſo a<lb/>
l'acqua.</s><s> Accommodato queſto<lb/>
in tal maniera, ſe tiraremo per<lb/>
la bocca D l'aria che è nel cana-<lb/>
le CD, tiraremo anco inſieme<lb/>
l'acqua che è nel vaſo AB di<lb/>
modo che ſcapparà fuora, e per<lb/>
riſpetto del canale, che ſporge in<lb/>
fuori ſi riuerſerà tutta l'acqua,<lb/>
che è nel vaſo AB, per-<lb/>
che l'aria, che è interpoſta fra<lb/>
l'acqua,  &amp; il canale  EF per eſ-<lb/>
ſere poca, può ritirarſi dietro<lb/>
l'acqua, il corſo della quale non<lb/>
ſi fermarà per cagione dello ſpor_<lb/>
gere in fuora, che ſe non vi fuſſe<lb/>
EF mancaria di correre, poiche<lb/>
la ſuperficie dell'acqua ſecondo<lb/>
C ſi fà, peroche ſporge come ſi è<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>detto in fuora; ma perche non puote l'aria ſubintrare, eſſendo tutto EF<lb/>
ſomerſo nell'acqua, il corſo non ſi fermarà, e l'aria che è intrata in AB<lb/>
ſeguirà dietro l'acqua, che eſce fuori, poiche la bocca eſteriore del cana-<lb/>
le riſpetto a l'acqua è ſempre più baſſa della ſuperficie dell'acqua, che ſi<lb/>
troua nel vaſo, e non potendoſi fare che ſieno d'vn'iſteſſa ſuperficie, ſi<lb/>
verſa fuori tutta l'acqua, che è tirata da grauezza maggiore.</s><s> E ſe anco<lb/>
non ci piacerà di tirare con bocca l'aria, che è nel canale CD, verſare-<lb/>
mo l'acqua nel vaſo AB fin tanto ch'entrando nel canale CD darà prin-<lb/>
cipio al correre, e coſì medeſimamente tutta l'acqua, che è nel vaſo AB<lb/>
ſi votarà.</s><s> Si chiama, come già ſi è detto, queſto tal vaſo CDEF ſifo-<lb/>
ne ſpiritale, o diabete ſpiritale, che è quanto a dire canale ſommergibile,<lb/>
ouero ſommergibile ſormontatore.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Da queſte demoſtrationi chia-<lb/>
ramente<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>appare che il corſo del<lb/>
ſifone ſtando egli fermo ſi fà ine-<lb/>
gualmente, e l'iſteſſo auiene quã-<lb/>
do ſi fora vn vaſo nel fondo per<lb/>
modo che corra, percioche anco<lb/>
quel corſo è ineguale, eſſendo che<lb/>
da prima il corſo dell'acqua cer-<lb/>
tamente ſia affrettato da mag-<lb/>
giore grauezza, e poi minore, ſe-<lb/>
condo ſi viene votando; e quan-<lb/>
to il ſifone auanza maggiormen-<lb/>
te, tanto è più veloce il corſo;<lb/>
medeſimamente ancora il corſo<lb/>
che ſi fà per la ſua bocca viene<lb/>
premuto da grauezza maggio-<lb/>
re, chenon è quando l'auanzo di<lb/>
fuori è manco grande, cioè quan-<lb/>
to ha più vantaggio la bocca di<lb/>
fuori del ſifone, dalla ſuperficie<lb/>
dell'acqua, che è nel vaſo.</s><s> Fi-<lb/>
no a quì dunque ſi è detto del cor_<lb/>
ſo ſempre ineguale fatto per<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>mezzo del ſifone; biſogna hora ritrouare il corſo ſempr'eguale per mez-<lb/>
zo dell'iſteſſo ſifone.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Diabete è parola greca, e ſignifica propriamente l'inſtrumento deſcritto in que-<lb/>
ſto luogo tanto chiaramente da Herone, che non ha biſogno di altra dichiaratio-<lb/>
ne, ſe bene alcuni auttori l'hanno poi per tranſlatione applicato ad altre coſe, co-<lb/>
me Galeno a quella indiſpoſitione chiamata da latini urinæ profluuium, e Colu-<lb/>
mella ad un'altra coſa diuerſa dicendo egli nel terzo libro a cap.</s><s> 10.</s><s> <foreign lang="latin">naturali enim<lb/>
ſpiritu omne alimentum uirentis, quaſi quædam anima per medullam trunci ue-<lb/>
luti per ſiphonem, quem diabetem uocant mechanici trahitur ad ſummum.</foreign><lb/></s></p>
<p type="head"><s>Del corſo ſempre eguale fatto per mezzo del<lb/>
ſifone torto.</s><s> III.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo tale AB con<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>alquanto di acqua dentro,<lb/>
nel quale ſtia notando il ca-<lb/>
tino CD,  &amp; habbi riſerrata<lb/>
la bocca con il coperchio<lb/>
CD, poi vna gamba del ſi-<lb/>
fone trapaſſi per il coper-<lb/>
chio, e per il fondo del cati-<lb/>
no,  &amp; alli fori dell'vno, e<lb/>
dell'altro ſia congionto con<lb/>
lo ſtagno; ma l'altra gam-<lb/>
ba ſia fuori del vaſo AB,<lb/>
&amp; habbi la bocca alquanto<lb/>
più baſſa della ſuperficie de_<lb/>
l'acqua, che è dentro nel<lb/>
vaſo.</s><s> Se dunque per la boc_<lb/>
ca eſtrinſeca del ſifone tira-<lb/>
remo l'aria che vi è dentro,<lb/>
menſapete che l'acqua an-<lb/>
cora li verrà dietro, poiche<lb/>
non pote rimanere luogo<lb/>
nel ſifone al tutto vacuo,<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>talche quando il ſifone ha-<lb/>
uerà<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>cominciato a correre,<lb/>
correrà poi fin tanto, che<lb/>
ſerà vſcita fuori tutta l'ac-<lb/>
qua che era nel vaſo, e que-<lb/>
ſto ſuo corſo è ſempre egua-<lb/>
le, percioche la parte di fuo_<lb/>
ri del ſifone ha ſempre il me_<lb/>
deſimo vantaggio con la ſu-<lb/>
perficie dell'acqua, e queſto<lb/>
perche nel votarſi che fà il<lb/>
vaſo, viene il catino di con-<lb/>
tinuo calando co'l ſifone a<lb/>
lui congiunto, e quanto ſarà<lb/>
maggiore l'auanzo di fuori<lb/>
del ſifone, tanto fia il corſo<lb/>
più veloce; benche riſpetto<lb/>
a ſe ſteſſo ſempre ſi conſer-<lb/>
uarà eguale; ſia il predetto<lb/>
ſifone EFG, la ſuperficie<lb/>
dell'acqua ſia nella linea<lb/>
diritta HK.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s>Auerta ſi che l'Auttore preſupone che ſi faccino li uaſi di bronzo, o di ferro, o di<lb/>
altra materia tale, però dice che il ſifone ſia ſaldato nelli fori del catino, e del uaſo<lb/>
con lo ſtagno.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Del corſo in parte eguale,  &amp; in parte ineguale<lb/>
fatto per mezzo del ſifone.</s><s> IIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Fassi ancora il corſo per mezzo del ſifone in par-<lb/>
te eguale,  &amp; in parte ineguale; io chiamo in parte<lb/>
eguale,  &amp; in parte ineguale, quando parendo co-<lb/>
<pb/>
sì a noi, ſarà da principio il corſo per vn pezzo egua-<lb/>
le, e dapoi per vn'altro pezzo, (ſe medeſimamente<lb/>
ci parerà) ſarà bene eguale riſpetto a ſe ſteſſo, ma<lb/>
riſpetto a quello di prima o più veloce o più tardo.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Hora ſia medeſimamente il vaſo d'acqua AB,  &amp; il catino CD, poi per<lb/>
il coperchio, e per il fondo del catino trapaſſi vn canale più largo, che non<lb/>
è la gamba di dentro del ſifone, e ſia queſto canale ML ſtagnato bene co'l<lb/>
coperchio, e con il fondo del catino, e ſopra il coperchio ſi poſi il Pegma-<lb/>
tio fabricato di tauole riquadrate, e ſimile alla lettera <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> quale ſia CN<lb/>
XD.</s><s> nelle tauole poſte per diritto, cioè CN, XD ſiano dalla banda di<lb/>
dentro per il lungo incauate alcune comiſſure, per le quali la trauerſa<lb/>
OP poſſa ſpeditamente correre, ſia di più la vite diritta RS, che arri-<lb/>
ui al coperchio CD, e paſſi per il foro che è nella trauerſa OP, ſia inoltre<lb/>
qualche ſpigoletto congiun-<lb/>
to<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>alla trauerſa OP di mo-<lb/>
do che s'incaſtri nelle ritor-<lb/>
te della vite; ſoprauanzi<lb/>
poi la vite ſopra la trauer-<lb/>
ſa NX,  &amp; a quello auanzo<lb/>
ſia adattato vn manico, col<lb/>
quale riuolgiamo la vite, a<lb/>
tale che la trauerſa OP ta_<lb/>
l'hora ſi ſtia in alto, e ta-<lb/>
l'hora cali a baſſo, alla qua-<lb/>
le trauerſa ſia congiunta la<lb/>
gamba di dentro del ſifone,<lb/>
che trapaſſi medeſimamen-<lb/>
te per il canale LM di ma-<lb/>
niera che la ſua bocca ſia im_<lb/>
merſa nell'acqua, che è nel<lb/>
vaſo.</s><s> Se noi dunque per la<lb/>
bocca di fuori tiraremo l'ac-<lb/>
qua, correrà il ſifone egual-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>mente fin tanto che l'acqua che è nel vaſi ſi verſi a fatto.</s><s> Ma quando<lb/>
vorremo che egli facci vn'altro corſo più veloce del predetto, ma non-<lb/>
dimeno eguale riſpetto a ſe, ſuolgiamo la vite in modo che la trauerſa OP<lb/>
cali più a baſſo; all'hora<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>l'auanzo del ſifone dalla<lb/>
parte di fuori ſerà mag-<lb/>
giore, che non era prima, e<lb/>
per queſto il corſo ſarà be-<lb/>
ne eguale, conſiderato per<lb/>
ſe ſteſſo, ma più veloce di<lb/>
quello di prima; e ſe anco-<lb/>
ra voremo che ſia più ve-<lb/>
loce, volgeremo la vite per<lb/>
modo, che la trauerſa OP<lb/>
vadi ancora più baſſo; ma<lb/>
ſe voremo che ſia più tar-<lb/>
do, volgendo la vite al con-<lb/>
trario faremo leuare in al-<lb/>
to la trauerſa OP, e così<lb/>
per mezzo del ſifone ſi fa-<lb/>
rà il corſo in parte eguale,<lb/>
&amp; in parte ineguale.<emph.end type="italics"/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s>Pegmatio detto da greci <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, da latini pegma, e pecma uiene da <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign><lb/>
uerbo greco, che ſignifica conſtruire, e fabricare, e uuol dire una machina fabricata<lb/>
di più tauole poſte aſsieme; Seneca a Lucilio la deſcriue con queſte parole, <foreign lang="latin">His an-<lb/>
numeres licet machinatores, qui pegmata per ſe ſurgentia excogitant,  &amp; tabulata ta-<lb/>
cita in ſublime creſcentia,  &amp; alias ex inopinato uarietates, aut dehiſcentibus quæ co-<lb/>
hærebant, aut quæ diſtabant ſua ſponte cohærentibus, aut his quæ eminebant pau-<lb/>
latim in ſe reſidentibus</foreign>.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Del modo per fare che il ſifone cominci da ſe<lb/>
ſteſſo a correre.</s><s> V.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Per non hauere a tirare l'acqua con la bocca, poi<lb/>
<pb/>
che queſto non può ſe non ſolo nelli ſi-<lb/>
foni molto anguſti, faremo a queſto modo.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> meriſmatio, il maſchio del quale ſi accommodi alla gamba di<lb/>
fuori del ſifone talche poſſa correre per eſſo, e ſia T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e la femina ſia<lb/>
T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>V, bene prima congiunta al vaſetto LZ, quale ſia d'alquanto più ac-<lb/>
qua capace che non è il ſifone,  &amp; habbi nel fondo l'vſcita <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.</s><s> Quando<emph.end type="italics"/><lb/>
<figure/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>voremo dunque per mezzo del ſifone tirar fuora l'acqua, che è nel vaſo<lb/>
AB, turando co'l dito l'vſcita del vaſetto LZ l'empiremo poi di acqua;<lb/>
dopo comettendo bene lo ſmeriſma femina co'l ſuo maſchio, apriremo l'v-<lb/>
ſcita <foreign lang="greek">griechische Buchstaben </foreign>, onde votato il vaſetto LZ, l'aria che ſe ne ſtaua nel ſifone, cami-<lb/>
nerà nel luogo rimaſto voto, e ſarà ſeguitato dall'acqua che è dentro del<lb/>
vaſo AB, di modo che il ſifone diuerrà pieno; dopo leuando via il vaſet-<lb/>
to LZ permetteremo che il ſifone diſcorra: ma è neceſſario che il ſifone<lb/>
ſcenda bene diritto, e ſtia perpendicolare, chi vuole che egli eſſe quiſca<lb/>
bene l'effitio ſuo; il che ſuccederà, ſe nell'orlo del vaſo AB conficcare-<lb/>
mo due ſtaggiuole diritte, tra le quali adattaremo la gamba di dentro del<lb/>
ſifone di modo che baci e l'vna, e l'altra,  &amp; alla medeſima gamba di den-<lb/>
tro del ſifone, attacaremo da ogni banda vno ſtiletto, che ſtrettamente<lb/>
tocchile ſtaggiuole nella parte dentro, e così nõ calarà nè in torto, nè alla<lb/>
parte dinanzi; ma ſcenderà diritto, e giuſto a pelo, ſtringendo bene quei<lb/>
ſtili fra le ſtaggiuole.<emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s>Meriſmatio, un teſto ha <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e l'altro <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> è uoce non<lb/>
uſata da altri auttori, e biſogna raccogliere più toſto dalla figura, che ſi uede qual fia<lb/>
il ſuo ſignificato, che andarne cercando altra etymologia.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Della palla vota di rame vtile a gli horti.</s><s> VI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Cominciamo hor <figure/><lb/>
mai a trattare della<lb/>
cõpoſitione de quel-<lb/>
le coſe, che ſi ponga_<lb/>
no aſſieme, per met-<lb/>
terle dopo in opera,<lb/>
e cominciamo dalle<lb/>
coſe minori, come<lb/>
da primi principij, e<lb/>
prima da certo ſem-<lb/>
<pb/>
plice iſtrumento molto a propoſito per iſpargere<lb/>
l'acqua.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Si fabrica dunque vna palla buzza di rame, come a dire AB, forata<lb/>
dalla parte di ſotto con minuti,  &amp; ſpeſſi buchi a guiſa di criuello, e che hab_<lb/>
bi dall'altra di ſopra vna canna CD forata,  &amp; a lei co'l piombo molto be-<lb/>
ne congiunta, la bocca della quale ſia poi aperta.</s><s> Quando vno dun-<lb/>
que vorrà ſpargere l'acqua, prenda la palla nella parte CD, e la ſomer-<lb/>
ghi nell'acqua di maniera, che nulla parte di lei ſi veda, e così l'acqua ſe<lb/>
n'entra per i fori, e l'aria che è dentro venendone diſcacciata, eſce fuori<lb/>
per la canna CD.</s><s> Hora s'alcuno co'l dito groſſo turando alla canna la<lb/>
bocca C, cauarà la palla fuori dell'acqua, l'acqua, che è nella palla, non<lb/>
è per iſpargerſi altrimente; percioche l'aria entrare non puote nel luogo,<lb/>
che reſtarebbe vacuo, poiche il paſſo è per la bocca C, quale già è chiuſo<lb/>
dal dito; quando voremo dunque che l'acqua ſi ſparga, leuaremo il di-<lb/>
to, e l'aria toſto intrando dentro empirà il luogo rimaſto voto.</s><s> E ſe di<lb/>
nuouo chiuderemo co'l dito lo ſpiraglio E ſi fermarà il corſo dell'acqua fin<lb/>
tanto, che leuando il dito, laſciaremo lo ſpiraglio libero.</s><s> Si può anco<lb/>
tuffare nell'acqua calda, e quella dopo ritenere, e mandar fuori, quanto<lb/>
ci piace, fin tanto che tutta l'acqua contenuta nella palla ſi verſi a fatto.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>E ſe l'eſtremità della canna CD ſi farà piegata alquanto, cioè nella par-<lb/>
te C operarà l'iſteſſo effetto; anzi di più ſarà meglio accommodata per<lb/>
queſto tale vſo, poſciache tanto più facilmente la bocca ſi coprirà co'l dito.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s>Delle medeſima palla.</s><s> VII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Si può medeſimamente dall'iſteſſa palla man-<lb/>
dar fuori l'acqua calda, e fredda ad ogni noſtro<lb/>
piacere.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Si fabrica ſimilmente la palla AB, c'habbi per il lungo vn tramezzo<lb/>
diritto CD, e nella parte di ſopra vi ſia la canna EF forata inſieme con<lb/>
la palla,  &amp; a quella con diligenza congiunta, dentro la qual canna ſia il<lb/>
tramezzetto CG vnito, e continuato con l'altro tramezzo CD,  &amp; hab-<lb/>
bi poi di ſopra le faſce HK, quali ſeruano a tutte due le parti de' luoghi,<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>che ſono in E,  &amp; in F, e da ciaſcuna parte del tramezzo CD, cioè nel<lb/>
fondo della palla in D ſiano fori ſimili a quelli de i criuelli.</s><s> Quando vore-<lb/>
mo dunque tirare l'acqua calda, coprendo cõ due dita le bocche HK tuf-<lb/>
faremo la palla nell'acqua, e poi apriremo vna delle bocche cioè H, ac-<lb/>
cioche l'aria, che è nella mezza palla BCD venghi diſcacciata per la<lb/>
bocca H, e l'acqua calda entrata per quei fori, venghi a riempire la mez-<lb/>
za palla BCD; dopoi coprendo la bocca H tiraremo la palla fuori dell'ac_<lb/>
qua calda, quale non è per mouerſi di nulla, non hauendo l'aria comodi-<lb/>
tà d'entrarui dentro.</s><s> Tuffandola poi dunque ſimilmente nell'acqua fred-<lb/>
da, apriremo la bocca K, e così empitaſi la mezza palla ACD, chiude-<lb/>
remo eſſo K, e tiraremo fuori la mezza palla piena di acqua calda, e<lb/>
fredda.</s><s> Pertanto quando voremo, che ſi verſi vna di eſſe, diſcoprire-<lb/>
mo la bocca, che le riſponde all'incontro, e quando voremo che non ſi ver-<lb/>
ſi più, di nuouo quella ſimilmente chiuderemo, e teneremo queſto ſtile fin<lb/>
tanto che ſi verſi tutta.</s><s> Si puote ancora con queſta medeſima palla ti-<lb/>
rare, e mandar fuori il vino, e l'acqua calda,  &amp; anco la fredda,  &amp; ogni<lb/>
altra coſa, che voremo, e quanto, e quando di piacerà, ſe faremo più<lb/>
tramezzi, e più fori, per i quali poſſa l'aria in ogn'vno di quei luoghi en-<lb/>
trare,  &amp; eſſerne anco diſcacciata.</s><s> Si poſſono ancora in vece delle<lb/>
bocche torte, fare ſemplici<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>fori d'intorno alla canna, dal-<lb/>
la parte di ſopra, quali ri-<lb/>
ſpondino ciaſcuno al ſuo luo-<lb/>
go, e potremo ſerrarli con le<lb/>
dita, ſecondo che voremo te-<lb/>
nere, che quello che vi è den-<lb/>
tro non ſi verſi.</s><s> Ma perche<lb/>
quei fori non ſi vedino, li rico_<lb/>
priremo con vn coperchio,<lb/>
di maneria che parerà, che<lb/>
dall'iſteſſa canna, ſi verſino<lb/>
i liquori tutti, che vi ſono<lb/>
dentro.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/><pb/></s></p>
<p type="head"><s>Della Prochita.</s><s> VIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Fabricaſi ancora la Prochita, che ſia più, e me-<lb/>
no capace d'acqua, e che ne mandi fuora tal volta<lb/>
più, tal volta manco; di maniera che meſſoui den-<lb/>
tro vino,  &amp; acqua: tal'hora manda fuori l'acqua<lb/>
pura, tal'hora vino ſchietto, e tal fiata l'vno, e<lb/>
l'altro miſto; il modo di farla è queſto.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia la Prochita AB par_<lb/>
tita<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>dal tramezzo CD, e<lb/>
nel tramezzo accoſto al cor_<lb/>
po del vaſo nel punto E ſie-<lb/>
no diſpoſti molti fori d'in-<lb/>
torno intorno, dopo ſia nel<lb/>
tramezzo vn buco rotondo<lb/>
F, per il quale ſi facci paſ-<lb/>
ſare la canna FHK ſalda-<lb/>
ta inſieme co'l tramezzo, e<lb/>
che arriui poco lunge al fon_<lb/>
do della prochita, doue è G,<lb/>
l'altra ſua bocca H ſia fora-<lb/>
ta inſieme co'l lato della<lb/>
prochita, ſotto la manica,<lb/>
con la quale ſia bene ſalda-<lb/>
ta; auertendo però che ſia<lb/>
buzza, e che habbi vn foro<lb/>
K, nella parte eſteriore di<lb/>
eſſa manica, il quale copri-<lb/>
remo co'l dito, tutte le vol-<lb/>
te che farà biſogno.</s><s> Se dun-<lb/>
que come ſi è detto ricopri-<lb/>
remo l'apertura K, e verſa-<lb/>
remo l'acqua nella prochi-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>ta, è certo che ſi fermerà nello ſpatio di ſopra del tramezzo; non poten-<lb/>
do paſſare per quel criuellato nel loco di ſotto; come veramente non può,<lb/>
poſcia che non ha doue reſpirare altroue, ſe non ſolo per l'vſcita K, dalla<lb/>
quale tantoſio che leuaremo il dito, l'acqua diſcenderà nel luogo più baſ-<lb/>
ſo, e la prochita capirà pur aſſai più.</s><s> Per tanto ſe prima vi metteremo<lb/>
dentro il vino, di modo ch'<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>empia il loco CBD, e poi<lb/>
ſerrando l'vſcita K vi met-<lb/>
tiamo l'acqua, è certo, che<lb/>
nõ ſi potrà meſcolare co'l vi_<lb/>
no, ma quãdo piegaremo la<lb/>
prochita, mãdarà fuori l'ac_<lb/>
qua pura, e quando laſcia-<lb/>
remo reſpirare l'vſcita K,<lb/>
mentre ſi verſa per ancora<lb/>
l'acqua, ſi verſerà medeſi-<lb/>
mamente il vino: percioche<lb/>
l'aria paſſando per quello<lb/>
ſpiraglio entrerà nel loco ri_<lb/>
maſto vacuo: e poi final-<lb/>
mente ſi verſerà il vino pu-<lb/>
ro.</s><s> Poſſi ancora, hauen-<lb/>
doui meſſo prima l'acqua, e<lb/>
poi chiuſo lo ſpiraglio K,<lb/>
metterui anco vino; onde<lb/>
poi ad altri ſi darà vino pu-<lb/>
ro, ad altri miſto con l'ac-<lb/>
qua,  &amp; ad altri (quando ci<lb/>
piacerà burlar con loro)<lb/>
l'acqua ſchietta.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s>Prochita è uoce greca, che uiene dal uerbo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ſignifice ſparger<gap/>, o uer-<lb/>
ſare, Atheneo nel 15.</s><s> cap.</s><s> del xi.</s><s> lib.</s><s> afferma la prochita eſſere un uaſo da bere, ma cre-<lb/>
do che s'inganni, perche dall'auttorità iſteſſa allegata da lui, di Ione Chio, che dice,<lb/>
<foreign lang="latin">Crateriam nobis uiniferi famuli in prochvtis miſcento argenteis</foreign>.</s><s> Si raccoglie, che era<lb/>
uaſo, co'l quale ſi uerſaua il uino per bere nella cratera, o tazza, che uoliamo dire, &amp; <lb/>
in queſto ſignificato è poſta dal noſtro Auttore,  &amp; accettata cõmunemente da tutti.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Della Palla vota.</s><s> IX.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Si fabrica medeſimamente vna palla cauata den-<lb/>
tro, o anco altro vaſo, nel quale meſſaui l'acqua,<lb/>
ella de ſe ſteſſa, e con gran violenza ſi leua in alto;<lb/>
talche ſi verſa tutta, benche l'andar ſuo in ſù ſia<lb/>
contra la natura di lei; hor queſto è il modo di fa-<lb/>
bricarla.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vna palla capace di<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>ſei <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Cotile in circa, il giro<lb/>
della quale ſia di vna lami-<lb/>
na fidata, acciò poſſi reſtar<lb/>
ſalda, nel premere dell'a-<lb/>
ria, che ſi deue fare; que-<lb/>
ſta ſia AB poſata ſopra vn<lb/>
qualche <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Hypoſpario C, e<lb/>
forata nella parte di ſopra,<lb/>
ſiaui meſſo dentro vna can-<lb/>
na, tanto lunge al luogo, che<lb/>
diametralmente è riſcon-<lb/>
tro al foro di ſopra, quan-<lb/>
to baſti per dare il paſſo a<lb/>
l'acqua; e ſoprauanzi al-<lb/>
quanto nella parte di ſopra<lb/>
della palla, congiunta, e<lb/>
ſaldata al ſuo corpo intor-<lb/>
no al foro.</s><s> Diuidaſi poi la<lb/>
bocca di ſopra in due canne<lb/>
DGDF, alle quali ſieno<lb/>
congiunte, e ſaldate altre<lb/>
due canne arcate, GHKL,<lb/>
FMNX, che habbino li<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>fori communi con eſſi DGDF, e dopo vn'altra canna OP ſi adatti, e<lb/>
cometta nelle canne GHKLFMNX, e che habbi li fori, che ſi affron-<lb/>
tino con quelli, che ſono nelle dette GHKLFMNX,  &amp; habbia inca-<lb/>
ſtrato di ſopra vn canaletto diritto RS, che con vno de fori riſponda in lei,<lb/>
e con l'altro finiſca in vna picciola bocca che ſia S; ſe noi dunque prenden-<lb/>
do il canaletto RS riuolgeremo la canna OP ſi veranno a chiudere vn<lb/>
l'altro quei fori, che haueuano coriſpondenza inſieme, di maniera che l'ac_<lb/>
qua, che deueua diſcacciarſi, non poſſi hauere l'vſcita; mettaſi di più<lb/>
nella palla per qualche foro vn'altra canna T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>V, quale habbi la bocca<lb/>
V di ſotto bene turata, e da vna banda vicino al fondo il foro tondo Q,<lb/>
al quale ſi accommodi quella chiauetta, chiamata già dalli Romani <emph type="sup"/>3<emph.end type="sup"/> Aſ-<lb/>
ſario, che poco a baſſo inſegnaremo la maniera di farla; dopo vn ma-<lb/>
ſchio Z<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> ſia intromeſſo, &amp; <emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>accommodato nella canna<lb/>
T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>V.</s><s> Se dunque tiran-<lb/>
do fuora il maſchio Z<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign><lb/>
metteremo l'acqua in eſſo<lb/>
T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>V, ella entrerà nel cor-<lb/>
po della palla per il foro Q<lb/>
apprendoſi la chiauetta nel_<lb/>
la parte di fuora, e parten-<lb/>
doſi l'aria per li fori della<lb/>
canna OP poſti di rimpet-<lb/>
to alli fori delle canne GH<lb/>
KL, FMNX.</s><s> Pertan-<lb/>
to quando l'acqua hauerà<lb/>
occupato la metà della pal_<lb/>
la, abbaſſaremo il canaletto<lb/>
SR, di modo che quelli fo-<lb/>
ri vno nell'altro riſponden-<lb/>
ti venghino a variare, do-<lb/>
po mettendo dentro il ma-<lb/>
ſchio Z<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> diſcacciaremo cõ<lb/>
il ſuo aiuto l'aria, e l'acqua<lb/>
che ſtana nella cãna T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>V,<lb/>
quali con violenza sbocca-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>no per la chiauetta nel corpo della palla; e perche la palla è già ripiena<lb/>
d'aria, e d'acqua, ſi fà mediante l'aria ſoſpinta, e penetrante, lo sbocca-<lb/>
mento in quelli vani, che ſi rinchiudano in lei.</s><s> Dopo rimouendo di nuo-<lb/>
uo il maſchio Z<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, di maniera che la canna T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>V ſi riempia d'aria, tor-<lb/>
naremo poi medeſimamente a rimetterui dentro il maſchio Z<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e caccia-<lb/>
remo l'aria predetta nella palla; e così facendo più, e più volte, hauere-<lb/>
mo aria pure aſſai amaſſata nella palla.</s><s> Hora è chiara coſa che anco ri-<lb/>
moſſo il maſchio, l'aria rinchiuſa non è per vſcire, poi che la chiauetta ſo-<lb/>
ſpinta da quella verſo la parte dentro ſi viene a rinchiudere per ſe ſteſſa.</s><s><lb/>
Se dunque di nuouo inalzaremo il canaletto RS per modo che ſtia dirit-<lb/>
to, e li fori ſieno vn verſo l'altro riſpondenti, all'hora verrà ſcacciata fuo-<lb/>
ri l'acqua, perche l'aria riſtretta, ſi dislarga nella propria naturale gran-<lb/>
dezza, e diſcaccia l'acqua che le ſoggiace.</s><s> E quando fuſſe l'aria riſtretta<lb/>
molto, diſcacciarà tutta l'acqua, per modo tale che l'aria ſoprabondan-<lb/>
te ancora verrà con l'acqua diſcacciata.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Cotyla è uoce greca detta da loro <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, uuol dire propriamente cauità, &amp; <lb/>
è nome di una ſorte di miſura di coſe liquide di once 9.</s><s> alla miſura noſtra,  &amp; ap-<lb/>
preſſo molti auttori, quali riferiſce Atheneo nel lib.</s><s> ij.</s><s> e cap.</s><s> 18.</s><s> uiene poſta per un<lb/>
uaſo da bere.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Hypoſpario, nel teſto greco ſi legge <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>: ma <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> ſi<lb/>
conoſce che è la uera lettione, e non ha dubbio, che il teſto è corotto, poiche non<lb/>
può ſignificare coſa, che facci a propoſito per l'intentione dell'Auttore, la doue<lb/>
queſt'altra quadra beniſsimo, uolendo dire poſamento della sfera, o della palla.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>3<emph.end type="sup"/> Aſtario, è quello, che Vitruuio nel cap.</s><s> 12.</s><s> del lib.</s><s> 10.</s><s> chiamò axes,  &amp; il Barba-<lb/>
ro traduſſe animelle, e da molti ſi nomina linguella, o bocchetta,  &amp; in ſomma è<lb/>
quella coſa, che rinchiude il foro per doue l'aria entra nè mantici,  &amp; il fiato nel<lb/>
pallone da uento; Herone la dimoſtra talmente nel ſeguente theorema, che le-<lb/>
ua ogni occaſione di dubitarne.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Dell'Aſſario.</s><s> X.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>L'Aſſario del quale ſi è fatto mentione di ſopra,<lb/>
ſi fabrica in queſto modo.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Faccianſi due pianellette<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>quadrate di rame, che hab-<lb/>
bino ciaſcun lor lato di gran_<lb/>
dezza d'vn dito in circa; e<lb/>
la groſſezza ſia quanto è<lb/>
vn filo da muratore, queſte<lb/>
dũque bene appareggiate a<lb/>
ſeſto vna cõ l'altra, poliſcaſi,<lb/>
a rendaſi bene liſcia la ſuper_<lb/>
ficie di eſſe, talche ſi bacino<lb/>
di maniera, che nè aria, nè<lb/>
acqua poſſa entrare fra di<lb/>
loro; e ſieno queſte ABCD,<lb/>
EFGH,  &amp; ad vna di loro,<lb/>
cioè ABCD, ſi facci nel<lb/>
mezzo vn foro tondo, il dia_<lb/>
metro del quale ſia quaſi<lb/>
per la terza parte d'vn dito; dopo appareggiato il lato AD a l'altro EH,<lb/>
congiunghinſi aſſieme le pianelle mediante alcuni cardinetti, per modo<lb/>
che le ſuperficie loro polite ſi accoſtino bene vna con l'altra.</s><s> Quando<lb/>
voremo dunque operare con queſte, ſi accommoda la pianella ABCD<lb/>
al foro, per il quale o l'aria, o l'acqua s'intromette, poiche venendo ſpin-<lb/>
ta la pianella EFGH ſi apre, peroche ſi muoue ſpeditamente intorno li<lb/>
ſuoi cardinetti, e riceue dentro l'aria, e l'acqua, che rinchiuſa poi nel va-<lb/>
ſo ben ſaldo, reſpingendo la pianella EFGH riſerra il foro per doue era<lb/>
paſſata dentro.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s>Del Sacrifitio.</s><s> XI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Che in alcuni altari, mentre che euapora il fuo-<lb/>
co;, gli animali, che vi ſono ſopra faccino ſacrifitio.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia la baſe, o poſamento doue ſtanno gli animali ABCD, ſopra il qua-<lb/>
le ſtia vn'altare molto ben chiuſo intorno,  &amp; eſſo poſamento an-<lb/>
cora ſia con diligenza chiuſo, e forato aſſieme con l'altare in G, poi per il<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>poſamento ſi trametta vna canna HKL, quale con la parte L vadi po-<lb/>
co diſtante al fondo del poſamento, e con l'altro capo H peruenga nella<lb/>
<emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> fiala tenuta da l'animale, e ſia forato aſſieme cõ quella; ſia poi verſata<lb/>
l'acqua nel poſamento per il foro M, quale dopo verſata che ſarà ſi turi.</s><s><lb/>
Se dunque ſi accenderà fuoco nell'altare EFG auenirà, che l'aria di den-<lb/>
tro aſſotigliandoſi diffonderaſſi per il poſamento, e diſcacciarà quell'ac-<lb/>
qua, che vi troua, e queſta non hauendo altra reſiſtenza in contrario, ſe<lb/>
ne paſſa per la canna HKL, e và nella fiala; e così l'animale fà ſacrifi-<lb/>
tio, e tanto tempo vi attende, quanto dura il fuoco; ſmorzato poſcia il<lb/>
fuoco, egli ſi rimane di ſacrificare; e tante fiate ſi farà da capo, quante<lb/>
ſi accenderà il fuoco.</s><s> Ma la canna per doue ha da paſſare il calore ſia<emph.end type="italics"/><lb/>
<figure/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>più larga nel mezzo, perche è neceſſario che il caldo, ouero più toſto il<lb/>
vapore cagionato da quello, quando peruiene in luogo più ſpatioſo diuen-<lb/>
ghi maggiore, e poſſi per conſequenza maggiormente adoperare.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> La Fiala, ſecondo l'opinione di Roberto Senale è l'iſteſſo che il Gutturnio, così<lb/>
chiamato à gutture, perche ha il collo molto lungo, ouero come uuole Feſto<lb/>
Pomp.</s><s> <foreign lang="latin">Quia guttatim effundit aquam</foreign>, baſta che è uaſetto piccolo, e noi po-<lb/>
treſsimo chiamarlo bronzo, o brocchetta.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>De' vaſi, che non ſi verſano, ſe non<lb/>
ſono pieni.</s><s> XII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Si trouano certi vaſi, che ſe non ſono pieni non<lb/>
ſi verſano; ma ſe ſi empano, verſaſi tutta l'acqua,<lb/>
che vi è dentro; queſto è il modo di farli.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo non co_<lb/>
perto<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>ABCD, per il<lb/>
fondo del quale ſi tra-<lb/>
metta o il diabete ſpi-<lb/>
ritale EFLH, ouero<lb/>
il ſifone torto GHK;<lb/>
Pertãto empito il va-<lb/>
ſo ABCD, di modo<lb/>
che ſoprauanzi l'ac-<lb/>
qua ſopra il diabete,<lb/>
auiene che per quello<lb/>
elle ſi verſi, fin che il<lb/>
vaſo ABCD reſti al<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>tutto voto: purche il diabete habbi principio vicino al fondo del vaſo,<lb/>
per modo che non vi rimanga ſe non ſolo il paſſo per minuto all'acqua.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="head"><s>De' vaſi concordi.</s><s> XIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Eſſendo due vaſi ſopra qualche poſamento, &amp; <lb/>
eſſendone vno empito di vino, e l'altro voto, e ha-<lb/>
uendo ambodue li loro canali aperti; non ſi verſa<lb/>
fuora il vino, ſe prima non s'empie l'altro vaſo di<lb/>
acqua; ma all'hora poi da vno di eſſi vino, e da_<lb/>
l'altro verſaſi acqua, fin tanto che tutti due ſi vota-<lb/>
no; e ſono queſti chiamati vaſi della concordia.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Il poſamento ſopra il quale ſi fermano i vaſi ſia ABCD, e ſieno li vaſi<lb/>
EF nell'vno, e nell'altro de' quali ſia vn ſifone torto; cioè nel vaſo E il<lb/>
ſifone GHK,  &amp; in F, ſia LMN, quali habbino quelle parti di loro, che<lb/>
auanzano fuori terminate in canale, e gli archi loro s'alzino alle bocche<lb/>
de' vaſi,  &amp; vn'altra canna paſſando per il poſamento, ſi ripieghi ne' vaſi,<lb/>
la quale ſia XOPR, le bocche della quale XR ſieno vicine a gli archi de<lb/>
i ſifoni.</s><s> Hora mettaſi del vino nel vaſo E, ma non perciò tanto, che la<lb/>
ſuperficie ſua ſormonti l'arco H del ſifone.</s><s> Fin qui dunque il vino non ſi<lb/>
verſa, per riſpetto che il ſifone non può cominciare a correre.</s><s> Ma ſe<lb/>
metteremo l'acqua nel vaſo F, in tanta quantità, che la ſua ſuperficie ſu-<lb/>
peri ſopra l'arco M, all'hora l'acqua ſe ne ſcorrerà per la canna XOPR,<lb/>
e conducendoſi nel vaſo E ſarà cagione al vino di cominciare a correre,<lb/>
&amp; all'hora ciaſcuno de' due vaſi verſarà: ma queſto vino, e quell'altro<lb/>
acqua.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/><figure/><lb/><pb/></s></p>
<p type="head"><s>Del vaſo, che imita la voce del Melancorifo.</s><s> XIIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se ſarà meſſa l'acqua in certi vaſi, viene eſpreſſa<lb/>
la voce, o il fiſchio del <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Melancorifo; e faſſi a que-<lb/>
ſto modo.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vna baſe ABCD bene riſerrata, e per il coperchio AD trapaſ-<lb/>
ſi l' <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Infondibolo EF, la cannella del quale ariui tanto lunge al fondo,<lb/>
quanto baſti per dare il paſſo a l'acqua, e ſi ſaldi co'l coperchio; ſia mede-<lb/>
ſimamente vna ſampognetta GHK, di quella ſorte, che ſogliono ſonare, e<lb/>
ſia forata inſieme con la baſe, e ſaldata ſimilmente co'l coperchio AD, e<lb/>
la ſua bocca K ripieghiſi nell'acqua, che ſarà nel vaſetto L poſto lì vicino.</s><s><lb/>
Verſata dunque l'acqua per l'infondibolo EF, auiene che l'aria, che era<lb/>
nella baſe, eſſendo diſcacciata, ſe ne fugge per la ſampognetta GHK, e<lb/>
così manda fuora il ſuono.</s><s> Ma ſe la parte eſtrema, di quella ſampognet-<lb/>
ta ſarà ripiegata nell'acqua, ſi ſente vn ſuono, che mormora, di modo che<lb/>
viene imitata la voce del Melancorifo; ma ſe non vi ſerà poſta l'acqua,<lb/>
farà ſolamente il fiſchio.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Melancorifo è uoce greca, e ſignifica quel uccello notiſsimo, che noi chiamiamo<lb/>
caponero.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Infundibolo è quell'inſtrumento, che ſi adopra per imboccare facilmente le co-<lb/>
ſe liquide, ne uaſi, che hanno la bocca ſtretta; il Barbaro nel tradurre Vitruuio<lb/>
l'ha chiamato tramoggio, noi li dicemo il pettiuolo.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Della Ciuetta, che s'aggira al canto de gli vccelli fat-<lb/>
to dalle ſampogne mediante l'acqua, che<lb/>
ſcorre da qualche fonte.</s><s> XV.<lb/><figure/><lb/><pb/></s></p>
<p type="main"><s>Dunque per mezzo delle ſampogne ſi viene a<lb/>
generare il canto; ma è ben vero, che s'intuonano<lb/>
diuerſi accenti dalle ſampogne, in quanto che le ſo-<lb/>
no più ſottili, o più groſſe,  &amp; anco più lunghe, o<lb/>
più breui; ouero quando qualche parte di eſſe, s'in-<lb/>
merge nell'acqua più alta, o più baſſa; di modo che<lb/>
per queſta via, ſi viene ad imitar' il canto, di molti<lb/>
vccelli; e per far queſto ſi forma (ouero in vna fon-<lb/>
te, ouero in qualche grotta, ouero anco in gene-<lb/>
rale per tutto doue ſi troui acqua corrente (vna<lb/>
moltitudine di vccelli meſsi per ordine, e vicino a<lb/>
loro vna ciuetta ſopra la poſta, che da ſe ſteſſa hor fi<lb/>
riuolge a gli vccelli,  &amp; hora li ſi naſconde, e quando<lb/>
ella è naſcoſta gli vccelli cantano, e poi che a loro ſi<lb/>
riuolge, fermano il canto, e queſto fanno molte, e<lb/>
molte volte: hor eccoui il modo come ciò ſi fà.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vna canella, che di continuo corra A, e le ſi ponghi ſotto vn vaſo<lb/>
ben rinchiuſo BCDE, che habbia il diabete ſpiritale, ouero il ſifone<lb/>
torto FG,  &amp; vn infondibolo meſſoui dentro HK la canella del quale ſia<lb/>
tanto lunge dal fondo del vaſo, quanto non impediſca il paſſo all'acqua, &amp; <lb/>
habbi molte ſampognette di più ragioni, ſi come hauemo di già detto, e ſi<lb/>
vede in L.</s><s> Hor fatto queſto, accaderà che mentre il vaſo BCDE ſi em-<lb/>
pie d'acqua, l'aria che vi è dentro diſcacciata per le ſampognette, imite-<lb/>
rà il canto de gli vccelli, peroche ciaſcuna di quelle ſampognette finiſce<lb/>
nella bocca di qualch'vno di quelli vccelli; ma dopo che fia pieno il vaſo,<lb/>
mentre ſi votarà per la canna GF tanto ceſſarà il loro canto.</s><s> Ma perche<lb/>
la ciuetta hor ſi riuolga a gli vccelli, hor li ſi aſconda, come è già inſegna-<lb/>
to prima; facciaſi queſto, che diremo adeſſo.</s><s> Sia ſopra vna qualche baſe<lb/>
M l' <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Aſſe diritto, e polito al torno NX, d'intorno al quale ſi accomodi la<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>canna OP per modo che ſenza impedimento ſi poſſa riuolgere attorno a<lb/>
eſſo,  &amp; a lei ſia poi attaccato vn picciolo <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Tympano RS, ſopra il qua-<lb/>
le ſi poſi la ciuetta ben ſaldata con quello;  &amp; intorno alla canna OP ſie-<lb/>
no due catene pendenti,  &amp; auolte vna per vn verſo, e l'altra per l'altro<lb/>
T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>VQ, quali ſi girino con l'aiuto di due girelle <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>Q, e da T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> penda<lb/>
il peſo Z, e da VQ il vaſo concauo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ſia ſottopoſto al ſifone, ouero<lb/>
ſpiritale diabete FG.</s><s> Occorre dunque, che mentre ſi vota il vaſo BC<lb/>
DE, che l'acqua ſe ne paſſa nel vaſo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e la canna OP aſſieme con la ci-<lb/>
uetta ſi riuolge, per modo che riſguarda gli vccelli.</s><s> Ma votato il vaſo<lb/>
BCDE, votaraſſi ancora il vaſo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, co'l mezzo di qualche ſifone, o dia-<lb/>
bete ſpiritale, che vi ſia dentro; per il che di nuouo eſſendo più greue il<lb/>
peſo Z, che non è poi il vaſo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, all'hora farà volgere la canna,  &amp; in-<lb/>
ſieme la ciuetta; ma quando il vaſo BCDE ſi venirà empiendo, quell'a-<lb/>
ria che vi è dentro vſcendo per le ſampogne iſprimera di nuouo le voci<lb/>
de gli vccelli.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Aſſe è uoce latina,  &amp; ha diuerſi ſignificati, alcuna uolta uuol dire quella linea,<lb/>
che paſſando per il centro peruiene a l'uno, e l'altro polo del mondo, ſi chiama con<lb/>
queſto nome anco il fuſſello della rota, il Barbaro, e Coſmo Bartholi nelle tradut-<lb/>
tioni di Vitruuio, e di Leonbattiſta hanno tradotto Axis perno, appreſſo il noſtro<lb/>
Auttore è poſto per un baſtone polito al torno.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Tympano è uoce latina, nè può eſſere con altra uoce uolgarmente eſpreſſo, ha<lb/>
uarij ſignificati appreſſo gli auttori; è nome d'un'iſtrumento da ſonare.</s><s> Il Budeo<lb/>
lo pone per una rota d'un argano, Vitruuio per una rota d'una machina da eleua-<lb/>
re l'acqua da luoghi baſsi, Plinio per un uaſo, e communemente uuol dire una co-<lb/>
ſa uota dentro, e coperta di ſopra, come queſta, che pene Herone.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del ſuono delle Trombe.</s><s> XVI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Con la medeſima ragione ſi fanno i ſuoni del-<lb/>
le trombe, in queſto modo.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Mettaſi dentro d'vn vaſo ben rinchiuſo la cannella dell'infondibolo,<lb/>
che arriui poco lunge al fondo, e ſia bene ſtagnata co'l coperchio del va-<lb/>
ſo, co'l quale ſia medeſimamente forata inſieme, e ſaldata vna tromba,<lb/>
che habbi la <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Codona, e la <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Lingula; ſuccede poi che verſandoſi l'ac-<lb/>
qua nell'infondibolo, l'aria che vi è dentro diſcacciata da quella, paſſa<lb/>
per la lingula, e genera il ſuono.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Codona uiene dal Greco <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e ſi troua uſato in diuerſi ſignificati, come<lb/>
per il ſonaglio, per il cembalo, per la campanella, e da Herone è poſto per la par-<lb/>
te più larga della tromba chiamata uolgarmente il padiglione della tromba, e que-<lb/>
ſto forſi per la ſomiglianza, che ha con la forma della campana, ſi come ſi legge<lb/>
anco nell'annotationi dell'auttore, che fà le ſcolie ſopra Sophocle.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Lingula è quella parte della tromba, che ſi pone alla bocca, detta uolgarmen-<lb/>
te la bocchetta, ouero il boccaletto.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Del ſuono delle Trombe, che ſi fà nell'aprire<lb/>
del tempio.</s><s> XVII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Aprendoſi la porta del tempio, ſi fà il ſuono<lb/>
delle trombe, in queſto modo.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia dietro la porta il vaſo ABCD, con l'acqua dentro, non quale ſia<lb/>
vn <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> ſuffocatorio, cioè il vaſo Syſtomo H riuolto con la bocca in giù, al<lb/>
fondo del quale forato che ſerà, ſi accomodi vna tromba, che habbi me-<lb/>
deſimamente la bocchetta,  &amp; il padiglione,  &amp; alla canna diritta della<lb/>
trõba ſi adatti la ſtaggia LM attaccata al ſuffocatorio, e legata pure alla<lb/>
canna della tromba, la qual ſtaggia LM habbi nella cima il <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Chelonario<lb/>
Z, nel quale entri la ſtaggia NX, che ſoſtenga il ſuffocatorio H tanto alto<lb/>
dall'acqua, quãto baſti, e la ſtaggia NX mouaſi d'intorno al chiodo, ouero<lb/>
perno O, e ſia legata nell'eſtremità della ſtaggia in X vna catena, o fune,<lb/>
che paſſando per la girella P, vadi a trouare la parte dietro della porta.</s><s><lb/>
Succederà dunque poi che aprendoſi la porta, quella fune legata tirarà<lb/>
l'eſtremità X della ſtaggia, onde il ſuffocatorio H non verrà più ſoſtenu-<lb/>
to da eſſa ſtaggia NX, ma abbaſſandoſi nell'acqua, farà il ſuono della<lb/>
tromba, percioche l'aria, che vi è dentro ſerà diſcacciata dall'acqua per la<lb/>
bocchetta, e per il padiglione della tromba accommodata, come di ſopra.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/><figure/><lb/><pb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Suffocatorio, e Syſtomo ſono quaſi il medeſimo, <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> è greco, e ſigni-<lb/>
fica di bocca ſtretta.</s><s> Suffocatorio uiene dal uerbo latino ſuffoco, che uuol dire<lb/>
rinchiudere lo ſpirito, perciò Herone nomina così un uaſo, che habbi ſtrettiſsima<lb/>
bocca, onde uolto poi boccone nell'acqua, ui ſi uenghi a chiudere l'aria, o ſpirito,<lb/>
che ui è dentro.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Chelonario uuol dire uncino, manico, taccaglia, o coſa ſimile, che in queſto ſi-<lb/>
gnificato l'uſa Vitruuio nel cap.</s><s> 2.</s><s> del lib.</s><s> x.</s><s>  &amp; il Barbaro l'interpreta manico,<lb/>
ouero orecchie, e il Budeo lo deſcriue con queſte parole, <foreign lang="latin">Chelonium enim tegu-<lb/>
mentum eſt teſtudinis animalis: eius autem integumenti ſimilitudinem habent<lb/>
chelonia, ideſt retinacula, quibus intra tigna ſicula retinetur</foreign>.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>De' vaſi che tal'hora verſano l'acqua, tal'hora il vino,<lb/>
e tal'hora l'vno, e l'altro miſto inſieme.</s><s> XVIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Sono certi <figure/><lb/>
vaſi che meſ_<lb/>
ſoui prima<lb/>
vino; quan-<lb/>
do vi ſi met_<lb/>
te dopo l'ac_<lb/>
qua, tal'ho-<lb/>
ra verſano l'<lb/>
acqua pura,<lb/>
e tal'hora il<lb/>
vino ſchiet-<lb/>
to; il che ſi<lb/>
fà per que-<lb/>
ſta via.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo ABC, che habbi due tramezzi, cioè DE, FG, e per cia-<lb/>
ſcuno di loro ſi cacci la canna HK ſaldata con eſſi tramezzi, e forata in<lb/>
L alquanto di ſopra del tramezzo FG, e ſotto al tramezzo DE ſia nel<lb/>
ventre del vaſo lo ſpiraglio M.</s><s> Condotte le coſe a queſto termine, s'al-<lb/>
cuno riſerrando l'vſcita C infonderà dentro vino, egli per il foro L paſſa-<lb/>
rà nel loco DEFG, e l'aria, che quiui ſi troua, partirà per lo ſpiraglio<lb/>
M, ma quando ſerraremo queſto ſpiraglio M co'l dito, il vino ſi tratte-<lb/>
nerà nel loco DEFG, e quando metteremo l'acqua nella parte ABDE<lb/>
del vaſo, turando lo ſpiraglio M ſi verſerà l'acqua pura: ma ſe apriremo<lb/>
lo ſpiraglio M, eſſendo ancora l'acqua nella parte di ſopra, ſi verſerà vi-<lb/>
no miſto con acqua; e dopo che hauerà finito di correre l'acqua, ne vſci-<lb/>
rà vino ſchietto; e ſi può anco aprendo più, e più volte lo ſpiraglio M,<lb/>
farne vſcire diuerſe miſture.</s><s> Ma vien meglio, mettendo prima l'acqua<lb/>
nel loco DEFG,<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>e chiuendeno lo ſpi_<lb/>
raglio, metterui<lb/>
dopo uino, perche<lb/>
ne ſeguirà, ch'al-<lb/>
cuna volta ne v-<lb/>
ſcirà vino puro,<lb/>
&amp; aperto lo ſpira_<lb/>
glio, vſcirà meſco_<lb/>
lato, e di nuouo<lb/>
rinchiuſo, torne-<lb/>
rà a vſcire vino,<lb/>
e queſto ſuccede-<lb/>
rà tante volte,<lb/>
quante a noi ſarà<lb/>
in piacere.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Della coppa, che reſta ſempre piena, benche<lb/>
ſe ne caui aſſai vino.</s><s> XIX.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Ponendo ſopra qualche baſe vna coppa, che ſia<lb/>
piena di vino; quantunque altri ne caui quanto vo-<lb/>
le, nondimeno la coppa reſterà medeſimamente<lb/>
piena: queſto è il modo di ciò fare.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia il vaſo AB<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>che habbi diuiſo<lb/>
la bocca dal tra-<lb/>
mezzo CD vici-<lb/>
no al ſuo collo; e<lb/>
framettaſi per il<lb/>
tramezzo la can_<lb/>
na EF, che ari-<lb/>
ui poco lunge al<lb/>
fondo, dopo vn'al_<lb/>
tra cãna GH tra<lb/>
paſſi per il fondo,<lb/>
&amp; ariui non mol_<lb/>
to lunge al tra-<lb/>
mezzo CD,  &amp; il<lb/>
fondo del uaſo ſia<lb/>
forato in K, doue<lb/>
ſi metta la cãnel-<lb/>
la KL; Ma il va_<lb/>
ſo AB ſia poſto ſopra qualche baſe MNXO, dentro la quale paſſi la can_<lb/>
na GH con l'eſtremità H, e la coppa ſia PR; poi per la baſe MNXO<lb/>
paſſi la canna ST, che riſponda con i fori nella baſe, e nella coppa, l'orlo<lb/>
della qual coppa ſia in vn medeſimo piano con la bocca H di eſſa cãna GH.</s><s><lb/>
Hora mettiamo il vino per la canna EF nel vaſo AB, non ha dubio, che<lb/>
l'aria vſcirà per la canna GH, e ſe ſarà aperta la cannelletta KL, il vino<lb/>
che ſi mette dentro, paſſarà per quella nella baſe, e di lì dopo nella coppa;<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>ma ſe la ſi turarà all'hora il vaſo AB empiraſſi.</s><s> Pertanto mettiamo il<lb/>
vino sì nella baſe MNXO, come anco nella coppa PR, a tale che la cop-<lb/>
pa ſia piena, e la baſe MNXO ſi empia fino alla bocca della canna GH.</s><s><lb/>
Il che compito che ſia, e ſerrata la bocca E, il vino, che ſi troua nel vaſo<lb/>
AB non paſſarà più nella baſe, per la cannella KL, poſcia che non ha do-<lb/>
ue riceuere l'aria, che ſucceda nel luogo rimaſto voto, onde haueua prima<lb/>
il paſſo per la bocca E.</s><s> Quando cauaremo dunque il vino della coppa, ſi<lb/>
aprirà la bocca E, la doue ſubintrando l'aria correrà di nuouo il vino nel-<lb/>
la baſe,  &amp; anco nella coppa PR fin tanto che ſia piena, e queſto auenirà<lb/>
tutte le volte, che ſia cauato il vino della coppa.</s><s> Ma biſognerà bene che<lb/>
anco la baſe MNXO ſia forata co'l foro <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, accioche l'aria, che è nel vaſo<lb/>
AB concedendo il luogo al vino, entri per la bocca G, e ſcappi fuora per<lb/>
il buco <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.<lb/><figure/><lb/><pb/></s></p>
<p type="head"><s>Della coppa, che ſtà ſempre medeſima-<lb/>
mente piena.</s><s> XX.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se voremo anco per il medeſimo vſo fare vna cop_<lb/>
pa, che poſta in qualche luogo, benche da quella<lb/>
ſia cauata molta copia d'acqua, reſti nondimeno<lb/>
ſempre piena; il modo di farla è queſto.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia il vaſo AB con tant'acqua dentro, che baſti per l'effetto, che de-<lb/>
ue ſeguire, e ſia vna cãnella CD, che eſca da eſſo, alla quale ſi põghi ſotto<lb/>
la tinella GH, e non molto lunge da quella cannella, ſi accommodi la ſtag_<lb/>
gia EF; dal capo E della quale penda la ſuora K, che ſtia nella tinella,<lb/>
all'altro capo F leghiſi vna catena, che ſoſtenga il peſo di piombo X; il che<lb/>
tutto ſia per tal modo accommodato, che dalla ſuora K che nota nell'ac-<lb/>
qua della tinella, venghi rinchiuſa la cannella CD; e votata poi l'acqua<lb/>
della tinella, cali per conſeguenza la ſuora,  &amp; apra la cannella, di mo-<lb/>
do che di nuouo entrando l'acqua nella tinella, facci ſolleuare la ſuora, on-<lb/>
de venghi come prima la cannella rinchiuſa.</s><s> Ma auertendo, che la ſuora<lb/>
conuerrà che ſia più greue, che non è quel peſo, che ſi è attaccato in X.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Hora ſia la coppa di già detta LM fermata in qualche luogo, l'orlo della<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>quale ſia poſto a liuello, con la ſuperficie dell'acqua della tinella, quando<lb/>
notandoui la ſuora, non corre più la cannella; dalla tinella tiriſi vna can-<lb/>
na HN, che ariui nel fondo della coppa.</s><s> Quand'alcuno dunque, eſſendo<lb/>
piena la coppa ne cauarà l'acqua, tirerà inſieme con eſſa quell'ancora, che<lb/>
è nella tinella HG, onde calando la ſuora, ſi aprira la cannella, quale<lb/>
ſcorrendo nella tinella,  &amp; anco nella coppa farà che l'acqua s'innalzi, &amp; <lb/>
ſolleui la ſuora, di maniera che di nuouo poi non corra.</s><s> E queſto faraſſi<lb/>
tante volte, quante altri cauarà l'acqua dalla coppa.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s>Del vaſo de' ſagrificij, che ſpruzza<lb/>
l'acqua.</s><s> XXI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Gettãdoſi vna mo_<lb/>
neta <figure/> da cinque <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> drã_<lb/>
me nella <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Spondea,<lb/>
cioè nel vaſo dal ſa-<lb/>
grificio; ne ſcappa<lb/>
l'acqua per iſpruz-<lb/>
zarſene.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia la ſpondea ABCD,<lb/>
la bocca A, della quale ſia<lb/>
ſcoperta, e dentro della ſpon_<lb/>
dea ſia il vaſo FGHK, che<lb/>
habbi dell'acqua,  &amp; anco<lb/>
la <emph type="sup"/>3<emph.end type="sup"/> Pixide L, dalla quale<lb/>
ſcappi fuora la cãnella LM,<lb/>
vicino al vaſo FGHK ſia<lb/>
poſto vna ſtaggia diritta N<lb/>
X, nella ſommità della qua-<lb/>
le ſi accommodi vn'altra<lb/>
ſtaggia OP, che nella par-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>te O habbia il <emph type="sup"/>4<emph.end type="sup"/> Platiſmatio R equidiſtante al fondo del vaſo: e poco lun-<lb/>
ge da P, cioè in S, habbia il coperchio, che ſi confacci alla pixide L, per<lb/>
modo, che non permetta correre la cannella LM; ma il coperchio della<lb/>
pixide ſia più greue, del platiſmatio R, e più leggiero poi dell'vno, e dell'al_<lb/>
tro, cioè della moneta, e del platiſmatio inſieme.</s><s> Quando getteraſſi<lb/>
dunque la moneta per la bocca A, caderà ſopra il platiſmatio R,  &amp; ag-<lb/>
grauandolo farà calare la parte O della ſtaggia OP, alzandoſi la parte<lb/>
P, inalzerà il coperchio della pixide, per modo, che l'acqua corra; dopo<lb/>
cadendo giù la moneta, di nuouo il coperchio ſerrarà la pixide, di ma-<lb/>
niera che più l'acqua non diſcorra.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Dramma è nome di peſo,  &amp; anco di moneta, che ſecondo Georgio Agricola<lb/>
peſa l'ottaua parte d'un oncia, talche una moneta, che ualeſſe cinque dramme<lb/>
d'argento, potria importare da mezzo ſcudo d'oro in circa, ſecondo l'opinione di<lb/>
Ruberto Senale nel ſuo trattato <foreign lang="latin">de ponderibus,  &amp; menſuris</foreign>.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Spondea uiene del greco <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che uuol dire ſagrificio,  &amp; era nome d'un<lb/>
uaſo che ſi adoperaua per ſagrificare, come ſi raccoglie dalle parole d' Herodiano<lb/>
nel 4.</s><s> lib.</s><s> doue dice <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.</s><s> Herone lo<lb/>
pone per il uaſo, doue ſi metteuanao l'offerte, il quale è anco nominate da lui The_<lb/>
ſoro, che oltra il ſuo ſignificato ordinario uuol dire la caſſa, o altra coſa ſimile,<lb/>
doue dal popolo ſi pongono l'offerte; che in queſto ſenſo pare che fuſſe poſto nel-<lb/>
la ſacra ſcrittura nel 7.</s><s> cap.</s><s> di Nehem.</s><s> <foreign lang="latin">Dederunt in Theſaurum operis</foreign>, auri<lb/>
drachmas uiginti millia.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>3<emph.end type="sup"/> Pixide è uoce greca <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, è quel uaſo, che noi chiamia-<lb/>
mo uolgarmente Boſſolo, detto così, perche da prima ſi faceuano ſolamente del<lb/>
legno di boſſo.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>4<emph.end type="sup"/> Platiſmatio uiene dalla parola greca <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che uuol dire ogni coſa,<lb/>
che ſi ſtende in larghezza, e però Herone ſe ne è ſeruito per ſignificare la parte lar-<lb/>
ga dalla ſtaggia OP, come chiaramente dalla figura appare.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del vaſo, che tenendo varij liquori manda<lb/>
fuori ciaſcuno per l'iſteſſa<lb/>
cannella.</s><s> XXII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Hauendo gettato in vn vaſo molte ragioni di<lb/>
coſe liquide tutte per l'iſteſſa bocca, fare che ſepa-<lb/>
ratamente ciaſcuna ſi verſi fuora per la medeſima<lb/>
cannella, qual più ci piacerà.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn qualche vaſo A<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>B che habbia il collo ſepa_<lb/>
rato dal tramezzo CD,<lb/>
&amp; habbi anco altri tra-<lb/>
mezzi per il diritto, pro_<lb/>
lungati dal fondo fino a<lb/>
eſſo tramezzo CD, e<lb/>
che diuidino il vaſo in<lb/>
tanti luoghi, quante ſo-<lb/>
no la ragioni de gli hu-<lb/>
mori, che volemo met-<lb/>
terui dentro; hor ſieno<lb/>
per adeſſo due ſoli, cioè<lb/>
EF, e nel tramezzo C<lb/>
D ſieno bucetti piccoli<lb/>
a foggia di criuello, che<lb/>
riſpondino in ambedue<lb/>
quei luoghi; ſotto al tra_<lb/>
mezzo ſieno poi due bu-<lb/>
chi da reſpirare GH,<lb/>
che rieſchino pure ne i<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>detti luoghi, e nel fondo ſieno due cannelle KL forate aſſieme con queſti<lb/>
luoghi, e riſpondenti nel cannale commune M.</s><s> Se dunque chiudendo li<lb/>
due buchi da reſpirare GH,  &amp; inſieme il cannale M, verſaremo per la<lb/>
bocca, qualch'vna di quelle ſorti di coſe liquide; è chiara coſa, che non<lb/>
entrerà in neſſuno di quelli luoghi, percioche l'aria, che ſi troua dentro<lb/>
in eſſi, non ha vſcita.</s><s> Ma ſe apriremo vno delli ſpiragli, l'acqua ſe ne<lb/>
andarà in quel luogo, doue riſponde lo ſpiraglio aperto; il quale dopo rin-<lb/>
chiuderemo di nuouo, e volendoui mettere dentro altro liquore, aprire-<lb/>
mo l'altro ſpiraglio,  &amp; il liquore paſſarà nell'altro luogo: ſerrando vlti-<lb/>
mamente tutti li ſpiragli,  &amp; anco li bucetti, che ſono nel tramezzo CD,<lb/>
ſe bene apriremo la cannella M, nulla per queſto vſcirà fuori da eſſa, ſe<lb/>
prima non s'apre vno di quelli due ſpiragli; perche in quel caſo hauendo<lb/>
l'aria per doue entrare, vſcirà l'acqua, che era in quel loco ritenuta; e<lb/>
poi rinchiuſo queſto ſpiraglio, a riaperto l'altro, vſcirà il liquore, che ſi<lb/>
troua nell'altro luogo.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Delli due vaſi, che mentre ſi mette l'acqua<lb/>
in vno, l'altro verſa fuori<lb/>
vino.</s><s> XXIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Trouandoſi due vaſi ſopra qualche poſamento,<lb/>
vno de' quali ſia pieno di vino, e l'altro voto; quan_<lb/>
to nel voto verſaremmo d'acqua, tanto di vino ſcap-<lb/>
parà dell'altro: queſto è il modo come ciò fà.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Siano in qualche baſe AB, due vaſi CD,  &amp; EF, che habbino chiu-<lb/>
ſe, e diuiſe le bocche da due tramezzi GH, e KL, e la canna MNXO<lb/>
trapaſſi per la baſe, e ripieghiſi ne' vaſi, diſtendoſi poco lunge alli<lb/>
tramezzi con li ſuoi capi MO, e nel vaſo EF ſia il ſifone torto PRS,<lb/>
che facci l'arco ſotto la bocca del vaſo, e con l'altra ſua gamba ridotta in<lb/>
guiſa di cannella, rieſchi nella parte di fuori, dopo per il tramezzo GH<lb/>
mettaſi l'infondibolo T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, la cannella del quale ſia ſaldata co'l tramezzo,<lb/>
e vadi poco lunge al fondo.</s><s> Verſiſi dunque vino nel vaſo EF per qual-<lb/>
che foro K, il quale dopo che ſia verſato ſi turi.</s><s> Hora mò ſe per l'infon-<lb/>
dibolo verſaremo l'acqua nel vaſo CD, auenirà che l'aria, che vi è den-<lb/>
tro, eſſendo diſcaciata, paſſarà nel vaſo EF per la canna MNXO, e co-<lb/>
sì diſcacciarà quel vino, che era in quel tal vaſo, e queſto tante fiate<emph.end type="italics"/><lb/>
<figure/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>accaderà, quante vi verſaremo l'acqua dentro: ne occorre dubitare, che<lb/>
l'aria diſcacciata tiene l'iſteſſa grandezza, e corpo, che l'acqua, che lo<lb/>
ſcaccia;  &amp; anco diſcaccia parte eguale di vino; e ſe non vi fuſſe il ſifo-<lb/>
ne torto, ma ſolamente la cannella S, il medeſimo auerebbe, purche<lb/>
dalla violenza,  &amp; inſulto dell'acqua non veniſſe occupata la cannella.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Della cannella, che dà vino,  &amp; acqua<lb/>
con proportione.</s><s> XXIIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Per fare vna cannella, che verſi vino,  &amp; acqua in<lb/>
qualunque proportione ci ſarà in piacere.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia l'acqua il doppio più del vino, e ſia vn vaſo voto AB, di forma ſimi-<lb/>
le al <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Cylindro, ouero <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Orthogonio cõ piedi ſodi,  &amp; eguali, al quale ſia<lb/>
poſto vicino vn'altro vaſo CD ſopra il medeſimo poſamento ben chiuſo da<lb/>
tutte le parti, e di forma ſimile al primo, la baſe del quale, ſia per la metà<lb/>
di quella del vaſo AB, perche volemo che l'acqua ſia il doppio del vino;<lb/>
et a queſto ſia poſto vicino vn'altro vaſo bẽ chiuſo EF, nel quale ſi metta<lb/>
il vino, e per l'vno, e per l'altro cioè CD, EF ſia la canna torta GHK, che<lb/>
forando i tramezzi, o coperchi loro, ſia ſaldata inſieme con quelli; &amp; <emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>il vaſo EF habbi la canna torta LMN, la gamba di dentro della quale<lb/>
ariui tanto lunge al fondo, quanto ſia a baſtanza per il paſſo dell'acqua;<lb/>
e l'altra gamba piegandoſi dentro, paſſi nell'altro vaſo XO, dal quale<lb/>
vſcendo la canna PR paſſi per il poſamento commune di tutti i vaſi, per<lb/>
modo che di ſotto via peruenghi al fondo del vaſo AB ſenza impedimen-<lb/>
to alcuno;  &amp; vn'altra canna ST rieſchi con li ſuoi fori nell'vno, e nell'al-<lb/>
tro vaſo AB, e CD,  &amp; il vaſo AB habbi vicino al fondo la cannellet-<lb/>
ta <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e poi tutte due le cannelle PR, e <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> s'inneſtino nella canna groſſa<lb/>
VZ, che habbi vna chiaue, onde fi poſſa ſerrare,  &amp; aprire ad ogni noſtra<lb/>
voglia.</s><s> Meſſo tutte queſte coſe in ordine, e ſerrata la canna VZ, ſe ver-<lb/>
ſaremo l'acqua nel vaſo AB, vna parte di quella, cioè la metà paſſarà nel<lb/>
vaſo CD mediante la canna ST, e l'acqua che caderà nel vaſo CD cac-<lb/>
ciarà egual parte d'aria, per la canna GHK nel vaſo EF, e queſta ſcar-<lb/>
ciarà altretanto di vino per la canna LMN nel vaſo XO.</s><s> Quando<lb/>
apriremo dunque la canna groſſa VZ, vſcirà fuori da eſſo l'acqua verſa-<lb/>
ta nel vaſo AB,  &amp; il vino del vaſo XO condotto per la canna PR, e<lb/>
ſerà compito l'intendimento noſtro.</s><s> Di più rimaranno poi li vaſi voti,<lb/>
quando vſcendone fuora quella meſcolanza, entrerà in eſſi l'aria per la<lb/>
canna PR.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/><figure/><lb/><pb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Cylindro uiéne dal uerbo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ſignifica riuolgere; onde<lb/>
un uaſo cylindrico uuol dire di forma tonda, a ſomiglianza di una colonna.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Orthogonio, uuol dire, che habbia gli angoli retti, e da ogni parte eguali,  &amp; ha<lb/>
ſcelto Herone frà tutte l'altre forme queſte due ſole, cioè o aſſolutamente quadra,<lb/>
o aſſolutamente tonda; perche in ciaſcuna di queſte è più facile di trouare la pro-<lb/>
portione propoſta da lui, che deuono hauere queſti uaſi uno con l'altro.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>D'vn'animale, che notando ſopra l'acqua d'vn vaſo<lb/>
quanto ſi cauerà di quella, tanto vino<lb/>
vſcirà dall'animale.</s><s> XXV.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Eſſendo vn vaſo, nel quale ſia l'acqua, che hab-<lb/>
bi vna cannella con la chiaue, e notando vn'ani-<lb/>
male in quell'acqua; quanto noi cauaremo di quel-<lb/>
la mediante la cannella, tanto di vino vſcirà dal-<lb/>
l'animale, a proportione dell'acqua già ſcappata<lb/>
prima.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo con l'acqua AB, che habbi la cannella C ſerrata, e nel-<lb/>
l'acqua ſopranoti il <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Catino D, che habbi la canna EF figurata in for-<lb/>
ma d'animale; ſia poſto vicino a queſto vn'altro vaſo GH co'l vino den-<lb/>
tro; e ſiaui vn ſifone torto KLM, vna gamba del quale ſia dentro al va-<lb/>
ſo GH, e l'altra di fuori, quale ariui alla canna EF.</s><s> Hora ſe per la<lb/>
bocca M tiraremo il vino, egli ſe ne verrà nella canna EF fin tanto che la<lb/>
ſuperficie del vino, che è nel vaſo GH, e nella canna EF, ſi riduchi in vn<lb/>
medeſimo piano, il quale ſia lungo la linea diritta NXOP, e nel punto<lb/>
P ſia la cannelletta R aperta; fin qui è certo che il vino non eſce fuora;<lb/>
ma quando per la cannella C cauaremo alcuna parte d'acqua, calarà il<lb/>
catino D, e con eſſo lui la canna EF, di maniera che la ſuperficie del vi-<lb/>
no, che vi è dentro, diuenirà più baſſa, che non è la ſuperficie NX; e per-<lb/>
ciò eſſendo che la parte di fuora del ſifone, ſia calata più giù, di nuouo<lb/>
il vino correrà nella<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>canna EF,  &amp; anda-<lb/>
raſſene fuora per la<lb/>
cannelletta R, e queſto<lb/>
ſerà ſempre ogni vol-<lb/>
ta, quando cauaremo<lb/>
l'acqua per la cannella<lb/>
C.</s><s> Et all'hora vſcirà<lb/>
il vino proportionata-<lb/>
mente, ſecondo l'acqua<lb/>
che ne ſcappa, ſe la ba-<lb/>
ſe del vaſo AB, haue-<lb/>
rà conueneuole propor_<lb/>
tione cõ la baſe del va_<lb/>
ſo GH, che facendo<lb/>
così ne ſeguirà l'inten-<lb/>
to noſtro.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Catino, un teſto ha <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che uuol dire bacile, l'altro <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che<lb/>
appreſſo gli auttori è poſto diuerſamente.</s><s> Atheneo uuole, che ſia un uaſo da ſa-<lb/>
crificare, ma Homero lo pone per la pentola, e Herone per quel uaſo, che noi<lb/>
chiamiamo catino.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>D'vn'altro modo per fare che il vino ſcorra<lb/>
proportionatamente.</s><s> XXVI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se noi volemo che gettando l'acqua in qualche<lb/>
vaſo, ne ſcappi vino a proportione di eſſa, faremo<lb/>
in queſto modo.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia medeſimamente vn vaſo AB con l'acqua,  &amp; vn'altro co'l vino<lb/>
GH, e la canna EF ſia fuora del vaſo AB, e nel vaſo AB vi noti la<lb/>
palla D, quale ſia ſoſtenuta da vna fune, che paſſando per le girelle ST,<lb/>
ſia legata alla canna EF, ma l'altre coſe ſieno pur tutte l'iſteſſe, che di<lb/>
ſopra hauemo detto.</s><s> Dunque auiene che gettata l'acqua nel vaſo AB,<lb/>
la palla D ſi ſolleua,  &amp; all'incontro s'inchina tanto la canna EF, che di<lb/>
nuouo corre il vino.</s><s> Si puote ancora operare queſto iſteſſo in altro modo.</s><s><lb/>
La fune, che tiene ſoſpeſa la palla D, traſportiſi per la girella S alla gi-<lb/>
rella T, e da queſta poi al ſifone KLM, al quale ſi auinca: ſuccederà dun-<lb/>
que che ſolleuata la palla D, ſi abbaſſarà il ſifone KLM, per eſſere ſoſpe-<lb/>
ſo alla medeſima fune, di modo che la gamba di fuori del ſifone prenden-<lb/>
do vantaggio, ne ſegue poi che il vino corra per la bocca M.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>De i ſifoni atti per eſtinguere gl'incendij.</s><s> XXVII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Li ſifoni che ſi adoperano per eſtinguere i fuo-<lb/>
chi, ſi fanno a modo tale.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Siano due mog-<lb/>
gi<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>piccoli di rame<lb/>
politi per tal mo-<lb/>
do al torno, nella<lb/>
parte dentro, che<lb/>
li maſchi vi entri_<lb/>
no di punto, ſi co_<lb/>
me ſono i mogget_<lb/>
ti delle machine<lb/>
hydrauliche, A<lb/>
BCD  &amp; EF<lb/>
GH;  &amp; i maſchi<lb/>
al loro riſpondenti<lb/>
ſieno KL,  &amp; M<lb/>
N, li moggetti<lb/>
ſieno forati vno<lb/>
all'incontro del-<lb/>
l'altro, mediante<lb/>
la canna XODF,<lb/>
e nelli capi di eſſa<lb/>
canna XODF<lb/>
ſieno due Aſſarij<lb/>
PR fatti come già ſi è inſegnato, e ſimili a quelli, che ſi vedano ne' man-<lb/>
tici delle focine, ch'intrometono dento il fiato; e ſieno accommodati a gui_<lb/>
ſa tale, che ſi aprino dalla parte di fuora de i moggetti.</s><s> Habbino di più<lb/>
li moggetti nelli fondi loro due buchi ST, che ſieno turati con aſſicelli pia-<lb/>
uolati <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>,  &amp; Q<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> attacati, e congiunti alli fondi de' moggetti con le fib-<lb/>
bie <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che habbino da vna banda gli vncinelli da' quali venghi prohi-<lb/>
bito, che non poſſino eſſere leu a ti dal luogo loro gli aſſicelli, li maſchi poi<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>habbino le ſtagge <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> conficcate nel mezzo; alle quali ſia congiunto l'altra<lb/>
ſtaggia Z<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che nel mezzo hauẽdo la cauiglia <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, ſi volga intorno a quella;<lb/>
ma le ſtagge <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> mouanſi d'intorno alle cauiglie <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.</s><s> Sia poi con la cãna XO<lb/>
DF forata vn'altra canna diritta <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, quale ſia diuiſa in <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> in due parti, e<lb/>
che habbi li ſmeriſmatij, per li quali mandi fuora l'acqua, e ſieno tali a<lb/>
punto, ſi come hauemo di già diuiſato, nella fabrica del vaſo, che porge<lb/>
l'acqua per bere, mediante l'aria che è riſtretta in eſſo.</s><s> Dunque li<lb/>
moggetti aſſieme con l'altre coſe con loro fabricate, ſieno poſti in vn vaſo<lb/>
d'acqua <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e ſi accommodi la ſtaggia Z<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che mouendoſi d'intorno<lb/>
alla cauiglia <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> ſi abbaſſino,  &amp; alzino a vicenda li ſuoi capi; onde calan-<lb/>
do a baſſo i maſchi cacciano l'acqua per la canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che per la bocca<lb/>
mobile <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> viene poi ſoſpinta fuori: peroche il maſchio KL leuandoſi in al-<lb/>
to, è certo che s'apre il buco S,  &amp; alzato l'aſſicello Q<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> chiude l'aſſario,<lb/>
ouero bocchetta P; e calando rinchiude il foro S,  &amp; apre la bocchetta P<lb/>
per la quale cacciata l'acqua, vien poi ſoſpinta fuori; l'iſteſſo effetto auie-<lb/>
ne per conto del maſchio MN: onde la cannelletta <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> hora negando, &amp; <lb/>
hora conſentendo, manda fuori l'acqua fino ad vna tale diſſegnata altez-<lb/>
za: ma non per queſto ad vn riuolgimento diſſegnato; caſo che non ſi<lb/>
riuolga tutto l'inſtrumento.</s><s> E perche queſto modo è tardo, e male ac-<lb/>
concio alli biſogni vrgenti; acciò l'acqua venghi ſoſpinta facilmente ver-<lb/>
ſo vn luogo diſſegnato, faremo che la canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> ſerà di due pezzi, com-<lb/>
meſſi vno nell'altro, vno de' quali ſia congiunto alla canna XODF, e<lb/>
l'altro al reſtante, che in <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> è diuiſo in due parti, percioche riuolgendo<lb/>
poi quella parte di ſopra della canna, e riſcontrandoſi con la cannelletta <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign><lb/>
ſi manda l'acqua in qual parte più ci piace, e la canna incaſtrata di ſopra<lb/>
conuiene che habbia gli vncinelli, acciò tal volta non dalla violenza del-<lb/>
l'acqua ſia sforzata cadere dall'inſtrumento, quali vncinelli ſeranno a<lb/>
guiſa della lettera <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> attaccati a eſſa, e ch'entrino con la riuolta in vn'<lb/>
annelletto poſto nella canna di ſotto.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s>Vna machina ſimile a queſta, deſcriue Vitruuio nel 10.</s><s> libro al 12.</s><s> cap.</s><s> il qual<lb/>
luogo aiuta d'intendere queſto di Herone, ſi come queſto aiura l'intelligenza di<lb/>
quello<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>D'vn'animale, che preſentatoli da bere, beue<lb/>
ſtrependo, e gridando.</s><s> XXVIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Si fabrica vn'animale di rame, o di altra mate-<lb/>
ria, in qualche luogo doue l'acqua caſchi d'alto, al<lb/>
quale venendo offerto da bere, beue ſtrependo, e<lb/>
gridando di maniera, che pare hauer ſete: la fabri-<lb/>
ca di eſſo è tale.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia il vaſo AB, nel qua_<lb/>
le<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>ſi verſi l'acqua dalla can-<lb/>
nelletta C,  &amp; habbi dentro<lb/>
il ſifone torto, ouero il dia-<lb/>
bete ſpiritale DEF, vna<lb/>
gamba del quale ſporghi<lb/>
fuora del fondo al vaſo; a<lb/>
queſto ſia poſto di ſotto vna<lb/>
baſe, bene rinchiuſa GHKL<lb/>
che habbi ſimilmente il ſifo-<lb/>
ne torto MNX,  &amp; alla<lb/>
bocca F, che ſporge fuori<lb/>
del vaſo, ſi ponghi ſotto l'in-<lb/>
fondibolo OP, la cannella<lb/>
del quale peruenghi nella<lb/>
baſe GHKL,  &amp; ariui tan_<lb/>
to lunge al fondo, quanto<lb/>
baſti per laſciare l'vſcita a<lb/>
l'acqua; la bocca dell'ani-<lb/>
male ſia in R, doue ſia ripoſta vna cannelletta, che o per vn de piedi, o<lb/>
per qualche altra parte dell'animale ſi conduchi occultamente nella baſe,<lb/>
la quale ſia RST.</s><s> Succederà dunque, che riempito il vaſo AB l'acqua<lb/>
ſoprabondando caderà nell'infondibolo OP, e ſi empirà la baſe GHKL,<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>e ſi votarà eſſo vaſo AB.</s><s> Similmente turata la bocca dell'infundibolo,<lb/>
&amp; eſſendo riempita la baſe, l'acqua ſoprabondante ſerà cagione, che per<lb/>
mezzo del ſifone MNX, ella ſi votarà, e mentre viene rimanendo vo-<lb/>
ta; l'aria entrerà per la bocca R a riempire il luogo rimaſto voto.</s><s> Quan-<lb/>
do offeriremo dunque da bere alla bocca R, ella in vece dell'aria ſorbirà<lb/>
l'acqua, tirandola per forza, ſin che la baſe diuerrà vota in tutto.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>E così di nuouo il vaſo AB eſſendo riempito ſi vota, e ne ſeguono queſte<lb/>
medeſime coſe, che hauemo detto.</s><s> Ma a fin che offeriamo da<lb/>
bere a tempo conueneuole; cioè mentre la baſe ſi vota, ſia vna qualche<lb/>
coſa, che venghi moſſa dalla correntia dell'acqua, che ſi fà per il ſifone<lb/>
MNX mentre vi cade ſopra, doue hauendo noi l'occhio quando ſi mo-<lb/>
uerà, all'hora offeriamo da bere.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Vna traduttione latina antica aggiunge nel fine di queſto theorema il modo per<lb/>
fare che quell'acqua medeſima uſcita dal ſifone MNX uadi nel uaſo doue ſi offeri-<lb/>
ſce da bere all'animale 3  &amp; è quaſi l'iſteſſo, ch'inſegna Herone nel theorema 19 però<lb/>
uolendo ſeruirſene, ricorraſi a quello.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Dell'animale, che beue riuolgendoſi vn<lb/>
Paniſco.</s><s> XXIX.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Si fà pure in vn'altro modo, che correndo tut-<lb/>
tauia l'acqua,  &amp; eſſendo riuolto il Paniſco, l'ani-<lb/>
male s'induchi a bere.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vna baſe riſerrata<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>d'ognintorno ABCD, di-<lb/>
uiſa da vn tramezzo in due<lb/>
parti quaſi eguali,  &amp; in eſ-<lb/>
ſa baſe ſia poſato vn'anima-<lb/>
le, al quale paſſi per la boc-<lb/>
ca la canna EFG, e la baſe<lb/>
nella parte di ſotto habbia il<lb/>
ſifone torto HKL; vna gam_<lb/>
ba del quale eſchi fuora del<lb/>
fondo, e nel tramezzo ſia<lb/>
l'infondibolo MN; la cui<lb/>
cannella ariui poco lunge al<lb/>
fondo;  &amp; alla baſe ABCD<lb/>
ſia ſoprapoſta vn'altra baſe<lb/>
XO, nella quale riſeda il<lb/>
Paniſco PR, che habbia il<lb/>
fuſello, ò perno S, quale<lb/>
eſceda ſotto la baſe, e ſiali<lb/>
congiunta la canna T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, alla<lb/>
quale ſia ſimilmente con-<lb/>
giunto nell'altro capo, e fo-<lb/>
rato aſſieme con eſſa il va-<lb/>
ſetto <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>V; e la canna T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign><lb/>
ſia tanto lunga, che venendo riuolto il Paniſco, e girandoſi il vaſetto<lb/>
<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>V, ſi ponghi dirimpetto all'infondibolo MN, alquanto però ſopra di eſ-<lb/>
ſo; e nella baſe ſia poſto il vaſo QZ, che riſponda ſopra l'infondibolo<lb/>
MN, e ſia forato inſieme con quella, nel qual vaſo ſi verſi l'acqua, che<lb/>
ſcaturiſce da <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, in copia tale, che auanzi quella, che eſce per il ſifone<lb/>
HKL.</s><s> Queſt'acqua dunque, ſarà condotta dall'infondibolo MN, nel-<lb/>
la parte di ſotto della baſe ABCD, partendoſi l'aria, che iui dentro di-<lb/>
moraua, per la canna EFG, e la baſe rimanerà ſempre piena d'acqua,<lb/>
peroche quella, che vi entra è più dell'altra, che ne ſcappa.</s><s> Quando<lb/>
riuolgeremo dunque il Paniſco, il vaſetto vien poſto là ſopra l'infondibo-<lb/>
lo, e riceue in ſua vece l'acqua corrente da <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, quale diſcorre poi via<lb/>
per la canna T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> in altra parte.</s><s> Pertanto non paſſando più l'acqua nel-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>la parte di ſotto della baſe ABCD, il ſifone HKL la votarà, entran-<lb/>
doui l'aria per la canna EFG; là onde l'animale di nuouo bene, purche<lb/>
da bere li ſia offerto.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Paniſco è nome proprio diminutiuo di Pane, che era in ueneratione de' paſtori,<lb/>
del quale molte coſe fauoleggia l'antichità, che per eſſere notiſsime non occorre di ri-<lb/>
ferirle, baſta che queſta, ò altra figuretta ſimile, ſi potrà formare nella cima del fu-<lb/>
ſello, che deſcriue Herone.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Dell'animale, che beue benche non ſia<lb/>
moſſo il Paniſco.</s><s> XXX.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Si puote anco in vn'altro modo fare, che l'ani-<lb/>
male beua, ſenza che l'acqua corra, ne che altri<lb/>
moua il Paniſco.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia la baſe A<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>BCD, e la boc-<lb/>
ca dell'animale<lb/>
ſia in E, dalla<lb/>
qual bocca E,<lb/>
partẽdoſi la cã-<lb/>
na EFG, e paſ-<lb/>
ſando per il pet-<lb/>
to;, e per il piè<lb/>
dietro, ouero per<lb/>
la coda dell'animale, ariui nella parte di dẽtro della baſe, e ſtabilita la ba-<lb/>
ſe, che non ſi moua, ſia forata la canna EFG, che paſſa per l'animale<lb/>
con vn foro H piccolino, che a fatiga ſi ſcorga; Se alcuno adunque riem-<lb/>
pirà d'acqua la canna EFG, con l'aiuto di qualche altra canna a foggia<lb/>
d'infondibolo, la bocca della quale ſi accommodi al foro H, e poi empita,<lb/>
ſerri eſſo foro H; la canna EFG ſi ſtarà piena d'acqua, eſſendo che le ſue<lb/>
bocche ſieno poſte in vn'iſteſſo piano, e quando preſentaremo da bere alla<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>bocca dell'animale, e che tuffaremo qualche parte di eſſa; ſuccederà che<lb/>
la parte della canna EFG, che è in G, prenderà vantaggio, e perciò<lb/>
tirarà l'acqua,  &amp; ella ſe ne andarà nella baſe ABCD; talche non fà<lb/>
miſtieri che in queſto inſtrumento ſia la baſe riſerrata.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Nel teſto latino ui manca l'auertimento, che ſi ſerri la bocca H, il che non ſi fa-<lb/>
cendo, benche il foro fuſſe piccolo, pure ui porrebbe entrare qualche poco d'aria, on-<lb/>
de ne ſeguiria, che l'acqua, che ſi troua in EFG non ſtarebbe in equilibre, ma tira-<lb/>
ta dalla ſua grauezza, uſciria della canna.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Del modo per fare, che quelli, ch'entrano ne'<lb/>
portici de' tempi, venghino ſpruz-<lb/>
zati dall'acqua.</s><s> XXXI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Nelli portici de' tempi de gli Egittij ſi fanno al-<lb/>
cune <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Rote di rame da girare, accioche quelli, ch'<lb/>
entrano le riuolghino; percioche il <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Rame pare,<lb/>
che habbi certa virtù di purgare.</s><s> Vi ſono ancora<lb/>
certi vaſi da dar l'acqua, onde quelli, ch'entrano<lb/>
ſieno aſperſi.</s><s> Poniamo caſo dunque, che biſogni<lb/>
fare, che riuoltata la rota, l'acqua da ſua poſta ſcor-<lb/>
rendo da quella aſperghi coloro, ch'entrano, ſi co-<lb/>
me è detto.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia naſcoſto dietro il portico vn vaſo d'acqua ABCD, forato nel fon-<lb/>
do in E, e ſotto il fondo li ſi attacchi la canna FGHK, che habbi ſimil-<lb/>
mente vn foro nella parte riſcontro a quello ch' è nel fondo; dentro a<lb/>
queſta ſia vn'altra canna minore LM, che nella parte L ſia congiunta a<lb/>
FGHK, e che habbia il foro P riſpondente al foro E; tra queſte due can_<lb/>
ne acconciſi l'altra NXOR di modo, che ſia contigua ad ambedue, &amp; <emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>habbia il foro S al l'incontro<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>del foro E.</s><s> Poiche dunque<lb/>
riſpondano li ſudetti fori vno<lb/>
nell'altro, s'alcuno verſarà<lb/>
l'acqua nel vaſo ABCD,<lb/>
vſcirà fuori per la canna<lb/>
LM; ma ſe riuolgeremo la<lb/>
canna NXOR di modo, che<lb/>
il foro S muti luogo, non ſe-<lb/>
guirà più oltre a correre.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Però facciſi vna rota, che<lb/>
ſia congiunta con la canna<lb/>
NXOR, la quale venendo<lb/>
poi girata, diſcorrerà più, e<lb/>
più volte l'acqua.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Di queſte Rote poſte ne i portici de i tempi Egittij, non ho potuto ritrouare me-<lb/>
moria in neſſuno auttore; ma ſi bene dell'acqua, onde ſi ſpruzzauano quelli, che<lb/>
entrauano nel tempio, della quale uſanza fece mentione Hippocrate auttore anti-<lb/>
chiſsimo nel ſuo libro de morbo ſacro, dicendo; </s><s><foreign lang="latin"><expan abbr="ipſiq;">ipſique</expan> terminos templorum, ac<lb/>
de lubrorum dijs deſignamus, ut nullus qui non purus ſit eos tranſcendat;  &amp; in-<lb/>
greſsi reſpergimur, non ut inquinemur, ſed ſi quod etiam prius ſcelus habemus,<lb/>
purificemur</foreign>.</s><s> La quale auttorità fù auertita da Girolamo Magio ancora per mo-<lb/>
ſtrare l'antichità di tale uſanza.</s><s> Ne è merauiglia, che queſto fuſſe rito partico-<lb/>
lare de gli Egittij, perche erano molto ſuperſtitioſi ne gli ornamenti eſteriori de i<lb/>
tempij; onde nacque il prouerbio, <foreign lang="latin">Egiptium templum</foreign>; contra coloro, che atten-<lb/>
deuano più curioſamente a gli ornamenti di fuori, che a quelli dentro; chi uole<lb/>
ſapere molte ſtrauaganze de i coſtumi loro, ueda Celio Rodigino nel 37.</s><s> cap.</s><s> del<lb/>
decimo lib.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Che il Rame haueſſe una certa occulta naturale uirtù di purgare, non pure l'ani-<lb/>
me, come accenna Herone, ma li corpi ancora; fù ferma opinione appreſſo gli an-<lb/>
tichi; della prima inteſe per auentura Plutarcho in quel ſuo libro, de facie in ore<lb/>
lunæ doue diſſe, <foreign lang="latin">Ideo in defectibus <expan abbr="pleriq;">plerique</expan> ſolent æra pulſare, ac ſonitum <expan abbr="fragorẽq;">fragoreque</expan> <lb/>
aduerſus animas edere</foreign>.</s><s> L'interprete di Theocrito nella Pharmaceutria dice pure,<lb/>
<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Il medeſimo ſcriue Appollodoro nel libro delli Dei,e Sophocle introduce Medea,<lb/>
che per fare gl'incanti, coglie l'herbe con un coltello di rame, e ne caua il ſugo<lb/>
<pb/>
in uaſi di rame; che come ſcriue Macrobio, non ſi adoperauano altri uaſi in ſi-<lb/>
mili manifatture; che habbi medeſimamente uirtù purgatiua, quanto al corpo,<lb/>
fù opinione di Ariſtotele, come ſi uede nelli ſuoi Problemi, nella prima ſect.</s><s> e ſi<lb/>
raccoglie da quello, che taccontano del ferro della lancia di Achille, che per eſſere<lb/>
di rame riſanò Telepho, di doue nacque, come dice Euſtathio, il prouerbio:<lb/>
<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>D'vn vaſo, ch'empito di più ragioni di vino,<lb/>
mandi fuora qual più ne piace per<lb/>
l'iſteſſa cannella.</s><s> XXXII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Eſſendo vn ſolo vaſo, vi ſi metterà dento per<lb/>
la bocca di più ragioni vino, e per vn'iſteſſa can-<lb/>
nella ſi potrà dopo rihauere ciaſcuno ſeparatamen_<lb/>
te, ſi come altri eleggerà di volere: per modo, che<lb/>
eſſendo molti a gettarui del vino, potrà ciaſcuno il<lb/>
ſuo proprio ripigliarſi,  &amp; a punto tanto, quanto ve_<lb/>
ne era ſtato da lui meſſo dentro.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo ben rinchiuſo ABCD, che habbia diuiſo il collo dal tra-<lb/>
mezzo EF, e ſia diſpartito il vaſo in tanti luoghi, quante voremo; che<lb/>
ſieno le ragioni del vino, e ſieno li tramezzi GH, e KL, che faccino tre<lb/>
luoghi MNX, ne' quali ſi getti vino; ſia poi forato il tramezzo EF ſo-<lb/>
pra ciaſcuno di quei luoghi, con fori piccolini; e ſieno anco li fori OPR,<lb/>
dalli quali s'alzino al collo del vaſo le cannelle PSOTR<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> forate aſſie_<lb/>
me con eſſo;  &amp; intorno a ciaſcuna di quelle cannelle ſieno diuerſi fori<lb/>
nel tramezzo EF a guiſa di criuello, per doue il vino paſſi ne' luoghi diſſe-<lb/>
gnati.</s><s> Quando voremo dunque verſarui dentro qual ſi ſia di quei vini,<lb/>
ſerraremo con le dita le bocche ST<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e verſaremo il vino nel collo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>,<lb/>
ma egli non andarà in niun loco, percioche l'aria riſerrata là dentro in<lb/>
quei luoghi, non hà per doue vſcire; ma quando apriremo qualch'vna<lb/>
delle bocche ST<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, vſcirà per eſſa l'aria, che era in quel luogo, là doue el-<lb/>
la riſpondeua,  &amp; il vino entrerà per li fori del tramezzo EF; dopoi chiu-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>dendo quella boc_<lb/>
ca,<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>ne apriremo<lb/>
ſimilmente vn'al_<lb/>
tra, e vi mettere-<lb/>
mo vn'altra ra-<lb/>
gione di vino, e<lb/>
dopo gli altri di<lb/>
mano, in mano,<lb/>
quãti che ſarãno,<lb/>
pari però di nu-<lb/>
mero a quei luo-<lb/>
ghi, che ſono nel<lb/>
vaſo ABCD.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Ripigliaremo poi<lb/>
ciaſcuno di eſſi ſe_<lb/>
paratamente, ma<lb/>
per la medeſima<lb/>
cannella, in que-<lb/>
ſto modo.</s><s> Nel fõ-<lb/>
do del vaſo AB<lb/>
CD, da ciaſcun luogo da per ſè eſchi vna cannella; come dal luogo M, la<lb/>
cannella Q<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e da N la cannella <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>Z, e da X la cannella VI, li capi del-<lb/>
le quali <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>ZI, sbocchino in vn'altra canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>ZI<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>; dopoi ſi accommodi<lb/>
con diligenza vn'altra canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> dentro la canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>ZI<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, chiuſa nella<lb/>
parte di dentro <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e che habbi alcuni forì, che riſpondino alle bocche <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>ZI,<lb/>
a tale, che riuoltata la canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, li fori riſcontratiſi con ciaſcuna di quel-<lb/>
le bocche, riceuino in vino, che ſi trauaua in ogn'vno di quei luoghi, e lo<lb/>
mandino fuora per la bocca eſteriore della canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.</s><s> Sia poi congiunto<lb/>
alla canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> vno ſpiedo di ferro <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, al quale nella parte <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> ſi attacchì<lb/>
vn peſo di piombo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e nella parte <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> ſiaui vna fibbia di ferro <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, quale<lb/>
habbia nel mezzo vn <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> vaſetto attaccato <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, riuolto all'insù con la parte<lb/>
cauata, e la concauità ſua ſia fatta in guiſa di cono <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, il cerchio maggiore<lb/>
del quale ſia <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>,  &amp; il minore <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e venghi raccommandato alla fibbia<lb/>
<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, fianſi ancora alcune palle di piombo ineguali, e ſieno tante, quanti<lb/>
ſono i luoghi MNX.</s><s> Se metteremo dunque nel vaſetto <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> la palla più<lb/>
piccola, ella tirata dalla propria grauezza, calarà tanto a baſſo, fin che<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>toccarà da ognì banda la ſuperficie del cono, e riuoltarà la canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> per<lb/>
modo che il foro che è in eſſa, ſi conduchi all'incontro di <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e riceua il vi-<lb/>
no, che in quel tal luogo ſi ritrouaua, il quale correrà fino a tanto, che<lb/>
la palla ſtarà nel vaſetto, ſe però non ſerà finito di correre tutto.</s><s> Ma<lb/>
ſe leuaremo via la palla, di nuouo il peſo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> riuolgendoſi, chiuderà il fo-<lb/>
ro <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, di maniera che non correrà più il vino: dopo ſe vi metteremo l'al-<lb/>
tra palla più greue, calarà più a baſſo, e riuolgerà tanto più la canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>,<lb/>
fin che il foro, che è in eſſa ſi riſcontri a Z, e così correrà il vino, che era<lb/>
in quel luogo contenuto; e di nuouo tolta via la palla, il peſo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> calando,<lb/>
ſerrarà il foro Z, per modo che il vino non corra più oltre.</s><s> Se finalmen-<lb/>
te vi ſi metterà l'altra palla più greue delle dne prime, ſi riuolgerà anco<lb/>
maggiormente la canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, di maniera che correrà il vino, che è nel luo-<lb/>
go X.</s><s> Ma auertaſi che è neceſſario, che la palla minore, che ſi mette<lb/>
dentro il vaſetto ſoprafia il peſo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, voglio dire, che riuolga la canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>,<lb/>
peroche lo ſuperaranno poi anco l'altre palle,  &amp; in conſeguenza riuolge-<lb/>
raſſi la canna <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Auertaſi, che il uaſetto <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> conuiene, che ſi ſoſtenga in bilico, e che le palle<lb/>
di piombo, habbino certa cotale proportione di grauezza con il peſo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> altrimente<lb/>
non ſeguirebbe l'effetto, che ſi deſidera.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Di vna lucerna, che da ſe ſteſſa logora lo ſtop-<lb/>
pino a poco, a poco.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Per fabricare vna lucerna, che da ſua poſta ſi<lb/>
conſumi.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia lucerna ABC, e paſſi per la bocca di eſſa la molla DE, che nel<lb/>
capo E, ſi poſſi da ſe ſteſſa mouere, e ſopra la molla ſi auolga lo ſtoppino<lb/>
in giro, per modo che ſi poſſa facilmente ſuiluppare, accommodiſi ancora<lb/>
la rota F fatta a denti, quale ſi moua ſpeditamente d'intorno al ſuo fu-<lb/>
ſello, o perno, e li ſuoi denti tocchino la molla, onde poi eſſendo ella riuol-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>tata, il lucigno venghi mandato innanzi dalli denti, e ſia la lucerna mol-<lb/>
to bene ſpatioſa, ſi che meſſoui dentro l'olio vi noti ſopra il catino D, che<lb/>
habbi la ſtaggia H a ſe congiunta, e con denti, che s'incaſtrino nelli denti<lb/>
della rota F; ſuccederà dunque che conſumandoſi l'olio, calarà il catino,<lb/>
e mediante li denti della ſua ſtaggia, riuolgerà la rota F, di modo che il<lb/>
lucigno verrà ſpinto auanti.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s>Con l'occaſione di queſta lucerna di Herone, non uoglio laſciare di dire della mol-<lb/>
to merauiglioſa lucerna, che gli Athenieſi teneuano acceſa inanzi al ſimulacro di Mi-<lb/>
nerua, che ardeua un'anno intiero ſenza che biſognaſſe mai toccarla; era fatta di<lb/>
materia ſoda,  &amp; in ogni parte bene ſerrata, dal buco doue ſi metteua l'olio in fuori,<lb/>
la ſua forma era come di una torricella, capace di tanta quantità, che ueriſimilmen-<lb/>
te poteſſe durare lo ſpatio di un'anno, a queſta faceuano un lucignolo di lino Carpa-<lb/>
ſio, che ſe bene arde, non ſi conſuma tanto, o quanto, e l'olio, che era dentro non<lb/>
uſciua per il buco, doue era ſtato meſſo, perche ſarebbe reſtato là dentro il luogo ua-<lb/>
<pb/>
cuo, il che non ſi concede; ma mentre ardeua la lucerna, uenendo tirato pian piano<lb/>
dalla forza della fiamma, daua commodità, che l'aria rarefatta dal caldo penetraſ-<lb/>
ſe o per la poroſità del uaſo, o anco a poco, a poco per li meati (per dire così) dell'olio<lb/>
iſteſſo, reſo dal caldo atto a eſſere penetrato: chi ne deſidera più diffuſa informatione,<lb/>
ueda il Cardano nel primo lib.</s><s> de ſubtilitate, doue la deſcriue, e pone anco la figu-<lb/>
ra di eſſa.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>D'vn vaſo, che manda fuora l'acqua tall'hora nel<lb/>
principio, tal volta quando è mezzo,<lb/>
e tall'altrà quando è pieno.</s><s><lb/>
XXXIIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Eſſendo vn vaſo, <figure/><lb/>
che habbi vna can-<lb/>
nella aperta vicino<lb/>
al fondo, e gettata-<lb/>
ui dentro l'acqua;<lb/>
quella cannella cor_<lb/>
rerà alcuna volta da<lb/>
principio, altra vol-<lb/>
ta quando ſerà mez_<lb/>
zo,  &amp; tall'hora quã-<lb/>
do ſerà pieno a fat-<lb/>
to il vaſo; o pure an_<lb/>
cora ſenza più di-<lb/>
ſtintione, metten-<lb/>
douene quãta ſi vo-<lb/>
glia, la cannella cor_<lb/>
rerà, e verſaralla tut_<lb/>
ta fuora.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia il vaſo AB, che habbia il collo diuiſo da vn tramezzo, e per il tra-<lb/>
mezzo mettaſi la canna CD ſaldata con eſſo, e che ariui tanto lunge al<lb/>
fondo, quanto baſti per dare il paſſo all'acqua; ſia di più la canna torta<lb/>
EFG, la gamba di dentro della quale vadi lontano dal fondo, quanto non<lb/>
s'impediſchi l'vſcire dell'acqua, e l'altra prolungata fuori del vaſo, ſi ri-<lb/>
duchi a foggia di cannella, e la piegatura della canna ſia vicina al collo<lb/>
del vaſo; qual vaſo habbi appreſſo al tramezzo lo ſpiraglio H, che li<lb/>
rieſchi dentro nel corpo.</s><s> Se dunque voremo che la cannella corra da<lb/>
principio ſubito meſſoui l'acqua, chiuderemo co'l dito lo ſpiraglio H, e<lb/>
correrà la cannella, perche l'aria, che ſi troua dentro al vaſo, non ha-<lb/>
uendo per doue ritirarſi, ſarà cagione che l'acqua sbocchi fuora per la<lb/>
canna torta.</s><s> Ma ſe non chiuderemo lo ſpiraglio, l'acqua ſe n'andarà nel<lb/>
corpo del vaſo, e la cannella non correrà, fin tanto che di nuouo non chiu-<lb/>
deremo lo ſpiraglio, il quale venendo poi riaperto, la canna torta verſe-<lb/>
rà tutta l'acqua fuora.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>D'vn vaſo, che riceue l'acqua, che vi ſi mette;<lb/>
ma quando altri ſi ferma, non ne<lb/>
riceue più.</s><s> XXXV.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Si fabrica ſimilmente vn vaſo, che fin tanto che<lb/>
vi ſi mette l'acqua la riceue; ma quando altri ſi fer-<lb/>
ma, dopo non la riceue più: e faſsi a queſta foggia.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo AB, che habbia diuiſo il collo dal tramezzo CD, e met-<lb/>
taſi per eſſo tramezzo la canna EF, che vadi poco lontano dal fondo, e<lb/>
che auanzi di ſopra del tramezzo, quanto ariui non molto lunge a l'orlo<lb/>
del vaſo,  &amp; a queſta parte, che auanza di ſopra, pongaſi d'intorno vn'<lb/>
altra canna GH, che per tanto ſpatio ſtia diſcoſto al tramezzo,  &amp; l'al-<lb/>
tra canna, quanto baſti per il paſſo dell'acqua; la parte di ſopra della<lb/>
canna GH ſia coperchiata con vna lametta,  &amp; il vaſo habbi lo ſpiraglio<lb/>
K, che rieſchi dentro in eſſo.</s><s> Quando verſaremo dunque l'acqua per il<lb/>
collo, ne ſeguirà che ella vadi nel corpo del vaſo per la canna GH, e per<lb/>
l'altra EF, partendoſi l'aria per lo ſpiraglio K.</s><s> Ma ſe ci fermaremo, &amp; <lb/>
il collo del vaſo ſia voto, l'aria diſgiungerà l'vnione, onde l'acqua, che è<lb/>
nella canna GH interrotta caderà nel tramezzo.</s><s> Ma ſia tanta larghez-<lb/>
za intorno alla canna GH, che l'acqua caſchi tirata dalla propria gra-<lb/>
uezza; talche mettendoui poi più acqua, l'aria raccolta nelle canne EF,<lb/>
&amp; GH, non le permetterà che paſſi, di maniera che ſi ſpargerà ſopra<lb/>
l'orlo del vaſo.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/><figure/><lb/><pb/></s></p>
<p type="head"><s>D'vn Satiriſco, che tiene vn'vtre nelle mani.</s><s><lb/>
XXXVI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Si fabrica ancora vn <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Satiriſco ſopra qualche ba-<lb/>
ſe, che tenghi nelle mani vn'vtre, e vicino a lui ſia<lb/>
vn <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Pilo, nel quale verſataui dell'acqua fin che ſia<lb/>
pieno, quella paſſarà per l'vtre nel pilo, ne mai a-<lb/>
uanzerà ſopra quello, fin che dall'vtre non fia vota-<lb/>
ta tutta l'acqua: la fabrica di eſſo è queſta.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vna baſe AB rinchiuſa da ogni parte, di forma ſimile al Cilindro,<lb/>
o pure da otto facce, hauendo in ciò riguardo all'ornamento, quale ſia<lb/>
diuiſa dal tramezzo CD, e per eſſo tramezzo s'intrometta la canna EF<lb/>
forata inſieme con quello, e che ariui poco lontano dal coperchio, e per il<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>coperchio ſi trametta la canna GH, che auanzi alquanto di ſoprauia, &amp; <lb/>
habbia in quella parte ſopra di ſe il pilo, che riſponda ſotto la bocca dell'<lb/>
vtre tenuta dal Satiriſco, e con l'altro capo vadi tanto lunge al fondo,<lb/>
qnãto baſti al paſſo dell'acqua; inoltre ſia ſaldata co'l fondo del oilo, e co'l<lb/>
coperchio della baſe, e co'l tramezzo; dopo ſi cacci ſimilmente per il co-<lb/>
perchio vn'altra canna KLM ſaldata inſieme con quello; che con vn capo<lb/>
ariui poco lontano al tramezzo, e con l'altro conduchi l'acqua nell'vtre,<lb/>
la cui bocca riſponda ſopra del pilo poſato ſopra la canna GH, e fora-<lb/>
to inſiemo con quella.</s><s> Accommodate in tal modo queſte coſe, empiaſi<lb/>
d'acqua la parte AD per il foro N, quale dopo meſſaui l'acqua ſi turi.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se dunque verſaremo l'acqua nel pilo, ſcenderà per la canna GH nella<lb/>
parte BC, vſcendone l'aria per EF, quale andando nella parte AD,<lb/>
caccia l'acqua, che vi era dentro, per la canna KLM, che la conduce<lb/>
nel pilo, e di là riandando nella parte BC, caccia medeſimamente l'aria,<lb/>
che vi è dentro;  &amp; ella per conſeguenza cacciando l'acqua, che è nella<lb/>
parte AD la manda nel pilo,  &amp; in queſto dura tanto, fin che l'acqua,<emph.end type="italics"/><lb/>
<figure/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>che era dentro la parte AD ſarà votata.</s><s> Ma ſia di biſogno, che la<lb/>
canna MLK non ſolo peruenghi nella bocca dell'vtre; ma che ſia ſottile<lb/>
a fatto, acciò queſto ſpettacolo duri tanto più lungo ſpatio.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Satiriſco è diminutiuo di Satiro animale notiſsimo per le molte fauole, che han-<lb/>
no laſciate di ſui ſcritte gli antichi.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Pilo, il teſto greco dice <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, il latino labellum diminutiuo di la-<lb/>
brum poſto da Vitruuio nel 10 cap.</s><s> del 5.</s><s> lib.</s><s> per il uaſo de i bagni, noi hauemo<lb/>
tradotto Pilo, che è propriamente quel uaſo, doue caſca l'acqua delle fonti artifi-<lb/>
cioſe, l'Aleotti nella ſua traduttione, l'ha nominato auello, e per quello, che a me<lb/>
pare poco propriamente, eſſendo che queſta uoce non ſi troui (che io ſappia) uſa-<lb/>
ta mai da neſſuno auttore, ſe non per la ſepoltura, o per quel uaſo, doue ſi con-<lb/>
ſeruauano anticamente le ceneri de' corpi morti, e poi abbrugiati ſecondo l'uſan-<lb/>
za di quei tempi.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Delle porte, che s'aprano da lor poſta, e chiudono<lb/>
mediante vn fuoco acceſo.</s><s> XXXVII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>A fare vna capella, che acceſoui dentro il foco,<lb/>
le porte s'apriranno da lor poſta, e poi ſmorzato<lb/>
ſimilmente ſi chiuderanuo.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia la capella nella baſe ABCD, ſopra la quale ſia poſto l'altaretto<lb/>
ED, e per quello ſi frametta la canna GF, la bocca F della quale ſia<lb/>
dentro di eſſo altaretto, ma la bocca G ſia riceuuta dẽtro vna certa palla<lb/>
H alquanto lontano dal ſuo centro, e la palla ſia ſaldata con la canna G<lb/>
F, e ſia dentro in eſſa palla la canna torta KLM; li cardini poi delle por-<lb/>
te ſi prolunghino nella parte di ſotto, e ſi ragirino dolcemente mediante<lb/>
di <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Cnodaci, che ſono nella baſe ABCD; dalli cardini ſi partino alcune<emph.end type="italics"/><lb/>
<figure/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>catenelle, che vnite aſſieme paſſino per vna girella, e ſieno legate al va-<lb/>
ſo NX concauo, e ſeſtennuto in aria da quelle; alcune altre catenelle<lb/>
eſſendo auolte intorno a i cardini, al contrario delle prime, e ridotte in<lb/>
vno, paſſino per vna girella, e ſi leghino ad vn peſo di piombo, quale ca-<lb/>
lando poi facci che ſi chiudino le porte.</s><s> Hora la canna KLM habbi l'al-<lb/>
tra gamba di fuori, che rieſchi nel vaſo come di ſopra appeſo; mettaſi<lb/>
poi l'acqua nella palla per qualche foro, come P, tanto che arriui alla<lb/>
mezza, e dopo meſſaui che ſia, turiſi quel foro.</s><s> Succederà dunque che<lb/>
auampandoſi quel foco, l'aria, che è dentro l'altaretto riſcaldata ſi di-<lb/>
ſtargarà, e vorrà luogo maggiore, onde paſſando per la canna FG nella<lb/>
palla, cacciarà l'acqua, che vi era dentro, per la canna KLM nel vaſo<lb/>
appeſo; il qual vaſo calando, tirarà le catene,  &amp; aprirà le porte.</s><s> Si-<lb/>
milmente dopo ſmorzato il foco l'aria aſſottigliata vſcirà per li pori, o ra-<lb/>
rità del giro della palla, e la canna torta KLM tirarà l'acqua dal vaſo<lb/>
appeſo, di modo che ſi riempirà il loco delle parti aſſottigliate,  &amp; vſcite<lb/>
fuori, perche ſarà tuffato con vn capo nell'acqua, che è dentro il vaſo<lb/>
appeſo, talche votato il vaſo, e per queſto diuenuto più leggieri, anco il<lb/>
peſo attaccato calando a baſſo ſerrarà le porte.</s><s> Vi ſono alcuni, che in<lb/>
vece di acqua vſano l' <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Hydrargiro, perche è più greue dell'acqua, e<lb/>
facilmente ſi riſolue dal caldo.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Cnodaci ſi raccoglie quello, che ſieno dalle parole di Vitruuio nel 6.</s><s> cap.</s><s> del 10.</s><s><lb/>
lib.</s><s> doue parlando dell'inuentione di Creſifonte, dice che ferreos cnodaces, <foreign lang="latin">uti ſub-<lb/>
ſcudes in capitibus ſcaporum implumbauit,  &amp; armillas in materia ad cnodaces<lb/>
circundandos infixit</foreign>, e poco dopoi ſoggiunge, <foreign lang="latin">cnodaces autem in armillis incluſi,<lb/>
liberam habuerunt uerſationem</foreign>,  &amp; c.</s><s> Sono in ſomma quelle punte, o ſtili di ferro,<lb/>
che ſi adattano ne i capi di qualche fuſto, o di altra coſa tale, onde riceuute poi ne<lb/>
loro occhietti, chiamati da Vitruuio armille, ſi riuolghino più facilmente, come<lb/>
ſono anco le punte de torni, che tengano le coſe mentre ſi torniſcano.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Hydrargyro è parola greca <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che uuol dire argento uiuo, ſe be-<lb/>
ne Plinio nel cap.</s><s> 8.</s><s> del lib.</s><s> 33.</s><s> fà certa diſtintione tra l'argento uiuo, e l'hydrargy-<lb/>
ro, chiamando argento uiuo quello, che uiene prodotto dalla miniera,  &amp; hydrar-<lb/>
gyro l'altro, che ſi fà con arte, ma gli auttori pongano indifferentemente uno per<lb/>
l'altro.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del medeſimo in altro modo.</s><s> XXXVIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Si può fare anco in altro modo, che acceſo il fo-<lb/>
co, ſi aprino le porte.<lb/><figure/><lb/><pb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia ſimilmente vna cappella in qualche baſe ABCD, nella quale ſia<lb/>
l'altare E, e dall'altare partaſi la canna FGH, che rieſchi in vn piccio-<lb/>
lo vtre K ben chiuſo da ogni parte; leghiſi ſotto l'vtre il peſo L ſoſtenu-<lb/>
to da vna catenella, che partendoſi dall'vtre paſſi per vna girella, e ſi<lb/>
leghi alle catene che ſono auolte intorno a i cardini, per modo che eſſendo<lb/>
l'vtre ſgonfio, il peſo L trabocchi, e chiuda le porte; quali acceſo dopo<lb/>
il foco ſi venghino ad aprire, peroche di nuouo l'aria che era dentro l'al-<lb/>
tare rarefatto, e dilatato dal caldo, per la canna FGH paſſarà nell'v-<lb/>
tre, e tirarà quello aſſieme col peſo L, talche le porte ſi apriranno; per-<lb/>
che ouero ſi apriranno da loro poſta, ſi come quelle delle ſ<gap/>ufe ſi chiudano<lb/>
da loro, ouero haueranno vn contrapeſo che l'aprira.</s><s> Smorzato poſcia<lb/>
il foco, e ritirandoſi l'aria, ch'era entrata nell'vtre, calara il peſo inſie-<lb/>
me con l'vtre, e tirando chiuderà le porte.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del vaſo da tre cannelle.</s><s> XXXIX:<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Hauendo empito di vino vn vaſo, che habbi tre<lb/>
cannelle, ſi farà correre il vino per quella di mezzo,<lb/>
e quando vi metteremo l'acqua il vino non correrà<lb/>
più, ma ſi bene l'acqua per l'altre due cannelle, e<lb/>
quando l'acqua ſi rimanerà di correre, correrà poi<lb/>
vino per quella di mezzo: e queſto tante fiate auie-<lb/>
ne, quante vi metteremo l'acqua dentro.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo tale AB, che<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>habbi tramezzato il collo<lb/>
co'l tramezzo CD,  &amp; hab-<lb/>
bia nel fondo vna cannella<lb/>
E; per il tramezzo mettan-<lb/>
ſi due canne FGH, KLM,<lb/>
quali finiſchino in cannelle,<lb/>
&amp; auanzino ſopra del tra-<lb/>
mezzo, e quella parte, che<lb/>
auanza ſia intorniata con<lb/>
l'altre canne NX coperte di<lb/>
ſopra, e ſtiano lontane dal<lb/>
tramezzo quãto parerà che<lb/>
baſti per il paſſo dell'acqua,<lb/>
&amp; vn'altra cannelletta PO<lb/>
ſi fori aſſieme con eſſo FGH,<lb/>
poco lantano dal tramezzo<lb/>
CD.</s><s> Rinchiuſa dunque la<lb/>
cannella E, empiaſi di vino<lb/>
il vaſo AB per il foro V,<lb/>
che dopo meſſoui dentro il<lb/>
vino ſi turi: ſuccederà do-<lb/>
poi, che aperta la cannel-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>la E, il vino correrà fuora, percioche l'aria entrerà per la bocca H, e<lb/>
per la canna OP.</s><s> Hora ſe metteremo l'acqua nel tramezzo CD, ſerà<lb/>
condotta fuori dalle canne FGH, KLM, e non hauendo l'aria commo-<lb/>
dità d'entrare nel vaſo AB il vino non ſeguirà di correre, fin che non ſia<lb/>
verſata tutta l'acqua, che all'hora hauendo poi di nuouo l'aria il paſſo, il<lb/>
vino correrà: ſi può anco in vece della cãnelletta OP fare vn'altra canna<lb/>
KS forata inſieme co'l tramezzo, intorno alla quale ſe ne ponghi vn'al-<lb/>
tra T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, a ſomiglianza di NX, ma più alta di quella per tal modo, che<lb/>
la canna RS auanzi ſopra l'orlo del vaſo, e ſequiranno le medeſime co-<lb/>
ſe, che hauemo detto.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Vi è molta uarieti nelle parole di queſto theorema, e ãco nelle figure tãto de teſti<lb/>
latini, quanto greci, a particolarmente ſono errori notabiliſsimi nella traduttione<lb/>
ſtampata dopo la morte del Commandino, alla quale egli non puote imporre l'ul-<lb/>
tima mano, che non ha dubbio che ſaria uſcita in loce con quella perfettione, che<lb/>
conueniua a huomo di tanto profondo ſtudio, e di tanta dottrina, di quanta lo<lb/>
fanno conoſcere le ſue infinite,  &amp; honoratiſsime fatiche.</s><s> Primamente nella figu-<lb/>
ra nõ è ſtato inteſo l'effetto, che deueua fare la cãna OP, e però facendola un inſteſ-<lb/>
ſa coſa col coperchio N l'hanno poſta ſopra il tramezzo CD, onde non è poſsibi-<lb/>
le, che per quella, (e ſia forata doue ſi uoglia) poſſa reſpirare il uaſo AB.</s><s> Nel<lb/>
teſto doue dice, <foreign lang="latin">aer enim per oſculum R,  &amp; per tubum OP extra procedit</foreign>; è a<lb/>
punto l'oppoſto di quello, che dice il teſto greco, e che ha inteſo Herone, il quale<lb/>
non fa in quel luogo mentione della bocca R, che uon ſerue alla prima dimoſtra-<lb/>
tione, che egli allhora inſegna, e non deue ſeguire da quello, che preſupone Hero-<lb/>
ne, che l'aria extra procedat per tubum OP, ma che entri dentro a riempire il luo-<lb/>
go, doue ſi parte il uino, e però non ſi può diffendere che ſtia bene.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Il teſto greco ſtà meglio aſſai in tutte le parti, eſcetto che uuole, che la canna<lb/>
OP ſi faccia per il piano ſotto il tramezzo forata inſieme con la canna FGH, e<lb/>
rieſchi nel corpo del uaſo, doue a me pare che fi poſta opporre, che quando mette-<lb/>
remo l'acqua per la bocca del uaſo AB, quella che paſſarà per la canna FGH, è<lb/>
uero che uietarà il paſſo a l'aria, ma il uino, che già è nel uaſo AB pronto a cor-<lb/>
rere per la cannella E, non potendo hauere l'aria che riempia il luogo là doue egli<lb/>
parte, tirarà per l'iſteſſa canna OP qualche portione dell'acqua, che paſſa per<lb/>
FGH, e così ne ſeguirà, che non ſolo non ſi fermarà di correre il uino, ma cor-<lb/>
rerà meſcolato con l'acqua, però era megſio a mio giuditio, che Herone ſi con-<lb/>
tentaſſe del ſecondo modo inſegnato da lui per mezzo della canna PS coperchiata<lb/>
da TY, tuttauia ſi potrebbe forſi ſaluare anco queſt'altro con fare la canna OP<lb/>
non per il piano, come ſtà nella figura del teſto greco, ma con la bocca in sù co-<lb/>
me ſi uede nella figura preſente.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>D'Hercole che ſaetta il drago.</s><s> XL.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Eſſendo vna baſe ſopra la quale ſia vn arbore<lb/>
non molto grande,  &amp; intorno à l'arbore vn drago,<lb/>
doue ſia vn Hercole in atto di ſaettare; hora poſto<lb/>
vn pomo ſopra la baſe, ſubito che alcuno alzarà dal_<lb/>
la baſe quel pomo con mano, Hercole ſcoccarà lo<lb/>
ſtrale nel drago;  &amp; egli fiſchiarà.<lb/><figure/><lb/><pb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia la detta baſe riſerrata AB, che habbia il tramezzo CD,  &amp; al<lb/>
tramezzo ſia congiunto vn picciolo <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Cono EF concauo, e ſpuntato, il gi-<lb/>
ro minore del quale ſia F, aperto verſo il fondo, e poco lontano da quel-<lb/>
lo, cioè quanto ſia baſtante per dare il paſſo all'acqua, e dentro a queſto<lb/>
ſia bene accommodato vn'altro cono H, legato con qualche catenella, che<lb/>
per vn buco ariui al pomo K, poſato ſopra la baſe; Hercole poi tenghi<lb/>
vn'arco di <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Cornio ben teſo, e tenghilo tanto lunge alla deſtra mano,<lb/>
quanto baſti; dentro alla deſtra mano all'incontro del drago, ſia vna<lb/>
mano in tutto, e per tutto ſimile a quella di fuori, dall'eſſere piccola in<lb/>
poi, e che habbia l'incocca, che ſcocchi la corda, e dalla parte die-<lb/>
tro dell'incocca ſia legata vna catena, ouero fune, che per la baſe ſi<lb/>
conduchi alla girella poſta ſopra del tramezzo, e di là poi alla catenella<lb/>
doue ſtà legato il cono,  &amp; il pomo.</s><s> Caricaremo dunque l'arco, e pone-<lb/>
remo la corda nell'incocca dentro la mano di Hercole, di modo però<lb/>
che la catenella ſtia bene diſteſa,  &amp; il pomo venghi a forza in giù tirato:<lb/>
ſia dopo vna fune, che paſſi dentro per il corpo, e per la mano di Herco-<lb/>
le; e dal tramezzo fin ſopra la baſe ſi prolunghi vna piccola canna di<lb/>
queſte, che ſi adoperano per fiſchiare, che rieſchio ſotto l'arbore, o den-<lb/>
tro in eſſo; hora empiaſi il vaſo AB di acqua, ſia l'arborcello LM, l'ar-<lb/>
co NX, la ſua corda OP, la mano che lo tiene RS, l'incocca T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, la<lb/>
fune VQ, la girella per doue paſſa la fune Q, la canna che fiſchia<lb/>
Z<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.</s><s> Se alcuno dunque alzarà da terra il pomo K, alzarà anco inſieme<lb/>
il cono H, e tirarà la fune <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>VQ, che leuarà la mano, di modo che la<lb/>
frezza ſi auenti, e l'acqua, che è nel vaſo AD ſcendendo nel vaſo BC<lb/>
ſcacciarà per quella canna l'aria, che vi è dentro,  &amp; ella farà il fiſchio;<lb/>
ma ripoſto poi giù il pomo, il cono, che entra nell'altro, fermarà il corſo<lb/>
dell'acqua, di modo che il fiſchio non durerà poi più.</s><s> Di nuouo dopo ac-<lb/>
conciaremo quelle coſe, che ſono intorno alla frezza, e laſciaremole ſta-<lb/>
re, e ſi il vaſo BC ſerà pieno, tornaremo a votarlo per mezzo di qual-<lb/>
che cannella, che habbi la ſua chiauetta,  &amp; il vaſo AD l'empiremo<lb/>
come prima.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Cono, auertaſi che delli due coni il primo, che uà di fuora deue eſſere aperto<lb/>
nel fondo, ma l'altro nò.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Cornio è arbore notiſsimo molto duro, e forte, però uſato da gli antichi per<lb/>
fare archi,  &amp; haſte, onde Virgilio diſſe nella Georgica,  &amp; bona bello cornus.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del vaſo di giuſta miſura.</s><s> XLI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Fabrica del vaſo chiamato dicatometro, cioè di<lb/>
giuſta miſura, quale empito di acqua, tutte le vol-<lb/>
te poi che ſi riuerſa, ne mãda fuori quantità eguale.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo tale AB,<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>che habbia diuiſo il collo dal<lb/>
tramezzo AB, e nel fondo<lb/>
del vaſo ſia la palla C capa-<lb/>
ce di quella quantità, che<lb/>
voremo che ſi verſi; cacci-<lb/>
ſi per il tramezzo vna can-<lb/>
na ſottiliſſima DE, forata<lb/>
inſieme con la palla, e nel-<lb/>
la parte di ſotto della palla<lb/>
ſia vn foro piccolo F, dal<lb/>
quale ſi tiri vna canna FG<lb/>
alla volta del manico del<lb/>
vaſo, qual manico ſia buz-<lb/>
zo, e forato inſieme con eſſa<lb/>
canna; vicino al foro F, ſia<lb/>
vn'altro foro L, che rieſchi<lb/>
nel corpo del vaſo,  &amp; il<lb/>
manico habbia lo ſpiraglio<lb/>
H: Chiudendo dunque lo<lb/>
ſpiraglio H, empiremo il va-<lb/>
ſo di acqua per via di qual-<lb/>
che buco, che dopo ſi ſerri,<lb/>
ouero anco l'empiremo per<lb/>
l'iſteſſa canna DE, e l'aria<lb/>
ſi partirà per lo ſpiraglio<lb/>
H.</s><s> E' dunque chiara coſa<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>che anco la palla C ſi empirà di acqua, o per la canna DE, o per il foro L;<lb/>
ſe poi riuolgendo ſoſopra il vaſo, apriremo lo ſpiraglio H, vſcirà l'acqua,<lb/>
che era nelle palla C, e nella canna DE, ma biſogna che il foro L, e la<lb/>
bocca F della canna ſieno nel fondo della palla vicini vn l'altro.</s><s> Di nuo-<lb/>
uo dunque ſe riſerrando lo ſpiraglio riuolgeremo il vaſo in piedi, ſi empi-<lb/>
rà per il foro L, non ſolo la palla, ma la canna DE ancora, e l'aria che<lb/>
è in eſſi, verrà diſperſa dall'acqua, che le ſoprauiene.</s><s> Dopo quando vol-<lb/>
geremo di nuouo ſoſopra il vaſo ſi verſarà altretanto di acqua, eſcetto<lb/>
però ſe non apportaſſe forſe qualche differenza la canna DE, peroche<lb/>
non ſempre ſi empirà, ma ſecondo che il vaſo ſi verrà votando, reſterà<lb/>
ella ancora vota; tuttauia queſta differenza non può eſſere ſe non pochiſ-<lb/>
ſima.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Il teſto greco della libraria Vaticana è diuiſo in due libri, e queſto preſente theo-<lb/>
rema è il primo del ſecondo libro.</s><s> Vi è anco di più, che ne gli altri quello auerti-<lb/>
mento, che il foro L,  &amp; la bocca F ſieno inſieme uicini; il che ho uoltuto dire acciò<lb/>
ſi conſideri quanta uarietà habbi recato il tempo a queſto auttore,  &amp; in conſeguen-<lb/>
za reſe più difficili le materie, che tratta.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del vaſo doue ſi gonfia l'acqua.</s><s> XLII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>In certi vaſi gonfiandoſi l'acqua, ſi compreme<lb/>
in queſto modo.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Mettaſi vna canna per<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>la bocca del vaſo, che<lb/>
vadi poco lunge al fondo,<lb/>
e ſia bene ſaldata con eſſa<lb/>
bocca, reſtringendoſi a ci-<lb/>
ma in vna picciola boc-<lb/>
chetta: Se dunque chiu-<lb/>
dendo queſta bocchetta,<lb/>
empiremo per qualche fo-<lb/>
ro il vaſo di acqua, dopo<lb/>
hauendo ſoffiato per l'iſteſ_<lb/>
ſo foro, lo chiuderemo<lb/>
poſcia con la chiaue, &amp; <lb/>
apriremo la bocchetta del_<lb/>
la canna, l'acqua ſarà per<lb/>
l'iſteſſa bocchetta ſoſpinta<lb/>
fuori dall'aria gonfiata, e<lb/>
compreſſa dentro.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del concento de gli vccelli.</s><s> XLIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Le voci de gli vccelli con certi interualli ſi fan-<lb/>
no in queſto modo.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo ben chiuſo, per il quale ſi trametta vn'infondibolo, la cui cã-<lb/>
nella ſi diſcoſti tanto dal fondo, quanto baſti a l'acqua per paſſare, ſi po-<lb/>
ne poi di ſopra l'infondibolo vn vaſo concauo, che ſi ſuolga per mezzo<lb/>
delli ſuoi cnodaci,  &amp; habbia qualche peſo nel fondo, nel quale corra ſem-<lb/>
pre l'acqua; ſegue dunque che eſſendo voto il vaſo, che ſi ſoſtiene nelle<lb/>
punte delli cnodaci, ſi viene a mantenere diritto mediante il peſo, che ha<lb/>
cõgiunto al fondo; ma quãdo ſarà empito di acqua ſi riuerſerà nell'infon-<lb/>
dibolo,  &amp; indi nel vaſo chiuſo, e l'aria, che è dentro in queſto diſcac-<lb/>
ciata per vna ſampogna, farà il concento; votaſi dopo il vaſo chiuſo con<lb/>
qualche canna torta, e mentre che egli ſi vota, l'altro vaſo di nuouo ri-<lb/>
empito ſi riuerſa.</s><s> Al che fare, fia di miſtieri che la correntia dell'acqua<lb/>
non caggia a punto nel mezzo del vaſo, accioche riempito ſubito poi ſi<lb/>
riuerſi.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Dell'iſteſſo in vn'altro modo.</s><s> XLIIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Si fanno anco in queſto modo li concenti con<lb/>
alcuni interualli.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo, che habbi<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>molti tramezzi per trauer_<lb/>
ſo,  &amp; in ciaſcuno di quei<lb/>
luoghi ſianui diabeti, o can-<lb/>
ne torte, che rieſchino nelle<lb/>
parti de ſotto, cioè dal pri-<lb/>
mo nel ſecondo, dal ſecon-<lb/>
do nel terzo, dal terzo nel<lb/>
quarto;  &amp; habbiano il cor-<lb/>
ſo ineguale, e ſia in ciaſcu-<lb/>
no tramezzo vna ſampo-<lb/>
gnetta, che faccia il concen-<lb/>
to; Onde verſandoſi poſcia<lb/>
il corſo dell'acqua nel vaſo<lb/>
di ſopra, ne ſegue dopo che<lb/>
riempito quello, l'acqua<lb/>
mediante il diabete, che vi<lb/>
è dentro, viene condotta nel<lb/>
luogo di ſotto, e poi di ma-<lb/>
no in mano finche paſſa per<lb/>
tutti, e perche hauemo pre-<lb/>
ſupoſto che il vaſo ſia ben<lb/>
chiuſo, l'aria che vi è den-<lb/>
tro, venẽdo diſcacciata per<lb/>
le ſampognette genera il concento.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Delle palle, che ballano.</s><s> XLV.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Le palle ballano a queſto modo.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Si pone al foco vn vaſo di rame pieno di acqua, e coperto di ſopra, e<lb/>
dal ſuo coperchio eſce vna canna, che hà in cima vna mezza palla conca-<lb/>
ua forata inſieme con eſſa.</s><s> Se metteremo dunque in quella mezza pal-<lb/>
la vna palla piccola, e legiere, ne ſeguirà che il vapore, che per mez-<lb/>
zo della canna ſi leua in alto dal vaſo, ſolleuarà la palla di maniera che<lb/>
parerà che balli.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s>Quello, che hauemo tradotto uaſo di rame, dice il greco <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ſecondo<lb/>
Porfirio ſopra il nouo dell'Illiade di Homero, è un uaſo di rame, nel quale ſi ponga-<lb/>
no le coſe al foco, perche bollano, ſe bene Atheneo nel ſettimo cap.</s><s> del.</s><s> XI.</s><s> lib.</s><s> pare,<lb/>
che più toſto uoglia, che ſia uaſo da bere, chiamato lebes a libando.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Della palla traſparente.</s><s> XLVI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Si fà ſimilmente vna palla traſparente, che hab-<lb/>
bia dentro di ſe l'aria, e l'acqua, e nel mezzo vna<lb/>
palla a ſomiglianza del mondo.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Si fanno due mezze palle di<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>vetro, vna delle quali ſi ricopre<lb/>
con vna lamina, o piaſtra di ra-<lb/>
me, che habbia vn foro tondo nel<lb/>
mezzo; dopo ſi fà vn'altra palla<lb/>
più piccola, e leggiere, e gettaſi<lb/>
nell'acqua, che è in vna delle due<lb/>
mezze palle,  &amp; a queſta poi ſi<lb/>
ſoprapone l'altra mezza palla co_<lb/>
perta; e cauata vna parte dell'ac-<lb/>
qua, la palla ſi fermarà nel luogo che è in mezzo, talche per via di<lb/>
queſt'altra mezza palla ſi riduce in effetto quanto ſi era propoſto.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s>Della goccia, che ſtilla percoſſa dal Sole.</s><s> XLVII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Quella che ſi chiama goccia, ſtilla percotendo<lb/>
in eſſa il Sole.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vna baſe rinchiuſa ABCD, per la quale mettaſi vn'infondibolo,<lb/>
che con la ſua cannella vadi non molto lunge al fondo; e ſia la palla EF,<lb/>
dalla quale partendoſi vna canna, entri nella baſe, diſcoſtandoſi poco dal<lb/>
fondo del vaſo, e dalla faccia di ſopra della palla;  &amp; accommodata vna<lb/>
canna torta nella palla, che vadi a riuſcire nell'infondibolo, mettaſi poi<lb/>
dell'acqua nella palla.</s><s> Quando il Sole dunque percote nella palla, ve-<lb/>
nendo riſcaldata l'aria che vi è dentro, diſcaccia l'acqua,  &amp; ella ſe ne<lb/>
paſſa per la canna G, e mediante l'infondibolo, ſi conduce nella baſe; ma<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>quando la palla ſarà nell'ombra, ritirandoſi l'aria, la canna, che paſſa<lb/>
per la palla ripigliarà l'acqua, e riempirà il luogo voto; e queſto ſucce-<lb/>
derà tante volte, quante il Sole percoterà in eſſa.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/><figure/><lb/>
<pb/></s></p>
<p type="head"><s>Del Thyrſo.</s><s> XLVIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Fare che vn Thyrſo tuffato nell'acqua, mãdi fuora<lb/>
il ſuono della ſampogna, ouero di qualche vccello.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Thyrſo AB<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>CD, che habbia vn foro in<lb/>
cima del <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Corymbo D,<lb/>
qual corymbo ſia concauo<lb/>
dentro,  &amp; a guiſa d'vna<lb/>
pigna, ouero d'vn cono, &amp; <lb/>
habbia tramezzato la go-<lb/>
la poco di ſotto alla bocca<lb/>
co'l tramezzo AE, nel<lb/>
quale ſi accommodi la ſam_<lb/>
pognetta F, intorniata di<lb/>
ſopra da vn'altra canna<lb/>
groſſa, e forata inſieme col<lb/>
tramezzo.</s><s> Quando noi<lb/>
dunque mettendo il thyrſo<lb/>
nell'acqua lo premeremo<lb/>
in giù, l'aria, che vi è den-<lb/>
tro venẽdo diſcacciata dal_<lb/>
l'acqua, produce il ſuono;<lb/>
e ſe la ſampognetta ſarà<lb/>
ſola, produrrà il ſuono del_<lb/>
la ſampogna: ma ſe ſarà<lb/>
ſopra del tramezzo qual-<lb/>
che quantità d'acqua, ren-<lb/>
derà vn ſuono ſtrepitoſo.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Thyrſo è uoce di molti ſignificati, gli antichi chiamorno thyrſo quell'haſta cir-<lb/>
condara di ellera, che portaua Bacco,  &amp; uſauano le baccanti nelli ſuoi ſagrificij;<lb/>
appreſſo Celio Rodigino, è una certa corona nuttiale, e da Plinio è poſto per il fu-<lb/>
<pb/>
ſto dell'herbe; e particolarmente della latuca, però Herone hà chiamato queſto ſuo<lb/>
uaſo thyrſo per la ſomiglianza, che deue hauere con una pianta di latuca ſtretta.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Corymbo ſignifica graſpo, o racemo, perciò hauendo riguardo Herone alla for-<lb/>
ma, e garbo di queſto ſuo uaſo, chiama la punta di eſſe, pianta del corymbo.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Dell'animale, che ſona la tromba.</s><s> XLIX.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Eſſendo ſopra vna baſe vn'animale, che habbi<lb/>
vna tromba alla bocca, ſe noi ſoffiaremo, ſonarà<lb/>
la tromba.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vna baſe rinchiuſa A<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>BCD, ſopra la quale ſi ſtia<lb/>
vn'animale, e dentro la baſe<lb/>
ſia vna mezza palla conca-<lb/>
ua ſerrata da ogni parte EF<lb/>
G, che habbi nel fondo alcu-<lb/>
ni piccoli fori, dalla quale<lb/>
partendoſi la cãna HF ſi di-<lb/>
ſtenda ſù per l'animale alla<lb/>
volta della tromba, quale<lb/>
habbi la bocchetta,  &amp; il pa-<lb/>
diglione, e nella baſe mettaſi<lb/>
l'acqua per qualche foro,<lb/>
ch dopo meſſaui ſi ſerri con<lb/>
vna chiauetta.</s><s> Quando ſof-<lb/>
fiaremo dunque nel padiglio_<lb/>
ne della tromba, quel fiato<lb/>
mandato fuori da noi, diſcac_<lb/>
cerà l'acqua, che era nella<lb/>
mezza palla per quei fori,<lb/>
&amp; ella ſolleuandoſi, ſe ne an_<lb/>
darà nella baſe, e quando nõ<lb/>
ſoſſiaremo più, ritornerà di<lb/>
nuouo nella mezza palla, e<lb/>
diſcaccerà l'aria, che paſſan_<lb/>
do poi per la bocchetia, farà il ſucuo della tromba.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s>Auertaſi che la mezza palla benche la figura non lo dimoſtri, deue eſſere tutta den-<lb/>
tro nella baſe,  &amp; alquanto ſotto alla ſua ſuperficie, e quando ſi mette l'acqua den-<lb/>
tro la baſe, facciaſi che ariui ſolamente fino al piano della mezza palla, acciò ui reſti<lb/>
luogo doue poſſa ritirarſi l'acqua, quando uiene cacciata dal fiato fuori della mezza<lb/>
palla.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Della palla, che ſi riuolge.</s><s> L.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>A fare che poſto vn vaſo al fuoco, ſi riuolga vna<lb/>
palla intorno ad vn cnodace.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia il vaſo con l'acqua<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>dentro, e poſto al fuoco AB<lb/>
al quale ricopraſi bene la<lb/>
bocca co'l coperchio CD,<lb/>
eſſendo forato aſſieme con<lb/>
eſſo la canna torta EFG,<lb/>
il cui capo G ſi accommodi<lb/>
alla palla cauata, e vota<lb/>
HK,  &amp; a queſto capo ſi<lb/>
opponghi per diametro il<lb/>
cnodace LM, ſtabilito ſo-<lb/>
pra il coperchio CD, &amp; <lb/>
habbia la palla, due canne<lb/>
torte vna dirimpetto l'al-<lb/>
tra forate aſſieme con lei, e<lb/>
piegate ſcambieuolmente,<lb/>
e quelle piegature faccino<lb/>
gli angoli retti.</s><s> Seguirà<lb/>
dunque che riſcaldato il va_<lb/>
ſo, il vapore che paſſa nel-<lb/>
la palla per la canna EFG<lb/>
caderà fuori per quelle canne torte, e volgerà la palla; ſi come ſi vede<lb/>
auenire de gli animali, che ballano.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Della cannella, che ſi ferma di correre,<lb/>
benche non ſia riſerrata.</s><s> LI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se ſarà vna tazza ſopra qualche baſe,  &amp; habbia<lb/>
vna cannella aperta, ſi fermarà di correre a mezzo<lb/>
il corſo, benche la cannella non venghi ſerrata dal-<lb/>
la ſua chiaue.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia la tazza AB nella baſe C, e per il fondo della tazza, e per la ba-<lb/>
ſe mettaſi la canna DEF, che finiſchi in cannella; nel manico poi della<lb/>
tazza ſia incaſtrata la ſtaggia GH, alla quale ſi accommodi vn'altra ſtag_<lb/>
gia KL, che ſi volga intorno al perno H, e dall'altro capo K, ſcenda vn'<lb/>
altra ſtaggia KM, quale ſi volga intorno al perno K, e nel capo M habbia<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>vn vaſetto alquanto greue,  &amp; che poſſa circondare la canna DEF.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Quando trouandoſi dunque la tazza piena, calcaremo il capo della ſtag-<lb/>
gia L il vaſetto NX ſi leuarà in alto, e l'acqua, che è nella tazza, ſe ne<lb/>
andarà fuora per la canna DEF, e ſe laſſaremo andare il capo L, il va-<lb/>
ſetto calarà giù, e circondarà la canna DEF, onde l'aria, che è dentro<lb/>
in eſſo non hauendo vſcita, farà diuieto all'acqua, che è d'intorno alla can_<lb/>
na DEF, che non poſſa più correre per la bocca D; ma quando poi abbaſ-<lb/>
ſaremo di nuouo il capo della ſtaggia L, all'hora la cannella ſpargerà<lb/>
fuora l'acqua.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Di fabricare il vaſo, che corre.</s><s> LII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Fabrica d'vn vaſo tale, che poſtoui ſopra vn co-<lb/>
perchio di vetro, e ſcorrendo l'acqua, aſcende ſo-<lb/>
pra quel coperchio di vetro, e poi ſi riuerſa<lb/>
fuora.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia il vaſo, che corre ABC diuiſo dal tramezzo DE, e da eſſo DE<lb/>
eſchino due canne FG,  &amp; HK, delle quali FG rieſchi fuora del vaſo, &amp; <lb/>
HK di dentro; ricopra queſto vaſo il coperchio di vetro MN, e per que-<lb/>
ſto coperchio di vetro mettaſi la canna X, che paſſi nel tramezzo, e per<lb/>
queſta mettaſi l'acqua dentro, empito dunque mediante queſta il vaſo;<lb/>
che corre, ſi empirà ſimilmente la canna HK, e l'acqua ſormontarà nel<lb/>
coperchio di vetro, di maniera che vſcirà poi fuora per l'altra canna FG,<lb/>
e queſto ſarà per l'ordine della canna torta, la gamba minore della qua-<lb/>
le ſarà HK, e la maggiore FG, per cagione della quale venendo tira-<lb/>
ta l'acqua, che è nel vaſo, àſcenderà nel coperchio di vetro; ma prima<lb/>
tirerà l'aria, come più leggiere dell'acpua, e poi ſi vederà ſormontare<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>l'acqua nel luogo, che rimane voto di aria, che aiutata poi dalla pro-<lb/>
pria grauezza, calarà al baſſo, poſciache fuora di ſua natura le accade<lb/>
di eſſere traſportata in alto.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/><figure/><lb/>
<pb/></s></p>
<p type="head"><s>Del vaſo doue l'acqua ſormonta.</s><s> LIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Euui anco vn'altro vaſo, nel quale aſcende l'ac-<lb/>
qua a poco, a poco; e ſta di maniera che pare ſem-<lb/>
pre aſcendere.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia la baſe A rinchiu-<lb/>
ſa<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>beue d'intorno intorno,<lb/>
che habbia il tramezzo C<lb/>
D,  &amp; vn coperchio di ve-<lb/>
tro EF di figura ſimile al<lb/>
cilindro, e chiuſo pure d'o-<lb/>
gni intorno, e nel coperchio<lb/>
EF ſia la canna GH, che<lb/>
ariui poco lontano alla par-<lb/>
te che lo copre, e ſia fora-<lb/>
ta inſieme co'l tramezzo;<lb/>
vn'altra canna poi KL fori<lb/>
la parte di ſopra della ba-<lb/>
ſe, e vadi poco lunge al tra-<lb/>
mezzo; ſia poi fatto nella<lb/>
baſe, in luogo non compreſo<lb/>
dal coperchio di vetro, vn<lb/>
foro M, per il quale ſi poſſa<lb/>
empire il vaſo AD, e la<lb/>
baſe AB habbia nel fondo<lb/>
la cannella N.</s><s> Sia in oltre<lb/>
vn'altra canna XO forata<lb/>
inſieme co'l tramezzo, che<lb/>
ariui non molto lontano al<lb/>
fondo della baſe, per la qua_<lb/>
le ſi empirà il vaſo CB;<lb/>
perciò riſerrrata la cannel-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>la N, l'aria, che è in CB ſe ne vſcirà fuora per le canne, e per il foro M,<lb/>
e quando ſarà empito il vaſo CB, empiremo anco AD per il foro M, e<lb/>
l'aria, che vi è dentro eſcirà per l'iſteſſo foro; ſe dunque laſciaremo cor-<lb/>
rere la cannella N, ſe ne verrà l'aria dal coperchio di vetro per la canna<lb/>
GH nel luogo CB rimaſto voto; ma nel luogo voto del coperchio di ve-<lb/>
tro vi aſcenderà l'acqua da AD per la canna KL, e l'aria entrerà per il<lb/>
foro M, e queſto durerà tanto, finche il coperchio di vetro ſia ripieno.</s><s> Ma<lb/>
fà ben miſtieri che i luoghi AD, e CB con EF ſieno eguali fra di loro,<lb/>
accioche l'aria, e l'acqua venghi vicendeuolmente traſportata vna nel<lb/>
loco dell'altra.</s><s> Hora quando ſerà votato il vaſo CB, e rimeſſa, e ri-<lb/>
unita inſieme l'aria, di nuouo ſcenderà l'acqua dal coperchio di vetro nel<lb/>
vaſo AD entrando l'aria in eſſo coperchio di vetro per la cannella N, e<lb/>
per la canna GH, e l'aria, che è nel vaſo AD partirà per il foro M.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>De gli animali,che gonfiati gettano<lb/>
l'acqua.</s><s> LIIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Certi animali ſoffiandoli nella bocca, mandano<lb/>
fuora l'acqua per altra parte; come per modo di di-<lb/>
re, ſe vn Satiriſco tenerà vn'vtre, per quell'vtre man_<lb/>
darà fuora l'acqua.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vna baſe rinchiuſa ABCD, ſopra la quale ſtia formato vn'ani-<lb/>
male, e per la bocca dell'animale facciſi poſſare la canna EF, forata inſie-<lb/>
me con la baſe, e che habbia ſotto il <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Platiſmatio GH, quale riſerri il foro<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>della canna F, e ſia ritenuto con <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Fibbie tali,  &amp; incaſtrate di modo che<lb/>
non ſcappi, mettaſi anco di più per la baſe vna canna KL, vn capo del-<lb/>
la quale, come a dire K, ſi accommodi a quel luogo per doue volemo, che<lb/>
ſia mandata fuora l'acqua, e con l'altro capo L ariui tanto lunge al fon-<lb/>
do, quanto non venga impedito il corſo all'acqua;  &amp; habbia il capo K vn<lb/>
meriſmatio alquanto gentile, dal quale fia chiuſa la ſua bocca.</s><s> Meſſa<lb/>
dunque l'acqua nella baſe per vn qualche foro, che dopoi ſi chiuda, ſe ri-<lb/>
ſerrando la bocca K, ſoffiaremo nella canna EF, quel fiato ſpingerà il pla-<lb/>
tiſmatio,  &amp; entrato nella baſe, conuerrà che ſtia là dentro, venendoui rin-<lb/>
chiuſo dall'iſteſſo platiſmatio; dopo tolto via il meriſmatio, quell'aria, che<lb/>
era compreſſa, e riſtretta dentro, diſcacciarà con impeto per la bocca K,<lb/>
l'acqua, che era nella baſe, finche tutta venghi ſoſpinta fuori, e l'aria ri-<lb/>
torni nella ſua prima eſſiſtenza naturale, cioè che non ſia riſtretta in ſe<lb/>
ſteſſa.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Herone ha chiamato in queſto luogo Platiſmatio quello, che più propriamen-<lb/>
te ſi conuerebbe nominare aſſario, hauendo riguardo a l'operatione, che deue fa-<lb/>
re, e deuendo, come egli dice eſſere ſoſpinto dal fiato, e cedere; onde è forza dire<lb/>
o che il teſto fia corotto, o che habbi poſto la parte per il tutto: poiche altroue è<lb/>
da lui poſto in ſignificato aſſai diuerſo.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Fibbia è quella, che i Greci hanno chiamato, <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, i Latini <foreign lang="latin">axicu-<lb/>
lus</foreign> e <foreign lang="latin">clauiculus</foreign>,  &amp; è quel chiodo, cauiglia, o perno, che uogliamo dire, che<lb/>
congiunge aſsieme i trauicelli in un capo, acciò poſsino dislargarſi nell'altro per di-<lb/>
uerſi effetti,  &amp; uſi come inſegna Vitruuio nel 2.</s><s> cap.</s><s> del 10 libro.</s><s> Herone<lb/>
chiama fibbie due piaſtre commeſſe inſieme, e congiunte nella commiſſura del un<lb/>
pernetto, intorno al quale ſi uolgano, e deue il perno, paſſando per li fori di ambo-<lb/>
due le piaſtre, eſſere ribattuto dalli capi, acciò non ſcappi; ui è poi la fibbia ordina-<lb/>
ria delle cinture, e chiamaſi fibbia anco l'uncinello.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Di certi vaſi, che corrono per interualli.</s><s> LV.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Certi vaſi mettendoui dentro l'acqua, ſubito<lb/>
cominciano a correre, dopo diſmettendo, non<lb/>
corrono più, finche non ſono pieno fino al mezzo,<lb/>
e ricominciano al-<lb/>
l'hora <figure/> a correre;<lb/>
ma tralaſciãdo poi<lb/>
di nuouo, non cor-<lb/>
rono più, finche nõ<lb/>
ſono pieni a fatto.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo AB, che<lb/>
habbia dentro di ſe tre can-<lb/>
ne torte CDE naſcoſte nel<lb/>
proprio corpo, vna parte<lb/>
delle gambe delle quali can-<lb/>
ne ſieno vicino al fondo del<lb/>
vaſo, ma l'altre paſſando a-<lb/>
uanti, ſi riduchino a guiſa<lb/>
di cannelle, e ſieno poſti a'<lb/>
capo di eſſe li vaſi FGH, il<lb/>
fondo de' quali ſia tanto lun_<lb/>
ge alle bocche loro, quanto<lb/>
non ſia poco per il paſſo del_<lb/>
l'acqua, e tutti ſieno coper-<lb/>
ti da vn'altro vaſo, come a<lb/>
dire la baſe KLMN, che<lb/>
habbia la cannella X; la pie-<lb/>
gatura poi della canna C ſia<lb/>
vicino al fondo del vaſo, ma<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>quella della canna D nel mezzo di quanto egli è alto, e l'altra della can-<lb/>
na E ariui ſino al collo.</s><s> Se dunque verſaremo l'acqua nel vaſo AB,<lb/>
ella certamente correrà da principio per la canna C, perche la ſua pie-<lb/>
gatura è vicino al fondo; ma ſe noi tralaſciaremo, ſi votarà per la cannel-<lb/>
la X l'acqua, che già vi è meſſa dentro, rimanendo il vaſo F pieno di ac-<lb/>
qua,  &amp; il reſtante della canna C ſi riempirà di aria.</s><s> Quando vi ver-<lb/>
ſaremo dunque di nuouo l'acqua non paſſarà per la canna C, percioche<lb/>
l'aria, che vi è dentro non puote vſcire per la bocca, che è nel vaſo F,<lb/>
eſſendo riſerrata dall'acqua, che è dentro in eſſo vaſo; ſi che creſcerà<lb/>
dunque l'acqua fino alla piegatura della canna D, che è nel mezzo del-<lb/>
l'altezza del vaſo,  &amp; all'hora cominciarà di correre; ma di nuouo<lb/>
tralaſciandoſi, ſeguirà l'iſteſſo, che già ſi è detto della canna C,  &amp; il me-<lb/>
deſimo rechiamoci nell'animo, che auenga della canna E.</s><s> Sì bene ſarà<lb/>
neceſſario di verſare dentro l'acqua a poco, a poco, acciò quell'aria, che<lb/>
ſtaſſi rinchiuſa nelle canne, non veniſſe taluolta per troppa forza diſcac-<lb/>
ciata.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/><figure/><lb/><pb/></s></p>
<p type="head"><s>Della ventoſa, che tira ſenza fuoco.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Modo di fare vna ventoſa, che tiri ſenza fuoco.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vna ventoſa ABC, di quelle, che ordinariamente ſono in vſo,<lb/>
che habbia nel mezzo il tramezzo DE, e per il fondo le ſi cacci vno <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/><lb/>
Schizzo, la canna di fuori del quale ſia FG, e l'altra di dentro HK, che<lb/>
habbino li bucetti LM riſpondenti vno nell'altro, e fatti nella parte, che<lb/>
è fuora della ventoſa, e le bocche loro di dentro ſieno aperte, e la bocca<lb/>
di fuori della canna HK ſia riſerrata,  &amp; habbia l' <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Epiſtomio.</s><s> Sia in-<lb/>
oltre ſotto il tramezzo DE vn'altro ſchizzo NX ſomigliante a quello,<lb/>
che è nel fondo, che habbia li fori, ma riſpondenti dentro la ventoſa, e<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>forati aſſieme co'l tramezzo DE.</s><s> Hora ſtabilito tutto queſto, ſuolghinſi<lb/>
li epiſtomij delli ſchizzi, per modo che quelli fori, che ſono vicino al fon-<lb/>
do, ſieno poſti vno all'incontro dell'altro; ma quelli, che ſono ſotto al tra-<lb/>
mezzo ſi venghino a ſuariare, e chiudere.</s><s> Pertanto eſſendo che il va-<lb/>
ſo DE ſia pieno di aria; pondendo noi la bocca alli bucetti LM, potremo<lb/>
ſorbire qualche parte di quell'aria; dopo ſuolgendo di nuouo l'epiſtomio,<lb/>
ſenza però leuarſi lo ſchizzo da bocca, potremo ſimilmente hauere l'aria<lb/>
rarefatta, che è nel vaſo DC.</s><s> Faremo dunque in tal modo tante volte,<lb/>
finche haueremo ſucchiata molta copia di aria; dopo accommodando la<lb/>
ventoſa alla carne, come ſi ſuol fare, apriremo mediante l'epiſtomio li fo-<lb/>
ri, che ſono nello ſchizzo NX.</s><s> Certo sì che è neceſſario, che paſſi nel<lb/>
loco del vaſo CD qualche parte di quell'aria, che è nel vaſo ADE, e nel<lb/>
luogo rimaſto voto, in vece dell'aria ſi tiri o la carne, o altra materia,<lb/>
che ſia fra la carne, inducendola a trapelare per le rarità della carne,<lb/>
quali ſogliono chiamarſi pori occolti.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Quello che in queſto luogo il teſto greco chiama meriſma, ſi è tradotto ſchizzo,<lb/>
perche ſe pure non è l'iſteſſo a punto, baſta bene, che è aſſai ſimile, nè biſogna<lb/>
pretendere da queſto auttore più che tanto la proprieta delle parole, poiche l'uſa in<lb/>
diuerſi ſignificati, come auiene di queſta, che poco prima nel theorema 54.</s><s> l'usò<lb/>
in ſignificato molto diuerſo da quello, che hora la pone.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Epiſtomio, e non epiſtonio ſi deue dire come uogliono molti; è uoce greca,<lb/>
nè può eſſere eſpreſſa con altra equiualente latina, nè uolgare, però Vitru.</s><s> nel 13.</s><s><lb/>
cap.</s><s> del 10 lib.</s><s> usò queſta iſteſſa, uiene dal uerbo epiſtomizzo, che ſignifica rite-<lb/>
nere, e raffrenare, onde epiſtomio uien detto perche prohibiſce che l'acqua, o<lb/>
aria interchiuſa non ſcappi; quale ſia la forma,  &amp; officio ſuo, lo deſcriue ampla-<lb/>
mente il Budeo ſopra le Pandette, in .</s><s>l.</s><s> fundi §.</s><s> ſi ruta.</s><s> Herone chiama con<lb/>
queſto nome il maſchio dello ſchizzo.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Pyulco.</s><s> LVII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Di più, anco quello, che ſi chiama pyulco,<lb/>
opera per queſta iſteſſa cagione.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Si fabrica dunque vna<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>canna alquanto lunga AB,<lb/>
alla quale ne ſia vn'altra ac_<lb/>
commodata CD,  &amp; il capo<lb/>
C di queſta ricopraſi con v-<lb/>
na lametta, e l'altro capo<lb/>
D habbia il manico EF, e<lb/>
la bocca della canna AB ſi<lb/>
riſerri con vna lametta nel-<lb/>
la parte A, e finiſchi in vna<lb/>
cannellina ſottile, e forata<lb/>
GH.</s><s> Quando voremo dun-<lb/>
que tirare l'humore putre-<lb/>
fatto accommodando al luo_<lb/>
go della putrefattione la<lb/>
bocchetta della cannellina,<lb/>
che è in H, tiraremo in fuo-<lb/>
ra la canna CD co'l mezzo<lb/>
del ſuo manico; onde reſo<lb/>
voto il luogo, che è nella can-<lb/>
na AB, viene dopo neceſ-<lb/>
ſariamente tirato in quello<lb/>
qualche altra coſa, e non<lb/>
vi eſſendo altro luogo per<lb/>
doue, dalla bocca della can-<lb/>
nellina in fuori, a forza con-<lb/>
uiene che per quella venghi<lb/>
tirata la materia liquida<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>circonſtante.</s><s> Di più quando volemo mettere dentro qualche liquore,<lb/>
verſandolo nella canna AB, e prendendo EF, e cacciando innanzi la<lb/>
canna CD, ſpremeremo fin tanto che ci parerà necceſſaria l'eſpreſſione.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Pyulco è inſtrumento di chirugia, ne fà mentione il Tagauito nel 6.</s><s> lib.</s><s> doue<lb/>
parla delle coſe attraenti, e Galeno nel 2.</s><s> lib.</s><s> ad Glauconem.</s><s> Et è l'iſteſſo, che<lb/>
hoggidì ſi chiama Siringa, ſe bene l'auttore del theſoro della lingua greca, pare<lb/>
che ne dubiti, ma non dubitaria, ſe haueſſe uiſto queſto luogo di Herone, doue<lb/>
ſi deſcriue non solo ſa ſua figura, ma tutta l'operatione, di maniere che non laſſa<lb/>
occaſione di dubitare.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>D'vn vaſo, che corre diuerſamente.</s><s> LVIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se fia vn vaſo pieno di vino,  &amp; habbia vna can-<lb/>
nella, che corre; quando li verſaremo vn <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Cyatho,<lb/>
o bicchiere di acqua nel collo, ſi fermerà di cor-<lb/>
rere; ma ſe dopo li verſaremo vn'altro bicchiere,<lb/>
correrà fuora quello, aſſieme con il primo; cioè<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s>due bicchieri di acqua per due altre cannelle, e poi<lb/>
che ſarà vſcita tutta l'acqua, correrà di nuouo il vi-<lb/>
no per la cannella di mezzo, e ſeguirà di fare que-<lb/>
ſto fin tanto che ſia corſo fuora tutto il vino.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn qualche vaſo AB, che habbia vicino al fondo la cannella C, e<lb/>
ſia diuiſo vicino al collo dal tramezzo DE, per il quale ſi tiri la canna<lb/>
FG,  &amp; intorno a eſſa nel capo G, ſe ne accommodi vn'altra, che non ſi<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>accoſti al tramezzo per quanto ſpatio ha biſogno l'acqua per correre, ſi<lb/>
come faſſi nel diabete, ouero nelle canne, che non hanno per doue reſpira-<lb/>
re; mettaſi anco per il tramezzo vn'altra canna HK, che nella parte di<lb/>
ſopra auanzi manco della prima,  &amp; a baſſo ſia poi partita in due cannel-<lb/>
le LM, e ſi accommodi ſimilmente intorno a queſta vn'altra canna po-<lb/>
co lunge dal tramezzo; il vaſo poi habbia lo ſpiraglio N ſotto al tramez-<lb/>
zo.</s><s> Se riſerrando dunque la cannella, vi metteremo il vino, egli ſe ne<lb/>
paſſarà nel corpo del vaſo per la canna FG, perche l'aria vſcirà fuora<lb/>
per lo ſpiraglio N.</s><s> Ma ſe aperte le cannelle, chiuderemo lo ſpiraglio, è<lb/>
certo che da LM vſcirà l'acqua, che era nella canna HK, e da C ſcor-<lb/>
rerà quel vino, che era nel corpo del vaſo.</s><s> Dunque ſe correndo la can-<lb/>
nella C, verſaremo vn bicchiero di acqua ſopra del tramezzo, l'aria non<lb/>
entrerà più per la canna FG, e per queſto la cannella C ſi rimanerà di<lb/>
correre.</s><s> Ma ſe vi verſaremo poi vn'altro bicchiere, l'acqua ſi alza-<lb/>
rà ſopra la canna HK, e paſſarà per eſſa nelle cannelle LM, e finalmen-<lb/>
te vſcirà fuora tutta; one rihauendo la canna FG per doue reſpirare,<lb/>
in conſeguenza sforzerà di correre la cannella C.</s><s> E queſto auerà tutto<lb/>
le volte, che vi verſaremo altri bicchieri.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Cyatho è nome di miſura, e anco di uaſo da bere, la miſura cosi chiamata, te-<lb/>
neua quattro cocchiari,  &amp; il uaſo da bere, teneua quanto ſi poteua bere in una ſor-<lb/>
bita; e ſoleuano i Romani bere tanti caythi, quante lettere erano nel nome della<lb/>
perſona, a honore della quale ſi beueua, e però diſſe <foreign lang="latin">Martiale, Sex iubeo cyathos<lb/>
fundere, Cæſar erit</foreign>.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del vaſo, che verſa tal'hora vino, tal'hora<lb/>
l'acqua, e tal volta l'vno meſcolato con<lb/>
l'altro.</s><s> LIX.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se ſarà vn vaſo pieno di vino, che habbia vna<lb/>
cannella, mandarà fuora alcuna volta vino; ma<lb/>
meſſoui l'acqua, mandarà fuora l'acqua ſchietta, e<lb/>
poi ſimilmente il vino; e ſe altri anco voleſſe, meſſa-<lb/>
ui l'acqua, mandarà fuora vino,  &amp; acqua meſcolati<lb/>
aſſieme.<lb/><figure/><lb/><pb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn qualche vaſo AB, che habbia vicino al collo il tramezzo CD,<lb/>
per il qual tramezzo ſi frametta la canna EF, che ſi prolunghi fuora<lb/>
del fondo, e ſi riduchi a guiſa di cannella; la canna EF habbia vn piccio-<lb/>
lo foro G dentro nel vaſo, cioè vicino al fondo, e ſotto del collo ſia lo ſpi-<lb/>
raglio H.</s><s> Se dunque chiudendo la cannella F, vi metteremo dentro vi-<lb/>
no, egli andarà nel corpo del vaſo, partendoſi l'aria per lo ſpiraglio H;<lb/>
ma ſe chiudendo lo ſpiraglio, apriremo la cannella, non vſcirà fuora ſe<lb/>
non ſolo quello, che è nella cannella EF; perciò ſe verſaremo dentro<lb/>
l'acqua ſchietta, quell'iſteſſa vſcirà fuora; ma ſe apriremo lo ſpiraglio,<lb/>
vſcirà fuora vna meſcolanza di ambodue, e quando non ve ne mettere-<lb/>
mo più, vſcirà fuora vino ſchietto.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del Sagrificio.</s><s> LX.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Eſſendo acceſo fuoco ſopra d'vn altare, a fare<lb/>
che gli animali, che vi ſaranno preſenti faccino ſa-<lb/>
grificio, e fiſchi vn drago.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vna baſe tale vota dentro AB, e ſopra di eſſa l'altare C, che hab-<lb/>
bia nel mezzo la canna DE, quale diſcenda nella baſe, e quiui poi ſi dipar-<lb/>
ta in tre canne, cioè nella canna EF, che vadi alla bocca del drago, nel-<lb/>
la canna EGH, che vadi a trouare il vaſo KL conſerua del vino, il fon-<lb/>
do del quale ſopraſtia all'animale M; e ſia congiunta al coperchio del va-<lb/>
ſo, ma con fori a guiſa d'vna grata; e nella canna ENX, quale vadi<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>ſimilmente a riuſcire nell'altra conſerua del vino O, e anco queſta ſia con-<lb/>
giunta co'l coperchio del vaſo, rimanendoui però alcuni bucetti, come<lb/>
nell'altra, e ſieno ſaldate alli fondi delli due vaſi, doue paſſano,  &amp; in<lb/>
ciaſcuno di queſti vaſi conſerue del vino ſieno le canne torte RST<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>,<lb/>
quali con vno de' capi ſtiano immerſe nel vino, e con l'altro paſſando per<lb/>
entro eſſa conſerua del vino, con la quale ſiano ſaldate, ariuino per tut-<lb/>
to ben chiuſe, là doue ſi hanno a fare le mani de gli animali ſagrificanti.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Quando altri è poi per accendere il fuoco, getti prima vn pochetto di ac-<lb/>
qua nelle canne, acciò l'aridità non le facci crepare, e chiudaſi bene ogni<lb/>
coſa, che non reſpiri; onde poi lo ſpirito del fuoco meſcolato con l'acqua,<lb/>
ſi ſolleuarà per le canne alla volta de' buchi delle grate, e di là poi cac-<lb/>
ciando il vino, lo riduce nelle canne torte RST<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, di modo che verſan-<lb/>
doſi per le mani de gli animali, parerà che faccino ſagrificio; e mentre<lb/>
arde la fiamma ſopra l'altare, l'altra canna adducendo il vapore; e ſpi-<lb/>
rito alla bocca del drago, lo farà ſibilare.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>D'vna Lucerna, che meſſaui l'acqua, ſi<lb/>
riempie d'olio.</s><s> LXI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>A fare vna lucerna, doue diminuendoſi l'olio,<lb/>
ſecondo che viene ardendo; ſe vi fia meſſa l'acqua,<lb/>
ſi riempirà di nuouo d'olio.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia ſotto la lucerna vn vaſo rinchiuſo d'intorno intorno AB congiun-<lb/>
to a eſſa, o pure anco ſeparato, dal quale eſchino due canne CDEF<lb/>
forate aſſieme co'l vaſo, e la bocca della canna C, ſia tanto lunge al ſuo<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>fondo, quanto non impediſchi l'acqua di paſſare; e la canna CD ſi pro-<lb/>
lunghi fino al piano della lucerna,  &amp; habbia vna fiala nel ſuo capo D,<lb/>
per la quale s'infonderà poi l'acqua, e la canna EF ſia forata inſieme co'l<lb/>
fondo della lucerna.</s><s> Se alcuno dunque verſarà l'olio nella concauità del-<lb/>
la lucerna, primamente ſe ne andarà nel vaſo AB, e dopo empito quel-<lb/>
lo, ſi empiranno anco le canne CDEF, e finalmente la lucerna iſteſſa.</s><s><lb/>
Hora perche la lucerna ardendo ſi ſcemarà, noi mettendoui l'acqua per<lb/>
la fiala, che è in D, ſe ne andarà nel vaſo AB, doue trouarà l'olio,<lb/>
qual'olio, che è nel vaſo AB ſolleuandoſi riempirà la parte della lucer-<lb/>
na, che ſi era vota, facendo che l'olio s'innalzi fino al piano di eſſa; dopo<lb/>
ſe di nuouo ſi abbaſſarà l'olio, facciſi l'iſteſſo finche l'olio ſi conſumi tutto.</s><s><lb/>
E poniam caſo che biſogni, eſſendo ancora l'olio nella lucerna, di leuar<lb/>
via il vaſo AB; conuerrà che ſia vna qualche chiauetta nelle canne CD<lb/>
EF, in quella parte, doue ſi congiunge il vaſo AB, e la lucerna, qual<lb/>
chiauetta riuolgendoſi, tenghi che l'olio non ſi verſi, tanto quello, che è<lb/>
nella lucerna, quanto l'altro, che è nelle canne; e così ſarà il vaſo da le-<lb/>
uare, e porre; e quando ci piacerà di nuouo adattando aſſieme il vaſo, e<lb/>
la lucerna, apriremo le chiauette.</s><s> Ma per certo è meglio che la canna<lb/>
EF ſi conduchi nel manico della lucerna; e la canna CD alquanto dietro<lb/>
al manico, hauendo accommodato ſopra di ſe in alto qualche vaſo a gui-<lb/>
ſa di vna fiala, forato aſſieme con eſſa, per il quale ſi verſi l'acqua; ac-<lb/>
cioche dopo in vn tempo iſteſſo s'infonda l'acqua, e l'olio ſi riuerſi da l'o-<lb/>
recchia, o manico della lucerna.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>D'vn vaſo, che hora corre, hora non corre.</s><s> LXII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Eſſendo vn vaſo ben coperto, che habbia vna<lb/>
cannella aperta,  &amp; a queſti accõmodando vn thyr-<lb/>
ſo, al quale ſi ponghi ſotto vn vaſo da bere pieno di<lb/>
acqua; s'alcuno leuarà via il vaſo da bere, la cannel-<lb/>
la correrà vn pochetto, finche quel vaſo ſia leuato;<lb/>
ma ripoſto il vaſo da bere nel primo ſito, la cannel-<lb/>
la non correrà più.<lb/><figure/><lb/><pb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia detto vaſo AB, che habbia il collo dipartito dal tramezzo CD,<lb/>
e per CD tiriſi la cannelletta EF forata inſieme con eſſo, d'intorno<lb/>
alla quale ponghiſi la canna KL, di modo che ſia vn diabete, che non<lb/>
reſpiri, e con eſſa canna KL ſia forata inſieme vn'altra canna MN, che<lb/>
habbi la bocca M aperta, e la ſua gamba di fuori, entri in vn vaſo da be-<lb/>
re OX, nel quale mettiamo l'acqua in tanta quantità, che ſi empia, on-<lb/>
de veraſſi anco a empire quella parte della gamba della cannella, che vi è<lb/>
poſta dentro; infondaſi dopoi nel collo del vaſo AB vn pochetto di ac-<lb/>
qua, tanto che chiuda il loco da reſpirare.</s><s> Perbenche dunque ſia pieno<lb/>
il vaſo AB non correrà perciò la cannella P auenga che ſia aperta; im-<lb/>
peroche l'aria non ha l'intrata, per riſpetto dell'acqua infuſa nel collo;<lb/>
ma leuato via il vaſo da bere, è forza necceſſariamente che ſi voti qual-<lb/>
che parte di quella gamba della canna, che è nel vaſo da bere; ondo<lb/>
nel luogo rimaſto voto, verà tirata l'aria contigua,  &amp; ella ſimilmente<lb/>
tirarà l'acqua verſata nel collo; a tale che venghi a ſopraſtare alla bocca<lb/>
F, e per queſto hauendo poi l'aria il paſſo, correrà la cannella P, fin<lb/>
tanto che alzato sù il vaſo da bere, operi che l'acqua chiuda quel luogo<lb/>
da reſpirare, che era nel collo; perche in quel caſo tornerà a occupare<lb/>
l'iſteſſo luogo, e la cannella P più non correrà: e queſto hauerà tante vol-<lb/>
te effetto, quante ſarà leuato, e poſto il vaſo da bere.</s><s> Ma biſogna be-<lb/>
ne di auertire che il vaſo da bere non ſi leui a fatto, acciò non venghi di-<lb/>
ſcoperta tutta la gamba della canna; e per queſto la cannella MN ridu-<lb/>
chiſi in forma di thyrſo,  &amp; habbia d'intorno RN, accioche lo ſpettaco-<lb/>
lo ſia deutamente ordinato.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Della <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Lagena.</s><s> LXIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Fabrica d'vna Lagena, che mormora quando<lb/>
ne ſcappa l'acqua.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sía queſta Lagena tale,<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>che habbia riſerrato il collo<lb/>
dal tramezzo AB, e la<lb/>
bocca dal tramezzo CD, e<lb/>
per ambodue queſti tra-<lb/>
mezzi conduchiſi la canna<lb/>
EF, forata inſieme con quel_<lb/>
li,  &amp; il manico di eſſa lage-<lb/>
na ſia GH; e da l'altra ban_<lb/>
da ſia la canna KL forata<lb/>
inſieme co'l tramezzo AB,<lb/>
che va al tanto lunge al tra-<lb/>
mezzo CD, quanto a l'ac-<lb/>
qua non manchi doue paſſa-<lb/>
re; e in eſſo tramezzo CD<lb/>
ſia la ſampognetta M, atta<lb/>
a mandar fuora il mormo-<lb/>
rio.</s><s> Empiraſſi dunque la<lb/>
lagena per la canna EF, v-<lb/>
ſcendone l'aria sì per la can_<lb/>
na KL, come anco per la<lb/>
ſampognetta M.</s><s> Quando<lb/>
noi dunque, tenendo la la-<lb/>
gena per il manico, l'abbaſ-<lb/>
ſaremo per modo che l'ac-<lb/>
qua ſi verſi, che ſi verſerà<lb/>
fuori del vaſo per la can-<lb/>
na EF, e per l'altra KL paſſarà nel collo BC, e quell'aria che era<lb/>
in eſſo venendone diſcacciata per la ſampognetta M, mandarà fuora il<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>mormorio.</s><s> Sia di più nel tramezzo AB vn'altro foro per doue ritor-<lb/>
ni adietro l'aria quando ſerà riuolta la lagena in piedi.<lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Lagena è nome di uaſo di terra, che uſauano gli antichi per tenere il uino; però<lb/>
Plauto diſſe nel curcul.</s><s> <foreign lang="latin">Quaſi tù lagenam dicas, ubi uinum ſolet Chium eſſe. </foreign><lb/></s></p>
<p type="main"><s>Et era di forma ſimile a un'orciuolo, ouero a un boccale alquanto grande.</s><s> Athe-<lb/>
neo nel primo cap.</s><s> del lib.</s><s> 7.</s><s> fà mentione di certe feſte chiamate lagenoforia, e dice<lb/>
che li feſtanti portauano nelle mani alcuni rami di oliua,  &amp; una lagena per uno,<lb/>
alla quale beueuano.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Del vaſo, che corre per miſura.</s><s> LXIIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se fia poſato vn vaſo ſopra qualche baſe, che<lb/>
habbia dentro il vino,  &amp; vna cannella aperta; fare<lb/>
che ſcemato il peſo la cannella corra per miſura:<lb/>
come per modo di dire, alcuna volta vna mezza <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/><lb/>
Cotyle,  &amp; altra volta vna cotyle, e generalmente<lb/>
quel poco, o molto, che ad altri piacerà.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia il vaſo AB, nel quale ſi metta vino, e ſia vicino al ſuo fondo la<lb/>
cannella D, e chiudaſeli il collo co'l tramezzo EF, e per eſſo EF mettaſi<lb/>
la canna GH, che ſtia tanto lontano al fondo del vaſo, quanto non ſi vie-<lb/>
ti il paſſo al vino; ſia dopo vna baſe KLMN poſta ſotto al vaſo, &amp; <lb/>
vn'altra canna XO, che ariui poco lunge al tramezzo, e paſſi nella ba-<lb/>
ſe: inoltre ſia nella baſe tanto di acqua, che chiuda la bocca della canna<lb/>
XO; ſia ſimilmente la ſtaggia PR, la metà della quale ſia dentro la ba-<lb/>
ſe,  &amp; il rimanen-<lb/>
te<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>di fuori; e mo-<lb/>
uaſi d'intorno al<lb/>
punto S, e nel ca-<lb/>
po della ſtaggia P<lb/>
appendaſi vna <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/><lb/>
Clepſydra, c'hab-<lb/>
bia nel fondo il fo_<lb/>
ro T.</s><s> Empiremo<lb/>
dũque il vaſo per<lb/>
la canna GH, par_<lb/>
tendoſi l'aria per<lb/>
l'altra cãna XO,<lb/>
auanti che il vi-<lb/>
no giunghi nella<lb/>
baſe; dopo chiu-<lb/>
dendo la cannel-<lb/>
la, verſaremo l'ac-<lb/>
qua nella baſe per<lb/>
qualche foro, fin<lb/>
tanto che venghi<lb/>
a riſerrarſi la boc_<lb/>
ca O, e apriremo<lb/>
la cannella D.</s><s> E'<lb/>
dunque certo, che<lb/>
il vino non corre,<lb/>
cõcioſia che l'aria<lb/>
non habbi per do-<lb/>
ue entrare da neſ-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>ſuna parte: ma quando abbaſſaremo il capo della ſtaggia R, s'alzarà dal-<lb/>
l'acqua qualche parte della clepſydra, onde reſtando libera la bocca O,<lb/>
per reſpirare, correrà poi la cannella D, fin tanto che l'acqua ſolleuata<lb/>
nella clepſydra, vſcendone a poco, a poco, venghi di nuouo a chiudere la<lb/>
bocca O per doue ſi reſpiraua.</s><s> Ma ſe di nuouo riempita la clepſydra,<lb/>
ſi abbaſſarà il capo della ſtaggia R più di prima, l'acqua leuata in alto dal-<lb/>
la clepſydra, ponerà nell'vſcire più lungo ſpatio di tempo, e perciò dalla<lb/>
cannella ſcapparà copia maggiore di vino; ma ſe tutta la clepſydra ſi al-<lb/>
zarà fuora dell'acqua, vſcirà più vino pure aſſai.</s><s> Ma perche abbaſ-<lb/>
ſiamo il capo della ſtaggia R ſenza operare le mani, ſia qualche peſo V,<lb/>
poſto alle parte di fuora della ſtaggia QR, quale quando ſarà vicino a R<lb/>
ſolleuarà tutta la clepſydra intiera; ma quando ſarà più lontano, ne ſol-<lb/>
leuarà tanto manco.</s><s> Et in queſto modo per via di eſperienza ritrouan-<lb/>
do le miſure, di quanto volemo che corra la cannella D, faremo alcuni<lb/>
taglietti nella ſtaggia QR,  &amp; anco i ſegui di quelle miſure: onde poi quan-<lb/>
do ci parerà che ne corra vna tanta parte, aggiuſtando il peſo via ſopra<lb/>
quelli taglietti, laſciaremo che la corra.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Cotyla di già hauemo detto che è miſura capace di once 9.</s><s> ſe bene il Filandro ſo-<lb/>
pra Vitruu.</s><s> uole che ſia un'iſteſſa coſa con l'hemina, e che tenghi once dieci.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Clepſydra era un'horologio da acqua molto uſato da gli antichi però ſpeſſe uol-<lb/>
te ſi troua ne gli auttori, <foreign lang="latin">orare ad clepſydram dicere ad clepſydram</foreign>, e ſimili modi di<lb/>
dire, ui erano ſegnate ſopra l,hore, e nel fondo haueua un bucetto piccolo per do-<lb/>
ue gocciolando l'acqua dimoſtraua l'hore ſecondo che ſi ſminuiua, ma non erano<lb/>
ſenza imperfettione, perche la ſtate paſſaua l'acqua in manco ſpatio, che non fa-<lb/>
ceua il uerno, per eſſere fatta dal caldo più ſottile,  &amp; all'incontro eſſendo l'inuer-<lb/>
no reſa dal freddo piu groſſa, e pigra ui metteua più tempo; era forza che ui ſuſſe<lb/>
anco qualche differenza nel correre che faceua da principio, e nel fine, perche<lb/>
quanto più acqua era nella clepſydra, deueua ſcorrere tanto più uelocemente per ri-<lb/>
ſpetto del proprio peſo; Herone ſcriſſe quattro libri di queſti sì fatti horologi.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>D'vn vaſo, che verſa hora miſtura, hor ac-<lb/>
qua ſchietta.</s><s> LXV.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Fabrica <figure/><lb/>
d'vn vaſo,<lb/>
che corre,<lb/>
per modo<lb/>
che da prin_<lb/>
cipio corra<lb/>
vna miſtu-<lb/>
ra, e quan-<lb/>
do anco ci<lb/>
parerà meſ_<lb/>
ſaui l'acqua<lb/>
dentro, cor_<lb/>
ra l'acqua<lb/>
iſteſſa ſepa-<lb/>
ratamente,<lb/>
e dopo di<lb/>
nuouo la<lb/>
miſtura.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia il vaſo, che ha da correre AB, che habbia riſerrato il collo dal<lb/>
tramezzo CD, per il quale ſi frametta la canna EF, che ariui giù do-<lb/>
ue ha poi da correre,  &amp; habbia vn piccolo foro G dentro nel vaſo; ſia di<lb/>
più nel vaſo, che deue correre la ſpiraglio H ſotto del tramezzo.</s><s> Se dun-<lb/>
que riſerrando F bocca per doue ha da correre, vi verſaremo dentro la<lb/>
miſtura, ella ſe ne andarà nel vaſo per il foro G, e quando apriremo il<lb/>
luogo da correre, correrà la miſtura partendoſi l'aria per lo ſpiraglio H.</s><s><lb/>
Ma quando chiudendo lo ſpiraglio H, verſaremo dentro l'acqua ſchietta,<lb/>
è certo che le miſtura non correrà, ma l'acqua ſchietta; percioche l'aria<lb/>
non puote hauere l'intrata; e quando apriremo lo ſpiraglio, ciaſcuna<lb/>
correrà e l'acqua, e la miſtura; voglio dire la miſtura, che faraſſi di nuo-<lb/>
uo d'ambodue loro.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>D'vn vaſo, che meſſaui l'acqua corre hora l'acqua,<lb/>
hora la miſtura, e tal'hora vino.</s><s> LXVI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se ſarà vn vaſo ſopra vna baſe, che habbia vna<lb/>
cannella alquanto ſopra il fondo, verſandoui den-<lb/>
tro l'acqua, fare che alcuna volta corra l'acqua<lb/>
ſchietta, alcun'altra la miſtura, e tal'altra vino<lb/>
puro.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia il vaſo AB ſopra<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>vna baſe,  &amp; habbia la can-<lb/>
nella CD, la bocca C della<lb/>
quale ſia ſopra il fondo del<lb/>
vaſo,  &amp; il ſuo collo chiu-<lb/>
daſi co'l tramezzo EF, per<lb/>
il quale ſi metta la canna G<lb/>
H, che auanzi alquanto ſo-<lb/>
pra del tramezzo con vn<lb/>
capo, e con l'altro vadi lon-<lb/>
tano dal fondo, quanto ſi<lb/>
conceda il paſſo all'acqua;<lb/>
ſia di più vn'altra canna K<lb/>
L nel corpo del vaſo dalla<lb/>
banda di fuora, alla quale<lb/>
ſi ponghi ſotto vn vaſo di<lb/>
vino ſchietto KM, e ſia nel<lb/>
tramezzo vn bucetto pic-<lb/>
colo N.</s><s> Ordinate queſte<lb/>
coſe a modo tale, ſe verſa-<lb/>
remo per il collo l'acqua nel<lb/>
vaſo, è certo che quella par_<lb/>
te, che è intorno all'auanzo<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>della canna, ſi ſtà ferma nel collo, ma l'altra parte, che và ſopra l'auan-<lb/>
zo della canna, paſſa nel corpo del vaſo, finche ariua alla bocca C della<lb/>
canna, e così vſcirà l'acqua ſchietta; ma dopo che la canna hauerà co-<lb/>
minciato a correre, tirarà ſi come ſuol fare il diabete anco il vino, che è<lb/>
nel vaſo KM, onde correrà la miſtura; ma quando ſarà ſpacciata l'ac-<lb/>
qua, correrà il vino ſchietto ſolamente, da quella poca acqua in fuori,<lb/>
che è nel tramezzo EF, che ſimilmente verrà tirata, e quando anco que-<lb/>
ſta ſarà vſcita tutta per il foro N, all'hora entrandoui l'aria dipartirà<lb/>
l'vnione, e nulla correrà da quello in poi.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s>Del vaſo, che verſa il vino per miſura nella<lb/>
coppa.</s><s> LVXII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se vn vaſo ſarà empito di vino,  &amp; habbi vna can-<lb/>
nella, cui ſi ponga ſotto vna coppa; a fare che il vi-<lb/>
no corra nella coppa, ſecondo vna miſura deter-<lb/>
minata.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia il vaſo, che habbia il vino AB, e la cannella CD, e la bocca del-<lb/>
la cannella che è in C, habbia la ſuperficie di ſopra così ben polita, che<lb/>
ſouraponendoui vn timpanetto ritenghi l'acqua; ſia medeſimamente vna<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>ſtaggia diritta G<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>H, incaſtrata nel<lb/>
manico, ſopra la<lb/>
quale ſi muoua<lb/>
vn'altra ſtaggia<lb/>
KL: ſia di più<lb/>
vn'altra ſtaggia<lb/>
MN ſotto la ba-<lb/>
ſe del vaſo, qua-<lb/>
le ſi muoua intor_<lb/>
no a X; inoltre<lb/>
due altre ſtagge<lb/>
KL, LP ſieno<lb/>
conficcate di mo_<lb/>
do che ſi ſuolghi-<lb/>
no d'intorno alli<lb/>
chiodi, o perni, a<lb/>
tale che alzato il<lb/>
timpanetto EF,<lb/>
ſi apra la cannella, e corra il vino, e dopo di nuouo abbaſſato ſi chiuda;<lb/>
pongaſi dunque ſopra la ſtaggia MN vna coppa, nella quale volemo che<lb/>
corra il vino per miſura, e ſia la coppa R, poſta ſotto la cannella, e ſia vn<lb/>
peſo S, che per via d'vn'anello ſi poſſa condurre innanzi, e indietro per<lb/>
l'auanzo della ſtaggia MO.</s><s> Pertanto quãdo ritiraremo il peſo nella par-<lb/>
te M, ſi aprirà la cannella, e correrà il vino nella coppa, qual coppa di-<lb/>
uenuta poi più greue, il peſo cederà; e chiuderà la cannella: ma perche<lb/>
la corra per miſura, verſiſi nella coppa (per modo di dire) vna cotyle, e<lb/>
quello, che ſcapparà della cannella, lo riceueremo in vn'altro vaſo, e ti-<lb/>
riſi adietro il peſo la prima volta, fin tanto che la cannella non corra più,<lb/>
e ſegniſi nella ſtaggia ſcriuendoſi vna cotyle, e ſimilmente mezza cotyle,<lb/>
e due cotyle, e quel più, o meno, che volemo che ſia la miſura, e queſti<lb/>
medeſimi ſegni, o note, che faremo, ci dimoſtraranno le miſure, riſpet-<lb/>
to alle quali fà miſtieri di ritirare adietro il peſo per diſtribuire dette mi-<lb/>
ſure.</s><s> Poſſiamo ſimilmente in vece del timpanetto EF porre d'intorno<lb/>
alla cannella vn qualche vaſo chiuſo, acciò diuiſo il vino dall'aria, che vi<lb/>
è dentro, la cannella ceſſi di più correre.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>D'vn vaſo, che verſa tanto vino in vna tazza,<lb/>
quanto altri ne caua.</s><s> LXVIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se ſarà vn vaſo co'l vino, con la cannella,  &amp; a quel-<lb/>
la ſia poſto di ſotto vna tazza: a fare che quãto di vi-<lb/>
no alcuno cauarà della tazza, tãto ve ne correrà dal-<lb/>
la cannella.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia il vaſo, co'l<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>vino AB, e la cã_<lb/>
nella CD,  &amp; hab__<lb/>
bia il timpanetto<lb/>
EF, e le ſtagge<lb/>
GH, KL, KO,<lb/>
LM accõmodate<lb/>
sì come ſi è detto<lb/>
di ſopra, e ſia po_<lb/>
ſto ſotto la cãnel_<lb/>
la la coppa P, &amp; <lb/>
alla ſtaggia KO<lb/>
ſia congiunto vn<lb/>
picciolo catino R<lb/>
che ſia nel vaſo<lb/>
ST, e la canna<lb/>
<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>V ſia forata cõ<lb/>
li vaſi STP.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Ordinato il tutto<lb/>
per tal modo, &amp; <lb/>
eſſendo voti li va_<lb/>
ſi STP, il catino piccolo R ſerà nel fondo del vaſo ST,  &amp; aprirà la can_<lb/>
nella CD, quale ſcorrendo nell'vno, e nell'altro vaſo STP ſolleuraſſi<lb/>
il catino, e chiuderà di nuouo la cannella, finche votaremo pure la coppa,<lb/>
e queſto ſeguirà tutte le volte, che ne leuaremo il vino.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Della<emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Conſerua de' dinari.</s><s> LXIX.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Fabrica di vna conſerua da dinari, che habbia<lb/>
vna rota di rame diſpoſta a riuolgerſi, quale ſi chia-<lb/>
ma <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Purgatorio: quei tali, che entrano alli ſagrifi-<lb/>
cij ſono ſoliti di riuolgerla.</s><s> Accaderà dunque che<lb/>
mentre queſta rota ſi riuolge, verrà eſpreſſa la vo-<lb/>
ce del caponero,  &amp; anco eſſo augelletto ſendoui<lb/>
ſopra ſi riuolgerà; ma finita di girare la rota, il ca-<lb/>
ponero non è più per cantare, nè per riuolgerſi.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia la conſerua de'<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>dinari ABCD, e den-<lb/>
troui accommodato vn<lb/>
perno EF, che pronta-<lb/>
mente ſi riuolga,  &amp; a<lb/>
lui ſia congiunta la rota<lb/>
HK, quale fa miſtieri di<lb/>
riuolgere: ſieno inoltre<lb/>
due rote LM dẽtro via<lb/>
congiunte al medeſimo<lb/>
perno, delle quali L hab_<lb/>
bia l'<emph type="sup"/>3<emph.end type="sup"/>Eſſelittra, o fuſel-<lb/>
lo, e l'altra M ſia dẽta-<lb/>
ta,  &amp; intorno all'eſſelit_<lb/>
tra auolgaſi vna fune,<lb/>
al capo della quale ſia<lb/>
ſoſpeſo il <emph type="sup"/>4<emph.end type="sup"/> Suffocato-<lb/>
rio N, che habbia la cã-<lb/>
na XO,  &amp; in cima di<lb/>
eſſa vna ſampognetta,<lb/>
che mandi fuora la vo-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>ce del caponero, ponghiſi poi ſotto al ſuffocatorio vn vaſo d'acqua PR, e<lb/>
dalla cima della conſerua de' dinari, mettaſi per lungo vn pernetto ST,<lb/>
che poſſa riuolgerſi ageuolmente, quale nella parte S habbia il caponero,<lb/>
e nella T vna rota dentata, i denti della quale s'incraſtrino ne' denti della<lb/>
rota M.</s><s> Seguirà dunque che riuoltata la rota HK, la fune ſi auolgerà<lb/>
intorno all'eſſelittra, e ſoſtenerà il ſuffocatorio; ma rilaſſata la rota, il<lb/>
ſuffocatorio tirato dalla ſua propria grauezza calarà nel'acqua, onde ve-<lb/>
nendo diſcacciata l'aria mandarà fuora il ſuono; e ſimilmente il capone-<lb/>
ro ſi riuolgerà, moſſo dal riuolgimento delle rote.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Conſerua da dinari, Herone l'ha chiamata theſoro, e nel theorema 21.</s><s> la no-<lb/>
minò ſpondea; baſta che ſono l'iſteſſo, di queſte rote di rame fece mentione anco<lb/>
nel theorema 31.</s><s> doue ſi diſſe quel tanto, che occorreua.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Purgatorio, dice il greco <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ſecondo Heſichio ſignifica luo-<lb/>
go doue ſi fà l'eſpurgatione, e però ſi è tradotto purgatorio, non potendoſi eſpri-<lb/>
mere con altra uoce più propria.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>3<emph.end type="sup"/> Exelictra è uoce greca <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che uiene dal uerbo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>,<lb/>
che uuol dire euoluo, non ho trouato che ſia ſtata uſata da altro ſcrittore, però con-<lb/>
uiene di raccogliere qual ſia il ſuo ſignificato dal uerbo doue deriua, e dalla ſua fi-<lb/>
gura iſteſſa, nè può ſecondo me uolere per eſſa intendere altro Herone, che il fu-<lb/>
ſello, o rocchetto della rota.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>4<emph.end type="sup"/> Suffocatorio quello che ſia, già ſi è detro nell'annot.</s><s> del theor.</s><s> 17.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Di fare ch'vn vaſo corra, o non corra, come<lb/>
altri vuole.</s><s> LXX.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Certe canne meſſe dentro de' vaſi corrono finche<lb/>
o i vaſi ſieno votati, o pure la ſuperficie dell'acqua<lb/>
ſi riduchi in vn piano con la bocca di fuora della<lb/>
canna; hor poniamo che biſogni, che correndo<lb/>
ella, ſe a noi parerà, non ſeguiti più di correre.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn vaſo AB,  &amp; in eſſo<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>la canna CDE, che habbia la<lb/>
gamba di dentro torta, ſi co-<lb/>
me CFG, ſia di più la ſtag-<lb/>
gia diritta, e conficcata HK,<lb/>
alla quale ſe ne congiunghi<lb/>
vn'altra LM, e ſimilmente<lb/>
da queſta ſe ne moua vn'al-<lb/>
tra MN d'intorno a vn per-<lb/>
no,  &amp; habbia nel capo N vn<lb/>
vaſo, che poſſa circondare la<lb/>
parte torta della canna FG,<lb/>
e la ſtaggia LM habbia vn<lb/>
peſo attaccato in L, accioche<lb/>
il vaſo, che circonda la par-<lb/>
te torta della canna, ſtia in<lb/>
alto ſopra la bocca di quel-<lb/>
la, tal che la canna poſſa cor_<lb/>
rere.</s><s> Ma quãdo volemo che<lb/>
non corra più, leuaremo via<lb/>
il peſo, che è in L, accioche il<lb/>
vaſo, che è in N ſi abbaſſi a<lb/>
circõdare la parte torta del_<lb/>
la canna FG, onde per que-<lb/>
ſta via c eſſi di correre il diabete; e quando volemo poi che corra; di nuo-<lb/>
uo li appiccaremo quel peſo.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Del ballo de gli animali.</s><s> LXXI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Se ſarà acceſo il fuoco ſopra d'vn'altare, gli ani-<lb/>
mali, che vi ſono, parerà che ballino.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia l'altare ABCD, e'l focolare ſopra quello acceſo EF, dalla cima del<lb/>
quale mandiſi vna canna GH fino al poſamento dell'altare, la parte<lb/>
della quale, che è in H, quiui ſi riuolga ſopra il ſuo cnodace, o perno, e<lb/>
l'altra che è in G volgaſi dento vna trõba, che ſia congiunta al focolare,<lb/>
e queſta canna habbia anco altre quattro canne più piccole forate, e con-<lb/>
giunte aſſieme con eſſe, e che ſi riſpondino diametralmente vna nell'al-<lb/>
tra con diſtanze eguali, e ſieno ne i capi ripiegate ſimilmente a vicenda;<lb/>
a queſte canne congiungaſi vn timpano IKLM, ſopra il quale ſtaranno<lb/>
gli animali, che hanno a ballare, e la materia di che ſarà formato l'alta-<lb/>
re, ſia traſparente, come a dire di vetro, o pure di corno, accioche per eſſa<lb/>
ſi poſſino vedere gli animali, che ballano.</s><s> Diſpoſto dunque il tutto in que-<lb/>
ſto modo, ſe accenderemo il fuoco nel focolare, verrà a riſcaldarſi l'aria,<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>e paſſarà per la tromba nella canna, e dalla canna venendo diſcacciata<lb/>
per l'altre canne piccole, e auogliendoſi per il voto dell'altare, riuolge la<lb/>
canna,  &amp; il timpano, ſopra il quale ſono gli animali, onde parerà che<lb/>
ballino.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s>Queſto theorama nel teſto greco di Roma manca tutto intiero, in quello di che<lb/>
ſi ſerui il Commandino deueua eſſerui molto imperfetto cõforme alla traduttione<lb/>
laſſata da lui, in un'altro teſto antico, che ho io ſi legge a punto come ſtà qui ſopra,<lb/>
al tempo noſtro è molto piu noto il modo di far queſte merauiglie, che non deueua<lb/>
eſſere al tempo di Herone, e ſi fanno con aſſai manca manifattura, come ſi ue-<lb/>
de bene ſpeſſo per le Chieſe.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>D'vna lucerna, che ſi riempie d'olio ſenza<lb/>
ch'altri ve lo metta.</s><s> LXXII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Fare vna lucerna, che poſtoui il lucignolo, quan-<lb/>
do l'olio manchi, venghi poi di nuouo rinfuſo nel<lb/>
lucignolo dall'orecchia della lucerna, in quella<lb/>
quantità ch'altri vorrà, ſenza però accoſtarui vaſe,<lb/>
dal quale l'olio vi ſi verſi.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Facciaſi vna lucerna, che habbia la baſe concaua,  &amp; a triangolo for-<lb/>
mata in guiſa di piramide, la qual baſe concaua ſia ABCD,  &amp; in eſſa<lb/>
il tramezzo EF, la canna della lucerna ſia GH ſimilmente concaua, ſo-<lb/>
pra la quale ſia vn <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Calice KL capace di olio aſſai, e dal tramezzo EF<lb/>
eſchi la canna MN forata inſieme con quello, che ariui tanto lontano al<lb/>
coperchio del calice KL, ſopra il quale ſi accommoda il lucignolo, quanto<lb/>
baſti per l'vſcita dell'aria; vn'altra piccola cannella XO mettaſi per il<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>coperchio KL, e vadi lon-<lb/>
tano<emph.end type="italics"/> <figure/> <emph type="italics"/>al fondo del calice,<lb/>
quanto reſti luogo per paſ-<lb/>
ſare a l'olio,  &amp; auanzi al-<lb/>
quãto ſopra del coperchio,<lb/>
&amp; alla parte, che auanza<lb/>
accommodiſi vn'altra can-<lb/>
nellina P, che habbia la boc_<lb/>
ca da cima riſerrata, e paſ-<lb/>
ſando per il fondo della lu-<lb/>
cerna ſia ſaldata con eſſa<lb/>
lucerna,  &amp; alla cannellina<lb/>
P attachiſi vn'altra can-<lb/>
nellina ſottile, che vadi a<lb/>
trouare l'eſtremità dell'o-<lb/>
recchia, e ſia forata inſie-<lb/>
me con quella, di modo che<lb/>
rieſchi nella concauità do-<lb/>
ue è il lucignolo, e che hab_<lb/>
bia vn foro ſi come hanno<lb/>
l'altre, e ſotto il tramezzo<lb/>
EF ſiaui ſaldata vna chia-<lb/>
uetta, che rieſchi nella par_<lb/>
te CDEF, per modo che<lb/>
ſe la ſi apra, l'acqua paſſi<lb/>
dalla parte ABEF, nell'altra parte CDEF: ſia di più nel coperchio<lb/>
AB vn picciolo foro, per mezzo del quale empiremo d'acqua il luoco A<lb/>
BEF, e l'aria che vi è dentro ſcapparà per l'iſteſſo foro.</s><s> Leuato via<lb/>
dunque il lucignolo empiremo il calice della lucerna per la canna XO, e<lb/>
l'aria ſi partirà per la canna MN,  &amp; anco per la chiaue aperta, che è<lb/>
nel fondo CD, quando anco l'acqua, che è in CDEF ſcapparà fuora.<emph.end type="italics"/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Accommodato dunque il lucignolo nella linguetta P, quando fia biſogno<lb/>
di metterui l'olio, apriremo la chiaue, che è nel fondo CD, e l'acqua che<lb/>
è nel luogo ABEF andando nell'altro luogo CDEF, farà che l'aria che<lb/>
vi è dentro peruenghi al calice della lucerna per la canna MN, e diſper-<lb/>
derà l'olio, quale per la cannelletta XO, e per l'altra a lei congiunta, an-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>darà non lucignolo.</s><s> Quando<emph.end type="italics"/> <figure/><lb/>
<emph type="italics"/>voremo che non corra più,<lb/>
ſi chiuderà la chiauetta, e<lb/>
fermaraſſi, e poi di nuouo<lb/>
quando fia di biſogno, fare-<lb/>
mo il medeſimo.</s><s> Poſſiamo<lb/>
ancora far queſto con altro<lb/>
modo più iſpedito, ſe la ba-<lb/>
ſe doue era l'acqua ſi farà di_<lb/>
uerſamente, reſtando l'al-<lb/>
tre coſe tutte le medeſime,<lb/>
dalla baſe, e l'acqua, che vi<lb/>
è dentro in poi; la canna M<lb/>
N habbia la bocca N forata<lb/>
giù giù inſieme con il fuſto, o<lb/>
cãna della lucerna, di modo<lb/>
che ſporga fuora di eſſa can-<lb/>
na, e poſſaſi turare: ſe alcu_<lb/>
no dunque accoſtandoui la<lb/>
bocca ſoffiarà per eſſa, il fia_<lb/>
to paſſarà nel calice, e cac-<lb/>
ciarà l'olio per la cãna XO,<lb/>
e ſarà il medeſimo che già<lb/>
ſi è detto prima, percioche<lb/>
qualunque volta ſoffiaremo, infonderaſſi l'olio nel lucignolo: ma conuer-<lb/>
rà che la parte eſtrema dell'orecchia, con il bucetto che rieſce nel luci-<lb/>
gnolo, ſia ripiegata a rettangoli, acciò l'olio non venga ſoſpinto fuora.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Calice nel greco ſi legge <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, uoce familiare anco a latini, e ſignifica<lb/>
propriamente ſporta, o caneſtro, come ſi raccoglie dalle parole di Ouidio nel 4. <lb/>
de faſti doue dice </s><s><foreign lang="latin">Hæc implet calathos lento de uimine nexos, Virg. in Alex. tibi<lb/>
lilia plenis Ecce ferunt nimphæ calathis</foreign>,</s><s> Ma è poi ſtata uſata in altro ſignificato<lb/>
ancora, e quando per un uaſo, quando per l'altro.</s><s> Il medeſimo Virg. diſſe nel 3<lb/>
della Georgica Nocte <foreign lang="latin">premunt quod iam tenebris,  &amp; ſole cadente. ſub lucem ex-<lb/>
portant calathis</foreign>,</s><s> doue deuendo tenere il fatte, conuiene che l'habbia poſto per un<lb/>
<pb/>
uaſo di materia ſoda, e ſi è tradotto calice, perche per un uaſo ſimile, lo poſe mede-<lb/>
ſimamente nell'Egloga Dafni, quando diſſe.</s><s><foreign lang="latin">Vina nouum fundam calathis A<gap/>-<lb/>
uiſia nectar</foreign>.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Al dì d'hoggi ſi ſono ritrouate lucerne molto più merauiglioſe di queſta di Herone,<lb/>
e di uarie forti, una fia l'altre molto ingegnoſa inſegna il modo di farla Giouam_<lb/>
battiſta Benedetti nel ſuo trattato delle ſpeculatiouni mathematiche, e fiſiche.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Del Milliario.</s><s> LXXIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Fabricare vn milliario, che poſtoui ſopra vn'ani-<lb/>
male formato in atto di ſoffiare, ſoffij ne' carboni,<lb/>
talche il milliario s'infiammi.</s><s> Di più che poſto vna<lb/>
cannella aperta vicino al collo del milliario la non<lb/>
corra, ſe prima non verſaremo l'acqua fredda in<lb/>
qualche tazza, e che la fredda non ſi meſcoli con la<lb/>
calda, ſe la non ſcende al fondo, e che dalla can-<lb/>
nella eſchi caldiſſima.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia la forma del milliario tal quale ad altri ſarà in piacere,  &amp; in vn<lb/>
luogo, che riceua l'acqua, ſi ſepari con due tramezzi diritti vn qualche<lb/>
lochetto piccolo, tal che ſia chiuſo d'ogn'intorno,  &amp; habbia vna canna vi-<lb/>
cino al fondo forata inſieme con eſſolui, che ſia di quella ſorte, che ſi met-<lb/>
tono ſotto li carboni, vna parte della quale ſi chiuda acciò l'acqua del<lb/>
milliario non vi entri dentro; L'altre canne poi rieſchino nel luogo là<lb/>
doue è l'acqua, acciò li carboni acceſe mediante vna canna, che rieſchi<lb/>
in quel poco luogo, è ben chiuſo, generino il vapore, e queſti per vna certa<lb/>
canna forata inſieme co'l coperchio del milliario, viene poi condotto per la<lb/>
bocca dell'animale ſopra li carboni, peroche l'animale ſtà di maniera piega_<lb/>
to, che viene a ſoffiare in giù; eſſendo che dunque il vapore ſempre ſi ge-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>neri, così l'animale ſempre ſoffia, perche il vapore è generato dal fuoco:<lb/>
ma ſe verſaremo vn poco d'acqua in quel luogo piccolo riſerrato, gene-<lb/>
raremo più parte di vapore, di maniera che ſoffiãdo l'animale oltra l'vſa-<lb/>
to, anco riſcaldarà maggiormente il milliario, come vediamo a punto nel-<emph.end type="italics"/><lb/>
<figure/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>li vaſi bollenti, ſolleuarſi il vapore dall'acqua.</s><s> Ma l'animale ſarà bene<lb/>
che ſia poſticcio da leuare, e porre, mediante qualche chiaue accommoda-<lb/>
ta per vſo di verſarui qualche pochetto d'acqua;  &amp; anco medeſimamen-<lb/>
te, ſe non ci piacerà, che l'animale ſoffij più oltre nelli carboni, lo riuolge-<lb/>
remo mediante le chiaue nella parte di fuora; ſia ſimilmente vna picciola<lb/>
tazza poſta ſopra il coperchio, dalla quale ſi prolunghi vna canna fin giù<lb/>
vicino al fõdo del milliario, di modo che l'acqua fredda verſata <expan abbr="q;">que</expan> eſſa per<lb/>
uenghi al fondo: ma perche il milliario mettẽdoui l'acqua ſi poſſa empire,<lb/>
come anco perche l'acqua, che ſourabolle nõ ſi riuerſi fuora, foriſi vn'altra<lb/>
canna co'l coperchio del milliario, e ripieghiſi nella tazza, mediante la ſua<lb/>
ſuperficie di dentro, acciò non rieſchi aſpera a toccare.</s><s> Ma poneremo<lb/>
auanti gli occhi fabrica del milliario.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Fabricaſi vn cilindro concauo, la baſe del quale ſia AB, e la cima CD;<lb/>
&amp; vn'altro cilindro ſimile ſi fabrichi d'intorno al medeſimo aſſe, o fuſello,<lb/>
la cui parte di ſotto ſia EF, e l'altra di ſopra GH,  &amp; all'apritura di fuo-<lb/>
ri de' cilindri ſieno ſourapoſti li tramezzi, che poſſino chiudere la loro con-<lb/>
cauità e turare le bocche di eſſi,  &amp; il cilindro EFGH habbia le canne<lb/>
OKLXLM, delle quali LX ſia forata inſieme con lui da vna delle<lb/>
bande, cioè in X, ma gli altri da tutte due le parti, e rieſchino li capi lo-<lb/>
ro tanto da vn lato, quanto dall'altro in quello ſpatio frapoſto fra li due ci-<lb/>
lindri, nel quale ſieno ſtabiliti due tramezzi EGFH, che venghino a co-<lb/>
gliere di mezzo il luogo GEFH, là doue rieſchi la canna forata, come<lb/>
ſi è detto inſieme con eſſolui ſolo da vna parte: ſia poi ripoſto ſopra del co-<lb/>
perchio, cioè ſopra GH vna canna piccola, che habbia vn'animaletto fo-<lb/>
rato aſſieme con eſſa, e ſia forato giù giù per tutto, e ripieghiſi di modo<lb/>
che ſtia chinato ſopra il luogo, doue ſeranno li carboni.</s><s> Ma ſe qualche<lb/>
volta non voremo che l'animale ſoffij più oltre; ſia quella canna doue egli<lb/>
è poſato, comeſſa di maniera in vn'altra, che quando lo riuolgeremo ver-<lb/>
ſo la parte di fuori non ſoffij nel luogo de i carboni, ma di fuorauia: ma per_<lb/>
mettere l'acqua nel luogo GEFH, potremo ſeruirci della canna, che ſi<lb/>
comette, peroche leuato l'animale della canna doue ſtà poſato, per quel-<lb/>
la verſaremo l'acqua dentro; onde paſſi poi maggior parte di vapore<lb/>
nell'animale.</s><s> Di più ſi pone ſopra il coperchio la tazza RS forata inſie-<lb/>
me con eſſo, e che habbia nel fondo vna canna, che ſi diſtenda fino al fon-<lb/>
do del milliario, dal quale però ſtia tanto lunge, quanto non ſia poco al<lb/>
paſſo dell'acqua.</s><s> Quanto di acqua calda voremo dunque che ſia manda-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>ta, fuori, tanto ne verſaremo dentro della fredda per RS, quale andarà<lb/>
per la canna, che conduce nel luogo, doue ſtà la calda, che all'hora ſolle-<lb/>
uandoſi, andarà a verſarſi per la canna, che è d'intorno al collo dell'anima_<lb/>
le, peroche l'acqua fredda entrata per la canna, non è per ancora meſco-<lb/>
lata con la calda, che è di ſotto; onde così facendo, haueremo ſempre l'ac-<lb/>
qua calda in vece della fredda, che vi ſi mette; ma perche ci accorgia-<lb/>
mo quãdo l'acqua ſi ſolleua sù per il milliario, ſi fa vno ſpiraglietto forato<lb/>
giù per tutto, che ſtia fermato co'l collo ſopra il coperchio, doue ſi è fora-<lb/>
to, e habbia vna piccola canna, queſto riſguardarà nella tazza RS, ac-<lb/>
cioche ſolleuandoſi l'acqua calda, venghi condotta in eſſa tazza: dun-<lb/>
que il modo di ciò fare è tale.</s><s> Ma ſe voremo che il luogo FEGH non<lb/>
occupi tutto, ma ſolo qualche parte, ſi faranno tramezzi ſino alla me-<lb/>
tà,  &amp; a quelli ſi ſouraponerà vn'altro tramezzo, che riceua la canna, che<lb/>
ariua nell'animale, e da quel poco luogo ſi porterà il vapore ſopra li car-<lb/>
boni ardenti, e metteraſſi l'acqua ſimilmente in eſſo.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s>Milliario e uaſo di rame, qual ſia la ſua forma ſi raccoglie dalle parole di Palladio<lb/>
nel primo lib.</s><s> de re ruſt.</s><s> doue dice, <foreign lang="latin">Vas ænęum milliario ſimile, id eſt alrum,  &amp; an-<lb/>
guſtum, ueſpere inter alucaria collocemus</foreign>,  &amp; c.</s><s> altri non ho trouato, che lo deſcri-<lb/>
ua piu particolarmente.<lb/></s></p>
<p type="head"><s>Di ſonare la tromba, e d'imitare la voce del<lb/>
merlo.</s><s> LXXIIII.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Hanno anco in vſo vn'altra fabrica non diſſimile,<lb/>
per ſonare di tromba,  &amp; imitare la voce del merlo.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Si fabrica ſimilmente l'iſteſſo milliario che habbia tutte le canne, che<lb/>
ſono nella baſe forate da ogni parte, e fin giù vicino al fondo vadi la can-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<figure/><lb/>
<emph type="italics"/>na VT femina, nella quale ſi cometta il maſchio KL, che rieſchi nel lo-<lb/>
co dell'acqua calda, e ſi giri mediante il manico KL, queſta ſia forata con-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>tre fori MNX, e ſimilmente la canna VT ſia forata con altre tanti fori<lb/>
riſpondenti a gli altri MNX; ma all'incontro di X poi ſi fori la baſe, e ſi<lb/>
tiri vna canna ſaldata con eſſo foro X, ſopra la quale ſi pone vn'anima-<lb/>
le, ſi come già ſi è detto, e da MN eſcano le canne MONP, che han-<lb/>
no li capi di ſopra ripiegati, e ſia forata inſieme con queſti, e ſaldata la<lb/>
parte di ſopra del milliario, e per quei fori entrino altre canne, comeſſe<lb/>
nelle canne PO, ſopra le quali ſieno poſate queſte coſe, cioè in vno vn<lb/>
merlo, che ſia voto dentro, acciò poſſa tenerui l'acqua, e queſta canna,<lb/>
doue ſtà poſato ſi ripieghi,  &amp; habbia il <emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Phtongario di quella ſorte, che<lb/>
ſi fanno per mandar fuori le voci, e la piegatura peruenghi ſino all'acqua,<lb/>
che è nel merlo; quando ariua dunque la voce del phtongario all'acqua,<lb/>
manda fuora la voce del merlo.</s><s> Similmente l'altra canna ha ella anco-<lb/>
ra vna canna incaſtrata in ſe, ſopra la quale ſtà poſato vn'animale for-<lb/>
mato in guiſa di <emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Tritone, che tenghi la buccina in bocca, e queſta can-<lb/>
na formata a modo di buccina, habbia la bocchetta,  &amp; il padiglione, ſe-<lb/>
condo il ſolito, paſſando poi dunque il vapore per la bocchetta, e per il<lb/>
padiglione congiunto con la buccina viene a generare il ſuono.</s><s> Però oſ-<lb/>
ſeruaremo con l'iſperienza quando il foro ſi riſcontrarà nella canna MO,<lb/>
e quando nella canna NP, e quando all'animale poſto ſopra di X,  &amp; ha-<lb/>
uendo notitia di tutte queſte coſe, faremo alcuni ſegni nel manico KL,<lb/>
acciò ſoni di buccina quando ci parerà che ſoni, e ſimilmente ſoffij quan-<lb/>
do ci parerà che debba farlo,  &amp; imiti quando ci parerà la voce del mer-<lb/>
lo.</s><s> Per conto poi della tazza, e dell'alzarſi che fà l'acqua calda, fac-<lb/>
ciſi nel modo, che per prima detto hauemo.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Phtongario uiene dal greco <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che uuol dire ſuouo armonia, e Ho-<lb/>
mero chiamò con queſta uoce il canto delle ſirene, ſi che phtongario uorra ſigni-<lb/>
ficare il luogo doue ſi genera il ſuono.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Tritone è monſtro marino trombetto di Nettunno, e ſuona in uece di tromba<lb/>
una conca marina chiamata buccina, ſe bene con queſto nome hanno poi li ſcrit-<lb/>
tori chiamati alcuni iſtrumenti da guerra;  &amp; anco paſtorali.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Dell'Organo da acqua.</s><s> LXXV.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Fabrica dell'Organo da acqua.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia vn'altaretto di rame ABCD, nel quale ſia l'acqua, e nell'acqua<lb/>
vna mezza palla concaua riuolta ſoſopra EFGH, che ſi potrebbe per<lb/>
la ſomiglianza chiamar forno, quale habbia nel fondo vna riuſcita nel-<lb/>
l'acqua, e nella ſua cima s'inalzino due canne forate aſſieme con eſſa, delle<lb/>
quali vna cioè GKLM ſi ripieghi nella parte di fuora dell'altaretto fora_<lb/>
ta inſieme co'l moggetto NXOP, dentro al quale rieſchi con la bocca, &amp; <lb/>
habbia la ſuperficie di dentro riſpondente al maſchio, a queſto moggetto<lb/>
ſi accommodi talmente il maſchio RS, che l'aria non vi poſſa entrare, &amp; <lb/>
al maſchio ſi congiunga la ſtaggia T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ſia ſtabile, e gagliarda, alla<lb/>
quale ſi adatti vn'altra ſtaggia <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ſi moua intorno vna fibbia in<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/><foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e paſſi per la cima della ſtaggia diritta <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, doue ſia ſtabilita immo-<lb/>
bilmente, dopò al moggetto NXOP ſi ſouraponga vn'altro moggetto pic_<lb/>
colo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> forato inſieme con eſſo, e coperto dalla parte di ſopra, e che hab-<lb/>
bia vn foro, per il quale l'aria entri nel moggetto, e ſotto quel foro ſia vna<lb/>
lametta, che lo ferri ritenuta da qualche chiodo, che habbia il capo acciò<lb/>
non eſchi; queſta fi chiama platiſmatio.</s><s> Oltra di queſto dalla mezza<lb/>
palla EFGH tiriſi vn'altra canna FV forata inſieme con vn'altra can-<lb/>
na, che ſtia per il piano VZ, ſopra la quale ſiano poſte le canne <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> forate<lb/>
aſſieme cõ essa, e che habbino nella parte di ſotto vn </s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Gloſſocomo forato<lb/>
aſſieme con loro, le bocche delle quali <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> ſieno aperte, e per le bocche ſi<lb/>
mettino li coperchi, che ſieno forati per modo che poſtoui poi eſſi coper-<lb/>
chi, li fori loro riſpondino alli fori delle canne, e quando li medeſimi ſi ri-<lb/>
tirano venghino a variare, e chiudino le canne.</s><s> Se dunque la ſtaggia<lb/>
poſta per il trauerſo ſi premerà in giù nella parte <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, inalzandoſi il ma-<lb/>
ſchio RS diſcaccerà l'aria contenuta nel moggetto NXOP,  &amp; ella chiu-<lb/>
derà il foro, che è nel picciolo moggetto mediante il platiſmatio; onde<lb/>
paſſarà per la cãna MLKG nella mezza palla, e dalla mezza palla nella<lb/>
cãna poſta per il piano VZ mediante l'altra canna FV; dopo dalla can-<lb/>
na poſta per il piano, paſſarà nelle canne dell'organo, tuttauia che i fori<lb/>
loro riſpondino alli fori delli coperchi, cioè qualũque volta vi ſieno accom_<lb/>
modati li coperchio o tutti, o parte di eſſi; Accioche dũque quãdo volemo<lb/>
che ſuoni queſta, o quella canna dell'organo, li fori loro ſi aprino, e quando<lb/>
volemo fermarci, ſi rinchiudino, faremo a questo modo.</s><s> Poniamo che<lb/>
ſia vno di quelli gloſſocomi poſto in diſparte da gl'altri <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, la cui bocca<lb/>
ſia <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e la canna dell'organo forata inſieme con l<gap/> <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>,  &amp; il coperchio adat-<lb/>
tato a quello <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ha il foro <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> diuariato dalla canna dell'organo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Sia di più, per dire così, vn cubito di tre pezzi <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, vn pezzo del<lb/>
quale cioè <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> ſia congiunto al coperchio <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e doue è <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> ſi ſuolga intor-<lb/>
no a vn chiodo; ſe dunque ritiraremo con mano il capo del cubito <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, tra-<lb/>
ſportaremo il coperchio più adentro là doue <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> bocca del gloſſocomo, e<lb/>
quando ſerà più a dentro, all'hora il foro che è in eſſo ſi affronterà con la<lb/>
canna dell'organo.</s><s> Ma a fine che quando leuaremo la mano, il coper-<lb/>
chio per ſe ſteſſo ſi ritiri, e non riſponda nella canna dell'organo, oſſeruiſi<lb/>
queſto: mettaſi ſotto li gloſſocomi vna ſtaggia eguale alla canna VZ, &amp; <lb/>
in ogni parte egualmente diſtante da quella <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, nella quale ſi conficchi-<lb/>
no</s></p> 
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Spatole di cornio gagliarde, e piegate, come ſarebbe a dire vna O,<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>accommodata per il gloſſocoma <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, al capo del quale eſſendo ligato vn<lb/>
neruo, ſia poi ſimilmente annodato al capo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, di modo che venendo ſpinto<lb/>
il coperchio adentro, quel neruo ſi diſtunghi.</s><s> Pertanto ſe ritirando il<lb/>
capo del cubito <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> ſpingeremo il coperchio nella parte dentro, il neruo ti-<lb/>
rarà la ſpatola di maniera, che venghi a dirizzarſi: ma quando lo rilaſ-<lb/>
ſaremo, ritornata la ſpatola di nuouo a piegarſi, e nell'eſſere di prima,<lb/>
ritirarà il coperchio dalla bocca, per modo che il foro venghi a variare.</s><s><lb/>
Accõmodate dunque in ciaſcuno gloſſocoma queſte coſe tali, quando vor-<lb/>
remo, che alcuna delle canne dell'organo ſuoni, ritiraremo con le dita li<lb/>
cubiti, che ſono ordinati a quelle, e quando voremo che ſi rimanghino di<lb/>
più ſonare, leuaremo le dita, onde all'hora ceſſaranno, venendo ritirati<lb/>
li coperchi.</s><s> Ma l'acqua, che è nell'altaretto, vi ſi pone per queſto effet-<lb/>
to, accioche l'aria ſoprabondante nella mezza palla, cioè quella, che di-<lb/>
ſcacciata del moggetto ſolleua l'acqua, ſia ritenuta, e conuertita in vſo<lb/>
delle canne dell'organo, che ſonano.</s><s> Ma il maſchio RS ſoſpinto in sù,<emph.end type="italics"/><lb/>
<figure/><lb/>
<pb/>
caccia come hauemo detto nella mezza palla l'aria, che era nel moggetto,<lb/>
ma ritirato poi, apre il platiſmatio , che è locato nel piccolo moggetto,<lb/>
mediante il quale viene il moggetto riempito d'aria eſterna, onde ſoſpinto<lb/>
poi di nuouo il maſchio in sù, caccia quella nella mezza palla:  &amp; è anco<lb/>
meglio, che la ſtaggia T<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> ſi moua intorno al vna fibbia vicino a T, pero-<lb/>
che per R poſto ſimilmente nel fondo del maſchio, ſi accommoda alla fib-<lb/>
bia, co'l mezzo della quale conuiene poi di ſpingere, e queſto accioche il<lb/>
maſchio non ſi ſuolga, ma dirittamente ſia ſoſpinto in sù,  &amp; anco ſi ritiri.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Gloſſocoma è uoce greca <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, nè può con altra uoca latina, nè<lb/>
toſcana eſſere intieramente eſpreſſa, in una traduttione latina antica ſenza nome di<lb/>
auttore, che è appreſſo di me, ſi legge in tutti quei luoghi doue il greco hà gloſſo-<lb/>
coma tradotto lingula, ma propriamente uuol dire la caſſa, doue ſi tengono le lin-<lb/>
guelle, è ſtata ſimilmente uſata dalli ſcrittori in altri ſignificati aſſai diuerſi da<lb/>
queſto, ponendola quando per un uaſo, quando per la borſcia, quando per la ſpor-<lb/>
ta, ſi come hà notato Celio Rhodig.</s><s> nel cap.</s><s> 25.</s><s> del 7.</s><s> lib.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> Sputula, dice il greco <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ſignifica coltello, ſcarpello,  &amp; anco ta-<lb/>
lhora un'iſtrumento di cirugia, noi hauemo tradotto ſpatola, che è quel legno ri-<lb/>
dotto quaſi a guiſa di ſpada, groſſo alquanto nel mezzo, e tagliente dalle bande, del<lb/>
quale ſi ſeruono le donne per conciare i lini, e lo chiamano con queſto nome ſpa-<lb/>
tola, che tali apunto conuiene, che fuſſero quelle ſtagiuole inteſe da Herone.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>3<emph.end type="sup"/> Parera forſi ad alcuno, che la traduttione di queſto theorema non ſia ben chiara<lb/>
come conueria, ma ſappia che oltra la corruttione de i teſti da quali non ſi può ca-<lb/>
uare ſenſo che ſia buono, la difficultà uiene dalla materia iſteſſa.</s><s> perche non eſſen_<lb/>
do in uſo a tempi noſtri queſti organi ſi fatti, non ſi può compitamente intendere<lb/>
l'artifitio loro, ſe bene Herone ſi è sforzato di ſcriuerne apertamente quanto com_<lb/>
porta la ſtrauaganza della machina, e delle ſue parti, poſſono bene quelli che han-<lb/>
na practica de gli organi moderni imprendere molte coſe più de gli altri, non dal-<lb/>
la forza de'uocaboli antichi, e difuſati, ma dalla ſomiglianza delle parti che han-<lb/>
no queſti con quelli.</s><s> Vitruu.</s><s> deſcriue egli ancora la machina Idraulica nel cap.</s><s> 13.</s><s><lb/>
del lib.</s><s> 10.</s><s> e tenta di ridurre a facilità l'intelligenza di eſſa, ma li ſuccede fino a cer-<lb/>
to termine, è ben uero che il Barbaro l'hà illuſtrata aſſai con il ſuo comento, pe-<lb/>
rò a lui potrà ricorrere chi ui deſidera ſopra più diffuſo diſcorſo.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Dell'organo da vento.</s><s> LXXXVI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>A fare vn'organo, che ſoffiando il vento ſi ge-<lb/>
neri ſuono delle canne muſicali.<lb/><figure/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="italics"/>Siano le canne muſicali A, vna canna per trauerſo forata inſieme<lb/>
con loro BC,  &amp; vna diritta DE, dalla quale ſi parta vn'altra per tra-<lb/>
uerſo EF, che vadi a riuſcire nel moggetto GH, che habbia la superfi-<lb/>
cie di dentro riſpondente dirittamente al maſchio,  &amp; a queſti ſi accom-<lb/>
modi il maſchio KL, che poſſa ſpeditamente entrare in eſſo, e ſiali con-<lb/>
giunta la ſtaggia MN vnita con l'altra ſtaggia NX, quale ſi ſuolga in-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<figure/><lb/>
<emph type="italics"/>torno all'aſſe PR, e nella parte N ſia vn chiodo, che ſi diſnodi facilmen-<lb/>
te, e nella parte X ſi ponga vn platiſmatio congiunto con XO:  &amp; a eſſo<lb/>
XO congiungaſi l'aſſe S, quale ſi moua mediante li cnodaci di ferro poſti<lb/>
nel tauolato, che poſſa ſuentolare, ma a l'aſſe S ſieno congiunti due timpa-<lb/>
netti <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, delli quali habbia poi <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> alcuni baſtoni accõmodati al platiſma-<lb/>
tio XO, ma <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign> habbia certa coſa larga come quelle, che ſi chiamano ſuen-<lb/>
toli.</s><s> Quando queſte coſe percoſſe dunque dal vento vanno tutte ſuen-<lb/>
tolando, e voltano il timpanetto <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, ſi riuolge anco l'aſſe,  &amp; anco per<lb/>
conſeguenza il timpanetto <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, e quelli baſtoni, che ſono in eſſo percotendo<lb/>
vno dopo l'altro nel platiſmatio XO, ſolleuano il maſchio KL,  &amp; in quel<lb/>
mentre che il baſtone non giunge, il maſchio vaſſene a baſſo, e caccia<lb/>
l'aria contenuta nel moggetto GH per le canne,  &amp; indi nell'organo, là<lb/>
doue manda fuora il ſuono.</s><s> Ma potraſſi bene ſempre volgere il tauola-<emph.end type="italics"/><lb/>
<pb/>
<emph type="italics"/>to, che ha l'aſſe incontro a lo ſpirare del vento, accioche riuolgimento<lb/>
ſia con più forza, e più continuato.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="head"><s><emph type="italics"/>ANNOTATIONI DI A.</s><s> G.</s><s><emph.end type="italics"/><lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>1<emph.end type="sup"/> Suentoli, ſi legge nel greco <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, uoce non uſata, che io ſappia da al-<lb/>
tro auttore, che o deriui dal uerbo <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ſignifica ſuentolare,  &amp; auen-<lb/>
<gap/>are; o pure ſia compoſta da <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ſignifica uento, e da <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>,<lb/>
che ſignifica uento ſecondo, ouero da <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign>, che ſignifica inalzare,  &amp; incitare,<lb/>
credo che non poſſa tradurſi con altra uoce più propria.<lb/></s></p>
<p type="main"><s><emph type="sup"/>2<emph.end type="sup"/> In un teſto greco uenutomi ultimanente alle mani, ui ſono alcuni theoremi di<lb/>
più, che ne gli altri, che uanno attorno, ne' quali ſi propone di fare molte piaceuo-<lb/>
lezze non meno belle,  &amp; ingegnoſe di qualunque ſi ſia contenuta in queſto libro,<lb/>
ma ſono ſtati così male trattati dal tempo, che oltra l'eſſere il teſto ſcorrettiſsimo,<lb/>
ui mancano anco le figure, di modo che non è ſtato poſsibile di ridurli a ſtato ta-<lb/>
le, che ſi poſsino laſciare uſcire in luce, tuttauia quello, che non ſi è potuto adeſ-<lb/>
ſo, ſi compirà forſi un'altra uolta, e ſi laſceranno uedere al mondo in compagnia<lb/>
di alcune inuentioni noue di queſto medeſimo genere.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>IL FINE.<lb/></s></p>
<pb/>
<pb/>
<p type="head"><s>TAVOLA DI QVANTO<lb/>
In queſt'opera ſi contiene<lb/></s></p>
<p type="main"><s>LEttera dedicatoria.</s><s><lb/>
Sonetti del Fatio.</s><s><lb/>
Riſpoſta del Giorgi.</s><s><lb/>
Vita de l'Autore.</s><s> car.</s><s> 1<lb/>
Introduttione del Giorgi.</s><s> 2<lb/>
Prefatione di Herone.</s><s> 7<lb/>
Teorema del ſifone torto.</s><s> 13<lb/>
Diabete ſpiritale.</s><s> 15<lb/>
Del corſo ſempre eguale.</s><s> 16<lb/>
Del corſo parte eguale, parte<lb/>
ineguale.</s><s> 16<lb/>
Del ſifone che corre da ſe ſteſ-<lb/>
ſo.</s><s> 17.</s><s> 18<lb/>
Della palla per inaffiare gli<lb/>
horti.</s><s> 18<lb/>
Della medeſima.</s><s> 19<lb/>
Della Prochita.</s><s> 20<lb/>
Della palla vota.</s><s> 21<lb/>
De l'Aſſario.</s><s> 22<lb/>
Del ſagrifitio.</s><s> 22.</s><s> 23<lb/>
De' vaſi che non ſi verſano, ſe<lb/>
non ſono pieni.</s><s> 23<lb/>
De' vaſi concordi.</s><s> 24<lb/>
Del Melancorifo.</s><s> 25<lb/>
Della Ciuetta, e de gli vccel-<lb/>
li,  &amp; c.</s><s> 25<lb/>
Del ſuono delle trombe.</s><s> 27<lb/>
Del ſuono delle trombe, che ſi<lb/>
fà nell'aprire del tẽpio.</s><s> 27<lb/>
De'vaſi, che verſano acqua, e<lb/>
vino.</s><s> 28<lb/>
Della coppa ſẽpre piena.</s><s> 29.</s><s> 30.</s><s><lb/>
Del vaſo de' ſagrificij.</s><s> 30<lb/>
Del vaſo, che tiene varij liquo-<lb/>
ri.</s><s> 31<lb/>
Delli due vaſi, ch'empiendoſi<lb/>
vno, l'altro,  &amp; c.</s><s> 32<lb/>
Della cannella, che dà vino,<lb/>
&amp; acqua.</s><s> 33<lb/>
D'vn'animale,che notando ſo-<lb/>
pra l'acqua d'vn vaſo,  &amp; c.</s><s> 34<lb/>
Del modo di fare, che il vino<lb/>
corra,  &amp; c.</s><s> 35<lb/>
Delli ſifoni atti per eſtingue-<lb/>
re gl'incendij.</s><s> 35<lb/>
D'vn'animale, che beuendo<lb/>
grida.</s><s> 36<lb/>
D'vn'animale, e del Paniſco.</s><s> 37<lb/>
Del medeſimo.</s><s> 38<lb/>
Del ſpruzzare coloro, ch'en-<lb/>
trano ne' portici,  &amp; c.</s><s> 38<lb/>
D'vn vaſo, ch'empito di più<lb/>
ragioni di vino,  &amp; c.</s><s> 39<lb/>
D'vna lucerna, che per ſe ſteſ-<lb/>
ſa logora lo ſtoppino,  &amp; c.</s><s> 40<lb/>
D'vn vaſo, che manda fuora<lb/>
l'acqua tal'hora,  &amp; c.</s><s> 41<lb/>
D'vn vaſo, che riceue,  &amp; c.</s><s> 42<lb/>
D'vn Satiriſco, che,  &amp; c.</s><s> 43<lb/>
Delle porte,che ſi aprono da
<pb/>
lor poſta; e chiudono  &amp; c.</s><s> 44<lb/>
Delle medeſime in altro mo-<lb/>
do.</s><s> 45<lb/>
Del vaſo da tre cannelle.</s><s> 46<lb/>
D'Hercole che ſaetta il dra-<lb/>
go.</s><s> 47<lb/>
Del vaſo di giuſta miſura.</s><s> 48<lb/>
Del vaſo doue ſi gonfia l'ac-<lb/>
qua.</s><s> 49<lb/>
Del cõcento de gli vccelli.</s><s> 50<lb/>
De l'iſteſſo in vn'altro mo-<lb/>
do.</s><s> 50<lb/>
Delle palle, che ballano.</s><s> 51<lb/>
Della palla traſparente.</s><s> 51<lb/>
Della goccia, che ſtilla percoſ-<lb/>
ſa dal Sole.</s><s> 51<lb/>
Del Thyrſo.</s><s> 52<lb/>
De l'animale, che ſuona la<lb/>
tromba.</s><s> 53<lb/>
Della palla, che ſi riuolge.</s><s> 53<lb/>
Della cannella intermitten-<lb/>
te.</s><s> 54<lb/>
Di fabricare il vaſo, che cor-<lb/>
re.</s><s> 54<lb/>
Del vaſo doue l'acqua ſormon_<lb/>
ta.</s><s> 55<lb/>
De gli animali, che gettano<lb/>
l'acqua.</s><s> 56<lb/>
De' vaſi, che corrono per in-<lb/>
terualli.</s><s> 57<lb/>
Della ventoſa.</s><s> 58<lb/>
Del Pyulco.</s><s> 59<lb/>
Del vaſo, che corre diuerſa-<lb/>
mente.</s><s> 6o<lb/>
Del vaſo, che verſa le miſtu-<lb/>
re.</s><s> 61<lb/>
Del ſagrifitio.</s><s> 62<lb/>
Della lucerna, che meſſaui l'ac-<lb/>
qua, ſi riempie d'olio.</s><s> 63<lb/>
D'vn vaſo,che hora corre, ho-<lb/>
ra non corre.</s><s> 64<lb/>
Della Lagena.</s><s> 65<lb/>
Del vaſo, che corre per miſu-<lb/>
ra.</s><s> 66.</s><s><lb/>
D'vn vaſo, che verſa hora mi-<lb/>
ſtura, hor acqua ſchietta.</s><s> 67<lb/>
D'vn vaſo, che meſſoui acqua<lb/>
corre hora l'acqua,  &amp; c.</s><s> 68.</s><s><lb/>
Del vaſo, che verſa il vino per<lb/>
miſura.</s><s> 69<lb/>
D'vn vaſo, che verſa tanto vi-<lb/>
no in vna tazza,  &amp; c.</s><s> 70<lb/>
Della conſerua de' denari.</s><s> 71<lb/>
Di fare ch'vn vaſo corra, ò nõ<lb/>
corra.</s><s> 71<lb/>
Del ballo de gli animali.</s><s> 72<lb/>
D'vna lucerna, che s'empie, da<lb/>
ſe ſteſſa.</s><s> 72<lb/>
Del Milliario.</s><s> 74<lb/>
Di ſonare la tromba, e della<lb/>
voce,  &amp; c.</s><s> 75<lb/>
De l'organo da acqua.</s><s> 77<lb/>
De l'organo da vento.</s><s> 79<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>TAVOLA DE GLI AVTORI CITATI.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>ABbate Baldi.</s><s><lb/>
Alberto Magno<lb/>
Aleotti.</s><s><lb/>
Arioſto.</s><s><lb/>
Archimede.</s><s><lb/>
Atheneo.</s><s><lb/>
Ariſtotile.</s><s><lb/>
Apollodoro.</s><s><lb/>
Bitone.</s><s><lb/>
Budeo.</s><s><lb/>
Cardano.</s><s><lb/>
Celio Rodigino.</s><s><lb/>
Ceſare Euolo.</s><s><lb/>
Cleomede.</s><s><lb/>
Columella.</s><s><lb/>
Commandino.</s><s><lb/>
Coſmo Bartholi.</s><s><lb/>
Daniello Barbaro.</s><s><lb/>
Diogneto.</s><s><lb/>
Euſtathio.</s><s><lb/>
Eutocio.</s><s><lb/>
Feſto Pompeio.</s><s><lb/>
Federigo Bonauentura.</s><s><lb/>
Franceſco Barocci.</s><s><lb/>
Formione Peripatetico.</s><s><lb/>
Filandro ſopra Vitruuio.</s><s><lb/>
Fernelio.</s><s><lb/>
Fracaſtoro.</s><s><lb/>
Filone.</s><s><lb/>
Galeno.</s><s><lb/>
Gio.</s><s> Battiſta Benedetti.</s><s><lb/>
Girolamo Magio.</s><s><lb/>
Georgio Agricola.</s><s><lb/>
Herodiano.</s><s><lb/>
Hippocrate.</s><s><lb/>
Homero.</s><s><lb/>
Heſichio.</s><s><lb/>
Herone Mecanico.</s><s><lb/>
Interprete di Theocrito.</s><s><lb/>
Leonbattiſta Alberti.</s><s><lb/>
Martiale.</s><s><lb/>
Macrobio.</s><s><lb/>
Nehemia.</s><s><lb/>
Ouidio.</s><s><lb/>
Platone.</s><s><lb/>
Plinio.</s><s><lb/>
Pauſania.</s><s><lb/>
Plutarco.</s><s><lb/>
Pandette.</s><s><lb/>
Plauto.</s><s><lb/>
Palladio.</s><s><lb/>
Pietro Ramo.</s><s><lb/>
Pappo.</s><s><lb/>
Proclo.</s><s><lb/>
Roberto Senale.</s><s><lb/>
Seneca.</s><s><lb/>
Sophocle.</s><s><lb/>
Tagautio.</s><s><lb/>
Vitruuio.</s><s><lb/>
Virgilio.</s><s><lb/>
Vicomercato.<lb/></s></p>
<pb/>
<p type="head"><s>Errori di ſtampa.<lb/></s><s>
Carte.</s><s> Faccie.</s><s> Errori.</s><s><lb/>
2 b lacura delle coſa fa-<lb/>
miliari<lb/>
4 a de l'iſteſta<lb/>
4 a immaginarſi<lb/>
4 b iſquifitezza<lb/>
5 a ehe<lb/>
7 a fi aggiunga<lb/>
8 a immaginarſi<lb/>
13 a grare<lb/>
14 b auttore<lb/>
15 b grarezza<lb/>
17 b che ſi più<lb/>
20 b qrando<lb/>
22 a qu ſto<lb/>
26 a canella<lb/>
30 b acqna<lb/>
35 b intrometono<lb/>
36 a acqna<lb/>
39 a vi manca queſto ver-<lb/>
ſo<lb/>
40 b dne<lb/>
40 b vi manca il numero<lb/>
del Theoreme<lb/>
41 b tall'hora<lb/>
43 a bafe<lb/>
53 a pianta del corimbo<lb/>
57 a <foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign><lb/>
57 b vna parte delle gãbe<lb/>
59 a vocc<lb/>
65 a deutamente<lb/>
Corretti<lb/>
gl'impedimenti della cura fa-<lb/>
miliare<lb/>
de l'iſteſſa<lb/>
imaginarſi<lb/>
iſquiſitezza<lb/>
che<lb/>
ſi aggiunga<lb/>
imaginarſi<lb/>
greue<lb/>
autore, e così in tutti gli altri<lb/>
luoghi<lb/>
greuezza<lb/>
che ſia più<lb/>
quando<lb/>
queſto<lb/>
cannella<lb/>
acqua<lb/>
intromettono<lb/>
acqua<lb/>
da Ariſtotile in poi, che tocca<lb/>
non sò che tale nella terza<lb/>
queſtione mecanica,<lb/>
due<lb/>
XXXIII.</s><s><lb/>
tal'hora, e così ſempre<lb/>
baſe<lb/>
punta del corimbo<lb/>
<foreign lang="greek">griechische Buchstaben</foreign><lb/>
da vna parte le gambe<lb/>
voce<lb/>
debitamente.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>Gli errori di poco momento, e le minutie d'ortografia, che<lb/>
da molti è diuerſamente inteſa, ſi rimettono alla diſcre-<lb/>
tione de' lettori.<lb/></s></p>
<p type="main"><s>IL FINE.</s></p>
<pb/>
<!-- leer -->
<pb/>
<!-- leer -->
<pb/>
<!-- leer -->
<pb/>
<!-- leer -->
<pb/>
<!-- color scale -->
</chap>
</body>
<back/>
</text>
</archimedes>

